diff --git a/briar-android/src/main/res/values-bg/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 62169ffce..8eac10f93 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
- Briar регистрация
- Briar профилът се съхранява криптиран във вашето устройство, а не в облака. Ако деинсталирате Briar или забравите паролата си, няма как да възстановите профила и данните си.
+ Следващ
Изберете име
Изберете парола
Потвърдете парола
@@ -20,12 +19,7 @@
Briar не можа да стартира
Може да се наложи да преинсталирате Briar.
Неуспешно стартиране
- Вашата база данни на Briar е повредена непоправимо. Вашият профил, данни и всички контакти са унищожени. За съжаление се налага да преинсталирате Briar и да създадете нов профил.
Briar не успя да стартира задължителен плъгин. Обикновено преинсталирането на Briar решава този проблем. Моля, имайте предвид, че ще изгубите профила си и всички данни, асоциирани с него, тъй като Briar не съхранява данните ви в централни сървъри.
-
- - Това е бета версия на Briar. Профилът ви ще изгуби валидност след %d ден и не може да бъде подновен.
- - Това е бета версия на Briar. Профилът ви ще изгуби валидност след %d дни и не може да бъде подновен.
-
Софтуерът е невалиден.\nБлагодарим ви за тестването!
Отвори навигационно чекмедже
@@ -79,6 +73,7 @@
...
Въведеният текст е твърде дълъг
Показване на помощен диалог
+ Помощ
Няма добавени контакти.\n\nНатиснете плюса и следвайте инструкциите, за да добавите приятели.\n\nВнимание: Трябва да се срещнете лично с човека, когото искате да добавите в Контакти. По този начин никой не може да се представи за вас или да чете съобщенията ви в бъдеще.
Няма съобщения.
@@ -90,31 +85,18 @@
Контактът е изтрит
Добавяне на контакт
- Изберете профил:
Трябва да се срещнете лично с човека, когото искате да добавите в Контакти.\n\nПо този начин никой не може да се представи за вас или да чете съобщенията ви в бъдеще.
Напред
- Кодът ви за покана е
- Моля, въведете кодът за покана на контакта ви:
- Търсене на контакт с код за покана %06d\u2026
Неуспешна връзка
- Briar не можа да открие вашият контакт
Опитай пак
- Свързан с контакт
- Изчисляване на код за потвърждение\u2026
- Кодът ви за потвърждение е
- Моля, въведете кодът за потвърждение на контакта ви
- Изчакване на контакта\u2026
Изчакване контактът да сканира и да се свърже\u2026
Обмен на данни за контакт\u2026
- Кодовете не съвпадат
- Това може да значи, че някой се опитва да попречи на свързването.
Добавен конктакт: %s
Контактът %s вече съществува
Неуспех при обмен на контакти
QR кодът е невалиден
Свързване с устройство\u2026
Удостоверяване с устройство\u2026
- Връзката е прекъсната от нас! Това може да значи, че някой се опитва да попречи на свързването
Връзката е прекъсната от контакта ви! Това може да значи, че някой се опитва да попречи на свързването
Представете контактите си
@@ -364,4 +346,5 @@
Открит е овърлей на екрана
Друго приложение чертае върху Briar. За да защити вашата сигурност, Briar няма да реагира на докосване, докато друго приложение чертае отгоре.\n\nОпитайте да изключите следните приложения, когато използвате Briar:\n\n%1$s
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-br/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-br/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..758d89085
--- /dev/null
+++ b/briar-android/src/main/res/values-br/strings.xml
@@ -0,0 +1,150 @@
+
+
+
+ Degemer mat war Briar
+ De-heul
+ Dibabit ur ger-tremen
+ Kevreadennoù drek-leur
+ Aotren ar c\'hevreadennoù
+ Dibabit ho lezanv
+ Dibabit ho ker-tremen
+ Kadarnait ho ker-tremen
+ Re hir eo an anv
+ Re wan eo ar ger-kuzh
+ Ne glot ket ar gerioù-tremen
+ Krouiñ ur gont
+ Muioc\'h a ditouroù
+ Arabat goulenn ganin ken
+ Gwareziñ Briar
+
+ Ebarzhit ho ker-tremen:
+ Ger-tremen fall, klaskit adarre
+ Kevreañ
+ Ankoueet em eus ma ger-tremen
+ Kollet em eus ma ger-tremen
+ N\'hall ket loc\'hañ Briar
+ Rankout a rit staliañ a nevez Briar.
+
+ Darempredoù
+ Strolladoù prevez
+ Foromoù
+ Blogoù
+ Arventennoù
+ Digevreañ
+
+ Kenrouedad
+ Bluetooth
+ Wi-Fi
+
+ Marilhet e-barzh Briar
+ Touchit da zigeriñ Briar.
+
+ - Kemennadenn prevez nevez
+ - %d a gemennadennoù prevez nevez.
+
+
+ - Kemennadenn strollad nevez.
+ - %d a gemennadennoù strollad nevez.
+
+
+ - Postadenn forom nevez.
+ - %da bostadennoù forom nevez.
+
+
+ - Postadenn blog nevez.
+ - %d a bostadennoù blog nevez.
+
+
+ bremañ
+ Diskouez
+ Kuzhaat
+ MAT EO
+ Nullañ
+ Deuet eo ganin
+ Dilemel
+ Asantiñ
+ Nac\'hañ
+ Dibarzhioù
+ Enlinenn
+ Ezlinenn
+ Kas
+ Aotren
+ Digeriñ
+ Roadenn ebet
+ …
+ An destenn ebarzhet a zo re hir
+ Diskouez an diviz skoazell
+ Skoazell
+
+ Kemennadenn ebet.
+ Doare kemennadenn
+ Dilemel an darempred
+ Kadarnat dilemel darempred
+ Darempred dilemet
+
+ Ouzhpennañ un darempred
+ Kenderc\'hel
+ Kevereadenn c\'hwitet
+ Klask adarre
+ Darempred ouzhpennet: %s
+ An darempred %s a zo anezhañ endeo
+ Fazi Kamera
+
+ Degas e-barzh ho tarempredoù
+ Diuziñ darempred
+ Degas e-barzh darempredoù
+ Ouzhpennañ ur gemennadenn (diret)
+ Sevel un digoradur
+ Kaset eo bet ho tigoradur.
+ Ur fazi a zo c\'hoarvezet en ur ober an digoradur.
+ Fazi en ur respont d\'an digoradur
+
+ - Darempred nevez ouzhpennet.
+ - %d a zarempredoù nevez ouzhpennet.
+
+
+ Graet gant %s
+
+ - %d kemennadenn
+ - %d a gemennadennoù
+
+ Leun eo ar strollad-mañ
+ Divodet eo bet ar strollad-mañ
+ Dilemel
+ Krouiñ ur strollad prevez
+ Krouiñ ur strollad
+ Kas pedadennoù
+ Dibabit un anv evit ho strollad prevez
+ Pedadenn ar strollad a zo bet kaset
+ Kemennadenn kaset
+ Listenn an izili
+ Pediñ izili
+ Krouet ho peus ar strollad
+ %s en deus krouet ar strollad
+ Emezelet ho peus er strollad
+ %s a zo deuet e-barzh ar strollad
+ Kuitaat ar strollad
+ Kadarnaat e kuitait ar strollad
+ C\'hoant ho peus da guitaat ar strollad-mañ?
+ Divodañ ar strollad
+ Kadarnaat e tivodit ar strollad
+ Divodañ
+
+
+
+
+ Ouzhpennañ ur gemennadenn (diret)
+
+
+
+
+
+ Digevreañ
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml
index e10b2fe88..e8d26e044 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -1,8 +1,15 @@
- Configuració de Briar
- El teu compte de Briar està encriptat al teu dispositiu, no al núvol. Si desinstal·les Briar o oblides la contrasenya, no hi ha manera de recuperar el teu compte i les teves dades.
+ Benvingut a Briar
+ El vostre sobrenom es mostrarà al costat de qualsevol contingut que publiqueu. No podeu canviar-lo després de crear el compte.
+ Següent
+ Trieu una contrasenya
+ El vostre compte Briar s\'emmagatzema encriptada al vostre dispositiu, no al núvol. Si oblideu la vostra contrasenya o desinstal·leu Briar, no hi ha forma de recuperar el vostre compte.\n\nTrieu una contrasenya llarga que sigui difícil d\'endevinar, com ara quatre paraules aleatòries o deu lletres, números i símbols aleatoris.
+ Connexions de fons
+ Per rebre missatges, Briar necessita estar connectat en segon pla.
+ Per rebre missatges, Briar necessita estar connectat en segon pla. Desactiveu les optimitzacions de la bateria perquè Briar es mantingui connectat.
+ Permet connexions
Trieu el sobrenom
Trieu la contrasenya
Confirmeu la contrasenya
@@ -10,6 +17,12 @@
La contrasenya és dèbil
Les contrasenyes no coincideixen
Crear compte
+ Més informació
+ No ho tornis a preguntar
+ Feu clic al botó següent i assegureu-vos que Briar està protegit a la pantalla «Aplicacions protegides».
+ Protegeix el Briar
+ Si Briar no s\'afegeix a la llista d\'aplicacions protegides, no podrà executar-se en segon pla.
+ %s no ha pogut executar-se en segon pla
Introdueix la teva contrasenya:
La contrasenya és incorrecta, torna-ho a provar
@@ -20,12 +33,13 @@
Briar no s\'ha pogut iniciar
Potser us caldrà reinstal·lar Briar.
Error iniciant Briar
- Per algun motiu, la vostra base de dades de Briar s\'ha corromput i no té solució. El vostre compte, les vostres dades i totes les connexions s\'han perdut. Malauradament, haureu de reinstal·lar i configurar un compte nou.
+ Per alguna raó, la vostra base de dades de Briar està malmesa més enllà de la reparació. El vostre compte, les vostres dades i tots els vostres contactes es perdran. Malauradament, necessiteu tornar a instal·lar Briar i configurar un compte nou.
Briar no ha pogut engegar un plugin necessari. La sol.lució sol ser reinstal.lar Briar. De tota manera, tingueu en compte que si ho feu perdreu el vostre compte i totes les dades associades, doncs Briar no usa servidors centrals per desar les vostres dades.
- - Això és una versió beta de Briar. El teu compte expirarà en %d dia i no pot ser renovat.
- - Això és una versió beta de Briar. El teu compte expirarà en %d dies i no pot ser renovat.
+ - Aquesta és una versió de prova de Briar. El vostre compte expira en %d dia i no es pot renovar.
+ - Aquesta és una versió de prova de Briar. El vostre compte expira en %d dies i no es pot renovar.
+ S\'ha ampliat la data de venciment de la prova. El vostre compte caducarà ara en %d dies.
Aquest programa ha caducat.\nGràcies per haver-lo provat!
Obre el calaix de navegació
@@ -51,6 +65,14 @@
- Missatge de grup nou.
- 1%d missatges de grup nous
+
+ - Un nou missatge del fòrum.
+ - %d nous missatges del fòrum.
+
+
+ - Una nova publicacions al bloc.
+ - %d noves publicacions al bloc.
+
Ara
Mostrar
@@ -71,9 +93,12 @@
...
El text introduït és massa llarg
Mostra el diàleg d\'ajuda.
+ Corregeix
+ Ajuda
Sembla que sou nouvingut i no teniu contactes encara.\n\nToqueu la icona + en la part superior i seguiu les instruccions per a afegir amics a la llista.\n\nRecordeu: afegiu només contactes cara a cara per a evitar que algú es faça passar per vós o pugui llegir els vostres missatges en el futur.
Sense missatges.
+ Aquesta és la vista de conversa.\n\nSembla que hi manca una part de la conversa.\n\nNomés cal que toqueu el camp d\'entrada a la part inferior per iniciar una conversa.
Escriu el missatge.
Suprimeix contacte
Confirma la supressió del contacte
@@ -81,31 +106,20 @@
Contacte suprimit
Afegir contacte
- Escull la identitat que vols utilitzar:
T\'has de trobar amb la persona que vols afegir com a contacte.\n\nAixò evitarà que algú suplanti la teva identitat o llegeixi els teus missatges.
Continua
- El teu codi d\'invitació és
- Si us plau, entra el codi d\'invitació del teu contacte:
- Cercant el contacte amb codi d\'invitació %06d\u2026
La connexió ha fallat
- Briar no ha pogut trobar el teu contacte aprop
Torna-ho a provar
- Connectat amb el contacte
- Calculant el codi de confirmació\u2026
- El teu codi de confirmació és
- Si us plau entra el codi de confirmació del teu contacte:
- Esperant el contacte\u2026
Esperant que el teu contacte escanegi i connecti\u2026
Intercanviant els detalls del contacte\u2026
- Els codis no coincideixen
- Això pot significar que algú està intentant interferir la teva connexió
Contacte afegit: %s
El contacte %s ja existeix
L\'intercanvi de contactes ha fallat
El codi QR és invàlid
+ Error de la càmera
Connectant al dispositiu\u2026
Autenticant-se amb el dispositiu\u2026
- Hem avortat la connexió! Això podria significar que algú està provant d\'interferir la vostra connexió
+ S\'ha avortat la connexió! Això podria significar que algú intenta interferir amb la vostra connexió
El teu contacte ha avortat la connexió! Això podria significar que algú està provant d\'interferir la vostra connexió
Introdueix els teus contactes
@@ -117,7 +131,19 @@
S\'ha enviat la teva presentació.
Hi ha hagut un error al fer la presentació de contactes.
Error en respondre a la presentació
+ Heu demanat que introduïu %1$s a %2$s.
+ %1$s ha demanat que us presenteu a %2$s. Voleu afegir a%2$s a la vostra llista de contactes?
+ %1$s ha demanat que us presenteu a %2$s, però %2$s ja està a la vostra llista de contactes. Com que %1$s no sap això, encara podeu respondre:
+ %1$s ha demanat que us presenteu a %2$s.
Has acceptat la presentació amb el contacte %1$s.
+ Heu rebutjat la presentació a %1$s.
+ %1$s va acceptar la presentació de %2$s.
+ %1$s va rebutjar la presentació a %2$s.
+ %1$s diu que %2$s va rebutjar la presentació.
+
+ - S\'ha afegit un nou contacte.
+ - S\'ha afegit %d nous contactes.
+
No pertanyeu a cap grup.\n\nToqueu la icona + en la part superior per a crear un grup o demaneu als vostres contactes que us conviden a un grup.
Creat per 1%s
@@ -154,14 +180,26 @@
Heu convidat a 1%1$s al grup \"%2$s \".
1%1$s us ha convidat a unir-vos al grup \" 2%2$s \".
Us heu unit al grup
+ S\'ha rebutjat la invitació al grup
+ Heu acceptat la invitació del grup de %s.
+ Heu rebutjat la invitació del grup de %s.
+ %s va acceptar la invitació del grup.
+ %s va rebutjar la invitació del grup.
Només el creador del grup pot convidar a nous membres. Tot seguit hi ha la llista dels membres del grup.
+ Revela els contactes
+ Podeu triar si voleu que es mostrin contactes a tots els membres actuals i futurs d\'aquest grup.\n\nLa revelació dels contactes fa que la vostra connexió al grup sigui més ràpida i més fiable, ja que podeu comunicar-vos amb els contactes revelats, fins i tot quan el creador del grup està fora de línia.
+ La relació del contacte és visible per al grup
+ La relació del contacte és visible per al grup (revelat per vós)
+ La relació del contacte és visible per al grup (revelat per %s)
+ La relació del contacte no és visible per al grup
No teniu cap fòrum encara.\n\nPer què no en creeu un de nou tocant el + que hi ha a la part superior dreta?\n\nTambé podeu demanar els vostres contactes que us conviden a fòrums.
Crea un fòrum
Trieu un nom per al fòrum
Crea el fòrum
S\'ha creat el fòrum
+ Aquest fòrum està buit.\n\nUtilitzeu la icona de la ploma a la part superior per redactar la primera publicació.\n\nEsteu aquí sol? Compartiu aquest fòrum amb els vostres contactes!
No hi ha publicacions
- %d publicacio
@@ -174,9 +212,33 @@
Abandona el fòrum
Confirmeu la sortida del Forum
Esteu segur que voleu sotir del fòrum? Els contactes amb qui heu compartit aquest fòrum podrien deixar de rebre\'n actualitzacions
+ Abandona
+ Abandona el fòrum
+ Comparteix el fòrum
+ Contactes seleccionats
Tria contactes
+ Sembla que sou nou aquí i no teniu cap contacte.\n\nTorneu aquí després d\'afegir el primer contacte.
+ Fòrum compartit amb els contactes seleccionats
Afegiu un missatge (opcional)
+ S\'ha produït un error en compartir aquest fòrum.
+ %1$s ha compartit el fòrum «%2$s» amb vós.
+ Heu compartit el fòrum «%1$s» amb %2$s.
+ Invitacions al fòrum
+ Ja heu acceptat una invitació a aquest fòrum. L\'acceptació de més invitacions augmentarà i enfortirà la comunicació al fòrum.
+ S\'ha rebutjat la invitació al fòrum
+ Compartit per 1%s
+ Heu acceptat la invitació del fòrum de %s.
+ Heu rebutjat la invitació del fòrum de %s.
+ %s va acceptar la invitació del fòrum.
+ %s va rebutjar la invitació del fòrum.
+ Qualsevol membre d\'un fòrum pot compartir-lo amb els seus contactes. Esteu compartint aquest fòrum amb els següents contactes. També hi pot haver altres membres que no pugueu veure.
+ Compartit amb %1$d (%2$d en línia)
+
+ - %d fòrum compartit per contactes
+ - %d fòrums compartits per contactes
+
+ Ningú
llegir més
@@ -223,4 +285,5 @@
Tanca
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-cs/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-cs/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..333820f1c
--- /dev/null
+++ b/briar-android/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -0,0 +1,388 @@
+
+
+
+ Vítejte v Briar
+ Vaše uživatelské jméno bude zobrazeno u jakéhokoli obsahu, který zveřejníte. Následná změna již nebude možná.
+ Další
+ Zvolte heslo
+ Váš Briar účet je šifrován a uložen ve vašem zařízení, nikoli v cloudu. Pokud zapomenete své heslo nebo odinstalujete Briar, obnovit Váš účet již nebude možné.\n\nZvolte si dlouhé heslo, které je těžké uhádnout, například čtyři náhodné fráze nebo deset náhodných písmen, čísel a symbolů.
+ Připojení na pozadí
+ Pro příjem zpráv je nutné, aby byl Briar stále spuštěn na pozadí.
+ Pro příjem zpráv je nutné, aby byl Briar spuštěn na pozadí. Prosím, vypněte optimalizaci baterie, jedině tak bude Briar stále připojen.
+ Povolit připojení
+ Zvolte si uživatelské jméno
+ Zvolte si heslo
+ Potvrďte své heslo
+ Jméno je příliš dlouhé
+ Heslo je příliš slabé
+ Zadaná hesla se neshodují
+ Vytvořit účet
+ Další informace
+ Znovu se již neptat
+ Klikněte na níže uvedené tlačítko a ujistěte se, že byl Briar zařazen mezi \"Chráněné aplikace\".
+ Chránit Briar
+ Pokud nebyl Briar přidán mezi chráněné aplikace, nebude ho možné spustit na pozadí.
+ %s nebylo možné spustit na pozadí
+
+ Zadejte své heslo:
+ Zadali jste špatné heslo, zkuste to znovu
+ Přihlásit se
+ Nepamatuji si své heslo
+ Ztracené heslo
+ Váš Briar účet je šifrován a uložen ve vašem zařízení, nikoli v cloudu, z tohoto důvodu není možné obnovit Vaše heslo. Chcete odstranit svůj účet a začít znovu?\n\nUpozornění: Vaše identita, kontakty a zprávy budou permanentně ztraceny.
+ Briar nemohl být spuštěn
+ Můžete zkusit Briar přeinstalovat.
+ Spuštění Briar selhalo.
+ Z nějakého důvodu je Briar databáze poškozena a není možná její obnova. Váš účet, data a všechny vaše kontakty jsou ztraceny. Bohužel musíte Briar přeinstalovat a nastavit nový účet.
+ Briar nemohl spustit vyžadovaný plugin. Tento problém vyřeší přeinstalování Briar. Mějte prosím na vědomí, že přeinstalováním ztratíte veškerá data pro váš účet, protože Briar nepoužívá centralizované ukládání vašich dat na serverech.
+
+ - Toto je testovací verze Briar. Váš účet a jeho platnost vyprší po %d dnech a není možné ho obnovit.
+ - Toto je testovací verze Briar. Váš účet a jeho platnost vyprší po %d dnech a není možné ho obnovit.
+ - Toto je testovací verze Briar. Váš účet a jeho platnost vyprší po %d dnech a není možné ho obnovit.
+
+ Datum expirace pro testování bylo prodlouženo. Váš účet nyní bude expirovat po %d dnech.
+ Platnost tohoto software vypršela.\nDěkujeme za jeho otestování!
+
+ Otevřít navigační lištu
+ Zavřít navigační lištu
+ Kontakty
+ Soukromá skupina
+ Fóra
+ Blogy
+ Nastavení
+ Odhlásit se
+
+ Internet
+ Bluetooth
+ Wi-Fi
+
+ Přihlásit se do Briar
+ Kliknutím otevřít Briar
+
+ - Nová soukromá zpráva
+ - %d nových soukromých zpráv.
+ - %d nových soukromých zpráv.
+
+
+ - Nová zpráva ve skupině.
+ - %d nových zpráv ve skupině.
+ - %d nových zpráv ve skupině.
+
+
+ - Nový příspěvek ve fóru.
+ - %dnových příspěvků ve fóru.
+ - %d nových příspěvků ve fóru.
+
+
+ - Nový příspěvek v blogu.
+ - %dnových příspěvků v blogu.
+ - %d nových příspěvků v blogu.
+
+
+ nyní
+ Ukázat
+ Skrýt
+ Ok
+ Zrušit
+ Chápu
+ Odstranit
+ Přijmout
+ Odmítnout
+ Možnosti
+ Online
+ Offline
+ Odeslat
+ Povolit
+ Otevřít
+ Žádná data
+ ...
+ Zadaný text je příliš dlouhý
+ Zobrazit dialog pro pomoc
+ Opravit
+ Pomoc
+
+ Zdá se, že tu jste noví a dosud nemáte žádné kontakty.\n\nKliknětě na + v horní části a sledujte instrukce jak přidat kontakty.\n\n Prosím pamatuj: Můžeš přidat pouze nové kontakty, se kterými jsi tváří-tvář. Je to prevence situacím, kdy se za Tebe bude chtít někdo vydávat, či bude chtít číst Tvé zprávy.
+ Žádné zprávy
+ Toto je konverzace a její náhled.\n\nZdá se, že postrádáte konverzace.\n\nKliknutím na vstupní pole v dolní části zahajte konverzaci.
+ Psát zprávu
+ Odstranit kontakt
+ Potvrdit odstranění kontaktu
+ Jste si jisti, že chcete odstranit kontakt a všechny související zprávy s tímto kontaktem?
+ Kontakt odstraněn
+
+ Přidat kontakt
+ Musíte se osobně setkat s osobou, kterou si chcete přidat jako kontakt.\n\nToto v budoucnu zabrání komukoli, aby se za vás vydával nebo četl Vaše zprávy.
+ Pokračovat
+ Chyba spojení
+ Zkusit znovu
+ Čekání na scan kontaktu a spojení\u2026
+ Výměna detailů kontaktu\u2026
+ Kontakt byl přidán: %s
+ Kontakt %s již existuje
+ Chyba výměny kontaktu
+ QR kód je neplatný
+ Vyskytla se chyba fotoaparátu
+ Připojování k zařízení\u2026
+ Ověřování se zařízením\u2026
+ Spojení bylo přerušeno! To může znamenat, že se někdo pokouší zasáhnout do vašeho spojení.
+ Připojení bylo přerušeno vaším kontaktem! To může znamenat, že se někdo pokouší zasahovat do vašeho připojení
+
+ Uvést vaše kontakty
+ Můžete si navzájem představit své kontakty, takže se následně nemusejí setkat osobně, aby se připojili k Briar.
+ Vybrat kontakt
+ Pozvat kontakty
+ Přidat zprávu (volitelné)
+ Vytvořit pozvání
+ Vaše pozvání bylo odesláno.
+ Vyskytla se chyba při tvorbě pozvání.
+ Chyba při odpovědi na pozvání.
+ Požádali jste o pozvání %1$s do %2$s.
+ %1$s vás požádal o uvedení do %2$s. Chcete přidat %2$s mezi vaše kontakty?
+ %1$s vás požádal o představení s %2$s, ale %2$s je již ve vašich kontaktech. Pravděpodobně to %1$s neví, ale stále můžete odpovědět:
+ %1$s vás žádá o pozvání do %2$s.
+ Přijali jste pozvání do %1$s.
+ Odmítli jste představení do %1$s.
+ %1$s přijal pozvání do %2$s.
+ %1$s odmítl pozvání do %2$s.
+ %1$s řekl, že %2$s odmítl pozvání.
+
+ - Nový kontakt byl přidán.
+ - Bylo přidáno %d nových kontaktů.
+ - %d nových kontaktů bylo přidáno.
+
+
+ Nepodílíte se na žádné skupině.\n\nKlikněte na ikonu + výše pro vytvoření vaší skupiny nebo požádejte některého z vašich kontaktů o pozvání do některých skupin.
+ Vytvořeno %s
+
+ - %d zpráva
+ - %d zpráv
+ - %d zpráv
+
+ Tato skupina je prázdná
+ Tato skupina byla rozpuštěna
+ Odstranit
+ Vytvořit soukromou skupinu
+ Vytvořit skupinu
+ Poslat pozvánku
+ Vyberte jméno pro vaši soukromou skupinu
+ Skupinová pozvánka byla odeslána
+ Zpráva odeslána
+ Seznam členů
+ Pozvat členy
+ Vytvořili jste skupinu
+ %s vytvořil skupinu
+ Vstoupili jste do skupiny
+ %s se připojil ke skupině
+ Opustit skupinu
+ Potvrdit opuštění skupiny
+ Jste si jisti, že chcete opustit tuto skupinu?
+ Rozpustit skupinu
+ Potvrzení rozpuštění skupiny
+ Jste si jisti, že chcete tuto skupinu rozpustit?\n\nVšichni členové nebudou moci pokračovat v konverzacích a taktéž nebudou schopni přijímat zprávy.
+ Rozpuštění
+ Skupina byla rozpuštěna
+ Zakladatel tuto skupinu rozpustil.\n\nV této skupině již nemůžeš psát zprávy a taktéž přijímat příspěvky, které byly napsány.
+
+ Skupinové pozvánky
+ Pozvali jste %1$s k připojení ke skupině \"%2$s\".
+ %1$s vás pozval, abyste se připojili ke skupině \"%2$s\".
+ Připojení ke skupině
+ Pozvání do skupiny bylo odmítnuto
+
+ - %d otevřená skupinová pozvánka
+ - %d otevřených skupinových pozvánek
+ - %d otevřených skupinových pozvánek
+
+ Přijali jste pozvání do skupiny od %s.
+ Odmítli jste pozvání do skupiny od %s.
+ %s přijatých pozvání ke skupině.
+ %s odmítnutých pozvání ke skupině.
+ Pouze zakladatel může pozvat nové členy do skupiny. Níže jsou všichni současní členové skupiny.
+
+ Odkrýt kontakty
+ Můžete si vybrat, zda chcete své kontakty odhalit všem současným i budoucím členům této skupiny.\n\nPřidáním kontaktů je vaše připojení ke skupině rychlejší a spolehlivější, protože můžete komunikovat s odhalenými kontakty i když je tvůrce skupiny offline.
+ Vztah s kontaktem je viditelný ve skupině
+ Vztah s kontaktem je viditelný ve skupině (Tebou odkrytý)
+ Vztah s kontaktem je viditelný ve skupině (byl odkrytý %s)
+ Vztah s kontaktem není viditelný ve skupině
+
+ Dosud nemáte žádné fórum.\n\nProč si nějaké své nevytvoříte kliknutím v horní části na symbol +?\n\nMůžete taktéž požádat své kontakty o sdílení některých fór s vámi.
+ Vytvořit fórum
+ Vybrat jméno pro vaše fórum
+ Vytvořit fórum
+ Fórum vytvořeno
+ Toto fórum je prázdné.\n\nPoužij ikonu tužky nahoře k vytvoření prvního příspěvku.\n\nCítíš se tu dobře? Sdílej toto fórum s vícero svými kontakty.
+ Žádné příspěvky
+
+ - %d příspěvek
+ - %d příspěvků
+ - %d příspěvků
+
+ Záznam byl na fóru zveřejněn
+ Nový záznam
+ Nová odpověď
+ Odpověď
+ Opustit fórum
+ Potvrdit opuštění fóra
+ Opravdu chcete opustit toto fórum? Kontakty, které jste sdíleli s tímto fórem, mohou být odebrány z příjmu aktualizací tohoto fóra.
+ Opustit
+ Opustit fórum
+
+ Sdílet fórum
+ Zvolené kontakty
+ Zvolit kontakty
+ Zdá se, že jste tu noví a doposud nemáte žádné kontakty.\n\nProsím, vraťte se zpět po přidání svého prvního kontaktu.
+ Fórum sdíleno s vybranými kontakty
+ Přidat zprávu (volitelné)
+ Při sdílení tohoto fóra nastala chyba.
+ %1$s sdílel fórum \"%2$s\" s vámi.
+ Sdíleli jste fórum \"%1$s\" s %2$s.
+ Pozvání do fóra
+ Již jste přijali pozvání do tohoto fóra. Přijímání dalších pozvánek povede a posílí komunikaci ve fóru.
+ Vstoupit do fóra
+ Pozvánka do fóra byla zamítnuta
+ Sdíleno %s
+ Již sdílené
+ Přijali jste pozvání do fóra od %s.
+ Odmítli jste pozvání do fóra od %s.
+ %s přijatých pozvání do fóra.
+ %s odmítnutých pozvání do fóra.
+ Sdílet status
+ Každý člen fóra to může sdílet se svými kontakty. Vy sdílíte toto fórum s následujícími kontakty. Mohou existovat i další členové, které nevidíte.
+ Sdíleno s %1$d (%2$d online)
+
+ - %d fórum sdíleno kontakty
+ - %d fór sdíleno kontakty
+ - %d fór sdíleno kontakty
+
+ Nikdo
+
+ Tento blog je momentálně prázdný.\n\nPokud autor nebo osoba, sdílící s vámi tento blog, ještě nic nenapsali, pro synchronizaci příspěvků je tedy nutné, aby byli online.
+ Číst dál
+ Napsat příspěvek do Blogu
+ Svůj příspěvek do blogu zadejte zde
+ Publikovat
+ Příspěvek do blogu byl vytvořen
+ Přijatý nový příspěvek v blogu.
+ Přejít na
+ Toto je globální kanál blogu.\n\nZdá se, že ještě nikdo neblogoval..\n\nBuďte první, klikněte na ikonu tužky a napište do blogu nový příspěvek.
+ Odstranit blog
+ Jste si jisti, že chcete odstranit tento blog a všechny příspěvky v něm?\nPamatujte, že blog nebude odstraněn ze zařízení ostatních lidí.
+ Odstranit blog
+ Blog byl odstraněn
+ Přidat komentář (volitelné)
+ Reblog
+
+ Sdílet blog
+ Vyskytla se chyba při sdílení tohoto blogu.
+ Sdílet blog
+ Blog sdílen s vybranými kontakty.
+ Přijali jste pozvání do blogu od %s.
+ Odmítli jste pozvání do blogu od %s.
+ %s schválených pozvání do blogu.
+ %s odmítnutých pozvání do blogu.
+ %1$s sdílel blog \"%2$s\" s vámi.
+ Sdíleli jste blog \"%1$s\" s %2$s.
+ Pozvánky do blogu
+ Přihlásit se k blogu
+ Pozvání do blogu bylo zamítnuto
+ Kdokoli, kdo odebírá blog ho může sdílet se svými kontakty. Sdílíte tento blog s následujícími kontakty. Mohou existovat i jiní účastníci, které nevidíte.
+
+ Import RSS kanálu
+ Import
+ Zadejte URL adresu RSS kanálu
+ Omlouváme se! Vyskytla se chyba při importu vašeho kanálu.
+ Správa RSS kanálů
+ Importováno:
+ Autor:
+ Naposledy aktualizováno:
+ Odstranit kanál
+ Skutečně chceš smazat tento kanál a s ním spojené příspěvky?\nVeškeré příspěvky, které jste sdíleli, nebudou odstraněny ze zařízení jiných lidí.
+ Odstranit kanál
+ Kanál nemohl být odstraněn !
+ Nemáte naimportovaný žádný RSS kanál.\n\nProč nekliknete na znak plus v horní části obrazovky, kde můžete přidat svůj první zdroj?
+ Vyskytl se problém s načtením vašeho kanálu příspěvků. Zkuste to prosím později.
+
+ Sítě
+ Spojení přes Bluetooth
+ Vždy, když jsou kontakty v blízkosti
+ Jen když přidáte kontakty
+ Spojení přes Tor
+ Nikdy
+ Jen když používáte Wi-Fi
+ Když používáte Wi-Fi nebo mobilní data
+
+ Zabezpečení
+ Změnit heslo
+ Zadejte vaše současné heslo:
+ Zvolte si nové heslo:
+ Potvrďte nové heslo:
+ Heslo bylo změněno.
+ Nastavení tlačítka Paniky
+ Tlačítko Paniky
+ Nastavte, jak bude Briar reagovat, když použijete aplikaci tlačítka paniky
+ Aplikace Panik tlačítko
+ neznámá aplikace
+ Žádná aplikace nebyla nastavena
+ Žádný
+ Potvrdit aplikaci Paniky
+ Jste si jisti, že chcete povolit %1$s spustit akci zneškodnění pomocí tlačítka paniky?
+ Odhlásit se
+ Odhlásit se z Briar, pokud je stisknuto tlačítko paniky
+ Odstranit účet
+ Vymazat váš Briar účet pokud je stlačeno tlačítko paniky. Upozornění: Toto trvale vymaže vaši identitu, kontakty a zprávy
+ Odinstalovat Briar
+ Toto vyžaduje manuální potvrzení v události paniky
+
+ Oznámení
+ Soukromé zprávy
+ Zobrazit upozornění pro soukromé zprávy
+ Skupinové zprávy
+ Zobrazit upozornění pro skupinové zprávy
+ Příspěvky fóra
+ Zobrazit upozornění pro příspěvky fóra
+ Příspěvky v blogu
+ Zobrazit upozornění pro příspěvky v blogu
+ Vibrovat
+ Zamčená obrazovka
+ Zobrazit oznámení na zamčené obrazovce
+ Zvuk
+ Výchozí vyzvánění
+ Žádný
+ Zvolit vyzváněcí tón
+ Nelze načíst vyzváněcí tón
+
+ Zpětná vazba
+ Poslat zpětnou vazbu
+
+ Odkaz varování
+ Chystáte se otevřít následující odkaz pomocí externí eplikace.
+ Toto může být užito pro vaší identifikaci. Přemýšlejte o tom, zda důvěřujete osobě, která vám poslala tento odkaz, a zvažte, zda ho otevřete s aplikací Orfox.
+ Otevřít odkaz
+
+ Hlášení o pádu Briar
+ Promiňte, Briar se zhroutil.
+ Toto není vaše chyba.
+ Vaše pomoc je důležitá. Díky ní můžeme postavit lepší Briar tím, že nám pošlete zprávu o pádu aplikace.
+ Slibujeme, že hlášení je zašifrováno a bezpečně odesláno.
+ Zpětná vazba
+ Popište, co se stalo (nepovinné)
+ Vložte svou zpětnou vazbu
+ Vaše emailová adresa (nepovinné)
+ Zahrnout anonymní data o tomto selhání
+ Zahrnout anonymní data o tomto zařízení
+ Data hlášení nemohla být načtena.
+ Odeslat hlášení
+ Zavřít
+ Hlášení uloženo. Odesláno bude při příštím přihlášení do Briar.
+
+ Odhlásit se z Briar...
+
+ Bylo zjištěno překrytí obrazovky
+ Jiná aplikace překrývá Briar. Pro vaši bezpečnost, Briar nebude odpovídat na kliknutí, pokud jej bude jiná aplikace překrývat.\n\nZkuste vypnout následující aplikace, když používáte Briar:\n\n%1$s
+
+ Oprávnění pro přístup k fotoaparátu
+ Pro scan QR kódu, Briar vyžaduje přístup k fotoaparátu.
+ Odmítli jste udělit oprávnění přístupu k fotoaparátu, avšak pro přidání kontaktů je nutné použití fotoaparátu.\n\nZvažte prosím, opětovné udělení přístupu.
+ Oprávnění pro přístup k fotoaparátu nebylo uděleno
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml
index 9ca13542e..649f46a6e 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -1,8 +1,15 @@
- Briar einrichten
- Dein Briar-Konto wird verschlüsselt auf deinem Gerät gespeichert und nicht mit der \"Cloud\" synchronisiert. Wenn du Briar deinstallierst oder dein Passwort vergisst, können das Konto und deine Daten nicht wiederhergestellt werden.
+ Willkommen bei Briar
+ Dein Benutzername wird neben deinem geposteten Inhalt angezeigt. Du kannst diesen nicht mehr ändern, nachdem du dein Konto erstellt hast.
+ Weiter
+ Wähle ein Passwort
+ Dein Briar-Konto wird auf deinem Gerät verschlüsselt und nicht in der Cloud gespeichert. Wenn du dein Passwort vergisst oder Briar deinstallierst, gibt es keine Möglichkeit, dein Konto wiederherzustellen.\n\nWähle ein langes Passwort, das schwer zu erraten ist, z.B. vier zufällige Wörter oder zehn zufällige Buchstaben, Zahlen und Symbole.
+ Hintergrundverbindungen
+ Um Nachrichten zu empfangen, muss Briar im Hintergrund verbunden bleiben.
+ Um Nachrichten zu empfangen, muss Briar im Hintergrund verbunden bleiben. Bitte deaktiviere die Batterieoptimierungen, damit Briar in Verbindung bleiben kann.
+ Erlaube Verbindungen
Wähle deinen Benutzernamen
Wähle dein Passwort
Passwort bestätigen
@@ -10,22 +17,29 @@
Passwort zu schwach
Passwörter stimmen nicht überein
Konto anlegen
+ Weitere Informationen
+ Frage nicht noch einmal
+ Bitte tippe auf die Schaltfläche unten und stelle sicher, dass Briar unter \"Geschützte Apps\" angezeigt wird.
+ Schütze Briar
+ Wenn Briar nicht zur Liste der geschützten Apps hinzugefügt wird, kann es nicht im Hintergrund ausgeführt werden.
+ %s konnte nicht im Hintergrund ausgeführt werden
Passwort eingeben:
Passwort falsch, bitte erneut versuchen
Anmelden
Ich habe mein Passwort vergessen
Passwort vergessen
- Dein Briar-Konto ist verschlüsselt auf deinem Gerät gespeichert und nicht mit der \"Cloud\" synchronisiert. Deshalb können wir dein Passwort nicht zurücksetzen. Willst du dein Konto löschen und neu beginnen?\n\nAchtung: Deine bestehenden Identitäten, Kontakte und Nachrichten gehen dann für immer verloren.
+ Dein Briar-Konto ist auf deinem Gerät verschlüsselt und nicht in der Cloud gespeichert, deshalb kannst du dein Passwort nicht zurücksetzen. Willst du dein Konto löschen und neu beginnen?\n\nAchtung: Deine bestehenden Identitäten, Kontakte und Nachrichten gehen dann für immer verloren.
Briar konnte nicht gestartet werden
Möglicherweise hilft eine Neuinstallation von Briar.
Fehler beim Starten von Briar
- Deine Briar-Datenbank ist korrupt. Briar-Konto, Daten und alle Verbindungen zu Kontakten können nicht mehr wiederhergestellt werden. Deinstalliere Briar und erstelle nach Installation der aktuellen Briar-Version ein neues Konto.
- Briar konnte ein benötigtes Plugin nicht starten. Normalerweise kann das Problem durch eine Neuinstallation von Briar gelöst werden. Eine Neuinstallation führt jedoch zum Verlust des Kontos und aller dazugehörigen Daten, da Briar deine Daten nicht auf zentralen Servern speichert.
+ Aus irgendeinem Grund ist deine Briar-Datenbank irreparabel beschädigt. Dein Konto, deine Daten und alle deinen Kontakte sind verloren. Leider musst du Briar neu installieren und ein neues Konto einrichten.
+ Briar konnte ein benötigtes Plugin nicht starten. Normalerweise kann das Problem durch eine Neuinstallation von Briar gelöst werden. Eine Neuinstallation führt jedoch zum Verlust deines Kontos und aller dazugehörigen Daten, da Briar deine Daten nicht auf zentralen Servern speichert.
- - Dies ist eine Beta-Version von Briar. Dein Konto läuft in %d Tag ab und kann nicht verlängert werden.
- - Dies ist eine Beta-Version von Briar. Dein Konto läuft in %d Tagen ab und kann nicht verlängert werden.
+ - Dies ist eine Testversion von Briar. Dein Konto läuft in %d Tag ab und kann nicht verlängert werden.
+ - Dies ist eine Testversion von Briar. Dein Konto läuft in %d Tagen ab und kann nicht verlängert werden.
+ Das Ablaufdatum des Tests wurde verlängert. Dein Konto läuft nun in %d Tagen ab.
Diese Software ist abgelaufen.\nDanke dass du Briar getestet hast!
Navigationsleiste öffnen
@@ -79,8 +93,10 @@
…
Der eingegebene Text ist leider zu lang
Hilfe anzeigen
+ Behoben
+ Hilfe
- Du scheinst hier neu zu sein und noch keine Kontakte zu haben.\n\nTippe auf das \"+\"-Symbol am oberen Bildschirmrand an und folge den Anweisungen, um Freunde zu deiner Kontaktliste hinzuzufügen.\n\nDenke daran, dass du neue Kontakte nur dann hinzufügen kannst, wenn du ihnen persönlich begegnest. Das hindert andere daran, sich als deine Person auszugeben oder deine Nachrichten zu lesen.
+ Du scheinst hier neu zu sein und noch keine Kontakte zu haben.\n\nTippe auf das \"+\"-Symbol am oberen Bildschirmrand und folge den Anweisungen, um Freunde zu deiner Kontaktliste hinzuzufügen.\n\nDenke daran, dass du neue Kontakte nur dann hinzufügen kannst, wenn du ihnen persönlich begegnest. Das hindert andere daran, sich als deine Person auszugeben oder deine Nachrichten zu lesen.
Keine Nachrichten.
Das ist die Gesprächsansicht.\n\nEs scheint hier einen Mangel an Gesprächsthemen zu geben.\n\nUm ein neues Gespräch zu beginnen, verwende einfach das Eingabefeld am unteren Bildschirmrand.
Nachricht eingeben
@@ -90,31 +106,20 @@
Kontakt gelöscht
Kontakt hinzufügen
- Wähle die zu verwendende Identität:
Um einen neuen Kontakt hinzuzufügen, ist es notwendig, dass sich beide Kontakte an einem Ort treffen.\n\nDadurch wird betrügerische Identitätsvortäuschung und unautorisierter Kommunikationszugriff verhindert.
Weiter
- Dein Einladungs-Code ist
- Bitte gib den Einladungs-Code deines Kontakts an:
- Suche nach Kontakt mit Einladungs-Code %06d\u2026
Verbindung fehlgeschlagen
- Briar kann deinen Kontakt nicht innerhalb der Reichweite finden.
Noch einmal versuchen
- Mit Kontakt verbunden
- Bestätigungscode wird berechnet\u2026
- Dein Bestätigungscode ist
- Bitte gib den Bestätigungscode deines Kontakts ein:
- Warte auf Kontakt\u2026
Warte auf Scan und Verbindung mit dem Kontakt\u2026
Kontaktdetails werden ausgetauscht\u2026
- Codes stimmen nicht überein
- Möglicherweise stört jemand deine Verbindung.
Kontakt hinzugefügt: %s
Kontakt %s existiert bereits
Kontaktaustausch fehlgeschlagen
Der QR-Code ist ungültig
+ Kamerafehler
Verbinde mit Gerät\u2026
Authentifiziere Gerät\u2026
- Verbindung wurde durch uns abgebrochen! Möglicherweise stört jemand deine Verbindung.
+ Verbindung abgebrochen! Dies könnte bedeuten, dass jemand versucht, deine Verbindung zu stören.
Verbindung wurde durch deinen Kontakt abgebrochen! Möglicherweise stört jemand deine Verbindung.
Mache deine Kontakte untereinander bekannt
@@ -123,8 +128,8 @@
Kontakte untereinander bekannt machen
Nachricht hinzufügen (optional)
Kontaktempfehlung abgeben
- Deine Kontaktempfehlung wurde verschickt
- Es gab einen Fehler beim Versuch, die Kontaktempfehlung zu verschicken
+ Deine Kontaktempfehlung wurde verschickt.
+ Es gab einen Fehler beim Versuch, die Kontaktempfehlung zu verschicken.
Fehler bei Antwort auf Kontaktempfehlung
Du wolltest %1$s an %2$s als Kontakt empfehlen
%1$s schlägt vor, dich als Kontakt an %2$s zu empfehlen. Möchtest du %2$s zu deiner Kontaktliste hinzufügen?
@@ -155,7 +160,7 @@
Wähle einen Namen für deine private Gruppe
Gruppeneinladung versendet
Nachricht gesendet
- Mitglieder
+ Mitgliederliste
Mitglieder einladen
Du hast diese Gruppe erstellt
%s hat diese Gruppe erstellt
@@ -189,16 +194,16 @@
Kontakte teilen
Kontakte können mit allen derzeitigen und zukünftigen Mitgliedern dieser Gruppe geteilt werden.\n\nDas beschleunigt die Verbindung zu der Gruppe und macht sie zusätzlich zuverlässiger, da Kommunikation mit den Mitgliedern auch dann erfolgen kann, wenn der Ersteller der Gruppe offline ist.
Verbindung zum Kontakt ist für die Gruppe sichtbar
- Beziehung zum Kontakt ist für diese Gruppe sichtbar (selbst offengelegt)
- Beziehung zum Kontakt ist für diese Gruppe sichtbar (offengelegt durch %s)
- Beziehung zum Kontakt ist für diese Gruppe nicht sichtbar
+ Verbindung zum Kontakt ist für diese Gruppe sichtbar (selbst offengelegt)
+ Verbindung zum Kontakt ist für diese Gruppe sichtbar (offengelegt durch %s)
+ Verbindung zum Kontakt ist für diese Gruppe nicht sichtbar
Du hast noch keine Foren.\n\nWarum erstellst du nicht einfach selbst ein neues Forum, indem du auf das \"+\"-Symbol am oberen Bildschirmrand tippst?\n\nDu kannst auch deine Kontakte auffordern, Foren mit dir zu teilen.
Forum erstellen
Wähle einen Namen für dein Forum
Forum erstellen
Forum wurde erstellt
- Dieses Forum ist leer.\n\nBenutze das Stift-Icon am oberen Bildschirmrand um den ersten Beitrag zu verfassen.\n\nFühlst du dich einsam hier? Dann teile das Forum mit weiteren Kontakten!
+ Dieses Forum ist leer.\n\nBenutze das Stift-Symbol am oberen Bildschirmrand, um den ersten Beitrag zu verfassen.\n\nFühlst du dich einsam hier? Dann teile das Forum mit weiteren Kontakten!
Keine Beiträge
- %d Beitrag
@@ -233,7 +238,7 @@
Du hast die Forumeinladung von %s abgelehnt.
%s hat die Forumeinladung akzeptiert.
%s hat die Forumseinladung abgelehnt.
- Sharing Status
+ Freigabestatus
Jedes Mitglied eines Forums kann dieses mit seinen Kontakten teilen. Du teilst dieses Forum mit den folgenden Kontakten. Möglicherweise gibt es Mitglieder die nicht sichtbar sind.
Geteilt mit %1$d (%2$d online)
@@ -242,7 +247,7 @@
Niemand
- Dieser Blog ist momentan leer.\n\nEntweder hat der Autor noch nichts geschrieben, oder die Person, die diesen Blog mit dir geteilt hat, muss online kommen, sodass Beiträge synchronisiert werden können.
+ Dieser Blog ist momentan leer.\n\nEntweder hat der Autor noch nichts geschrieben, oder die Person, die diesen Blog mit dir geteilt hat, muss online gehen, sodass Beiträge synchronisiert werden können.
weiterlesen
Blogbeitrag erstellen
Gib hier deinen Blogbeitrag ein
@@ -250,7 +255,7 @@
Blogbeitrag erstellt
Neuen Blogbeitrag empfangen
Scrolle zu
- Dies ist die globale Blog-Zeitleiste.\n\nOffensichtlich hat noch niemand etwas veröffentlicht.\n\nSei die oder der Erste und tippe auf das Stift-Icon, um einen neuen Blogbeitrag zu verfassen.
+ Dies ist die globale Blog-Zeitleiste.\n\nOffensichtlich hat noch niemand etwas veröffentlicht.\n\nSei die oder der Erste und tippe auf das Stift-Symbol, um einen neuen Blogbeitrag zu verfassen.
Blog entfernen
Bist du sicher, dass du diesen Blog und alle dazugehörigen Beiträge löschen möchtest?\nBeachte, dass dies nicht den Blog auf Geräten anderer Leute löscht.
Blog entfernen
@@ -259,14 +264,14 @@
Rebloggen
Blog teilen
- Es gab einen Fehler beim Versuch, dieses Blog zu teilen
+ Es gab einen Fehler beim Versuch, diesen Blog zu teilen.
Blog teilen
Blog wurde mit ausgewählten Kontakten geteilt
Du hast die Blogeinladung von %s akzeptiert.
Du hast die Blogeinladung von %s abgelehnt.
%s hat die Blogeinladung akzeptiert.
%s hat die Blogeinladung abgelehnt.
- %1$shat den Blog \"%2$s\" mit Dir geteilt.
+ %1$shat den Blog \"%2$s\" mit dir geteilt.
Du teilst den Blog \"%1$s\" mit %2$s.
Blogeinladungen
Blog abonniert
@@ -285,7 +290,7 @@
Soll der Feed mit allen Posts wirklich gelöscht werden?\nGeteilte Posts werden dabei nicht von anderen Geräten gelöscht.
Feed entfernen
Der Feed konnte nicht gelöscht werden!
- Du hast bisher noch keine RSS-Feeds importiert. Tippe auf das \"+\"-Icon am oberen Bildschirmrand, um einen neuen Feed hinzuzufügen.
+ Du hast bisher noch keine RSS-Feeds importiert. Tippe auf das \"+\"-Symbol am oberen Bildschirmrand, um einen neuen Feed hinzuzufügen.
Es gab ein Problem beim Laden deiner Feeds. Bitte versuche es später erneut.
Netzwerke
@@ -311,7 +316,7 @@
Keine App eingerichtet
Keine
Bestätige Panik-App
- Bist Du sicher, dass Du %1$s erlauben willst, Panik-Button-Ereignisse auszulösen? Dies kann zum Löschen von Daten führen.
+ Bist du sicher, dass du %1$s erlauben willst, Panik-Button-Ereignisse auszulösen? Dies kann zum Löschen von Daten führen.
Abmelden
Von Briar abmelden, wenn ein Panik-Button aktiviert wird
Konto löschen
@@ -335,6 +340,7 @@
Standardklingelton
Keine
Klingelton auswählen
+ Klingelton kann nicht geladen werden
Feedback
Feedback abschicken
@@ -360,8 +366,13 @@
Schließen
Der Bericht wurde gespeichert. Er wird verschickt, wenn du dich das nächste Mal bei Briar anmeldest.
- Von Briar abmelden ...
+ Von Briar abmelden...
Bildschirmüberlagerung erkannt
Eine andere App überlagert Briar. Um deine Sicherheit zu gewährleisten, reagiert Briar in diesem Fall nicht auf deine Eingaben.\n\nBeende deswegen die folgenden Apps während der Verwendung von Briar:\n\n%1$s
+
+ Berechtigung Kamera
+ Um den QR-Code zu scannen, benötigt Briar Zugriff auf die Kamera.
+ Du hast den Zugriff auf die Kamera verweigert, aber das Hinzufügen von Kontakten erfordert die Verwendung der Kamera.\n\nBitte gewähre den Zugriff.
+ Berechtigung für Kamera wurde nicht gewährt
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml
index 16de8f81a..6ffc49811 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -1,8 +1,15 @@
- Configuración de Briar
- Tu cuenta de Briar se almacena de manera cifrada en tu dispositivo y no en ninguna nube. Si desinstalas Briar u olvidas tu contraseña, no podrás recuperar ni tu cuenta ni tus datos.
+ Bienvenido a Briar
+ Tu nombre de usuario aparecerá junto a cualquier contenido que publiques. No puedes cambiarlo después de crear tu cuenta.
+ Siguiente
+ Elija una contraseña
+ Su cuenta Briar se almacena cifrada en su dispositivo, no en la nube. Si olvida su contraseña o desinstala Briar, no hay manera de recuperar su cuenta.\n\nElija una contraseña larga que sea difícil de adivinar, como cuatro palabras aleatorias o diez letras, números y símbolos al azar.
+ Conexiones de fondo
+ Para recibir mensajes, Briar necesita mantenerse conectado en segundo plano.
+ Para recibir mensajes, Briar necesita mantenerse conectado en segundo plano. Desactive las optimizaciones de la batería para que Briar pueda permanecer conectado.
+ Permitir conexiones
Elige tu nombre de usuario
Elige tu contraseña
Confirma tu contraseña
@@ -10,6 +17,12 @@
La contraseña es demasiado débil
Las contraseñas no coinciden
Registrar una nueva cuenta
+ Más información
+ No preguntes de nuevo
+ Por favor toque el botón de abajo y asegúrese de que Briar está protegido en la pantalla \"Aplicaciones protegidas\".
+ Proteger Briar
+ Si Briar no se agrega a la lista de aplicaciones protegidas, no podrá ejecutarse en segundo plano.
+ %s no pudo ejecutarse en proceso de fondo
Introduce tu contraseña:
Contraseña incorrecta, inténtalo de nuevo
@@ -20,12 +33,13 @@
Briar no pudo iniciarse
Quizá tengas que reinstalar Briar.
Fallo al iniciar Briar
- Por alguna razón, la base de datos de Briar ha sufrido daños irreparables. Tu cuenta, tus datos y todos tus contactos se han perdido. Desafortunadamente, tendrás que reinstalar Briar y registrar una nueva cuenta.
+ Por alguna razón, su base de datos Briar está dañada irreparablemente. Su cuenta, sus datos y todos sus contactos están perdidos. Desafortunadamente, necesita reinstalar Briar y configurar una nueva cuenta.
Briar no pudo iniciar un complemento necesario. Reinstalar Briar suele solucionar el problema. Sin embargo, ten en cuenta que perderás tu cuenta y todos los datos asociados ya que Briar no almacena esta información en ningún servidor central.
- - Esta es una versión preliminar de Briar. Tu cuenta caducará en %d día y no podrá renovarse.
- - Esta es una versión preliminar de Briar. Tu cuenta caducará en %d días y no podrá renovarse.
+ - Esta es una versión de prueba de Briar. Su cuenta expirará en %d día y no podrá ser renovada.
+ - Esta es una versión de prueba de Briar. Su cuenta expirará en %d días y no podrá ser renovada.
+ La fecha de caducidad de las pruebas se ha ampliado. Su cuenta expirará en %d días.
Esta versión ha caducado.\n¡Gracias por probarla!
Abrir el panel de navegación
@@ -79,6 +93,8 @@
…
El texto es demasiado largo
Mostrar diálogo de ayuda
+ Reparar
+ Ayuda
Parece que eres nuevo por aquí y no tienes aún contactos.\n\nPulsa el signo + en la parte superior y sigue las instrucciones para añadir amigos a tu lista.\n\nPor favor, recuerda: sólo puedes añadir nuevos contactos cara a cara para evitar que nadie suplante tu identidad o lea tus mensajes en el futuro.
Sin mensajes.
@@ -90,31 +106,20 @@
Contacto eliminado
Añadir un contacto
- Elige la identidad que quieres utilizar:
Debes reunirte con la persona a la que quieras añadir como contacto.\n\nHaciéndolo así prevendrás que nadie te suplante o pueda leer tus mensajes en el futuro.
Continuar
- Tu código de invitación es
- Por favor, introduce el código de invitación de tu contacto:
- Buscando el contacto con el código de invitación %06d\u2026
La conexión falló
- Briar no pudo encontrar a tu contacto cerca
Prueba de nuevo
- Conectado con el contacto
- Calculando código de confirmación\u2026
- Tu código de confirmación es
- Por favor, introduce el código de confirmación de tu contacto:
- Esperando al contacto\u2026
Esperando a que el contacto escanee y conecte contigo\u2026
Intercambiando información de contacto\u2026
- Los códigos no coinciden
- Esto podría significar que alguien está intentando interceptar la conexión
Contacto añadido: %s
El contacto %s ya existe
El intercambio del contacto falló
El código QR no es válido
+ Error de cámara
Conectando al dispositivo\u2026
Autentificándose con el dispositivo\u2026
- ¡Hemos interumpido la conexión! Esto podría significar que alguien está intentando interceptar la conexión
+ ¡Conexión interrumpida! Esto podría significar que alguien está intentando interferir con su conexión
¡La conexión ha sido interrumpida por tu contacto! Esto podría significar que alguien está intentando interceptar la conexión
Presenta a tus contactos
@@ -335,6 +340,7 @@
Tono de notificación predeterminado
Ninguna
Elegir alerta sonora
+ No se puede cargar el timbre
Retroalimentación
Enviar comentario
@@ -364,4 +370,9 @@
Superposición de pantalla detectada
Otra aplicación se está mostrando encima de Briar. Por seguridad, Briar no responderá a los toques mientras se muestre otra aplicación encima.\n\nIntenta apagar las siguientes aplicaciones cuando uses Briar:\n\n%1$s
+
+ Permiso de cámara
+ Para escanear el código QR, Briar necesita acceso a la cámara.
+ Ha denegado el acceso a la cámara, pero para añadir contactos se requiere el uso de la cámara.\n\nPor favor considere la posibilidad de conceder el acceso.
+ No se concedió el permiso de cámara
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml
index 9e188e369..734bacd43 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -1,8 +1,15 @@
- Briar ezarpena
- Zure Briar kontua zure gailuan zifratuta gordetzen da, ez hodeian. Briar desinstalatzen baduzu edo pasahitza ahazten baduzu, ez dago zure kontua eta datuak berreskuratzeko modurik.
+ Ongi etorri Briar-era
+ Zure ezizena argitaratzen dituzun eduki guztien ondoan agertuko da. Ezin dezakezu aldatu kontua sortu eta gero.
+ Hurrengoa
+ Aukeratu pasahitz bat
+ Zure Briar kontua zure gailuan zifratuta gordetzen da, ez hodeian. Briar desinstalatzen baduzu edo pasahitza ahazten baduzu, ez dago zure kontua eta datuak berreskuratzeko modurik.\n\nAukeratu asmatzeko zaila den pasahitz luze bat, adibidez ausazko lau hitz edo ausazko hamar letra, zenbaki eta ikur.
+ Atzeko planoko konexioak
+ Mezuak jasotzeko, Briar bigarren planoak konektatuta mantendu behar da.
+ Mezuak jasotzeko, Briar bigarren planoak konektatuta mantendu behar da. Mesedez desgaitu bateria optimizazioak Briar konektatuta mantendu dadin.
+ Baimendu konexioak
Hautatu zure ezizena
Hautatu zure pasahitza
Berretsi zure pasahitza
@@ -10,6 +17,12 @@
Pasahitza ahulegia da
Pasahitzak ez datoz bat
Sortu kontua
+ Informazio gehiago
+ Ez galdetu berriro
+ Sakatu beheko botoia eta ziurtatu Briar babestuta dagoela \"Babestutako aplikazioak\" pantailan.
+ Babestu Briar
+ Briar ez bada babestutako aplikazioen zerrendara gehitu, ezin izango du bigarren planoan ibili.
+ %s ezin izan da bigarren planoan abiatu
Sartu zure pasahitza:
Pasahitz okerra, saiatu berriro
@@ -20,12 +33,13 @@
Ezin izan da Briar abiatu
Agian Briar berrinstalatu behar duzu.
Briar abio-hutsegitea
- Arrazoiren bategatik, zure Briar datubasea hondatuta dago eta ezin da konpondu. Zure kontua, datuak eta kontaktuekin konexioak galdu dira. Zoritxarrez Briar berrinstalatu behar duzu kontu berria sortzeko.
+ Dena delakoagatik, zure Briar datu-basea hondatuta dago eta ezin da konpondu. Zure kontua, zure datuak eta zure kontaktuak galdu dira. Zoritxarrez Briar berrinstalatu behar duzu eta kontu berria sortu.
Briar aplikazioak ezin izan du ezinbesteko plugin bat abiatu. Briar berrinstalatzeak arazoa konpondu ohi du. Hala ere, jakin zure kontua eta datuak galduko dituzula Briar aplikazioak ez baititu zerbitzari zentralak erabiltzen zure datuak gordetzeko.
- - Hau Briar aplikazioaren beta bertsio bat da. Zure kontua egun %d barru iraungitu da eta ezin da berritu.
- - Hau Briar aplikazioaren beta bertsio bat da. Zure kontua %d egun barru iraungitu da eta ezin da berritu.
+ - Hau Briar-en probetarako bertsio bat da. Zure kontua egun %d barru iraungituko da eta ezin da berriztu.
+ - Hau Briar-en probetarako bertsio bat da. Zure kontua %d egun barru iraungituko da eta ezin da berriztu.
+ Probetarako iraungitze data luzatu da. Zure kontua %d egun barru iraungituko da.
Programa hau iraungitu da.\nEskerrik asko probatzeagatik!
Ireki nabigazio tiradera
@@ -79,6 +93,8 @@
…
Sartutako testua luzeegia da
Erakutsi laguntza elkarrizketa-koadroa
+ Konpondu
+ Laguntza
Badirudi heldu berria zarela eta ez duzula kontakturik hemen oraindik.\n\nSakatu goiko + ikonoa eta jarraitu argibideak lagunak zure zerrendara gehitzeko.\nGogoratu: Kontaktu berriak aurrez aurre besterik ezin dira gehitu beste inork zure itxurak ez egiteko edo zure mezuak ez irakurtzeko.
Mezurik ez.
@@ -90,31 +106,20 @@
Kontaktua ezabatuta
Gehitu kontaktua
- Hautatu erabili nahi duzun identitatea:
Aurrez aurre aurkitu behar zara pertsonarekin kontaktua gehitzeko.\n\nHonek inork zure itxurak egitea edo zure mezuak irakurtzea eragotziko du.
Jarraitu
- Zure gonbidapen kodea hau da
- Sartu zure gonbidapen kodea:
- %06d gonbidapen kodea duen erabiltzailea bilatzen\u2026
Konexioak huts egin du
- Briar aplikazioak ezin izan du zure kontaktua inguruan aurkitu
Saiatu berriro
- Kontaktura konektatuta
- Berreste kode kalkulatzen\u2026
- Zure berreste kodea hau da:
- Sartu zure kontaktuaren berreste kodea:
- Kontaktuaren zain\u2026
Kontaktuak eskaneatu dezan eta konektatu dadin zain\u2026
Kontaktu-xehetasunak trukatzen\u2016
- Kodeak ez datoz bat
- Norbait zure konexioan interferentziak sortzen saiatzen ari dela esan nahi lezake
Kontaktua gehituta: %s
%s kontaktua badago aurretik
Kontaktuen trukeak huts egin du
QR kodea baliogabea da
+ Kameraren errorea
Gailura konektatzen\u2026
Gailuarekin autentifikatzen\u2026
- Guk eten dugu konexioa! Norbait zure konexioan interferentziak sortzen saiatzen ari dela esan nahi lezake
+ Konexioa eten da! Honek norbait konexioan interferentziak sortzen ari dela esan nahi lezake.
Zure kontaktuak eten du konexioa! Norbait zure konexioan interferentziak sortzen saiatzen ari dela esan nahi lezake
Aurkeztu zure kontaktuak
@@ -335,6 +340,7 @@
Lehenetsitako dei-doinua
Bat ere ez
Hautatu dei-doinua
+ Ezin izan da dei-doinua kargatu
Iruzkinak
Bidali iruzkinak
@@ -364,4 +370,9 @@
Pantaila gainjartzea antzeman da
Briar aplikazioaren gainean marrazten ari den beste aplikazio bat dago. Zure segurtasuna babesteko Briar aplikazioak ez dio ukimenari erantzungo beste aplikazio bat gainean marrazten dagoen bitartean.\n\nSaiatu honako aplikazioak ixten Briar erabiltzean:\n\n%1$s
+
+ Kamera baimena
+ QR kodea eskaneatzeko Briar-ek kamera atzitu behar du.
+ Kameraatzitzeko baimena ukatu duzu, baina kontaktuak gehitzeko kamera behar da.\n\nMesedez baimendu sarbidea.
+ Eza kameraren baimenik eman
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fi/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fi/strings.xml
index b45fcb161..9ee45cfbb 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-fi/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-fi/strings.xml
@@ -1,8 +1,15 @@
- Briarin asetus
- Sinun Briar tili on tallennettu salattuna sinun laitteelle, ei pilvipalvelimelle. Jos poistat Briarin asennuksen tai unohdat salasanasi, ei ole mitään keinoa jolla tilisi tai dataasi voisi palauttaa.
+ Tervetuloa Briariin
+ Nimimerkkisi tulee näkymään julkaisemasi sisällön yhteydessä. Et voi muuttaa nimimerkkiä sen jälkeen kun olet luonut tilin.
+ Seuraava
+ Valitse salasana
+ Sinun Briar tili on tallennettu salattuna sinun laitteelle, ei pilvipalvelimelle. Jos unohdat salasanasi tai poistat Briarin asennuksen, ei ole mitään keinoa jolla tilisi voisi palauttaa.\n\nValitse pitkä salasana, joka on vaikea arvata, esimerkiksi neljä sattumanvaraista sanaa tai kymmenen sattumanvaraista kirjainta, numeroa ja symbolia.
+ Taustayhteydet
+ Vastaanottaakseen viestejä, Briarin täytyy pitää yhteyttä yllä taustalla.
+ Vastaanottaakseen viestejä, Briarin täytyy pitää yhteyttä yllä taustalla. Ole hyvä ja kytke pois akun optimisaatiot, jotta Briar voisi pitää yhteyden yllä.
+ Salli yhteydet
Valitse nimimerkki
Valitse salasana
Vahvista salasana
@@ -10,6 +17,12 @@
Salasana on liian heikko
Salasanat eivät täsmää
Luo tili
+ Lisätietoja
+ Älä kysy uudelleen
+ Napsauta alla olevaa nappia varmistaaksesi, että Briar on suojattu \"Suojatut sovellukset\" -näkymässä.
+ Suojaa Briar
+ Jos Briaria ei lisätä suojattujen sovellusten listalle, se ei voi toimia taustalla.
+ %s ei voinut toimia taustalla
Syötä salasana:
Väärä salasana, yritä uudelleen
@@ -23,9 +36,10 @@
Jostain syystä sinun Briar tietokanta on korruptoitunut korjauskelvottomaksi. Tilisi, tietosi ja kaikki yhteystietosi on menetetty. Valitettavasti, sinun täytyy asentaa Briar uudelleen ja luoda uusi tili.
Briar ei kyennyt käynnistämään vaadittua liitännäistä. Briarin uudelleenasennus yleensä korjaa ongelman. Huomaa kuitenkin, että tulet menettämään tilisi ja kaikki siihen liittyvä data koska Briar ei käytä palvelimia sinun tietojesi säilyttämiseen.
- - Tämä on Briarin beeta versio. Sinun tilisi tulee vanhentumaan %d päivän päästä eikä sitä voi uusia.
- - Tämä on Briarin beeta versio. Sinun tilisi tulee vanhentumaan %d päivän päästä eikä sitä voi uusia.
+ - Tämä on Briarin testiversio. Sinun tilisi tulee vanhentumaan %d päivän päästä eikä sitä voi uusia.
+ - Tämä on Briarin testiversio. Sinun tilisi tulee vanhentumaan %d päivän päästä eikä sitä voi uusia.
+ Testiaikaa on pidennetty. Tilisi tulee nyt vanhentumaan %d päivän kuluttua.
Tämä sovellus on vanhentunut.\nKiitos testaamisesta!
Avaa navigointilaatikko
@@ -79,6 +93,8 @@
…
Kirjoitettu teksti on liian pitkä
Näytä apudialogi
+ Korjaa
+ Ohje
Näyttää siltä, että olet uusi täällä, eikä sinulla vielä ole yhteyshenkilöitä.\n\nNapauta yllä olevaa + -kuvaketta ja seuraa ohjeita lisätäksesi kavereita luetteloon.\n\nMuista: Voit ainoastaan lisätä uusia yhteyshenkilöitä tapaamalla heidät kasvokkain. Tämä estää sen, että joku voisi esittää olevansa sinä tai lukea viestejäsi tulevaisuudessa.
Ei viestejä.
@@ -90,31 +106,20 @@
Yhteystieto poistettu
Lisää yhteystieto
- Valitse tunnus jota haluat käyttää:
Sinun täytyy tavata käyttäjä, jonka haluat lisätä yhteystietoihisi.\n\nTämä estää sen, että joku voisi esittää olevansa sinä tai lukea viestejäsi tulevaisuudessa
Jatka
- Sinun kutsukoodi on
- Syötä yhteyshenkilösi kutsukoodi:
- Etsitään yhteyshenkilöä jolla on kutsukoodi %06d\u2026
Yhteys epäonnistui
- Briar ei löytänyt yhteyshenkilöä lähistöltä
Yritä uudelleen
- Yhdistetty yhteyshenkilöön
- Luodaan varmennuskoodi\u2026
- Sinun varmennuskoodi on
- Syötä yhteyshenkilösi varmennuskoodi:
- Odotetaan yhteyshenkilöä\u2026
Odotetaan, että käyttäjä skannaa ja saa yhteyden\u2026
Yhteystietoja vaihdetaan\u2026
- Koodit eivät täsmää
- Tämä voi tarkoittaa, että joku yrittää häiritä sinun ja toisen käyttäjän välistä yhteyttä
Yhteystieto lisätty: %s
Yhteystieto %s on jo olemassa
Yhteystietojen vaihto epäonnistui
QR koodi on virheellinen
+ Kameravirhe
Yhdistetään laitteeseen\u2026
Tunnistaudutaan laitteen kanssa\u2026
- Katkaisimme sinun ja toisen käyttäjän välisen yhteyden! Tämä voi tarkoittaa, että joku muu yrittää häiritä sinun ja toisen käyttäjän välistä yhteyttä
+ Yhteys katkaistu! Tämä voi tarkoittaa, että joku muu yrittää häiritä sinun ja toisen käyttäjän välistä yhteyttä
Toinen käyttäjä katkaisi yhteyden! Tämä voi tarkoittaa, että joku muu yrittää häiritä sinun ja toisen käyttäjän välistä yhteyttä
Esittele yhteyshenkilösi
@@ -335,6 +340,7 @@
Oletussoittoääni
Ei mikään
Valitse soittoääni
+ Soittoäänen lataaminen epäonnistui
Palaute
Lähetä palautetta
@@ -364,4 +370,9 @@
Näyttökerros havaittu
Toinen sovellus on piirtämässä Briarin päälle. Suojellakseen sinun turvallisuutta, Briar ei tule vastaamaan kosketuksiin silloin kun toinen sovellus on piirtämässä Briarin päälle.\n\nYritä sulkea seuraavat sovellukset silloin kun käytät Briaria:\n\n%1$s
+
+ Kameralupa
+ Skannatakseen QR koodin, Briar tarvitsee luvan käyttää kameraa.
+ Olet kieltänyt käyttämästä kameraa, mutta yhteyshenkilöiden lisääminen vaatii kameran käyttöä.\n\nOle hyvä ja harkitse kameraluvan myöntämistä.
+ Kameralupaa ei myönnetty
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 163112a9f..02ef90c56 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
- Configuración de Briar
- Briar almacena a súa configuración encriptada no dispositivo, non na nube. Se desinstala Briar ou esquece a súa clave, non hai forma de recuperar a súa conta e datos.
+ Seguinte
Escolle o teu alcume
Escolle a túa clave
Confirma a túa clave
@@ -20,7 +19,6 @@
Briar non puido iniciarse
Pode que precises instalar Briar de novo
Fallo de Inicio de Briar
- A súa base de datos de Briar está corrompida ate o punto que é irreparábel. Perdeuse a súa conta, os seus datos e todos os contactos conectados. Por desgraza debes instalar de novo Briar e configurar unha nova conta.
Briar non puido iniciar un complemento necesario. Xeralmente reinstalar Briar resolve este problema. Teña en conta que entón perderá a súa conta e todos os datos asociados a esta pois Briar non está a utilizar servidores centrais para almacenar os seus datos.
Este software caducou.\nGrazas por probalo!
@@ -59,6 +57,7 @@
...
O texto inserido e demasiado longo
Amosar xanela de axuda
+ Axuda
Sen mensaxes
Esciba unha mensaxe
@@ -67,15 +66,9 @@
Contacto eliminado
Engada un contacto
- Escolla a identidade que quere usar:
Continuar
- O seu código de convite é
- Por favor, insira o código de convite do seu contacto
Fallou a conexión
Tenteo de novo
- Conectado ao contacto
- O seu código de confirmación é
- Os códigos non coinciden
O código QR non é válido
Escoller contacto
@@ -117,10 +110,12 @@
Publicar
+ Importar
Autor/a:
Última actualización:
+ Cambiar contrasinal
Ningún
Finalizar sesión
@@ -131,4 +126,5 @@
Pechar
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..fe23de261
--- /dev/null
+++ b/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml
@@ -0,0 +1,267 @@
+
+
+
+ הבא
+ בחרו כינוי
+ בחרו סיסמה
+ אשרו את הסיסמה
+ השם ארוך מדי
+ הסיסמה חלשה מדי
+ הסיסמאות לא תואמות
+ יצירת חשבון
+
+ הזינו סיסמה:
+ הסיסמה שגוייה, נסו שוב
+ הכנסו
+ שכחתי את הסיסמה שלי
+ הסיסמה נאבדה
+ חשבון הבריאר שלכם שמור ומוצפן על המכשיר, לא בענן, כך שלא נוכל לשחזר את הסיסמה שלכם. למחוק את החשבון שלכם ולהתחיל מחדש?
+
+זהירות: הזהויות שלכם, אנשי הקשר וההודעות יאבדו לצמיתות.
+ אפליקציית בריאר נכשלה באיתחול
+ יכול להיות שתאלצו להתקין מחדש את אפליקציית בריאר.
+ איתחול בריאר נכשל
+ בריאר לא הצליח לאתחל תוסף הכרחי. התקנת בריאר מחדש לרוב פותרת בעייה זו. שימו לב שאז תאבדו את חשבונכם וכל המידע המשוייך אליו כיוון שבריאר לא משתמש בשרתים מרכזיים לשמירת המידע שלכם עליהם.
+ פג תוקפה של תוכנה זו.
+תודה לכם שבדקתם.
+
+ פתחו את סרגל הניווט
+ סגרו את סרגל הניווט
+ אנשי קשר
+ קבוצות פרטיות
+ פורומים
+ בלוגים
+ הגדרות
+ יציאה
+
+ אינטרנט
+ בלוטות\'
+ Wi-Fi
+
+ מחוברים לבריאר
+ לחצו על מנת לפתוח את בריאר
+
+ - הודעה פרטית חדשה.
+ - %d הודעות פריטות חדשות.
+
+
+ - הודעה קבוצתית חדשה.
+ - %d הודעות קבוצתיות חדשות.
+
+
+ - פוסט חדש בפורומים.
+ - %d פוסטים חדשים בפורומים.
+
+
+ - פוסט חדש בבלוגים.
+ - %d פוסטים חדשים בבלוגים.
+
+
+ עכשיו
+ הצג
+ הסתר
+ אישור
+ ביטול
+ הבנתי
+ מחק
+ קבל
+ סרב
+ אפשרויות
+ מחובר
+ לא מחובר
+ שלח
+ להתיר
+ פתח
+ לא נמצא מידע
+ ...
+ הטקסט שהזנתם ארוך מדי
+ הצג עזרה
+ עזרה
+
+ נראה שאתם חדשים כאן ועדיין אין לכם אנשי קשר.
+
+לחצו על האייקון + למעלה ועקבו אחר ההוראות להוספת חברים לרשימה.
+
+אנא זכרו: אתם יכולים להוסיף אנשי קשר רק פנים-מול-פנים, זאת על מנת למנוע מאנשים להתחזות לכם או לקרוא את הודעותיכם בעתיד.
+ אין הודעות.
+ זהו מסך השיחה.
+
+נראה שאין שיחה.
+
+פשוט לחצו על השדה הטקסט בתחתית בשביל להתחיל שיחה.
+ כתבו הודעה
+ מחיקת איש קשר
+ אישור מחיקת איש קשר
+ האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את איש הקשר וכל ההתכתבות איתו?
+ איש הקשר נמחק
+
+ הוספת איש קשר
+ אתם חייבים להפגש עם האדם שאותו תרצו להוסיף כאיש קשר.
+
+זאת על מנת למנוע מצב שבו מתחזים אליכם או קוראים הודעות שלכם בעתיד.
+ המשך
+ חיבור נכשל
+ נסו שוב
+ ממתין שאיש הקשר יסרוק ויתחבר\u2026
+ מחליף פרטים של איש קשר\u2026
+ איש קשר נוסף: %s
+ איש קשר %s קיים כבר
+ החלפת אנשי קשר נכשלה
+ קוד ה- QR אינו תקף
+ מתחבר למכשיר\u2026
+ מזדהה מול המכשיר\u2026
+ החיבור בוטל על ידי איש הקשר! זה עלול לומר שמישהו מנסה להפריע לחיבור שלכם
+
+ הציגו את אנשי קשר שלכם
+ אתם יכולים להציג את אנשי הקשר שלכם אחד לשני, כך שהם לא צריכים להפגש פנים-מול-פנים על מנת להתחבר בבריאר.
+ בחרו איש קשר
+ הציגו אנשי קשר
+ הוסיפו הודעה (לא חובה)
+ הציגו איש קשר
+ הצגת איש קשר נשלחה.
+ הייתה שגיאה בעת הצגת איש קשר.
+ שגיאה בעת התגובה להצגת איש קשר
+ ביקשתם להציג את %1$s ל- %2$s.
+ %1$s ביקש להציג אתכם ל- %2$s. האם תרצו להוסיף את %2$s לאנשי הקשר שלכם?
+ %1$s ביקשו להציג אתכם ל- %2$s, אבל %2$s עדיין ברשימת אנשי הקשר שלכם. מכיוון ש- %1$s עשוי לא לדעת זאת, אתם עדיין מוזמנים להגיב:
+ %1$s ביקשו להציג אתכם בפני %2$s.
+ הסכמתם להיות מוצגים בפני %1$s.
+ סירבתם להיות מוצגים בפני %1$s.
+ %1$s הסכימו להיות מוצגים בפני %2$s.
+ %1$s סירבו להיות מוצגים בפני %2$s.
+ %1$s אומרים ש- %2$s סירבו להיות מוצגים בפניהם.
+
+ - נוסף איש קשר חדש.
+ - נוספו %d אנשי קשר חדשים.
+
+
+ אתם לא משתתפים באף קבוצה.
+
+לחצו על אייקון + בראש המסך על מנת ליצור קבוצה בעצמכם או ביקשו מאנשי הקשר שלכם להוסיף אתכם לאחת הקבוצות שלהם.
+ נוצר על ידי %s
+
+ - הודעה %d
+ - %d הודעות
+
+ קבוצה זו הינה ריקה
+ קבוצה זו התפזרה
+ להסיר
+ יצירת קבוצה פרטית
+ יצירת קבוצה
+ שליחת הזמנה
+ בחרו שם לקבוצה הפרטית שלכם
+ הזמנה קבוצתית נשלחה
+ ההודעה נשלחה
+ רשימת משתתפים
+ הזמנת משתתפים
+ יצרתם את הקבוצה
+ %s יצר את הקבוצה
+ הצטרפתם לקבוצה
+ %s הצטרפו לקבוצה
+ עזיבת הקבוצה
+ אשרו את עזיבת הקבוצה
+ האם אתם בטוחים שתרצו לעזוב את הקבוצה?
+ פיזור הקבוצה
+ אשרו פיזור הקבוצה
+ האם אתם בטוחים שתרצו לפזר את הקבוצה?
+
+כל המשתתפים לא יוכלו להמשיך את השיחה ועלולים לא לקבל את ההודעות האחרונות.
+ פיזור
+ הקבוצה פוזרה
+ יוצר הקבוצה פיזר אותה.
+
+לא תוכלו יותר לכתוב הודעות לקבוצה ואולי אף לא תקבלו את כל ההודעות שנכתבו.
+
+ הזמנות קבוצתיות
+ הזמנתם את %1$s להצטרף לקבוצה \"%2$s\".
+ %1$s הזמינו אתכם להצטרף לקבוצה \"%2$s\".
+ הצטרפתם לקבוצה
+ הזמנה קבוצתית נדחתה
+
+ - הזמנה קבוצתית פתוחה %d
+ - %dהזמנות קבוצתית פתוחות
+
+ הסכמתם להזמנה הקבוצתית מ- %s.
+ סירבתם להזמנה הקבוצתית מ- %s.
+ %s הסכימו להזמנה הקבוצתית.
+ %s סרבו להזמנה הקבוצתית.
+ רק היוצר יכול להזמין משתתפים חדשים לקבוצה. להלן כל המשתתפים הנוכחיים של הקבוצה.
+
+ הצגת אנשי קשר
+ אתם יכולים לבחור אם לחשוף את אנשי הקשר שלכם למשתתפים הנוכחיים והעתידיים של קבוצה זו.
+
+חשיפת אנשי הקשר תגרום לחיבור עם הקבוצה להיות מהיר ואמין יותר, כי תוכלו לתקשר עם אנשי הקשר שנחשפו גם אם יוצר הקבוצה אינו מחובר.
+ היחסים עם האיש קשר גלויים לקבוצה
+ היחסים עם האיש קשר גלויים לקבוצה (נחשפו על ידיכם)
+ היחסים עם האיש קשר גלויים לקבוצה (נחשפו על %s)
+ היחסים עם האיש קשר אינם גלויים לקבוצה
+
+ עדיין אין לכם פורומים.
+
+למה שלא תיצרו אחד חדש בעצמכם על ידי לחיצה על האייקון + למעלה?
+
+ביכולתכם גם לבקש מאנשי הקשר לשתף אתכם בפורומים.
+ יצירת פורום
+ בחרו שם לפורום שלכם
+ יצירת פורום
+ הפורום נוצר
+ הפורום הזה ריק.
+
+לחצו על אייקון העט למעלה על מנת לכתוב את הפוסט הראשון.
+
+מרגישים בודדים כאן? שתפו את הפורום עם עוד אנשי קשר!
+ אין פוסטים
+
+ - פוסט %d
+ - %d פוסטים
+
+ הפוסט נוצר
+ פוסט חדש
+ תגובה חדשה
+ להשיב
+ עזיבת הפורום
+ אשרו את עזיבת הפורום
+ האם אתם בטוחים שברצונכם לעזוב את הפורום הזה? אנשי הקשר ששיתפתם בפורום עלולים לא לקבל יותר עדכונים מהפורום.
+ לעזוב
+ עזבתם את הפורום
+
+ שיתוף הפורום
+ אנשי קשר נבחרו
+ בחרו אנשי קשר
+ נראה שאתם חדשים כאן ושעדיין אין לכם אנשי קשר.
+
+אנא חזרו הנה אחרי שתוסיפו את איש הקשר הראשון שלכם.
+ שיתפתם את הפורום עם אנשי הקשר שנבחרו
+ הוסיפו הודעה (לא חובה)
+ הייתה שגיאה בעת שיתוף הפורום.
+ %1$s שיתפו את הפורום \"%2$s\" איתכם.
+ שיתפתם את הפורום \"%1$s\" עם %2$s.
+ הזמנות לפורום
+ אישרתם כבר את ההזמנה לפורום הזה. אישור הזמנות נוספות יגדיל ויחזק את התקשורת בפורום.
+ הצטרפתם לפורום
+ הזמנה לפורום נדחתה
+ שותף על ידי %s
+
+
+
+ ייבא
+ מחבר:
+ עודכן לאחרונה:
+
+
+ אבטחה
+ כלום
+ יציאה
+ מחק חשבון
+
+ הודעות מערכת
+ הודעות פרטיות
+ כלום
+
+
+
+ סגור
+
+
+
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 75a65240b..37232ae90 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
- ब्रियर सेटअप
- आपका ब्रियर खाता आपके डिवाइस पर एन्क्रिप्ट किया गया है, न कि क्लाउड में। यदि आप बिअर की स्थापना रद्द करते हैं या अपना पासवर्ड भूल जाते हैं, तो आपके खाता और आपके डेटा को पुनर्प्राप्त करने का कोई तरीका नहीं है।
+ अगला
आपका मुंहबोला नाम चुनें
अपना पासवर्ड चुनें
अपने पासवर्ड की पुष्टि करें
@@ -10,6 +9,7 @@
पासवर्ड बहुत कमजोर है
पासवर्ड मेल नहीं खाते
खाता बनाएं
+ अधिक जानकारी
अपना पासवर्ड डालें:
गलत पासवर्ड, फिर से प्रयास करें
@@ -20,12 +20,7 @@
बियर शुरू नहीं हो सका
आपको ब्रियर को पुनर्स्थापित करने की आवश्यकता हो सकती है
ब्रियर स्टार्टअप विफलता
- किसी कारण से, आपके ब्रियर डेटाबेस की मरम्मत से परे भ्रष्ट है। आपका खाता, आपका डेटा और आपके सभी संपर्क कनेक्शन खो जाते हैं। दुर्भाग्य से, आपको ब्रियर को पुनर्स्थापित करना होगा और एक नया खाता सेट अप करना होगा।
ब्रियर एक आवश्यक प्लगइन प्रारंभ करने में असमर्थ था बरिअर को पुनः स्थापित करना आमतौर पर इस समस्या को हल करता है हालांकि, कृपया ध्यान दें कि बियर आपके डेटा को स्टोर करने के लिए केंद्रीय सर्वर का उपयोग नहीं कर रहा है, इसके बाद आप अपने खाता और उसके साथ जुड़े सभी डेटा खो देंगे।
-
- - यह बियर का बीटा संस्करण है आपका खाता%d दिनों में समाप्त हो जाएगा और नवीनीकरण नहीं किया जा सकता है।
- - यह बियर का बीटा संस्करण है आपका खाता%d दिनों में समाप्त हो जाएगा और नवीनीकरण नहीं किया जा सकता है।
-
यह सॉफ्टवेयर समाप्त हो गया है। \n परीक्षण के लिए धन्यवाद!
नेविगेशन ड्रॉवर खोलें
@@ -79,6 +74,7 @@
…
प्रवेश किया हुआ पाठ बहुत लंबा है
सहायता संवाद दिखाएं
+ सहायता
ऐसा लगता है कि आप यहां नए हैं और अभी तक कोई संपर्क नहीं है। \ N \ n शीर्ष पर + आइकन टैप करें और कुछ मित्रों को अपनी सूची में जोड़ने के लिए निर्देशों का पालन करें। \ N \ n कृपया याद रखें: आप केवल नए संपर्कों को आमने-सामने जोड़ सकते हैं किसी भी व्यक्ति को भविष्य में आपके प्रतिरूपण या पढ़ने से रोकने के लिए -फाइल
कोई संदेश नहीं।
@@ -90,31 +86,18 @@
संपर्क हटा दिया गया
संपर्क जोड़ना
- वह पहचान चुनें जिसे आप उपयोग करना चाहते हैं:
आपको उस व्यक्ति के साथ मिलना चाहिए जिसे आप संपर्क के रूप में जोड़ना चाहते हैं। \ N \ n यह किसी को भविष्य में आपके प्रतिरूपण या पढ़ने के बाद से किसी को भी रोकेगा।
जारी रहना
- आपका निमंत्रण कोड है
- कृपया अपने संपर्क के निमंत्रण कोड को दर्ज करें:
- निमंत्रण कोड%06d\ u2026 के साथ संपर्क के लिए खोज रहे हैं
कनेक्शन विफल
- ब्रियर आपके संपर्क के पास नहीं मिल सका
पुनः प्रयास करें
- संपर्क से कनेक्ट किया गया
- पुष्टि कोड की गणना \ u2026
- आपका पुष्टिकरण कोड है
- कृपया अपने संपर्क का पुष्टिकरण कोड दर्ज करें:
- संपर्क की प्रतीक्षा कर रहा है \ u2026
स्कैन करने और कनेक्ट करने के लिए संपर्क की प्रतीक्षा कर रहा है \ u2026
संपर्क विवरणों का आदान-प्रदान करें \ u2026
- कोड मेल नहीं खाते हैं
- इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके कनेक्शन में हस्तक्षेप करने का प्रयास कर रहा है
संपर्क जोड़ा गया:%s
संपर्क%s पहले से मौजूद है
संपर्क विनिमय विफल
QR कोड अमान्य है
उपकरण \ u2026 से कनेक्ट हो रहा है
डिवाइस के साथ प्रमाणीकरण \ u2026
- कनेक्शन हमारे द्वारा निरस्त कर दिया! इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके कनेक्शन में हस्तक्षेप करने का प्रयास कर रहा है
आपके संपर्क से कनेक्शन निरस्त! इसका मतलब यह हो सकता है कि कोई आपके कनेक्शन में हस्तक्षेप करने का प्रयास कर रहा है
अपने संपर्कों का परिचय दें
@@ -364,4 +347,5 @@
स्क्रीन ओवरले का पता लगाया
एक और ऐप ब्रियर के शीर्ष पर है। आपकी सुरक्षा की सुरक्षा के लिए, ब्रियर किसी अन्य ऐप को शीर्ष पर खींचने पर स्पर्श का जवाब नहीं देगा। \ N \ n बरिआर का उपयोग करते समय निम्नलिखित ऐप्स बंद कर दें: \ n \ n%1$s
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml
index 55bbdec45..e93418ccb 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -1,8 +1,15 @@
- Impostazione Briar
- Il tuo account Briar si trova criptato sul tuo dispositivo e non nel cloud. Se disinstalli Briar o dimentichi la tua password, non c\'è modo di recuperare il tuo account o i tuoi dati.
+ Benvenuti su Briar
+ Il tuo nickname verrà mostrato accanto ad ogni contenuto pubblicato. Non puoi cambiarlo dopo averlo creato.
+ Avanti
+ Scegli una password
+ Il tuo account Briar resta memorizzato cifrato nel tuo dispositivo, non nel cloud. Se dimentichi la password o disinstalli Briar, non c\'è modo di ripristinare l\'account.\n\nScegli una password lunga difficile da indovinare, come quattro parole casuali o dieci lettere, numeri e simboli a caso.
+ Connessioni in background
+ Per ricevere messaggi, Briar deve restare connesso in background.
+ Per ricevere messaggi, Briar deve restare connesso in background. Disattiva le ottimizzazioni della batteria per mantenere Briar connesso.
+ Permetti le connessioni
Scegli il tuo nickname
Scegli la tua password
Conferma la tua password
@@ -10,6 +17,12 @@
La password è troppo debole
La password non corrisponde
Creare Account
+ Ulteriori Informazioni
+ Non chiedere più
+ Tocca il pulsante qua sotto e assicurati che Briar sia protetto nella schermata \"App protette\"
+ Proteggi Briar
+ Se Briar non viene aggiunto nell\'elenco di app protette, non potrà funzionare in background.
+ %s non ha potuto funzionare in background
Inserisci la tua password:
Password sbagliata, riprova
@@ -20,12 +33,13 @@
Briar non è riuscito a partire
Potresti dover reinstallare Briar
Fallimento Avvio Briar
- Per alcune reagioni, il tuo database Briar si è corrotto in modo irreparabile. Il tuo account, i tuoi dati e tutte le connessioni ai tuoi contatti sono andati persi. Sfortunatamente, devi reinstallare Briar per creare un nuovo account.
+ Per qualche motivo il tuo database di Briar è danneggiato in modo irreversibile. Il tuo account, i tuoi dati e tutti i contatti sono persi. Sfortunatamente devi reinstallare Briar e creare un nuovo account.
Briar non è stato in grado di caricare un plugin richiesto. Reinstallare Briar di solito sistema questo problema. Però ricorda che perderai il tuo account e tutti i dati ad esso associati poichè Briar non usa server centralizzati per mantenere i tuoi dati.
- - Questa è una versione beta di Briar. Il tuo account scadrà in %d giorno e non può essere rinnovato.
- - Questa è una versione beta di Briar. Il tuo account scadrà in %d giorni e non può essere rinnovato.
+ - Questa è una versione di prova di Briar. Il tuo account scadrà fra %d giorno e non può essere rinnovato.
+ - Questa è una versione di prova di Briar. Il tuo account scadrà fra %d giorni e non può essere rinnovato.
+ La scadenza della versione di prova è stata prorogata. Il tuo account ora scadrà fra %d giorni.
Questo software è scaduto.\nGrazie per il test!
Apri la barra di navigazione
@@ -79,8 +93,10 @@
...
Il testo inserito è troppo lungo
Mostra l\'aiuto
+ Correggi
+ Aiuto
- Sembra che tu sia nuovo qui e non hai ancora contatti.\n\nPremi l\' icona in alto e segui le istruzioni per aggiungere qualche amico alla tua lista.\n\nPer favore ricorda: Puoi solo aggiungere nuovi contatti faccia-a-faccia per evitare che altri ti impersonino o leggano i tuoi messaggi in futuro.
+ Sembra che tu sia nuovo qui e non hai ancora contatti.\n\nPremi l\'icona in alto e segui le istruzioni per aggiungere qualche amico alla tua lista.\n\nPer favore ricorda: puoi solo aggiungere nuovi contatti faccia-a-faccia per evitare che altri ti impersonino o leggano i tuoi messaggi in futuro.
Nessun messaggio.
Questa è la vista conversazione\n\n\Sembra che ci sia una mancanza di conversazione.\n\nPremi il campo di immissione in basso per iniziare una conversazione.
Scrivi un messaggio
@@ -90,31 +106,20 @@
Contatto cancellato
Aggiungi un Contatto
- Scegli l\'identità che vuoi usare:
Devi incontrarti con la persona che vuoi aggiungere come contatto.\n\nQuesto evita che qualcuno ti impersoni o legga i tuoi messaggi in futuro.
Continua
- Il tuo codice di invito è
- Si prega di inserire il vostro codice di invito di contatto:
- Sto cercando i contatti con codice di invito %06d\u2026
Connessione fallita
- Briar non è stato in grado di trovare il vostro contatto vicino
Riprova
- Connesso al contatto
- Calcolazione codice di conferma\u2026
- Il tuo codice di conferma è
- Si prega di inserire il vostro codice di conferma di contatto:
- In attesa del contatto\u2026
Aspettando il contatto per la scansione ed il collegamento\u2026
Scambio dettagli contatto\u2026
- I codici non corrispondono
- Questo può voler dire che qualcuno sta cercando di interferire con la tua conessione
Contatto aggiunto: %s
Il contatto %s esiste già
Scambio di contatto fallito
Il codice QR non è valido
+ Errore fotocamera
Connessione al dispositivo\u2026
Autenticazione con il dispositivo\u2026
- Connessione abortita da noi!Questo può voler dire che qualcuno sta cercando di interferire con la tua connessione
+ Connessione annullata! Potrebbe significare che qualcuno stia interferendo con la tua connessione
Connessione abortita dal tuo contatto!Questo può voler dire che qualcuno sta cercando di interferire con la tua connessione
Introduzione tuoi contatti
@@ -140,7 +145,7 @@
- Aggiunti %d nuovi contatti.
- Non stai partecipando a nessun gruppo.\n\nClicca l\' icona + in alto per creare un tuo gruppo o chiedi ai tuoi contatti di essere invitato in uno dei loro gruppi.
+ Non stai partecipando ad alcun gruppo.\n\nClicca l\'icona + in alto per creare un tuo gruppo o chiedi ai tuoi contatti di essere invitato in uno dei loro gruppi.
Creato da %s
- %d messaggio
@@ -193,12 +198,12 @@
La relazione fra i contatti è visibile al gruppo (rivelata da %s)
La relazione fra i contatti non è visibile al gruppo
- Non hai ancora alcun forum.\n\nPerchè non ne crei uno nuovo tu premendo l\' icona + in alto?\n\nPuoi anche chiedere ai tuoi contatti di condividere forums con te.
+ Non hai ancora alcun forum.\n\nPerchè non ne crei uno nuovo tu premendo l\'icona + in alto?\n\nPuoi anche chiedere ai tuoi contatti di condividere forum con te.
Crea Forum
Scegli un nome per il tuo forum
Crea Forum
Forum creato
- Questo forum è vuoto.\n\nUsa l\' icona penna in alto per comporre il primo post.\n\nTi senti solo qui? Condividi questo forum con i tuoi contatti!
+ Questo forum è vuoto.\n\nUsa l\'icona penna in alto per comporre il primo post.\n\nTi senti solo qui? Condividi questo forum con i tuoi contatti!
Nessun post.
- %d post
@@ -335,6 +340,7 @@
Suoneria di default
Nessuno
Scegli suoneria
+ Impossibile caricare la suoneria
Feedback
Invia feedback
@@ -364,4 +370,9 @@
È stata rilevata un\'overlay sullo schermo
Un\'altra app sta disegnando sopra a Briar. Per proteggere la tua sicurezza, Briar non risponderà ai tocchi quando un\'altra app vi starà disegnando sopra.\n\nProva a spegnere le seguenti app mentre usi Briar:\n\n%1$s
+
+ Autorizzazione fotocamera
+ Per scansionare il codice QR, Briar deve accedere alla fotocamera.
+ Hai negato l\'accesso alla fotocamera, ma questa serve per aggiungere i contatti.\n\nConsidera la possibilità di concedere l\'accesso.
+ Autorizzazione fotocamera non concessa
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..0c14437c1
--- /dev/null
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -0,0 +1,125 @@
+
+
+
+ 次へ
+ ニックネームを入力
+ パスワードを入力
+ 確認のため再度パスワードを入力
+ 名前が長過ぎます。
+ パスワードが弱すぎます。
+ パスワードが一致しません。
+ アカウントを作成
+
+ パスワード入力
+ パスワードが間違っています。もう一度入力してください。
+ Sign In
+ パスワードを忘れました。
+ パスワードを紛失
+ あなたのBriarアカウントはクラウド上ではなく、暗号化さた上であなたのデバイスに保存さています。したがってBriarはパスワードをリセットできません。アカウントを削除しはじめからやりなおしますか?注意!あなたのID、連絡先、メッセージは永久に削除されます。
+ Briarを起動できません。
+ Briarを再インストールする必要があります。
+ 起動に失敗
+ プラグインの起動に失敗しました。Briarを再インストールすることで通常は直ります。Briarは中央サーバにデータを保存していないため、アカウントとそれに関連する情報は全て失われることに注意してください。
+ このソフトの有効期限が切れました。テストに参加してくださりありがとうございます!
+
+ ナビゲーションを開く
+ ナビゲーションを閉じる
+ 連絡先
+ Private Groups
+ フォーラム
+ Blogs
+ Settings
+ サインアウト
+
+ インターネット
+ Bluetooth
+ Wi-Fi
+
+ Briarにサインイン
+ Briarを開く
+
+ - %d件の新規プライベートメッセージ
+
+
+ - %d件の新規グループメッセージ
+
+
+ - %d件の新規フォーラム投稿
+
+
+ - %d件の新規ブログポスト
+
+
+ 現在
+ 表示
+ 非表示
+ OK
+ キャンセル
+ 了解
+ 削除
+ 承認
+ 却下
+ オプション
+ オプション
+ オフライン
+ 送信
+ 許可
+ 開く
+ データなし
+ ...
+ 入力された文章が長すぎます。
+ ヘルプを表示
+ ヘルプ
+
+ まだ連絡先がないようです。
+追加するには+アイコンをタップし、説明にしたがってください。
+なりすましやのぞき見を防ぐため、新しい連絡先は対面でしか追加できません。
+ メッセージがありません。
+ メッセージ入力
+ 連絡先を削除
+ 連絡先の削除完了
+
+ 連絡先を追加
+ 続ける
+ 接続失敗
+ もう一度やり直してください
+
+
+ 削除
+ プライベートグループ作成
+ グループ作成
+ 招待する
+ プライベートグループに名前をつける
+ メンバー一覧
+
+
+
+ 返信
+
+
+ 公開
+
+
+ インポート
+ 著者:
+ 最終更新:
+
+ 二度としない
+
+ セキュリティ
+ パスワードの変更
+ なし
+ サインアウト
+ アカウントを削除
+
+ 通知
+ プライベート・メッセージ
+ なし
+
+
+
+ 閉じる
+
+
+
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-nb/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-nb/strings.xml
index e0bea86d8..f0b3e0710 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-nb/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-nb/strings.xml
@@ -1,8 +1,15 @@
- Oppsett av Briar
- Din Briar-konto er lagret kryptert på din enhet, ikke i skyen. Hvis du avinstallerer Briar eller glemmer passordet ditt, går det ikke an å gjenopprette kontoen og dataen din.
+ Velkommen til Briar
+ Ditt kallenavn vil bli vist ved siden av innhold du poster. Du kan endre det etter at du har opprettet kontoen din.
+ Neste
+ Velg et passord
+ Din Briar-konto er lagret kryptert på din enhet, ikke i skyen. Hvis du avinstallerer Briar eller glemmer passordet ditt, går det ikke an å gjenopprette kontoen din..\n\nVelg et langt passord som er vanskelig å gjette, som fire tilfeldige ord, eller ti tilfeldige bokstaver, tall og symboler.
+ Bakgrunnstilkoblinger
+ For å motta meldinger, må Briar forbli tilkoblet i bakgrunnen.
+ For å motta meldinger, må Briar forbli tilkoblet i bakgrunnen. Skru av batterioptimiseringer slik at Briar kan forbli tilkoblet.
+ Tillat tilkoblinger
Velg kallenavn
Velg passord
Bekreft passord
@@ -10,6 +17,12 @@
Passordet er for svakt
Passordene samsvarer ikke
Opprett konto
+ Ytterligere informasjon
+ Ikke spør igjen
+ Trykk på knappen nedenfor for å forsikre at Briar er beskyttet i \"Beskyttede programmer\".
+ Beskytt Briar
+ Hvis Briar ikke er lagt til i listen over beskyttede programmer, vil det ikke kunne kjøre i bakgrunnen.
+ %s klarte ikke å kjøre i bakgrunnen
Skriv inn passord:
Feil passord, prøv igjen
@@ -20,12 +33,13 @@
Briar kunne ikke starte
Det kan hende du må reinstallere Briar.
Oppstartsfeil med Briar
- Av ukjent grunn, er din Briar-database skadet og kan ikke repareres. Kontoen din, alle data, og din kontakter har gått tapt for alltid. Beklageligvis må du reinstallere Briar og sette opp en ny konto.
+ Hvis din Briar-database av noen grunn skulle bli skadet uten mulighet for reparasjon, vil din konto, din data, og alle dine kontakter gå tapt. Uheldigvis, må du da reinstallere Briar og sett opp en ny konto.
Briar kunne ikke starte det nødvendige programtillegget. Reinstallasjon av Briar fikser vanligvis dette problemet. Merk deg dog at kontoen og all data tilknyttet den vil gå tapt for godt siden Briar ikke bruker sentrale tjenere å lagre dataen din på.
- - Dette er en betaversjon av Briar. Din konto vil utløpe om %d dag og kan ikke fornyes.
- - Dette er en betaversjon av Briar. Din konto vil utløpe om %d dager og kan ikke fornyes.
+ - Dette er en test-versjon av Briar. Din konto vil utløpe om %d dag, og kan ikke fornyes.
+ - Dette er en test-versjon av Briar. Din konto vil utløpe om %d dager og kan ikke fornyes.
+ Utløpsdatoen for testing har blitt forskjøvet. Kontoen din vil nå utløpe om %d dager.
Denne programvaren har utløpt.\nTakk for at du testet den.
Åpne navigasjonsskuffen
@@ -79,6 +93,8 @@
…
Innskrevet tekst er for lang
Vis hjelpedialogvindu
+ Fiks
+ Hjelp
Det later til at du er ny her og ikke har noen kontakter enda.\n\nTrykk på \"+\"-ikonet på toppen og følg instruksjonene for å legge til noen venner på listen din.\n\nHusk: Du kan bare legge til nye kontakter ansikt-til-ansikt for å forhindre noen fra å etterligne deg eller fra å lese meldingene dine i framtiden.
Ingen meldinger.
@@ -90,31 +106,20 @@
Kontakt slettet
Legg til en kontakt
- Velg identiteten du ønsker å bruke:
Du må møte personen du ønsker å legge til som kontakt.\n\nDette vil forhindre folk fra å etterligne deg eller lese meldingene dine i fremtiden.
Fortsett
- Din invitasjonskode er
- Skriv inn invitasjonskoden fra din kontakt:
- Søker etter kontakt med invitasjonskode %06d\u2026
Tilkobling mislyktes
- Briar kunne ikke finne kontakten din nærheten
Prøv igjen
- Tilkoblet kontakt
- Regner ut bekreftelseskode\u2026
- Din bekreftelseskode er
- Skriv inn din kontakts bekreftelseskode:
- Venter på kontakt\u2026
Venter på at kontakten skal skanne og koble til\u2026
Utveksler kontaktdetaljer\u2026
- Kodene samsvarer ikke
- Dette kan bety at noen prøver å tukle med tilkoblingen
Kontakt lagt til: %s
Kontakten %s finnes allerede
Kontaktutveksling mislyktes
QR-koden er ugyldig
+ Kamerafeil
Kobler til enhet\u2026
Autentiserer med enhet\u2026
- Tilkoblingen ble avbrutt på din side! Dette kan bety at noen prøver å tukle med tilkoblingen din
+ Tilkobling avbrutt! Dette kan bety at noen prøver å tukle med tilkoblingen din
Tilkobling avbrutt av din kontakt! Dette kan bety at noen prøver å tukle med vedkommendes tilkobling
Introduser kontaktene dine
@@ -335,6 +340,7 @@
Forvalgt ringetone
Ingen
Velg ringetone
+ Kan ikke laste inn ringetone
Tilbakemelding
Send tilbakemelding
@@ -364,4 +370,9 @@
Skjermoverlag oppdaget
Et annet program tegner på toppen av Briar. For å beskytte din sikkerhet, vil Briar ikke reagere på trykk når et annet program tegner over det.\n\nPrøv å skru av følgende programmer når du bruker Briar.\n\n%1$s
+
+ Kameratilgang
+ For å skanne QR-koden, trenger Briar tilgang til kameraet.
+ Du har nektet tilgang til kameraet, men tillegg av kontakter krever bruk av kameraet.\n\nOvervei å innvilge tilgang.
+ Kameratilgang ble ikke innvilget
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..6bbf411ca
--- /dev/null
+++ b/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -0,0 +1,378 @@
+
+
+
+ Welkom bij Briar
+ Je bijnaam wordt getoond bij alle content die je post. Nadat je account is aangemaakt is het niet mogelijk je bijnaam te wijzigen.
+ Volgende
+ Voer een wachtwoord in
+ Je Briar-account is versleuteld opgeslagen op je apparaat, niet in de cloud. Als je je wachtwoord vergeet of Briar deïnstalleert is er geen manier om je account te herstellen.\n\nKies een lang wachtwoord dat moeilijk is om te raden , bijvoorbeeld vier willekeurige woorden of tien willekeurige letters, cijfers en symbolen.
+ Achtergrondverbindingen
+ Om berichten te ontvangen dient Briar in de achtergrond verbonden te blijven.
+ Briar moet in de achtergrond verbonden blijven om berichten te ontvangen. Schakel batterij-optimalisaties a.u.b. uit zodat Briar verbonden kan blijven.
+ Sta verbindingen toe
+ Voer je bijnaam in
+ Voer je wachtwoord in
+ Bevestig je wachtwoord
+ Naam is te lang
+ Wachtwoord is te zwak
+ Wachtwoorden komen niet overeen
+ Maak account aan
+ Meer informatie
+ Vraag niet nog een keer
+ Tap a.u.b. op de knop hieronder en ga na dat Briar is beschermd op het scherm \"Beveiligde apps\".
+ Protect Briar
+ Als Briar niet is toegevoegd aan de beschermde apps, is het niet mogelijk om het in de achtergrond te runnen.
+ %s kon niet in de achtergrond runnen
+
+ Voer je wachtwoord in:
+ Verkeerd wachtwoord, probeer het nog een keer
+ Log in
+ Ik ben mijn wachtwoord vergeten
+ Wachtwoord vergeten
+ Je Briar-account is versleuteld opgeslagen op je apparaat, niet in de cloud, dus kunnen we je wachtwoord niet resetten. Wil je je account verwijderen en opnieuw beginnen?\n\nLet op: Je identiteiten, contacten en berichten zullen permanent verloren gaan.
+ Briar kon niet opstarten
+ Misschien moet je Briar opnieuw installeren
+ Opstarten Briar mislukt
+ Om de een of andere andere reden is je Briar-database corrupt geworden en niet meer te herstellen. Je account, je gegevens en al je contacten zijn verloren. Helaas dien je Briar opnieuw te installeren en een nieuw account aan te maken.
+ Briar kon de vereiste plug-in niet starten. Herinstalleren van Briar lost dit probleem meestal op. Let op dat je al je je account en alle gegevens die daaraan vast zitten zal verliezen omdat Briar geen centrale servers gebruikt om gegevens op te slaan.
+
+ - Dit is een testversie van Briar. Je account verloopt binnen %d dag en kan niet worden vernieuwd.
+ - Dit is een testversie van Briar. Je account verloopt binnen %d dagen en kan niet worden vernieuwd.
+
+ De verloopdatum voor de test is vooruitgeschoven. Je account verloopt nu binnen %d dagen.
+ Deze software is verlopen.\nBedankt vor het testen!
+
+ Open de navigatielade
+ Sluit de navigatielade
+ Contacten
+ Privégroepen
+ Fora
+ Blogs
+ Instellingen
+ Log uit
+
+ Internet
+ Bluetooth
+ Wifi
+
+ Ingelogd op Briar
+ Raak aan om Briar te openen.
+
+ - Nieuwe privéberichten.
+ - %d nieuwe privéberichten.
+
+
+ - Nieuw groepsbericht.
+ - %d nieuwe groepsberichten.
+
+
+ - Nieuwe forumpost.
+ - %d nieuww forumposts.
+
+
+ - Nieuwe blogpost.
+ - %d nieuwe blogposts.
+
+
+ nu
+ Toon
+ Verberg
+ Oké
+ Annuleer
+ Begrepen
+ Verwijder
+ Accepteer
+ Wijs af
+ Opties
+ Online
+ Offline
+ Verstuur
+ Sta toe
+ Open
+ Geen gegevens
+ …
+ De ingevoerde tekst is te lang
+ Toon helpdialoog
+ Fiks
+ Help
+
+ Zo te zien ben je nieuw hier en heb je nog geen contacten.\n\nTap op het +-icoon bovenaan en volg de instructies om een aantal vrienden aan je list toe te voegen.\n\nHerinner a.u.b.: Je kan alleen in levenden lijve nieuwe contacten toevoevoegen om te voorkomen dat anderen zich als jou voor kunnen doen of in de toekomst je berichten kunnen lezen.
+ Geen berichten.
+ Dit is de het gespreksscherm.\n\nHet ziet ernaar uit dat er nog geen gesprek heeft plaatsgevonden.\n\nEenvoudigweg tap op het invoerveld onderaan om een gesprek te starten.
+ Typ een bericht
+ Verwijder bericht
+ Bevestig verwijderen contact
+ Weet je zeker dat je dit contact en alle berichten die met dit contact zijn uitgewisseld wil verwijderen?
+ Contact is verwijderd
+
+ Voed contact toe
+ Je moet een persoon in levenden lijve ontmoeten om die als contact toe te voegen.\n\nDit voortkomt dat anderen zich als jou voor kunnen doen of in de toekomst je berichten kunnen lezen.
+ Ga verder
+ Connectie is mislukt
+ Probeer nog een keer
+ Wacht op contact om te scannen en te verbinden\u2026
+ Contactdetails aan het uitwisselen\u2026
+ Contact toegevoegd: %s
+ Contact %s bestaat al
+ Uitwisselen contact is mislukt
+ De QR-code is ongeldig
+ Camerafout
+ Aan het verbinden met apparaat\u2026
+ Aan het authentificeren met apparaat\u2026
+ Verbinding is verbroken! Dit kan betekenen dat iemand probeert te met je verbinding probeert te bemoeien
+ Verbinding is door je contact verbroken! Dit kan betekenen dat iemand met je verbinding probeert te bemoeien
+
+ Introduceer je contacten
+ Je kan je contacten aan elkaar introduceren zodat ze niet in levenden lijve elkaar te hoeven ontmoeten om op Briar in contact te komen.
+ Selecteer contact
+ Intoduceer contacten
+ Voeg een bericht toe (optioneel)
+ Introduceer
+ Je introductie is verzonden
+ Er trad een fout op tijdens het aanmaken van de introductie.
+ Fout tijdens reageren op een introductie
+ Je hebt gevraagd om %1$s te introduceren aan %2$s.
+ %1$s heeft voorgesteld om je te introduceren aan %2$s. Wil je %2$s toevoegen aan je contactenlijst?
+ %1$s heeft gevraagd om je te introduceren aan %2$s, maar %2$s staat al in je contactenlijst. Omdat %1$s dit niet mag weten kun je nog steeds antwoorden:
+ %1$s heeft gevraagd om je te introduceren aan %2$s.
+ Je hebt de introductie aan %1$s geaccepteerd.
+ Je hebt de introductie aan %1$s afgewezen.
+ %1$s heeft de introductie aan %2$sgeaccepteerd.
+ %1$s heeft de introductie aan %2$s afgewezen.
+ %1$s zegt dat %2$s je introductie heeft afgewezen.
+
+ - Nieuw contact is toegevoegd.
+ - %d nieuwe contacten zijn toegevoegd.
+
+
+ Je hebt nog geen groepen gebruikt.\n\nTap op het +-icoon om zelf een groep aan te maken of vraag je contacten of ze je voor een van hun groepen willen uitnodigen.
+ Is aangemaakt door %s
+
+ - %d bericht
+ - %d berichten
+
+ Deze groep is leeg
+ Deze groep is opgeheven
+ Verwijder
+ Maak privégroep aan
+ Maak groep aan
+ Verstuur uitnodiging
+ Voer een naam in voor je privégroep
+ Groepsuitnodiging is verstuurd
+ Bericht is verstuurd
+ Ledenlijst
+ Nodig leden uit
+ Je hebt de groep aangemaakt
+ %s heeft de groep aangemaakt
+ Je hebt lid geworden van de groep
+ %s is lid geworden van de groep
+ Verlaat groep
+ Bevestig verlaten groep
+ Weet je zeker dat je deze groep wil verlaten?
+ Hef groep op
+ Bevestig opheffen groep
+ Weet je zeker dat je deze groep wil opheffen?\n\nAlle andere leden zullen dan niet meer hun gesprek voort kunnen zetten en het zou kunnen dat ze de laatste berichten niet ontvangen.
+ Hef op
+ Groep is opgeheven
+ De maker van deze groep heeft deze opgeheven.\n\nJe kan niet langer berichten aan de groep sturen en het zou kunnen dat je niet alle posts hebt ontvangen die aan deze groep zijn verstuurd.
+
+ Groepsuitnodigingen
+ Je hebt %1$s uitgenodigd om lid te worden van de groep \"%2$s\".
+ %1$s heeft je uitgenodigd om lid te worden van de groep \"%2$s\".
+ Lid geworden van groep
+ Groepsuitnodiging is afgewezen
+
+ - %d openstaande groepsuitnodiging
+ - %d openstaande groepsuitnodigingen
+
+ Je hebt de groepsuitnodiging van %s geaccepteerd.
+ Je hebt de groepsuitnodiging van %s afgewezen.
+ %s heeft de groepsuitnodiging geaccepteerd.
+ %s heeft de groepsuitnodiging afgewezen.
+ Alleen degene die een groep heeft aangemaakt kan nieuwe leden voor die groep uitnodigen. Hieronder staan alle huidige leden van de groep.
+
+ Openbaar contacten
+ Je kan ervoor kiezen om contacten te openbaren aan alle huidige en toekomstige leden van deze groep.\n\nOpenbaren van contacten maakt je verbinding met de groep sneller en meer betrouwbaar omdat je kan communiceren met geopenbaarde contacten, zelfs als degene die de groep heeft aangemaakt offline is.
+ Contactrelatie is zichtbaar voor de groep
+ Contactrelatie is zichtbaar voor de groep (door jou geopenbaard)
+ Contactrelaties zijn zichtbaar voor de groep (geopenbaard door %s)
+ Contactrelatie is niet zichtbaar voor de groep
+
+ Je hebt nog heen fora.\n\nWaarom maak je er zelf geen aan door te tappen op het +-icoon bovenin?\n\nJe kan ook je contacten vragen om fora met je te delen.
+ Maak forum aan
+ Voer een naam in voor je forum
+ Maak forum aan
+ Forum aangemaakt
+ Dit forum is leeg.\n\nGebruik het penicoon bovenin om om de eerste post op te stellen.\n\nVoel je je hier eenzaam? Deel dit forum met meerdere van je contacten.
+ Geen posts
+
+ - %d post
+ - %d posts
+
+ Forumonderwerp is gepost
+ Nieuw onderwerp
+ Nieuwe reactie
+ Antwoord
+ Verlaat forum
+ Bevestig verlaten forum
+ Weet je zeker dat je dit forum wil verlaten? Contacten die je via dit forum hebt gedeeld kunnen afgesloten worden van het ontvangen van updates van dit forum.
+ Verlaat
+ Forum verlaten
+
+ Deel forum
+ Contacten geselecteerd
+ Kies contacten
+ Het ziet eruit dat je hier nieuw bent en nog geen contacten hebt.\n\nKom a.u.b. later hier terug om je eerste contact toe te voegen.
+ Forum is gedeeld met uitgekozen contacten
+ Voeg een bericht toe (optioneel)
+ Er trad een fout op bij het delen van dit forum.
+ %1$s heeft het forum \"%2$s\" met je gedeeld.
+ Jij hebt het forum \"%1$s\" gedeeld met %2$s.
+ Forumuitnodigingen
+ Je hebt al een uitnodiging van dit forum geaccepteerd. Het accepteren van meer uitnodigingen zal de communicatie in het forum laten groeien en versterken.
+ Forum lid geworden
+ Forumuitnodiging afgewezen
+ Is gedeeld door %s
+ Reeds gedeeld
+ Je hebt een forumuitnodiging geaccepteerd van %s.
+ Je hebt een forumuitnodiging afgewezen van %s.
+ %s heeft de forumuitnodiging geaccepteerd.
+ %s heeft de forumuitnodiging afgewezen.
+ Deelstatus
+ Alle leden van een forum kunnen dat forum delen met hun contacten. Momenteel deel je dit forum met de volgende contacten. Er kunnen ook andere leden zijn die je niet kan zien.
+ Is gedeeld met %1$d (%2$d online)
+
+ - %d forum is gedeeld door contacten.
+ - %d fora zijn gedeeld door contacten.
+
+ Niemand
+
+ Deze blog is momenteel leeg.\n\nNog de auteur heeft iets geschreven, nog de personen met wie deze blog met je hebben gedeeld moeten nog online komen zodat posts gesynchroniseerd kunnen worden.
+ lees meer
+ Schrijf blogpost
+ Typ hier je blogpost
+ Publiceer
+ Blogpost aangemaakt
+ Nieuwe blogpost ontvangen
+ Scroll naar
+ Dit is de globale blogfeed.\n\nHet ziet ernaar uit dat nog niemand iets geblogd heeft.\n\nWees de eerste en tap op de pen om een nieuwe blogpost te schrijven.
+ Verwijder bblog
+ Weet je zeker dat je deze blog en alle bijbehorende posts wil verwijderen?\n\nMerk op dat deze blog niet van apparaten van andere mensen wordt verwijderd?
+ Verwijder blog
+ Blog is verwijderd
+ Voeg commentaar toe (optioneel)
+ Reblog
+
+ Deel blog
+ Er was een fout tijdens het delen van deze blog.
+ Deel blog
+ Blog is gedeeld met gekozen contacten
+ Je hebt de bloguitnodiging van %s geaccepteerd.
+ Je hebt de bloguitnodiging van %s afgewezen.
+ %s heeft de bloguitnodiging geaccepteerd.
+ %s heeft de bloguitnodiging afgewezen.
+ %1$s heeft de blog \"%2$s\" met je gedeeld.
+ Je hebt de blog \"%1$s\" gedeeld met %2$s.
+ Bloguitnodigingen
+ Lid geworden van blog
+ Bloguitnodiging afgewezen
+ Alle leden die lid worden van een blog kunnen deze blog delen met hun contacten. Je deelt deze blog al met de volgende contacten. Er kunnen ook andere leden zijn die je niet kan zien.
+
+ Importeer RSS-feed
+ Importeer
+ Voer de URL van de RSS-feed in
+ Excuses! Er trad een fout op bij het importeren van je feed.
+ Beheer RSS-feeds
+ Geïmporteerd:
+ Auteur:
+ Laatst bijgewerkt:
+ Verwijder feed
+ Weet je zeker dat je deze feed en alle bijbehorende posts wil verwijderen?\nPosts die je hebt gedeeld worden niet van apparaten van anderen verwijderd.
+ Verwijder feed
+ De feed kon niet worden verwijderd.
+ Je hebt nog geen RSS-feeds geïmporteerd.\n\nWaarom klik je niet op de plus in de rechterbovenhoek van het scherm om de eerste toe te voegen?
+ Er was een probleem met het laden van je feeds. Probeer het later nog een keer.
+
+ Netwerken
+ Verbind via Bluetooth
+ Alleen als contacten dichtbij zijn
+ Alleen tijdens toevoegen van contacten
+ Verbind via Tor
+ Nooit
+ Alleen tijdens gebruik van wifi
+ Tijdens gebruik van wifi of mobiele dataverbinding
+
+ Beveiliging
+ Wijzig wachtwoord
+ Voer je huidige wachtwoord in:
+ Voer je nieuwe wachtwoord in:
+ Bevestig je nieuwe wachtwoord:
+ Wachtwoord is gewijzigd
+ Paniekknopinstellingen
+ Paniekknop
+ Configureer hoe Briar reageert als je paniekknopapp gebruikt.
+ Paniekknopapp
+ een onbekende app
+ Er is geen app ingesteld
+ Geen
+ Bevestig paniekapp
+ Weet je zeker dat je wil toestaan dat %1$s destructieve paniekknopacties mag veroorzaken?
+ Log uit
+ Log uit op Briar als de paniekknop wordt ingedrukt.
+ Verwijder account
+ Verwijder je Briar-account als een paniekknop wordt ingedrukt. Let op: Dit zal permanent je identiteit, contacten en berichten verwijderen.
+ Deïnstalleer Briar
+ Dit vereist een handmatige bevestiging op een paniekmoment
+
+ Meldingen
+ Privéberichten
+ Toon meldingen voor privéberichten
+ Groepsberichten
+ Toon meldingen voor groepsberichten
+ Forumposts
+ Toon meldingen voor forumposts
+ Blogposts
+ Toon meldingen voor blogposts
+ Tril
+ Schermvergrendeling
+ Toon notificaties over de schermvergrendeling
+ Geluid
+ Standaardringtoon
+ Geen
+ Kies ringtoon
+ Kan ringtoon niet laden
+
+ Terugkoppeling
+ Verstuur terugkoppeling
+
+ Linkwaarschuwing
+ Je staat op het punt om de volgende link te open met een externe app.
+ Dit kan gebruikt worden om te achterhalen wie jij bent. Denk na of je de persoon vertrouwd die je deze link heeft gestuurd en overweeg deze link te openen met Orfox.
+ Open link
+
+ Crashrapport Briar
+ Excuses, Briar is gecrashed.
+ Dit is niet je schuld
+ Help ons a.u.b. om Briar te verbeteren door crashrapporten naar ons te sturen.
+ We beloven dat het rapport is versleuteld en veilig wordt verzonden.
+ Terugkoppeling
+ Beschrijf wat er is gebeurd (optioneel)
+ Voer je terugkoppeling in
+ Je e-mailadres (optioneel)
+ Voeg geanonimiseerde gegevens toe over de crash.
+ Voeg geanonimiseerde gegevens over dit apparaat toe.
+ Kon rapportgegevens niet laden.
+ Verstuur rapport
+ Sluit
+ Rapport is opgeslagen. Het zal worden verstuurd als je de volgende keer inlogt op Briar
+
+ Uitloggen van Briar…
+
+ Schermoverlay detecteerd
+ Een andere app ligt boven Briar. Om je veiligheid te beschermen zal Briar niet reageren op aanrakingen als er een andere app boven ligt.\n\nProbeer de volgende apps uit te schakelen als je Briar gebruikt:\n\n%1$s
+
+ Cameratoestemming
+ Om de QR-code te scannen moet Briar toegang hebben tot de camera.
+ Je hebt toegang tot de camera niet vrijgegeven, terwijl het toevoegen van contacten de camera nodig heeft.\n\nOverweeg a.u.b. toegang vrij te geven.
+ Cameratoegang niet vrijgegeven
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml
index 506da45b3..61a49d577 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml
@@ -1,8 +1,6 @@
- Configuracion de Briar
- Vòstre compte Briar es salvat e chifrat sus vòstre aparelh, non pas sus un servidor alonhat \"cloud\". Se desinstalletz Briar o oblidetz vòstre senhal, vòstre compte e vòstras donadas serà pas possible de los recuperar.
Causir un escais-nom
Causir un senhal
Confirmar lo senhal
@@ -22,12 +20,7 @@ Volètz suprimir vòstre compte e ne crear un nòu ?\n
Briar a pas pogut aviar
Benlèu que vos cal tornar installar Briar.
Fracàs de l’aviada de Briar.
- Per una rason desconeguda vòstra basa de donadas Briar es pas utilizabla nimai recuperabla. Vòstres comptes, donadas e contactes son perduts. Per malastre vos cal tornar installar Briar e configurar un compte nòu.
Briar a pas pogut aviar un modul necessari. Tornar installar Briar pòt resolver aquò. Que aquò siá dich : perdretz vòstre compte e totas las donadas ligadas a aqueste. Briar utiliza pas de servidor centralizat per salvar sas donadas.
-
- - Aquò es una version Beta de Briar. Vòstre compte s’acabarà dins %d jorn e poirà pas èsser renovat.
- - Aquò es una version Beta de Briar. Vòstre compte s’acabarà dins %d jorns e poirà pas èsser renovat.
-
Vòstre logicial s’acabèt.\nMercés d’aver ensajat !
Dobrir lo panèl de navigacion
@@ -81,6 +74,7 @@ Volètz suprimir vòstre compte e ne crear un nòu ?\n
...
Lo tèxte picat es tròp long
Mostrar l’ajuda
+ Ajuda
Sembla que sètz novèl aquí e qu’avètz pas cap de contacte.\n\nQuichatz l’icòna ennaut e seguètz las instruccions per n’apondre. Informacion : podètz pas qu’apondre lo monde se se tròban en fàcia de vos, aquò per evitar qu’òm vos raube l’identitat e que vòstres messatges sián legits per d’autres.
Cap messatge
@@ -92,31 +86,18 @@ Volètz suprimir vòstre compte e ne crear un nòu ?\n
Contacte suprimit
Ajustar un contacte
- Triatz l’identitat que volètz utilizar
Vos cal vos amassar amb la persona que volètz apondre als contactes.\n\n Aquò es fach per evitar qu’òm vos raube l’identitat e que vòstres messatges sián legits per d’autres.
Contunhar
- Vòstre còdi de convidacion es
- Mercés de marcar lo còdi de convidacion de vòstre contacte :
- Recercar de contactes amb lo còdi de convidacion %06d\u2026
Fracàs de la connexion
- Briar a pas trobar degun a proximitat
Tornar ensajar
- Connectat al contacte
- Calcul del còdi de confirmacion\u2026
- Vòstre còdi de confirmacion es
- Mercés de marcar lo còdi de confirmacion de vòstre contacte :
- En espèra del contacte\u2026
En espèra de la numerizacion e de la connexion al contacte\u2026
Escambi dels detalhs del contacte\u2026
- Los còdis correspondon pas
- Poriá arribar que qualqu’un ensajar d’interferir dins la connexion
Contacte apondut : %s
Lo contacte %s existís ja
L’escambi de contacte a fracassat
Lo QR còdi es invalid
Connexion a l’aparelh\u2026
Autentificacion amb l’aparelh\u2026
- Avèm copat la connexion ! Poiriá arribar que qualqu’un ensage d’interferir amb aquela
Vòstre contacte a copat la connexion ! Poiriá arribar que qualqu’un ensage d’interferir amb aquela
Presentatz vòstres contactes
@@ -366,4 +347,5 @@ Volètz suprimir vòstre compte e ne crear un nòu ?\n
Superposicion detectada
Una autra aplicacion s’aficha per dessús Briar. Per protegir vòstre seguretat Briar respond pas quand una autra aplicacion s’aficha par dessús.\n\nEnsajatz de tampar las aplicacions seguentas quand utilizatz Briar : \n\n%1$s
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 3dc461fb0..795220bba 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -1,8 +1,15 @@
- Configuração de Briar
- Sua conta Briar é armazenada criptografada apenas no seu dispositivo, não na nuvem. Se você Desinstalar o Briar ou esquecer sua senha, não será possível recuperar sua conta e seus dados.
+ Bem-vindo ao Briar
+ Seu nome de usuária será mostrado próximo a qualquer conteúdo que você publicar. Você não pode mudá-lo depois que criar sua conta,
+ Próximo
+ Escolha uma senha
+ A sua conta do Briar está salva de modo criptografado no seu dispositivo, não na nuvem. Se você esquecer sua senha nou desinstalar o Briar não há como recuperar sua conta.\n\nEscolha uma senha longa que seja difícil de ser adivinhada, como cinco palavras aleatórias ou dez letras, números e símbolos aleatórios.
+ Conexões em segundo plano
+ Para receber mensagens, o Briar precisa permanecer conectado em segundo plano.
+ Para receber mensagens, o Briar precisa permanecer conectado em segundo plano. Por favor, desative as otimizações da bateria para que o Briar possa permanecer conectado.
+ Pemitir conexões
Escolha seu apelido
Escolha sua senha
Confirme sua senha
@@ -10,6 +17,12 @@
A senha está muito fraca
As senhas não conferem
Criar conta
+ Informações adicionais
+ Não perguntar novamente
+ Toque no botão abaixo e verifique se o Briar está protegido na tela \"Aplicativos Protegidos\"
+ Proteger o Briar
+ Se o Briar não for adicionado à lista de aplicativos protegidos ele não poderá ser executado em segundo plano.
+ %s não pôde ser executado em segundo plano
Insira sua senha:
Senha Incorreta, tente novamente
@@ -20,12 +33,13 @@
Briar não pode iniciar
Você pode precisar reinstalar o Briar.
Inicialização do Briar falhou
- Por alguma razão, seus dados do Briar estão corrompidos e não podem ser reparados. Sua conta, seus dados e todas suas conexões com contatos estão perdidas. Infelizmente você terá que resintalar o Briar e criar uma nova conta.
+ Por algum motivo, seu banco de dados do Briar foi corrompido enão pode ser reparado. Sua conta, seus dados e todos seus contatos estão perdidos. Infelizmente, você precisa reinstalar o Briar e criar uma nova conta.
O Briar não pode iniciar devido a um plugin. Reinstalar o Briar geralmente resolve esse problema. Porém, note que ao fazer isso você perderá sua conta e todos os dados associados a ela, já que o Briar não usa um servidor central para armazenar seus dados.
- - Esta é uma versão beta do Briar. Sua conta irá expirar em %d dias e não poderá ser renovada.
- - Esta é uma versão beta do Briar. Sua conta irá expirar em %d dias e não poderá ser renovada.
+ - Esta é uma versão de teste do Briar. Sua conta irá expirar em %d dia e não poderá ser renovada.
+ - Esta é uma versão de teste do Briar. Sua conta irá expirar em %d dias e não poderá ser renovada.
+ O prazo de validade da versão de teste foi extendido. Agora sua conta irá expirar em %d dias.
Este software expirou.\nObrigado por testar!
Abrir aba de navegação
@@ -79,6 +93,8 @@
…
O texto entrado é muito grande
Mostrar dialogo de ajuda
+ Consertar
+ Ajuda
Parece que você é novo aqui e ainda não tem contatos.\nClique no ícone + no topo e siga as instruções para adicionar alguns amigos para sua lista.\nPor favor lembre: você só pode adicionar contatos pessoalmente para prevenir alguém se passar por você ou ler suas mensagens no futuro.
Sem Mensagens
@@ -90,31 +106,20 @@
Contato apagado
Adicionar um contato
- Escolha a identidade que você quer usar:
Você deve estar frente-a-frente com a pessoa que deseja adicionar como contato.\n\nIsso evita que alguém se passe por você ou leia suas mensagens no futuro.
Continuar
- Seu código do convite é
- Insira o código do convite do contato:
- Procurando por contato com código de convite %06d\u2026
Conexão incompleta
- Briar não conseguiu achar nenhum contato por perto
Tente novamente
- Conectado ao contato
- Calculando código de confirmação\u2026
- Seu código de confirmação é
- Insira o código de confirmação do contato:
- Esperando pelo contato\u2026
Esperando pelo contato escanear e conectar\u2026
Transferindo detalhes do contato\u2026
- Códigos não conferem
- Isto pode significar que algúem está tentando interferir em sua conexão
Contato adicionado: %s
Contato %s já existe
Troca de contatos falhou
O QR code é inválido
+ Erro da câmera
Conectando a device\u2026
Autenticando com o dispositivo\u2026
- Conexão interrompida por nós! Isso pode disgnificar que alguém está tentando interferir na sua conexão
+ Conexão abortada! Isso pode significar que alguém está tentando interferir na sua conexão.
Conexão interrompida pelo seu contato! Isto pode significar que algúem está tentando interferir em sua conexão
Apresente seus contatos
@@ -335,6 +340,7 @@
Toque padrão
Nenhum
Escolher toque
+ Não foi possível carregar o toque
Feedback
Enviar feedback
@@ -362,5 +368,11 @@
Saindo do Briar…
+ Sobreposição de tela detectada
Outro aplicativo está rodando por cima do Briar. Para proteger sua segurança, o Briar não irá responder por toques quando outro aplicativo estiver por cima.\n\nTente desligar os seguintes aplicativos quando for usar o Briar:\n\n %1$s
+
+ Permissão da câmera
+ O Briar precisa acessar a câmera para pode escanear o QR code.
+ Você negou acesso à câmera, mas adicionar contatos requer que você use a câmera.\n\nPor favor, considere a concessão de acesso a ela.
+ A permissão da câmera não foi concedida
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 9e2c749a5..b0080ad1e 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -1,8 +1,15 @@
- Настройка Briar
- Ваша учетная запись Briar хранится в зашифрованном виде только на устройстве. Если вы удалите Briar или забудете пароль, то не сможете восстановить свою учетную запись и данные.
+ Добро пожаловать в Briar
+ Ваш ник будет показан рядом с любым контентом, который вы публикуете. Вы не сможете изменить его после создания аккаунта.
+ Вперед
+ Выберите пароль
+ Ваша учетная запись Briar хранится в зашифрованном виде только на устройстве. Если вы забудете свой пароль или удалите Briar, вы не сможете восстановить свою учетную запись.\n\nВыберите длинный пароль, который трудно угадать, например четыре случайных слова или десять случайных букв, цифр и символов.
+ Фоновые подключения
+ Для получения сообщений, Briar должен работать в фоновом режиме.
+ Для получения сообщений, Briar должен работать в фоновом режиме. Отключите оптимизацию электропитания для Briar.
+ Разрешить подключения
Выберите псевдоним
Выберите пароль
Подтвердите пароль
@@ -10,6 +17,12 @@
Пароль слишком слабый
Пароли не совпадают
Создать учетную запись
+ Дополнительная информация
+ Больше не спрашивать
+ Нажмите кнопку ниже и убедитесь, что Briar отображается на экране защищенных приложений.
+ Защитить Briar
+ Если Briar не добавлен в список защищенных приложений, он не сможет работать в фоновом режиме.
+ %s не удалось выполнить в фоновом режиме
Введите пароль:
Неверный пароль, повторите попытку
@@ -20,14 +33,15 @@
Не удалось запустить Briar
Возможно, потребуется переустановить Briar.
Сбой при запуске Briar
- По какой-то причине, ваша база данных Briar повреждена без возможности восстановления. Ваша учетная запись, ваши данные и все ваши связи с контактами потеряны. К сожалению, необходимо переустановить Briar и настроить новую учетную запись.
+ По какой-то причине, ваша база данных Briar повреждена без возможности восстановления. Ваша учетная запись, ваши данные и все ваши контакты потеряны. К сожалению, вам придется переустановить Briar и создать новую учетную запись.
Briar не смог запустить требуемый подключаемый модуль. Переустановка Briar обычно решает эту проблему. Однако обратите внимание, что после этого вы потеряете свою учетную запись и все связанные с ней данные, поскольку Briar не использует центральных серверов для хранения данных.
- - Это бета-версия Briar. Срок действия вашей учетной записи истекает через %d день и не может быть продлен.
- - Это бета-версия Briar. Срок действия вашей учетной записи истекает через %d дней и не может быть продлен.
- - Это бета-версия Briar. Срок действия вашей учетной записи истекает через %d дней и не может быть продлен.
+ - Это бета-версия Briar. Срок действия вашей учетной записи истечет через %d день и не может быть продлен.
+ - Это бета-версия Briar. Срок действия вашей учетной записи истечет через %d дней и не может быть продлен.
+ - Это бета-версия Briar. Срок действия вашей учетной записи истечет через %d дней и не может быть продлен.
- Это бета-версия Briar. Срок действия вашей учетной записи истечет через %d дней и не может быть продлен.
+ Дата окончания тестирования была продлена. Срок действия вашей учетной записи истечет через %d дней.
Срок действия этого программного обеспечения истек.\nСпасибо за тестирование!
Открыть навигационное меню
@@ -75,7 +89,7 @@
Скрыть
OK
Отмена
- Получено
+ Понятно
Удалить
Принять
Отклонить
@@ -89,6 +103,8 @@
…
Введенный текст слишком длинный
Показать справку
+ Исправить
+ Помощь
Кажется, вы здесь новенький и у вас нет контактов.\n\nКоснитесь значка + вверху и следуйте инструкциям, чтобы добавить друзей в список.\n\nПомните: вы можете добавлять новые контакты только лично, чтобы никто не выдал себя за вас и не мог читать ваши сообщения.
Нет сообщений.
@@ -100,31 +116,20 @@
Контакт удален
Добавить контакт
- Выберите идентификатор, который хотите использовать:
Вы должны встретиться с человеком, которого хотите добавить в контакты.\n\nЭто не позволит кому-либо выдать себя за вас или читать ваши сообщения.
Продолжить
- Ваш код приглашения
- Введите код приглашения вашего контакта:
- Поиск контакта с кодом приглашения %06d\u2026
Ошибка подключения
- Briar не смог найти ваш контакт поблизости
Попробовать снова
- Подключено к контакту
- Вычисление кода подтверждения\u2026
- Ваш код подтвержения
- Введите код подтверждения контакта:
- Ожидание контакта\u2026
Ожидание контакта для сканирования и подключения\u2026
Обмен контактными данными\u2026
- Коды не совпадают
- Это может означать, что кто-то пытается вмешаться в ваше подключение
Контакт добавлен: %s
Контакт %s уже существует
Обмен контактами не удался
Неверный QR-код
+ Ошибка камеры
Подключение к устройству\u2026
Аутентификация с устройством\u2026
- Соединение прервано нами! Это может означать, что кто-то пытается вмешаться в ваше подключение
+ Подключение прервано! Это может означать, что кто-то пытается вмешаться в ваше соединение
Соединение прервано вашим контактом! Это может означать, что кто-то пытается вмешаться в ваше подключение
Знакомство с контактами
@@ -355,13 +360,14 @@
Мелодия по умолчанию
Нет
Выберите мелодию звонка
+ Не удается загрузить мелодию звонка
Обратная связь
Отправить отзыв
- Ссылка-предупреждение
- Вы собираетесь открыть следующую ссылку с внешним приложением.
- Это может быть использовано для идентификации вас. Подумайте о том, доверяете ли вы человеку, который прислал вам эту ссылку, и рассмотрите возможность его открытия в Orfox.
+ Внимание
+ Вы собираетесь открыть следующую ссылку в стороннем приложении.
+ Возможно вас хотят идентифицировать. Подумайте, доверяете ли вы человеку, который прислал вам эту ссылку и рассмотрите возможность ее открытия в Orfox.
Открыть ссылку
Отчет о сбое Briar
@@ -384,4 +390,9 @@
Обнаружено наложение экрана
Другое приложение рисуется поверх Briar. Чтобы защитить вашу безопасность, Briar не будет реагировать на прикосновения, когда другое приложение рисует сверху.\n\nПопробуйте отключить следующие приложения при использовании Briar:\n\n%1$s
+
+ Разрешение камеры
+ Для сканирования QR-кода Briar необходим доступ к камере.
+ Доступ к камере запрещен, но для добавления контактов требуется доступ к камере.\n\nРассмотрите возможность предоставления доступа.
+ Доступ к камере не был предоставлен
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml
index 792c5f7c0..0573d80ca 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -2,7 +2,14 @@
Rregullimi i Briar-it
- Llogaria juaj Briar depozitohet e fshehtëzuar në pajisjen tuaj, jo në re. Nëse e çinstaloni Briar-in ose harroni fjalëkalimin tuaj, nuk ka rrugë për ta rimarrë llogarinë tuaj dhe të dhënat tuaja.
+ Nofka juaj do të shfaqet në krah të çfarëdo gjëje që postoni. S\’mund ta ndryshoni më, pas krijimit të llogarisë tuaj.
+ Pasuesi
+ Zgjidhni një Fjalëkalim
+ Llogaria juaj Briar depozitohet e fshehtëzuar në pajisjen tuaj, jo në re. Nëse harroni fjalëkalimin tuaj apo e çinstaloni Briar-in, nuk ka ndonjë mënyrë për të ringjallur llogarinë tuaj.\n\nZgjidhni një fjalëkalim të gjatë, që është i vështirë për t\’u marrë me mend, f.v., katër fjalë kuturu, ose dhjetë shkronja, numra dhe shenja kuturu.
+ Lidhje Në Prapaskenë
+ Për të marrë mesazhe, Briar-i lypset të qëndrojë i lidhur në prapaskenë.
+ Për të marrë mesazhe, Briar-i lypset të mbetet i lidhur në prapaskenë. Ju lutemi, çaktivizoni optimizime baterie, që kështu Briar-i të mund të qëndrojë i lidhur.
+ Lejo Lidhje
Zgjidhni nofkën tuaj
Zgjidhni fjalëkalimin tuaj
Ripohoni fjalëkalimin tuaj
@@ -10,18 +17,30 @@
Fjalëkalimi është shumë i dobët
Fjalëkalimet nuk përputhen
Krijoje Llogarinë
+ Më Tepër të Dhëna
+ Mos pyet sërish
+ Ju lutemi, prekni butoni më poshtë dhe sigurohuni që Briar-i të jetë i mbrojtur, te skena \"Aplikacione të Mbrojtur\".
+ Mbroje Briar-in
+ Nëse Briar-i s’është shtuar te lista e aplikacioneve të mbrojtur, s’do të jetë në gjendje të xhirojë në prapaskenë.
+ %s s’qe në gjendje të xhirojë në prapaskenë
Jepni fjalëkalimin tuaj:
Fjalëkalim i gabuar, riprovoni
Hyni
Kam harruar fjalëkalimin tim
U humb Fjalëkalimi
- Llogaria juaj Briar depozitohet e fshehtëzuar në pajisjen tuaj, jo në re, ndaj s’mund ta ricaktojmë fjalëkalimin tuaj. Do të donit ta fshini llogarinë tuaj dhe t’ia filloni nga e para?\n\nKujdes: Identitetet, kontaktet dhe mesazhet tuaja do të humbin përgjithnjë.
- Briar-i s’u nis dot
+ Llogaria juaj Briar depozitohet e fshehtëzuar në pajisjen tuaj, jo në re, ndaj s\’mund ta ricaktojmë fjalëkalimin tuaj. Do të donit ta fshini llogarinë tuaj dhe t\’ia filloni nga e para?\n\nKujdes: Identitetet, kontaktet dhe mesazhet tuaja do të humbin përgjithnjë.
+ Briar-i s\’u nis dot
Mund të keni nevojë të ri-instaloni Briar-in.
Dështim Nisjeje i Briar-it
- Për ndonjë arsye, baza e të dhënave e Briar-it tuaj është aq e dëmtuar, sa s’mund të ndreqet. Llogaria juaj, të dhënat tuaja dhe krejt lidhjet tuaja me kontaktet kanë humbur. Mjerisht lypset të ri-instaloni Briar-in dhe të rregulloni një llogari të re.
- Briar-i s’arriti të nisë një shtojcë të domosdoshme. Ri-instalimi i Briar-it zakonisht e zgjidh këtë problem. Por, ju lutemi, kini parasysh se me të do të humbni llogarinë tuaj dhe krejt të dhënat e lidhura me të, ngaqë Briar nuk përdor shërbyes qendrorë për të depozituar në ta të dhënat tuaja.
+ Për ndonjë arsye, baza e të dhënave e Briar-it tuaj është aq e dëmtuar, sa s\’mund të ndreqet. Llogaria juaj, të dhënat tuaja dhe krejt lidhjet tuaja me kontaktet kanë humbur. Mjerisht lypset të ri-instaloni Briar-in dhe të rregulloni një llogari të re.
+ Briar-i s\’arriti të nisë një shtojcë të domosdoshme. Ri-instalimi i Briar-it zakonisht e zgjidh këtë problem. Por, ju lutemi, kini parasysh se me të do të humbni llogarinë tuaj dhe krejt të dhënat e lidhura me të, ngaqë Briar nuk përdor shërbyes qendrorë për të depozituar në ta të dhënat tuaja.
+
+ - Ky është një version beta i Briar-it. Llogaria juaj do të skadojë për %d ditë dhe s\’mund të rinovohet.
+ - Ky është një version beta i Briar-it. Llogaria juaj do të skadojë për %d ditë dhe s\’mund të rinovohet.
+
+ Data e skadimit të periudhës së testimit është shtyrë më tej. Tani llogaria juaj do të skadojë për %d ditë.
+ Ky software ka skaduar.\nFaleminderit që e provuat!
Hap sirtarin e lëvizjeve
Mbylle sirtarin e lëvizjeve
@@ -70,13 +89,15 @@
Dërgoje
Lejoje
Hape
- S’ka të dhëna
+ S\’ka të dhëna
…
Teksti i dhënë është shumë i gjatë
Shfaq Dialog Ndihme
+ Ndreqeni
+ Ndihmë
- Duket se jeni i ri këtu dhe ende s’keni kontakte.\n\nPrekni ikonën + në krye dhe ndiqni udhëzimet që të shtoni ca shokë e miq te lista juaj.\n\nJu lutemi, mbani mend: Mundeni të shtoni kontakte të rinj vetëm duke qenë ballë për ballë me ta. që kështu të pengoni cilindo të hiqet si ju ose të lexojë në të ardhmen mesazhet tuaj.
- S’ka mesazhe.
+ Duket se jeni i ri këtu dhe ende s\’keni kontakte.\n\nPrekni ikonën + në krye dhe ndiqni udhëzimet që të shtoni ca shokë e miq te lista juaj.\n\nJu lutemi, mbani mend: Mundeni të shtoni kontakte të rinj vetëm duke qenë ballë për ballë me ta. që kështu të pengoni cilindo të hiqet si ju ose të lexojë në të ardhmen mesazhet tuaj.
+ S\’ka mesazhe.
Kjo është pamja e bisedave.\n\nDuket se ka mungesë bisedash.\n\nQë të filloni një bisedë, thjesht prekni fushën e teksteve në fund.
Shtypni mesazhin
Fshije kontaktin
@@ -85,45 +106,35 @@
Kontakti u fshi
Shtoni një Kontakt
- Zgjidhni identitetin që doni të përdoret:
Duhet të takoheni me personin që doni ta shtoni si kontakt.\n\nKjo do të pengojë cilindo të hiqet si ju ose të lexojë në të ardhmen mesazhet tuaj.
Vazhdo
- Kodi juaj i ftesës është
- Ju lutemi, jepni kodin e ftesës së kontaktit tuaj:
- Po kërkohet për kontakt me kod ftese %06d\u2026
Lidhja dështoi
- Briar-i s’e gjeti dot kontaktin tuaj këtej pari
Riprovoni
- U lidh me kontaktin
- Po përllogaritet kodi i ripohimit\u2026
- Kodi juaj i ripohimit është
- Ju lutemi, jepni kodin e ripohimit të kontaktit tuaj:
- Po pritet për kontaktin\u2026
Po pritet që kontakti ta skanojë dhe të lidhet\u2026
Po shkëmbehen hollësi kontaktesh\u2026
- Kodet nuk përputhen
- Kjo do të thotë se dikush tjetër po përpiqet të fusë hundët në kontaktin tuaj
Kontakti u shtua: %s
Kontakti %s ekziston tashmë
Shkëmbimi i kontaktit dështoi
Kodi QR është i pavlefshëm
+ Gabim kamere
Po lidhet me pajisjen\u2026
Po bëhet mirëfilltësimi me pajisjen\u2026
Lidhje e ndërprerë nga ne! Kjo mund të jetë shenjë se dikush po përpiqet të fusë hundët në lidhjen tuaj
Lidhje e ndërprerë nga kontakti juaj! Kjo mund të jetë shenjë se dikush po përpiqet të fusë hundët në lidhjen tuaj
Prezantoni kontaktet tuaja
- Kontaktet tuaja mund t’ia prezantoni njëri-tjetrit, që kështu të mos u duhet të takohen realisht për të mundur të lidhen në Briar.
+ Kontaktet tuaja mund t\’ia prezantoni njëri-tjetrit, që kështu të mos u duhet të takohen realisht për të mundur të lidhen në Briar.
Përzgjidhni Kontakt
Prezantoni Kontakte
+ Shtoni një mesazh (në daçi)
Bëje prezantimin
Prezantimi juaj u dërgua.
Pati një gabim me bërjen e prezantimit.
Gabim në përgjigjen ndaj prezantimit
Keni kërkuar të prezantoni %1$s te %2$s.
- %1$s ka kërkuar t’ju prezantojë te %2$s. Doni të shtohet %2$s te lista juaj e kontakteve?
- %1$s ka kërkuar t’ju prezantojë te %2$s, por %2$s gjendet tashmë te lista juaj e kontakteve. Meqë %1$s mund të mos ta dijë këtë gjë, mundeni prapëseprapë t’i përgjigjeni:
- %1$s ka kërkuar t’ju prezantojë te %2$s.
+ %1$s ka kërkuar t\’ju prezantojë te %2$s. Doni të shtohet %2$s te lista juaj e kontakteve?
+ %1$s ka kërkuar t\’ju prezantojë te %2$s, por %2$s gjendet tashmë te lista juaj e kontakteve. Meqë %1$s mund të mos ta dijë këtë gjë, mundeni prapëseprapë t\’i përgjigjeni:
+ %1$s ka kërkuar t\’ju prezantojë te %2$s.
Pranuat prezantimin te %1$s.
Hodhët poshtë prezantimin te %1$s.
%1$s pranoi prezantimin te %2$s.
@@ -134,7 +145,7 @@
- U shtuan %d kontakte të rinj.
- S’merrni pjesë në ndonjë grup.\n\nPrekni ikonën + në krye që të krijoni një grup ose kërkojuni kontakteve tuaj t’ju ftojnë në një prej grupeve të tyre.
+ S\’merrni pjesë në ndonjë grup.\n\nPrekni ikonën + në krye që të krijoni një grup ose kërkojuni kontakteve tuaj t\’ju ftojnë në një prej grupeve të tyre.
Krijuar nga %s
- %d mesazh
@@ -146,6 +157,7 @@
Krijoni Grup Privat
Krijoje Grupin
Dërgoje Ftesën
+ Zgjidhni një emër për grupin tuaj privat
Ftesa e grupit u dërgua
Mesazhi u dërgua
Listë Anëtarësh
@@ -159,10 +171,10 @@
Jeni i sigurt se doni ta braktisni këtë grup?
Shkrijeni Grupin
Ripohoni Shkrirjen e Grupit
- Jeni i sigurt se doni të shkrihet ky grup?\n\nKrejt anëtarët e tjerë s’do të jenë në gjendje të vazhdojnë bisedat e tyre dhe mundet të mos i marrin mesazhet më të rinj.
+ Jeni i sigurt se doni të shkrihet ky grup?\n\nKrejt anëtarët e tjerë s\’do të jenë në gjendje të vazhdojnë bisedat e tyre dhe mundet të mos i marrin mesazhet më të rinj.
Shkrije
Grupi u Shkri
- Krijuesi i këtij grupi e ka shkrirë atë.\n\nS’mund të shkruani më mesazhe për grupin dhe mundet të mos i merrni krejt postimet që janë shkruar.
+ Krijuesi i këtij grupi e ka shkrirë atë.\n\nS\’mund të shkruani më mesazhe për grupin dhe mundet të mos i merrni krejt postimet që janë shkruar.
Ftesa Grupi
Keni ftuar %1$s të bëhet pjesë e grupit \"%2$s\".
@@ -180,18 +192,19 @@
Vetëm krijuesi mund të ftojë anëtarë të rinj në grup. Më poshtë gjenden tërë anëtarët e tanishëm të grupit.
Shfaqua Kontaktet
- Mund të zgjidhni t’ua shfaqni ose jo kontaktet krejt anëtarëve të tanishëm dhe të ardhshëm të këtij grupi.\n\nShfaqja e kontakteve e bën lidhjen tuaj me grupin më të shpejtë dhe më të besueshme, ngaqë mund të komunikoni me kontaktet e shfaqura edhe kur krijuesi i grupit s’është në linjë.
+ Mund të zgjidhni t\’ua shfaqni ose jo kontaktet krejt anëtarëve të tanishëm dhe të ardhshëm të këtij grupi.\n\nShfaqja e kontakteve e bën lidhjen tuaj me grupin më të shpejtë dhe më të besueshme, ngaqë mund të komunikoni me kontaktet e shfaqura edhe kur krijuesi i grupit s\’është në linjë.
Marrëdhënia e kontaktit është e dukshme për grupin
Marrëdhënia e kontaktit është e dukshme për grupin (shfaqur nga ju)
Marrëdhënia e kontaktit është e dukshme për grupin (shfaqur nga %s)
- Marrëdhënia e kontaktit s’është e dukshme për grupin
+ Marrëdhënia e kontaktit s\’është e dukshme për grupin
- Ende s’keni forume.\n\nPse nuk krijoni vetë një të tillë duke prekur ikonën + në krye?\n\nMund edhe t’u kërkoni kontakteve tuaj të ndajnë me ju forume.
+ Ende s\’keni forume.\n\nPse nuk krijoni vetë një të tillë duke prekur ikonën + në krye?\n\nMund edhe t\’u kërkoni kontakteve tuaj të ndajnë me ju forume.
Krijoje Forumin
+ Zgjidhni një emër për forumin tuaj
Krijoje Forumin
Forumi u krijua
Ky forum është i zbrazët.\n\nPërdorni ikonën penë që të hartoni postimin tuaj të parë.\n\nNdiheni vetëm? Ndajeni këtë forum me kontaktet tuaj!
- S’ka postime
+ S\’ka postime
- %d postim
- %d postime
@@ -209,8 +222,9 @@
Ndajeni Forumin Me të Tjerë
Kontaktet u përzgjodhën
Zgjidhni Kontakte
- Duket se jeni i ri këtu dhe s’keni ende kontakte.\n\nJu lutemi, rikthehuni këtu pasi të keni shtuar kontaktin tuaj të parë.
+ Duket se jeni i ri këtu dhe s\’keni ende kontakte.\n\nJu lutemi, rikthehuni këtu pasi të keni shtuar kontaktin tuaj të parë.
Forumi u nda me kontaktet e zgjedhur
+ Shtoni një mesazh (në daçi)
Pati një gabim në ndarjen e këtij forumi me të tjerët.
%1$s ndau me ju forumin \"%2$s\".
Ndatë me \"%2$s\" forumin %1$s.
@@ -225,7 +239,7 @@
%s pranoi ftesën e forumit.
%s e hodhi poshtë ftesën e forumit.
Gjendje Ndarjeje Me të Tjerë
- Cilido anëtar i grupit mund ta ndajë me të tjerët. Këtë forum po e ndani me kontaktet vijuese. Mund të ketë edhe anëtarë të tjerët, të cilët s’mund t’i shihni.
+ Cilido anëtar i grupit mund ta ndajë me të tjerët. Këtë forum po e ndani me kontaktet vijuese. Mund të ketë edhe anëtarë të tjerët, të cilët s\’mund t\’i shihni.
E ndarë me %1$d (%2$d në linjë)
- %d forum ndarë nga kontakte
@@ -233,7 +247,7 @@
Askush
- Hëpërhë ky blog është i zbrazët.\n\nOse autori s’ka shkruar gjë ende, ose personi që ndau blogun me ju lypset të jetë në linjë, që të mund të njëkohësohen postimet.
+ Hëpërhë ky blog është i zbrazët.\n\nOse autori s\’ka shkruar gjë ende, ose personi që ndau blogun me ju lypset të jetë në linjë, që të mund të njëkohësohen postimet.
lexoni më tepër
Shkruani Postim Blogu
Shtypni këtu postimin tuaj të blogut
@@ -241,11 +255,12 @@
Postimi i Blogut u Krijua
U morën Postime të Reja Blogu
Kalo Te
- Kjo është prurja globale e blogjeve.\n\nDuket se askush s’ka shkruar gjë në ndonjë blog.\n\nBëhuni ju i pari dhe prekni ikonën penë që të shkruani postimin e parë të një blogu të ri.
+ Kjo është prurja globale e blogjeve.\n\nDuket se askush s\’ka shkruar gjë në ndonjë blog.\n\nBëhuni ju i pari dhe prekni ikonën penë që të shkruani postimin e parë të një blogu të ri.
hiqe Blogun
Jeni i sigurt se doni të hiqet ky blog dhe krejt postimet?\nMbani parasysh që kjo nuk do ta heqë blogun nga pajisjet e personave të tjerë.
Hiqe Blogun
Blogu u Hoq
+ Shtoni një koment (në daçi)
Riblogojeni
Ndajeni Blogun Me të Tjerë
@@ -256,10 +271,12 @@
Hodhët poshtë ftesën e blogut nga %s.
%s pranoi ftesën e blogut.
%s hodhi poshtë ftesën e blogut.
+ %1$s ndau me ju \"%2$s\".
+ Ndatë blogun \"%1$s\" me %2$s.
Ftesa Blogu
U pajtuat te Blogu
Ftesa e Blogut u Hodh Poshtë
- Cilido që pajtohet te një blog mund ta ndajë atë me kontaktet e veta. Këtë blog po e ndani me kontaktet vijuese. Mund të ketë edhe pajtimtarë të tjerë, të cilët s’mund t’i shihni.
+ Cilido që pajtohet te një blog mund ta ndajë atë me kontaktet e veta. Këtë blog po e ndani me kontaktet vijuese. Mund të ketë edhe pajtimtarë të tjerë, të cilët s\’mund t\’i shihni.
Importoni Prurje RSS
Importo
@@ -272,8 +289,8 @@
Hiqe Prurjen
Jeni i sigurt se doni të hiqet kjo prurje dhe krejt postimet e saj?\nÇfarëdo postimi që keni ndarë me të tjerët, nuk do të hiqet nga pajisjet e personave të tjerë.
Hiqe Prurjen
- S’u fshi dot prurja!
- S’keni importuar ende ndonjë prurje RSS.\n\nPse nuk klikoni mbi shenjën plus në cepin e sipërm djathtas që të shtoni të parën tuaj?
+ S\’u fshi dot prurja!
+ S\’keni importuar ende ndonjë prurje RSS.\n\nPse nuk klikoni mbi shenjën plus në cepin e sipërm djathtas që të shtoni të parën tuaj?
Pati një problem me ngarkimin e prurjeve tuaja. Ju lutemi, riprovoni më vonë.
Rrjete
@@ -296,7 +313,7 @@
Formësoni si do të reagojë Briar-i kur përdorni aplikacion butoni paniku
Aplikacion Butoni Paniku
aplikacion i panjohur
- S’është rregulluar ndonjë aplikacion
+ S\’është rregulluar ndonjë aplikacion
Asnjë
Ripohoni Aplikacion Paniku
Jeni i sigurt se doni të lejohet %1$s të prodhojë veprime shkatërruese butoni paniku?
@@ -310,39 +327,52 @@
Njoftime
Mesazhe private
Shfaq sinjalizime për mesazhe private
+ Mesazhe grupi
Shfaq sinjalizime për mesazhe grupi
+ Postime forumi
Shfaq sinjalizime për postime forumi
+ Postime blogu
Shfaq sinjalizime për postime blogu
Dridhu
+ Kyçe Ekranin
+ Shfaqi njoftimet edhe me ekran të kyçur
Tingull
Zilja parazgjedhje
Asnjë
Zgjidhni zile
+ S\’ngarkohet dot zile
Përshtypje
Dërgoji përshtypjet
Sinjalizim Lidhjeje
Ju ndan një hap nga hapja e lidhjes vijuese me një aplikacion të jashtëm.
- Kjo mund të përdoret për t’ju identifikuar. Mendohuni nëse e besoni apo jo personin që ju dërgoi këtë lidhje dhe shihni mundësinë e hapjes së sja me Orfox
+ Kjo mund të përdoret për t\’ju identifikuar. Mendohuni nëse e besoni apo jo personin që ju dërgoi këtë lidhje dhe shihni mundësinë e hapjes së sja me Orfox
Hape Lidhjen
Njoftim Vithisjesh Briar
Na ndjeni, Briar-i u vithis.
- S’është faji juaj.
+ S\’është faji juaj.
Ju lutemi, na ndihmoni të ndërtojmë një Briar më të mirë, duke na dërguar një njoftim vithisjeje.
Premtojmë që njoftimi fshehtëzohet dhe dërgohet në mënyrë të sigurt.
Përshtypje
- Përshkruani se ç’ndodhi (në daçi)
+ Përshkruani se ç\’ndodhi (në daçi)
Jepni përshtypjet tuaja
Adresa juaj email (në daçi)
Përfshi të dhëna anonime rreth vithisjes
Përfshi të dhëna anonime rreth kësaj pajisjeje
- S’u ngarkuan dot të dhëna njoftimi.
+ S\’u ngarkuan dot të dhëna njoftimi.
Dërgoje njoftimin
Mbylle
Njoftimi u ruajt. Do të dërgohet herën tjetër që do të hyni në Briar.
Po dilet nga Briar-i…
+ U kap dalje jashtë ekrani
+ Përsipër Briar-it po vizatohet nga një aplikacion tjetër. Që të mbrohet siguria juaj, Briar-i nuk do t\’u përgjigjet prekjeve kur përsipër vizatohet nga një aplikacion tjetër.\n\nProvoni të mbyllni aplikacionet vijuese, kur përdorni Briar-in:\n\n%1$s
+
+ Leje mbi kamerën
+ Që të skanojë kodin QR, Briar-i lypset të hyjë te kamera.
+ Keni mohuar hyrjen në kamera, por shtimi i kontakteve lyp përdorimin e kamerës.\n\nJu lutemi, shihni mundësinë e akordimit të hyrjes.
+ S\’u dhanë leje mbi kamerën
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 86f1fa3e7..56451e712 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
- Briar Podešavanje
- Vaš Briar račun je kriptovan i sačuvan na vašem uređaju, ne u server-oblaku. Ako deinstalirate Briar ili zaboravite šifru, nema načina da povratite vaš račun ili vaše podatke.
+ Следећи
Izaberite vaš nadimak
Izaberite vašu šifru
Potvrdite vašu šifru
@@ -20,7 +19,6 @@
Brirar nije mogao da startuje
Možda ćete morati da reinstalirate Briar
Briar neuspješno startovanje
- Iz nekog razloga, Briar baza podataka je nepovratno korumpirana. Vaš račun, vaši podaci i svi kontakti su izgubljeni. Nažalost, morate reinstalirati Briar i podesiti novi račun.
Briar nije mogao da startuje potreban plugin. Reinstaliranje Briara obično riješi problem. Međutim, imajte na umu da ćete izgubiti vaš račun i sve podatke vezane za njega pošto Briar ne koristi centralne servere da sačuva vaše podatke.
Ovaj softver je istekao.\nHvala na testiranju!
@@ -59,6 +57,7 @@
...
Uneti tekst je predugačak
Pokazi Pomoc dijalog
+ Помоћ
Čini se da ste ovdje novi i da nemate još kontakata.\n\nTaknite + ikonu na vrhu i pratite instrukcije da bi dodali neke prijatelje na listu.\n\nMolimo da upamtite: Mozete samo dodati nove kontakte postupkom lice-u-lice kako bi se spriječili pokušaji lažnog predstavljanja ili da bi pročitali poruke upućene vama.
Nema poruka.
@@ -70,31 +69,18 @@
Kontakt izbrisan
Dodaj kontakt
- Izaberite identitet koji želite da koristite
Morate se sresti sa osobom koju želite da dodate kao kontakt.\n\nOvo će spriječiti bilo koga da se predstavi kao vi ili da ubuduće čita poruke.
Dalje
- Vaš kod za poziv je
- Unesite kod pozivnice vašeg kontakta:
- Tražim kontakt sa kodom pozivnice %06d\u2026
Veza je pukla
- Briar nije mogao naći vaš kontakt u blizini
Probajte opet
- Povezite se sa kontaktom
- Kalkulisanje koda konfirmacije\u2026
- Vaš konfirmacioni kod je
- Unesite konfirmacioni kod vašeg kontakta:
- Čekam kontakt\u2026
Čekam da kontakt skenira i poveže se\u2026
Razmjenjujem detalje kontakta\u2026
- Kodovi se nijesu poklopili
- Ovo može značiti da neko pokušava da se umiješa u vašu vezu
Kontakt dodat: %s
Kontakt %s već postoji
Razmjena kontakata nije uspjela
QR kod nije validan
Povezujem se sa uređajem\u2026
Autentikacija sa uređajem\u2026
- Konekcija prekinuta sa naše strane! Ovo može značiti da neko pokušava da se umiješa u vašu vezu
Konekcija prekinuta sa od strane kontakta! Ovo može značiti da neko pokušava da se umiješa u vašu vezu
Upoznajte vaše kontakte
@@ -324,4 +310,5 @@
Detektovano je prekrivanje ekrana
Neka druga aplikacija crta interfejs preko Briara. Kako bi vas zaštitili, Briar neće reagovati na dodir kada druga aplikacija ispisuje preko njega.\n\nProbajte da ugasite slijedeće aplikacije kad koristite Briar:\n\n%1$s
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sv/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sv/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..f745a70ff
--- /dev/null
+++ b/briar-android/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -0,0 +1,153 @@
+
+
+
+ Välkommen till Briar
+ Ditt användarnamn kommer att visas bredvid allt innehåll som du lägger upp. Du kan inte ändra ditt användarnamn efter att ditt konto skapats.
+ Nästa
+ Skapa lösenord
+ Ditt Briar-konto lagras krypterat på din mobil eller läsplatta, inte hos en molntjänst. Om du glömmer ditt lösenord eller avinstallerar Briar är det därför inte möjligt att återställa ditt konto.\n\nSkapa ett långt lösenord som är svårgissat, till exempel fyra slumpvalda ord eller en kombination av tio slumpvalda bokstäver, siffror och andra tecken.
+ Dataanslutningar i bakgrunden
+ För att kunna ta emot meddelanden måste Briar vara anslutet i bakgrunden.
+ För att kunna ta emot meddelanden måste Briar vara anslutet i bakgrunden. Avaktivera batterioptimering så att Briar kan hålla sig anslutet.
+ Tillåt dataanslutningar
+ Skapa användarnamn
+ Skapa lösenord
+ Bekräfta lösenordet
+ Namnet har för många tecken
+ Lösenordet är för svagt
+ Lösenorden överensstämmer inte
+ Skapa konto
+ Mer information
+ Fråga inte igen
+ Tryck på knappen längre ner för att lägga till Briar till listan över \"skyddade appar\".
+ Skydda Briar
+ Om Briar inte läggs till listan över skyddade appar kan det inte köras i bakgrunden.
+ %s kunde inte köras i bakgrunden
+
+ Ange ditt lösenord:
+ Felaktigt lösenord, försök igen
+ Logga in
+ Jag har glömt mitt lösenord
+ Glömt lösenord?
+ Eftersom ditt Briar-konto lagras krypterat på din mobil eller läsplatta och inte hos en molntjänst kan vi inte återställa ditt lösenord. Vill du radera ditt konto och skapa ett nytt?\n\nCaution: Du kommer att förlora din profil, dina kontakter och dina meddelanden.
+ Briar kunde inte startas
+ Du kan behöva återinstallera Briar.
+ Av någon anledning är din Briar-databas korrumperad och kan inte repareras. Ditt konto, dina data och alla dina kontakter har förlorats. Du behöver tyvärr återinstallera Briar och skapa ett nytt konto.
+ Briar kunde inte starta ett nödvändigt insticksprogram. Att återinstallera Briar brukar lösa problemet, men eftersom dina data inte lagras på en central server innebär detta att du kommer att förlora ditt konto och alla dess tillhörande data.
+ Mjukvaran har gått ut.\nTack för att du bidragit till att testa!
+
+ Öppna navigeringsfacket
+ Stäng navigeringsfacket
+ Kontakter
+ Privatgrupper
+ Forum
+ Bloggar
+ Inställningar
+ Logga ut
+
+ Internet
+ Bluetooth
+ wifi
+
+ Inloggad på Briar
+ Tryck för att öppna Briar
+
+ nu
+ Visa
+ Göm
+ OK
+ Avbryt
+ Förstått
+ Radera
+ Acceptera
+ Neka
+ Alternativ
+ Uppkopplad
+ Nedkopplad
+ Skicka
+ Tillåt
+ Öppen
+ Texten innehåller för många tecken
+ Visa hjälprutan
+ Laga
+ Hjälp
+
+ Det verkar som att du är ny här och inte hara några kontakter än.\n\nTryck på +-ikonen längre upp och följ anvisningarna för att lägga till några vänner till din lista.\n\nKom ihåg: Du kan bara lägga till nya kontakter då ni setts i verkligheten. Detta gör att ingen kan utge sig för att vara du från ett annat konto.
+ Inga meddelanden
+ Skriv ett meddelande
+ Radera kontakt
+ Bekräfta radering av kontakt
+ Är du säker att du vill radera denna kontakt och alla meddelanden?
+ Kontakt raderad
+
+ Lägg till en kontakt
+ Fortsätt
+ Anslutning misslyckats
+ Försök igen
+
+ Du kan presentera dina kontakter för varandra, på så sätt behöver de inte ses i verkligheten för att kunna lägga till varandra på Briar.
+ Välj kontakt
+
+ Du är inte medlem i några grupper.\n\nTryck på +-ikonen högst upp för att skapa en grupp eller för att be om att gå med i en grupp.
+ Denna grupp har inga medlemmar
+ Denna grupp har raderats
+ Ta bort
+ Skapa privatgrupp
+ Skapa grupp
+ Skicka inbjudan
+ Skapa ett namn för din privatgrupp
+ Gruppinbjudan har skickats
+ Meddelandet har skickats
+ Medlemmar
+ Bjuda in medlem
+ Du har skapat en grupp
+ Du har gått med i en grupp
+ Lämna grupp
+
+
+
+ Svara
+ Tillbaka
+
+
+
+
+ Importera
+ Författare:
+ Senast uppdaterad:
+
+ Nätverk
+ Anslut via Bluetooth
+ Anslut via Tor
+ Aldrig
+
+ Säkerhet
+ Ändra lösenord
+ Ingen
+ Logga ut
+ Logga ut från Briar om panikknappen tryckts
+ Radera kontot
+ Avinstallera Briar
+
+ Aviseringar
+ Privata meddelanden
+ Lås skärmen
+ Visa meddelanden på låsskärmen
+ Ljud
+ Ingen
+
+ Feedback
+
+ Öppna länk
+
+ Briar-felrapport
+ Detta är inte ditt fel.
+ Hjälp oss att förbättra Briar genom att skicka en felrapport.
+ Vi lovar att felrapporten är krypterad och skickas säkert.
+ Feedback
+ Beskriv vad som hänt (valfritt)
+ Stäng
+
+
+
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml
index 19b78908a..a0e864358 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -1,8 +1,7 @@
- Briar Kurulum
- Briar hesabınız bulutta değil, cihazınızda şifreli olarak saklanır. Briar\'ı kaldırırsanız veya şifrenizi unutursanız, hesabınızı ve verilerinizi kurtarmanın bir yolu yoktur.
+ Sonraki
Kullanıcı adınızı belirleyin
Parolanızı belirleyin
Parolanızı doğrulayın
@@ -20,7 +19,6 @@
Briar başlayamadı
Briar\'ı tekrar kurmanız gerekli.
Briar Başlangıç Hatası
- Bazı nedenlerden dolayı, Briar veritabanınız onarılamayacak kadar bozuk. Hesabınız, verileriniz ve tüm iletişim bağlantılarınız kayboldu. Ne yazık ki, Briar\'ı yeniden yükleyip yeni bir hesap oluşturmanız gerekiyor.
Briar gerekli bir eklentiyi başlatamadı. Briar\'ı yeniden yüklemek genellikle bu sorunu çözer. Bununla birlikte, lütfen Briar\'ın verilerinizi depolamak için merkezi sunucuları kullanmadığından hesabınızı ve onunla ilişkili tüm verileri kaybedeceğinizi unutmayın.
Gezinme çekmecesini aç
@@ -74,6 +72,7 @@
…
Girilen metin çok uzun
Yardım Penceresini Göster
+ Yardım
Görünüşe göre burada yeni başladınız ve henüz bir iletişim kurmadınız.\n\n en üstte bulunan + simgesine dokunun ve talimatları izleyerek listenize bazı arkadaşlar ekleyin.\n\nLütfen unutmayın: Gelecekte başkalarının kimliğinize bürünmesini veya mesajlarınızı okumasını önlemek için yeni kişileri sadece yüz yüze ekleyebilirsiniz.
Hiç mesaj yok.
@@ -85,31 +84,18 @@
Kişi silindi
Kişi ekle
- Kullanmak istediğiniz kimliğinizi seçin:
Kişi olarak eklemek istediğiniz kişiyle buluşmanız gerekir.\n\nBu, gelecekte başkalarının sizin kimliğinize bürünmesini veya mesajlarınızı okumasını engelleyecektir.
Devam et
- Davetiye kodunuz
- Lütfen kişinizin davetiye kodunu girin:
- Davet kodu ile kişi arama %06d\u2026
Bağlantı hatası
- Briar yakınınızda bulunduğunuz kişiyi bulamadı.
Tekrar deneyin
- Kişiye bağlanıldı
- Doğrulama kodu hesaplanıyor\u2026
- Doğrulama kodunuz
- Lütfen kişinizin doğrulama kodunu girin:
- Şu kişi için bekleniyor:\u2026
Kişinin QR kodu taraması ve bağlantı kurması bekleniyor\u2026
Kişi ayrıntıları karşılıklı paylaşılıyor\u2026
- Kodlar uyuşmadı
- Bu, birisinin bağlantınızı kesmeye çalıştığı anlamına gelebilir
Kişi eklendi: %s
%s kişisi zaten var
Kişi değişimi hatası
QR kod hatalı
Cihaza bağlanıyor\u2026
Cihazla kimlik doğrulama\u2026
- Bağlantı bizim tarafımızca iptal edildi! Bu, birisinin bağlantınızı kesmeye çalıştığı anlamına gelebilir
Bağlantı kişi tarafından kesildi! Bu, birisinin bağlantınızı kesmeye çalıştığı anlamına gelebilir
Kişilerinizi tanıştırın
@@ -345,4 +331,5 @@
Briar\'dan çıkılıyor...
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index f99ebc279..aa447d5e1 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1,8 +1,15 @@
- 安装 Briar
- 您的 Briar 账号只会被加密储存在您的设备上,不会被上传。如果您卸载了 Briar 或忘记了密码,将无法恢复您的账号和数据。
+ 欢迎来到 Briar
+ 您的昵称将显示在您发布的任何内容旁。昵称在创建帐户后无法更改。
+ 下一步
+ 设置一个密码
+ 您的 Briar 账号将被加密储存在您的设备上,而非云端,卸载 Briar 或忘记密码,账号将无法恢复。请设置难以猜出的长密码,比如四个随意的单词,或是十个随机字母、数字和符号。
+ 后台连接
+ 为了收到消息,Briar 需要保持后台连接。
+ 为了收到消息,Briar 需要保持后台连接。请禁用电量优化选项以使 Briar 保持连接。
+ 允许连接。
设置昵称
设置密码
确认密码
@@ -10,6 +17,12 @@
密码强度过弱
两次键入密码不一致
创建账号
+ 更多信息
+ 不再询问
+ 轻触下方的按钮以保证 Briar 加入“受保护的应用”。
+ 保护 Briar
+ 如果没有将 Briar 加入受保护应用列表,将无法在后台运行。
+ %s 无法在后台运行。
请输入密码:
密码不正确,请重试
@@ -20,11 +33,12 @@
Briar 无法启动
你可能需要重新安装 Briar
Briar 启动失败
- 由于某些原因,您的 Briar 数据库损坏并无法修复。您的账号、数据和一切联系人关系均已遗失。我们遗憾地告诉您,您需要重新安装 Briar 并建立新帐号。
+ 由于某种原因,您的 Briar 数据库损坏且无法修复。您的帐户、数据和所有联系人已经丢失。不幸的是,您需要重新安装 Briar 并建立新帐户。
Briar 无法开启一个必要插件。通常情况下,重新安装 Briar 可以解决这个问题。但是由于 Briar 并不采用中央服务器来储存您的数据,您将丢失您的账号和与您的账号相关的一切数据。
- - 这是 Briar 的一个测试版本。您的账号将在 %d 天后失效,并且无法恢复。
+ - 这是 Briar 的一个测试版本。您的帐户将在 %d 天后过期,且无法继续使用。
+ 测试到期时间延长,您的帐户将在 %d 天后过期。
本软件已过期。\n感谢您的测试!
打开抽屉式导航栏
@@ -58,7 +72,7 @@
现在
显示
隐藏
- 好
+ 确定
取消
知道了
删除
@@ -74,10 +88,12 @@
…
输入的文本过长
显示帮助对话
+ 修复
+ 帮助
- 似乎你是新来的,目前还没有联系人。\n\n点击上方的 + 按钮并根据提示添加联系人。\n\n请牢记:您只能通过面对面的方式添加新联系人,以防止未来他人冒充您的身份并查看您的信息。
+ 你似乎是新来的,目前还没有联系人。\n\n轻触上方的 + 按钮并根据提示添加联系人。\n\n请牢记:您只能通过面对面的方式添加新联系人,以防止未来他人冒充您的身份并查看您的信息。
没有消息。
- 这是对话视图。\n\n这里似乎缺少对话。\n\n点击下方的输入框来开始对话。
+ 这是对话视图。\n\n这里似乎缺少对话。\n\n轻触下方的输入框来开始对话。
键入信息
删除联系人
确认删除联系人
@@ -85,31 +101,20 @@
联系人已删除
添加联系人
- 选取您想使用的身份:
您必须与您想要添加的联系人见面。\n\n这样可以防止未来他人冒充您的身份并查看您的信息。
继续
- 您的邀请码是
- 请输入您的联系人的邀请码:
- 正在查找该邀请码对应的联系人 %06d\u2026
连接失败
- Briar 无法找到您身边的联系人
重试
- 连接至联系人
- 正在计算确认码\u2026
- 您的确认码是
- 请输入您的联系人的确认码:
- 等待联系人\u2026
等待联系人扫描并连接\u2026
交换联系人细节\u2026
- 密码不匹配
- 这可能意味着有人正在尝试干预你们的连接
联系人已添加: %s
联系人 %s 已存在
联系人交换失败
二维码无效
+ 摄像头出错
正在连接至设备\u2026
正在验证设备\u2026
- 连接已被我们中止!这可能意味着有人正在尝试干预你们的连接
+ 连接中止!这可能意味着有人正在尝试干预你的连接
连接已被您的联系人中止!这可能意味着有人正在尝试干预你们的连接
介绍您的联系人
@@ -325,6 +330,7 @@
默认铃声
无
选择铃声
+ 无法加载铃声
反馈
提交反馈
@@ -354,4 +360,9 @@
检测到屏幕覆盖
另一个应用覆盖在 Briar 上。为了保护您的安全,在有其他应用覆盖的情况下, Briar 将不会对触控做出反应。\n\n使用 Briar 时请尝试关闭以下程序:\n\n%1$s
+
+ 相机权限
+ Briar 需要获得相机权限以扫描二维码。
+ 您拒绝了相机权限,而添加联系人需要使用相机\n\n请考虑授予相机权限。
+ 未授予相机权限