diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml
index c771c6620..1ece954d7 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -26,6 +26,7 @@
كلمة السّر
كلمة السرّ خاطئة, الرجاء المحاولة مجدّدا
+ لا يمكن التحقق من كلمة السر
تسجيل الدخول
نسيتُ كلمة السر
فقدت كلمة السر
@@ -63,10 +64,12 @@
قفل التطبيق
الإعدادات
تسجيل الخروج
-
+
إنترنت
- بلوتوث
+
واي-فاي
+
+ بلوتوث
تم تسجيل الخروج من Briar (براير)
الرجاء اللمس لإعادة الدخول
@@ -129,6 +132,7 @@
مساعدة
معذرة
غير متوفّر على نظامكم
+ الحالة:
لا جهات اتصال للعرض
لمس علامة + لإضافة جهة إتصال
@@ -448,10 +452,18 @@
تلقائي (توقيت النهار)
النظام الافتراضي
+ شبكات الاتصال
+ ربط جهات الاتصال عن طريق بلوتوث
+ ربط جهات الاتصال عن طريق نفس شبكة الواي فاي
+ ربط شبكات الاتصال عن طريق الانترنت
+ كل جهات الاتصال تمر عبر شبكة تور من أجل الخصوصية
+ وسيلة الاتصال لشبكة تور
تلقائيًا حسب الموقع
+ لا يمكن الاتصال بالإنترنت
تلقائيا: %1$s (في %2$s)
إستخدام بيانات الجوال
+ الاتصال بالإنترنت فقط عن الشحن
تعطيل الاتصال بالانترنت عند تشغيل الجهاز على البطارية
الأمان
@@ -561,6 +573,7 @@
استخدام كلمة السر
Briar (براير) مقفل
الرجاء اللمس لفك القفل
+
آليس
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-az/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-az/strings.xml
index 84de708b8..2f83e160a 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-az/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-az/strings.xml
@@ -59,10 +59,12 @@
Tətbiqetməni kilidlə
Quraşdırmalar
Çıxış
-
+
Internet
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Briar-dan çıxdı
Daxil olmağınız üçün toxunun.
@@ -109,6 +111,7 @@
Yardım
Bağışlayın
Sizin sistemdə ələçatmazdır.
+ Status:
Göstərmək üçün əlaqə yoxdur
Kontakt əlavə etmək üçün + işarəsinə toxunun
@@ -473,6 +476,7 @@
Şifrəni istifadə edin
Briar kilidləndi
Kilidi açmaq üçün toxunun
+
Alisa
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-bs/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-bs/strings.xml
index 90349fc47..cb31535fd 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-bs/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-bs/strings.xml
@@ -53,10 +53,12 @@
Zaključaj aplikaciju
Podešavanja
Odjava
-
+
Internet
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Odjavljeni ste iz Briara
Dotaknite da se prijavite nazad.
@@ -86,6 +88,7 @@
Popravi
Pomoć
Izvini
+ Status:
Nema kontakata za prikazivanje
Taknite + ikonu da dodate kontakt
@@ -464,6 +467,7 @@
Koristi lozinku
Briar je zaključan
Dotakni da otključaš
+
Fata
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 608acf135..8bcc77c48 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -61,10 +61,12 @@
Bloqueja l\'aplicació
Configuració
Tanca la sessió
-
+
Internet
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Heu sortit de Briar
Toqueu per a reiniciar la sessió.
@@ -111,6 +113,7 @@
Ajuda
Ens sap greu
No disponible al vostre sistema
+ Estat
No hi ha cap contacte per mostrar
Toqueu la icona + per afegir un contacte
@@ -523,6 +526,7 @@ Així que l\'actualitzi li veureu una icona diferent .
Usa la contrasenya
Briar està bloquejat
Toqueu per desbloquejar-lo
+
Alba
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml
index bb6c58c99..52e875fec 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -61,10 +61,36 @@
App sperren
Einstellungen
Abmelden
-
+ Hier tippen, um die Verbindung zu deinen Kontakten zu steuern.
+
Internet
- Bluetooth
+ Dein Telefon hat Internetzugang über WLAN
+ Dein Telefon hat Internetzugang über mobile Daten
+ Dein Telefon hat keinen Internetzugang
+ Briar verbindet sich mit dem Internet
+ Briar ist mit dem Internet verbunden
+ Briar kann keine Verbindung zum Internet herstellen
+ Briar ist so konfiguriert, dass keine Internetverbindung verwendet werden soll
+ Briar ist so konfiguriert, dass keine mobilen Daten verwendet werden sollen
+ Briar ist so konfiguriert, dass im Akkubetrieb das Internet nicht genutzt werden soll
+ Briar ist so konfiguriert, dass keine Internetverbindung in diesem Land verwendet werden soll
+
WLAN
+ Selbes WLAN-Netzwerk
+ Dein Telefon ist über WLAN verbunden
+ Dein Telefon ist nicht über WLAN verbunden
+ Briar verbindet sich mit dem WLAN-Netzwerk
+ Briar ist mit dem WLAN-Netzwerk verbunden
+ Briar kann keine Verbindung zum WLAN-Netzwerk herstellen
+ Briar ist so konfiguriert, dass kein WLAN-Netzwerk verwendet werden soll
+
+ Bluetooth
+ Die Bluetooth-Funktion deines Telefons ist eingeschaltet
+ Die Bluetooth-Funktion deines Telefons ist ausgeschaltet
+ Briar verbindet sich über Bluetooth
+ Briar ist über Bluetooth verbunden
+ Briar kann keine Verbindung über Bluetooth herstellen
+ Briar ist so konfiguriert, dass Bluetooth nicht verwendet werden soll
Von Briar abgemeldet
Tippe, um dich wieder anzumelden.
@@ -111,6 +137,7 @@
Hilfe
Entschuldigung
Nicht Verfügbar für dein System
+ Status:
Keine Kontakte vorhanden
Tippe auf das + Symbol, um einen Kontakt hinzuzufügen
@@ -127,7 +154,7 @@
Ändern
Alle Nachrichten löschen
Löschen der Nachrichten bestätigen
- Bist Du sicher, dass Du alle Nachrichten löschen willst?
+ Bist du sicher, dass du alle Nachrichten löschen willst?
Es konnten nicht alle Nachrichten gelöscht werden
Nachrichten, die sich auf laufende Einladungen und Kontaktempfehlungen beziehen, können nicht gelöscht werden, bis sie abgeschlossen sind.
Nachrichten, die sich auf laufende Kontaktempfehlungen beziehen, können nicht gelöscht werden, bis sie abgeschlossen sind.
@@ -168,7 +195,7 @@
Verbinde mit Gerät\u2026
Authentifiziere Gerät\u2026
Keine Verbindung zum Kontakt
- Überprüfe, ob ihr beide mit dem selben WLAN-Netzwerk verbunden seid.
+ Überprüfe, ob ihr beide mit demselben WLAN-Netzwerk verbunden seid.
Wenn das Problem weiterbesteht, hilf uns die App zu verbessern und schicke Feedback.
Kontakt aus der Ferne hinzufügen
@@ -225,7 +252,7 @@
will be used in a dialog button, so if the translation of this string longer than 20 characters,
please use "No" instead, and use "Yes" for the "Same Person" button-->
Andere Person
- %s und %s haben Dir denselben Link geschickt.\n\nMöglicherweise versucht einer der beiden mehr über deine Kontakte zu erfahren.\n\nDu solltest deswegen niemandem sagen, dass Du diesen Link auch von jemand anderem erhalten hast.
+ %s und %s haben Dir denselben Link geschickt.\n\nMöglicherweise versucht einer der beiden mehr über deine Kontakte zu erfahren.\n\nDu solltest deswegen niemandem sagen, dass du diesen Link auch von jemand anderem erhalten hast.
Ausstehender Kontakt aktualisiert
Mache deine Kontakte untereinander bekannt
@@ -410,10 +437,19 @@
Systemstandard
Verbindungen
+ Verbindung zu den Kontakten über Bluetooth
+ Verbindung zu den Kontakten über dasselbe WLAN-Netzwerk
+ Verbindung zu den Kontakten über das Internet
+ Alle Verbindungen laufen über das Tor-Netzwerk, um den Datenschutz zu gewährleisten
+ Verbindungsmethode mit dem Tor-Netzwerk
Automatisch (standortbasiert)
+ Tor-Netzwerk ohne Bridges nutzen
+ Tor-Netzwerk mit Bridges nutzen
+ Keine Verbindung zum Internet herstellen
Automatisch: %1$s (in %2$s)
Mobile Daten benutzen
+ Verbindung zum Internet nur während des Ladevorgangs
Deaktiviert die Internetverbindung, wenn das Gerät mit Akku betrieben wird
Sicherheit
@@ -523,6 +559,8 @@
Passwort benutzen
Briar ist gesperrt
Zum Entsperren antippen
+
+ Briar kann sich über das Internet, WLAN oder Bluetooth mit deinen Kontakten verbinden.\n\nAlle Internetverbindungen laufen über das Tor-Netzwerk, um den Datenschutz zu gewährleisten.\n\nWenn ein Kontakt auf mehreren Wegen erreichbar ist, nutzt Briar diese parallel.
Alice
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml
index 4040b4e1d..3f9e7d729 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -61,10 +61,36 @@
Bloquear aplicación
Configuración
Cerrar sesión
-
+ Pulsa aquí para controlar cómo se conecta Briar a tus contactos.
+
Internet
- Bluetooth
+ Tu teléfono tiene acceso a Internet vía Wi-Fi
+ Tu teléfono tiene acceso a Internet vía datos móviles
+ Tu teléfono no tiene acceso a Internet
+ Briar está conectando a Internet
+ Briar está conectado a Internet
+ Briar no puede conectar a Internet
+ Briar está configurado para no usar Internet
+ Briar está configurado para no usar datos móviles
+ Briar está configurado para no usar Internet cuando se esté funcionando en batería
+ Briar está configurado para no usar Internet en este país
+
Wi-Fi
+ Misma red Wi-Fi
+ Tu teléfono está conectado al Wi-Fi
+ Tu teléfono no está conectado al Wi-Fi
+ Briar está conectando a la red Wi-Fi
+ Briar está conectado a la red Wi-Fi
+ Briar no puede conectar a la red Wi-Fi
+ Briar está configurado para no usar a la red Wi-Fi
+
+ Bluetooth
+ El Bluetooth de tu teléfono está encendido
+ El Bluetooth de tu teléfono está apagado
+ Briar está conectando con Bluetooth
+ Briar está conectado con Bluetooth
+ Briar no puede conectar con Bluetooth
+ Briar está configurado para no usar Bluetooth
Sesión de Briar cerrada
Golpear para reiniciar sesión.
@@ -111,6 +137,7 @@
Ayuda
Disculpa
No disponible en tu sistema
+ Estado:
No hay contactos para mostrar
Golpear el icono + para añadir un contacto
@@ -410,10 +437,19 @@
Predeterminado del sistema
Conexiones
+ Conectar con contactos mediante Bluetooth
+ Conectar con contactos en la misma red Wi-Fi
+ Conectar con contactos mediante Internet
+ Dirigir todas las conexiones a través de la red Tor por privacidad
+ Método de conexión para la red Tor
Automático basado en ubicación
+ Utilizar la red Tor sin puentes
+ Utilizar la red Tor a través de puentes
+ Evitar conectar a Internet
Automática: %1$s (en %2$s)
Usar datos móviles
+ Conectar a Internet solamente mientras se carga el dispositivo
Deshabilita la conexión a Internet cuando el dispositivo está corriendo con batería.
Seguridad
@@ -523,6 +559,8 @@
Usa la contraseña
Briar está bloqueado
Golpear para desbloquear
+
+ Briar puede conectar a tus contactos vía Internet, Wi-Fi o Bluetooth.\n\nTodas las conexiones a Internet van a través de la red Tor por privacidad.\n\nSi un contacto puede ser alcanzado por múltiples métodos, Briar los usa en paralelo.
Alicia
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml
index a8bb46f3a..44b39c07b 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -61,10 +61,12 @@
Blokeatu aplikazioa
Ezarpenak
Amaitu saioa
-
+
Internet
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Briar saioa amaituta
Sakatu saioa berriro hasteko.
@@ -111,6 +113,7 @@
Laguntza
Sentitzen dugu
Ez dago eskuragarri zure sistemarako
+ Egoera:
Ez dago erakusteko kontakturik
Sakatu + ikonoa kontaktua gehitzeko
@@ -522,6 +525,7 @@
Erabili pasahitza
Briar blokeatuta dago
Sakatu desblokeatzeko
+
Arantza
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml
index bc3073fec..8c7db8dbd 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml
@@ -67,10 +67,12 @@
قفل کردن برنامه
تنظیمات
خروج
-
+
اینترنت
- بلوتوث
+
وای فای
+
+ بلوتوث
از Briar (برایر) خارج شد
برای وارد شدن دوباره ضربه بزنید.
@@ -117,6 +119,7 @@
راهنما
پوزش
برای سیستم شما موجود نمی باشد
+ وضعیت:
هیچ مخاطبی برای نمایش وجود ندارد
برای افزودن مخاطب روی + کلیک کنید
@@ -449,10 +452,20 @@
خودکار ( روز)
پیش فرض سیستم
+ اتصالات
+ اتصال به مخاطبان از طریق بلوتوث
+ اتصال به مخاطبان روی یک شبکه وای-فای یکسان
+ اتصال به مخاطبان از طریق اینترنت
+ تمام اتصال ها برای حفظ حریم خصوصی از شبکه تور عبور میکنند
+ روش اتصال برای شبکه تور
خودکار مبتنی بر موقعیت
+ استفاده از شبکه تور بدون پل
+ استفاده از شبکه تور با پل
+ به اینترنت وصل نشو
خودکار: %1$s(در %2$s)
استفاده از داده موبایل
+ اتصال به اینترنت تنها در هنگام شارژ شدن
ارتباط اینترنت را هنگامی که دستگاه در حال استفاده از باتری خود می باشد را غیرفعال می کند
امنیت
@@ -574,6 +587,7 @@ Briar (برایر) موقعیت شما را ذخیره نمیکند و آن
استفاده از گذرواژه
Briar (برایر) قفل می باشد
برای آنلاک کردن کلیک کنید
+
آلیس
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 858169abc..266cb5cb7 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -25,19 +25,19 @@
%s n’a pas pu fonctionner en arrière-plan
Mot de passe
- Le mot de passe est erroné, ressayez
+ Le mot de passe est erroné, réessayez
Impossible de vérifier le mot de passe
Briar ne peut pas vérifier votre mot de passe. Veuillez essayer de redémarrer votre appareil pour résoudre ce problème.
Connexion
J’ai oublié mon mot de passe
Mot de passe oublié
- Votre compte Briar est enregistré chiffré sur votre appareil, pas dans le nuage, et nous ne pouvons donc pas réinitialiser votre mot de passe. Voulez-vous supprimer votre compte et recommencer ?\n\nAttention : vos identités, contacts et messages seront perdus irrémédiablement.
+ Votre compte Briar est enregistré chiffré sur votre appareil, pas dans le nuage, et nous ne pouvons donc pas réinitialiser votre mot de passe. Souhaitez-vous supprimer votre compte et recommencer ?\n\nAttention : vos identités, contacts et messages seront perdus irrémédiablement.
Impossible de démarrer Briar
Toucher pour plus d’informations.
Échec de démarrage de Briar
Pour quelque raison, votre base de données Briar est corrompue sans espoir de réparation. Votre compte, vos données et tous vos contacts sont perdus. Malheureusement, vous devez réinstaller Briar et créer un nouveau compte en choisissant « J’ai oublié mon mot de passe » dans l’invite de mot de passe.
Votre compte a été créé avec une ancienne version de cette appli et ne peut pas être ouvert avec cette version. Vous devez soit réinstaller l’ancienne version, soit créer un nouveau compte en choisissant « J’ai oublié mon mot de passe » dans l’invite de mot de passe.
- Cette version de l’appli est trop ancienne. Veuillez passer à la version la plus récente et ressayer.
+ Cette version de l’appli est trop ancienne. Veuillez passer à la version la plus récente et réessayer.
Briar n’a pas pu démarrer un greffon exigé. Réinstaller Briar résout généralement ce problème. Veuillez cependant noter que vous perdrez votre compte et toutes données relatives puisque Briar n’utilise pas de serveurs centralisés sur lesquels enregistrer vos données.
- Ceci est une version de test de Briar. Votre compte arrivera à expiration dans %d jour et ne peut pas être renouvelé.
@@ -61,10 +61,36 @@
Verrouiller l’appli
Paramètres
Déconnexion
-
+ Touchez ici pour contrôler comment Briar se connecte à vos contacts.
+
Internet
- Bluetooth
+ Votre téléphone a accès à Internet par le Wi-Fi
+ Votre téléphone a accès à Internet par les données mobiles
+ Votre téléphone n’a pas accès à Internet
+ Briar se connecte à Internet
+ Briar est connecté à Internet
+ Briar ne peut pas se connecter à Internet
+ Briar est configuré pour ne pas utiliser Internet
+ Briar est configuré pour ne pas utiliser les données mobiles
+ Briar est configuré pour ne pas utiliser Internet si l’appareil utilise sa pile
+ Briar est configuré pour ne pas utiliser Internet dans ce pays
+
Wi-Fi
+ Même réseau Wi-Fi
+ Votre téléphone est connecté au Wi-Fi
+ Votre téléphone n’est pas connecté au Wi-Fi
+ Briar se connecte au réseau Wi-Fi
+ Briar est connecté au réseau Wi-Fi
+ Briar ne peut pas se connecter au réseau Wi-Fi
+ Briar est configuré pour ne pas utiliser le réseau Wi-Fi
+
+ Bluetooth
+ Le Bluetooth de votre téléphone est activé
+ Le Bluetooth de votre téléphone est désactivé
+ Briar se connecte au Bluetooth
+ Briar est connecté au Bluetooth
+ Briar ne peut pas se connecter au Bluetooth
+ Briar est configuré pour ne pas utiliser le Bluetooth
Déconnecté de Briar
Touchez pour vous reconnecter
@@ -111,6 +137,7 @@
Aide
Désolé
N’est pas proposée sur votre système.
+ État :
Aucun contact à afficher
Touchez l’icône + pour ajouter un contact
@@ -127,7 +154,7 @@
Modifier
Supprimer tous les messages
Confirmer la suppression des messages
- Voulez-vous vraiment supprimer tous les messages ?
+ Souhaitez-vous vraiment supprimer tous les messages ?
Impossible de supprimer tous les messages
Les messages relatifs aux invitations et présentations en cours ne peuvent pas être supprimés jusqu’à leur conclusion.
Les messages relatifs aux présentations en cours ne peuvent pas être supprimés jusqu’à leur conclusion.
@@ -138,7 +165,7 @@
Pour supprimer une invitation, vous devez sélectionner la demande et la réponse.
Supprimer le contact
Confirmer la suppression du contact
- Voulez-vous vraiment supprimer ce contact et tous les messages associés ?
+ Souhaitez-vous vraiment supprimer ce contact et tous les messages associés ?
Le contact a été supprimé
Vous
@@ -162,8 +189,8 @@
Contact ajouté : %s
Le contact %s existe déjà
Le code QR est invalide
- Le code QR que vous avez balayé provient d’une version plus ancienne de %s.\n\nVeuillez demander à votre contact de passer à la version la plus récente et ressayer.
- Le code QR que vous avez balayé provient d’une version plus récente de %s.\n\nVeuillez passer à la version la plus récente et ressayer.
+ Le code QR que vous avez balayé provient d’une version plus ancienne de %s.\n\nVeuillez demander à votre contact de passer à la version la plus récente et réessayer.
+ Le code QR que vous avez balayé provient d’une version plus récente de %s.\n\nVeuillez passer à la version la plus récente et réessayer.
Erreur de l’appareil photo
Connexion à l’appareil\u2026
Autentification avec l’appareil\u2026
@@ -200,7 +227,7 @@
Saisissez le lien de votre contact, pas le vôtre
Veuillez saisir un pseudonyme
Le lien est invalide
- Ce lien provient d’une version plus récente de Briar. Veuillez passer à la version la plus récente et ressayer.
+ Ce lien provient d’une version plus récente de Briar. Veuillez passer à la version la plus récente et réessayer.
Vous avez ouvert votre propre lien. Utilisez celui du contact que vous souhaitez ajouter.
Veuillez saisir un lien
@@ -272,10 +299,10 @@
%s s’est joint au groupe
Quitter le groupe
Confirmer la sortie du groupe
- Voulez-vous vraiment quitter ce groupe ?
+ Souhaitez-vous vraiment quitter ce groupe ?
Dissoudre le groupe
Confirmer la dissolution du groupe
- Voulez-vous vraiment dissoudre ce groupe ?\n\nLes autres participants ne pourront pas poursuivre leur conversation et ne recevront peut-être pas les derniers messages.
+ Souhaitez-vous vraiment dissoudre ce groupe ?\n\nLes autres participants ne pourront pas poursuivre leur conversation et ne recevront peut-être pas les derniers messages.
Dissoudre
Le groupe a été dissous
Le créateur de ce groupe l’a dissous.\n\nVous ne pouvez plus écrire de messages au groupe et ne recevrez peut-être pas tous ceux qui y ont été publiés.
@@ -319,7 +346,7 @@
Répondre
Quitter le forum
Confirmer la sortie du forum
- Voulez-vous vraiment quitter ce forum ?\n\nLes contacts avec qui vous l’avez partagé pourraient ne plus en recevoir les mises à jour.
+ Souhaitez-vous vraiment quitter ce forum ?\n\nLes contacts avec qui vous l’avez partagé pourraient ne plus en recevoir les mises à jour.
Quitter
À quitté le forum
@@ -363,7 +390,7 @@
Aucun billet à afficher
Les billets de vos contacts et les blogues auxquels vous vous abonnez apparaîtront ici.\n\nTouchez l’icône de crayon pour rédiger un billet
Supprimer le blogue
- Voulez-vous vraiment supprimer ce blogue ?\nLes billets seront supprimés de votre appareil mais pas des appareils d’autrui.\n\nLes contacts avec qui vous avez partagé ce blogue pourraient ne plus en recevoir les mises à jour.
+ Souhaitez-vous vraiment supprimer ce blogue ?\nLes billets seront supprimés de votre appareil mais pas des appareils d’autrui.\n\nLes contacts avec qui vous avez partagé ce blogue pourraient ne plus en recevoir les mises à jour.
Supprimer
Le blogue a été supprimé
Ajouter un commentaire (facultatif)
@@ -393,11 +420,11 @@
Auteur :
Dernière mise à jour :
Supprimer le fil
- Voulez-vous vraiment supprimer ce fil ?\nLes billets seront supprimés de votre appareil mais pas des appareils d’autrui.\n\nLes contacts avec qui vous avez partagé ce fil pourraient ne plus en recevoir les mises à jour.
+ Souhaitez-vous vraiment supprimer ce fil ?\nLes billets seront supprimés de votre appareil mais pas des appareils d’autrui.\n\nLes contacts avec qui vous avez partagé ce fil pourraient ne plus en recevoir les mises à jour.
Supprimer
Impossible de supprimer le fil !
Aucun fil RSS à afficher\n\nTouchez l’icône + pour importer un fil
- Un problème est survenu lors du chargement de vos fils. Veuillez ressayer plus tard.
+ Un problème est survenu lors du chargement de vos fils. Veuillez réessayer plus tard.
Langue et région
Ce paramètre prendra effet une fois que vous aurez redémarré Briar. Veuillez vous déconnecter et redémarrer Briar.
@@ -457,7 +484,7 @@
Aucune appli n’a été définie
Aucune
Confirmer l’application d’urgence
- Voulez-vous vraiment autoriser %1$s à déclencher les actions destructrices du bouton d’urgence ?
+ Souhaitez-vous vraiment autoriser %1$s à déclencher les actions destructrices du bouton d’urgence ?
Actions destructrices
Déconnexion
Se déconnecter de Briar si l’on appuie sur un bouton d’urgence
@@ -532,6 +559,8 @@
Utiliser un mot de passe
Briar est verrouillée
Toucher pour déverrouiller
+
+ Briar peut se connecter à vos contacts par Internet, Wi-Fi ou Bluetooth.\n\nToutes les connections Internet passent par le réseau Tor afin de protéger les données.\n\nSi un contact peut être joint par plusieurs moyens, Briar les utilisera simultanément.
Laurence
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 0dac5e0a7..872071ba9 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -61,10 +61,12 @@
Bloquear App
Axustes
Finalizar sesión
-
+
Internet
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Desconectou de Briar
Toque para voltar a conectar
@@ -111,6 +113,7 @@
Axuda
Desculpe
Non dispoñible para o teu sistema
+ Estado
Sen contactos para amosar
Toque a icona + para engadir un contacto
@@ -409,10 +412,20 @@
Automático (no día)
Por omisión do sistema
+ Conexións
+ Conectar cos contactos vía Bluetooth
+ Conectar cos contactos na mesma rede Wi-Fi
+ Conectar cos contactos a través de internet
+ Todas as conexións a través da rede Tor para ter privacidade
+ Método de conexión á rede Tor
Automática baseada na localización
+ Usar rede Tor sen pontes
+ Usar rede Tor con pontes
+ Non conectar a internet
Automático: %1$s (en %2$s)
Utilizar datos móbiles
+ Conectar a internet só cando carga batería
Desactiva a conexión a internet cando o dispositivo utiliza a batería
Seguridade
@@ -522,6 +535,7 @@
Utilizar contrasinal
Briar está bloqueada
Toque para desbloquear
+
Alice
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml
index d3731d29b..3a75097dd 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml
@@ -63,10 +63,12 @@
נעל יישום
הגדרות
התנתק
-
+
אינטרנט
- שן כחולה
+
Wi-Fi
+
+ שן כחולה
נותקת מן Briar
הקש כדי להתחבר חזרה.
@@ -121,6 +123,7 @@
עזרה
סליחה
בלתי זמין במערכת שלך
+ מצב
אין אנשי קשר להראות
הקש על הצלמית + כדי להוסיף איש קשר
@@ -546,6 +549,7 @@
השתמש בסיסמה
Briar נעול
הקש כדי לבטל נעילה
+
נועה
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml
index 7d1c5fc45..2b426c6d9 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml
@@ -57,10 +57,12 @@
लॉक ऐप
सेटिंग्स
साइन आउट
-
+
इंटरनेट
- ब्लूटूथ
+
वाई - फाई
+
+ ब्लूटूथ
Briar से साइन आउट हो रहा है ...
वापस साइन इन करने के लिए टैप करें।
@@ -106,6 +108,7 @@
ठीक कर
सहायता
माफ़ कीजिये
+ स्थिति
दिखाने के लिए कोई संपर्क नहीं है
संपर्क जोड़ने के लिए + आइकन टैप करें
@@ -504,6 +507,7 @@
पासवर्ड का प्रयोग करें
Briar लॉक है
अनलॉक करने के लिए टैप करें
+
ऐलिस
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 1d9c1be87..c3416efef 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -61,10 +61,12 @@
App zárolása
Beállítások
Kijelentkezés
-
+
Internet
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Kilépve a Briar-ból
Érintse meg az újra belépéshez.
@@ -111,6 +113,7 @@
Súgó
Sajnáljuk
Nem elérhető az ön rendszerén
+ Állapot
Nincs megjeleníthető kapcsolat
Érintse meg a + gombot kapcsolatok hozzáadásához
@@ -532,6 +535,7 @@ Vigyázat: Ez végleg törli az identitásait, kapcsolatait és üzeneteitJelszó használata
A Briar zárolt
Érintse meg a zárolás feloldásához
+
Alice
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-is/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-is/strings.xml
index c72ef7f1b..8d0a83552 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-is/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-is/strings.xml
@@ -61,10 +61,26 @@
Læsa forriti
Stillingar
Skrá út
-
+ Ýttu hér til að stýra hvernig Briar tengist tengiliðunum þínum.
+
Internet
- Bluetooth
+ Síminn þinn er með aðgang að internetinu í gegnum Wi-Fi
+ Síminn þinn er með aðgang að internetinu í gegnum farsímagögn
+ Síminn þinn er ekki með aðgang að internetinu
+ Briar er að tengjast við internetið
+ Briar er tengt við internetið
+ Briar getur ekki tengst við internetið
+ Briar er sett upp til að nota ekki internetið
+ Briar er sett upp til að nota ekki farsímagögn
+ Briar er sett upp til að nota ekki internetið þegar keyrt er á rafhlöðu
+ Briar er sett upp til að nota ekki internetið í þessu landi
+
Þráðlaust Wi-Fi net
+ Sama þráðlausa Wi-Fi netkerfið
+ Síminn þinn er tengdur við Wi-Fi
+ Síminn þinn er ekki tengdur við Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Skráð út úr Briar
Ýttu til að skrá þig aftur inn.
@@ -111,6 +127,7 @@
Hjálp
Því miður
Er ekki tiltækt fyrir kerfið þitt
+ Staða
Engir tengiliðir til að birta
Ýttu á + táknið til að bæta við tengilið
@@ -522,6 +539,7 @@
Nota lykilorð
Briar er læst
Ýttu til að aflæsa
+
Lísa
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml
index 4cb0e16a5..835965282 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -61,10 +61,36 @@
Blocca app
Impostazioni
Esci
-
+ Tocca qui per controllare come Briar si connette ai tuoi contatti.
+
Internet
- Bluetooth
+ Il tuo telefono ha accesso internet via Wi-Fi
+ Il tuo telefono ha accesso internet via dati mobili
+ Il tuo telefono non ha accesso internet
+ Briar si sta connettendo a internet
+ Briar è connesso a internet
+ Briar non riesce a connettersi a internet
+ Briar è configurato per non usare internet
+ Briar è configurato per non usare i dati mobili
+ Briar è configurato per non usare internet quando funziona a batteria
+ Briar è configurato per non usare internet in questa nazione
+
Wi-Fi
+ Stessa rete Wi-Fi
+ Il tuo telefono è connesso al Wi-Fi
+ Il tuo telefono non è connesso al Wi-Fi
+ Briar si sta connettendo alla rete Wi-Fi
+ Briar è connesso alla rete Wi-Fi
+ Briar non riesce a connettersi alla rete Wi-Fi
+ Briar è configurato per non usare la rete Wi-Fi
+
+ Bluetooth
+ Il Bluetooth del tuo telefono è acceso
+ Il Bluetooth del tuo telefono è spento
+ Briar si sta connettendo al Bluetooth
+ Briar è connesso al Bluetooth
+ Briar non riesce a connettersi al Bluetooth
+ Briar è configurato per non usare il Bluetooth
Uscito da Briar
Tocca per riaccedere.
@@ -111,6 +137,7 @@
Aiuto
Scusa
Non disponibile sul tuo sistema
+ Stato
Nessun contatto da mostrare
Tocca l\'icona + per aggiungere un contatto
@@ -410,10 +437,19 @@
Predefinito di sistema
Connessioni
+ Connetti ai contatti attraverso Bluetooth
+ Connetti ai contatti nella stessa rete Wi-Fi
+ Connetti ai contatti attraverso internet
+ Tutte le connessioni passano attraverso la rete Tor per privacy
+ Metodo di connessione per la rete Tor
Automatico basato sulla posizione
+ Usa la rete Tor senza bridge
+ Usa la rete Tor con bridge
+ Non connettere a internet
Automatico: %1$s (in %2$s)
Usa dati mobili
+ Connetti a internet solo durante la ricarica
Disattiva la connessione internet quando il dispositivo funziona a batteria
Sicurezza
@@ -523,6 +559,8 @@
Usa password
Briar è bloccato
Tocca per sbloccare
+
+ Briar può connettersi ai tuoi contatti tramite internet, Wi-Fi o Bluetooth.\n\nTutte le connessioni internet passano attraverso la rete Tor per privacy.\n\nSe un contatto può essere raggiunto con più metodi, Briar li usa in parallelo.
Alice
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml
index a2a0a7ac0..c3c2b1ca5 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -56,10 +56,12 @@
アプリをロック
設定
サインアウト
-
+
インターネット
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Briarからサインアウト
タップして再ログインします。
@@ -101,6 +103,7 @@
修復する
ヘルプ
すみません
+ 状態
表示する連絡先がありません
「+」アイコンをタップして連絡先を追加
@@ -495,6 +498,7 @@
パスワードを使用
Briarはロックされています
タップしてロック解除
+
アリス
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ko/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ko/strings.xml
index ed2c9f802..4d5e33376 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -56,10 +56,12 @@
앱 잠그기
설정
로그아웃
-
+
인터넷
- 블루투스
+
Wi-Fi
+
+ 블루투스
Briar에서 로그아웃 됨
눌러서 다시 로그인하세요.
@@ -101,6 +103,7 @@
고치기
도움
죄송합니다
+ 상태
저장된 연락처가 없습니다
+ 상징을 눌러서 연락처를 추가하세요
@@ -494,6 +497,7 @@
비밀번호 사용하기
Briar가 잠겼습니다
눌러 잠금해제
+
영희
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml
index 7902c0d37..ced83f263 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml
@@ -26,6 +26,8 @@
Slaptažodis
Neteisingas slaptažodis, bandykite dar kartą
+ Nepavyksta patikrinti slaptažodžio
+ Briar nepavyksta patikrinti jūsų slaptažodžio. Norėdami išspręsti šią problemą, pabandykite paleisti įrenginį iš naujo.
Prisijungti
Aš pamiršau savo slaptažodį
Prarastas slaptažodis
@@ -61,10 +63,36 @@
Užrakinti programėlę
Nustatymai
Atsijungti
-
+ Bakstelėkite čia norėdami valdyti tai, kaip Briar jungiasi prie jūsų adresatų.
+
Internetas
- Bluetooth
+ Jūsų telefonas jungiasi prie interneto per belaidį (Wi-Fi)
+ Jūsų telefonas jungiasi prie interneto per mobiliuosius duomenis
+ Jūsų telefonas neprisijungęs prie interneto
+ Briar jungiasi prie interneto
+ Briar yra prisijungusi prie interneto
+ Briar negali prisijungti prie interneto
+ Briar yra sukonfigūruota taip, kad nesinaudotų internetu
+ Briar yra sukonfigūruota taip, kad nesinaudotų mobiliaisiais duomenimis
+ Briar yra sukonfigūruota taip, kad nesinaudotų internetu, kai įrenginys veikia naudodamas akumuliatoriaus energiją
+ Briar yra sukonfigūruota taip, kad šioje šalyje nesinaudotų internetu
+
Belaidis (Wi-Fi)
+ Tas pats belaidis (Wi-Fi) tinklas
+ Jūsų telefonas yra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi)
+ Jūsų telefonas nėra prisijungęs prie belaidžio (Wi-Fi)
+ Briar jungiasi prie belaidžio (Wi-Fi) tinklo
+ Briar yra prisijungusi prie belaidžio (Wi-Fi) tinklo
+ Briar negali prisijungti prie belaidžio (Wi-Fi) tinklo
+ Briar yra sukonfigūruota taip, kad nesinaudotų belaidžiu (Wi-Fi) tinklu
+
+ Bluetooth
+ Jūsų telefono Bluetooth ryšys yra įjungtas
+ Jūsų telefono Bluetooth ryšys yra išjungtas
+ Briar jungiasi prie Bluetooth
+ Briar yra prisijungusi prie Bluetooth
+ Briar negali prisijungti prie Bluetooth
+ Briar yra sukonfigūruota taip, kad nesinaudotų Bluetooth
Atsijungta iš Briar
Bakstelėkite, norėdami prisijungti atgal.
@@ -119,6 +147,7 @@
Pagalba
Atsiprašome
Jūsų sistemoje neprieinama
+ Būsena:
Nėra rodytinų adresatų
Norėdami pridėti adresatą, bakstelėkite + piktogramą
@@ -427,10 +456,20 @@
Automatinis (Dienos metas)
Sistemos numatytasis
+ Ryšiai
+ Jungtis prie adresatų per Bluetooth ryšį
+ Jungtis prie adresatų tame pačiame belaidžiame (Wi-Fi) tinkle
+ Jungtis prie adresatų per internetą
+ Privatumo sumetimais, visi ryšiai jungsis per Tor tinklą
+ Būdas, kaip jungtis prie Tor tinklo
Automatiškai pagal buvimo vietą
+ Naudoti Tor tinklą be tinklų tilto
+ Naudoti Tor tinklą su tinklų tiltu
+ Neprisijungti prie interneto
Automatiškai: %1$s (šalyje %2$s)
Naudoti mobiliuosius duomenis
+ Prisijungti prie interneto tik įkraunant įrenginį
Išjungia interneto ryšį, kai įrenginys veikia naudodamas akumuliatorių
Saugumas
@@ -540,6 +579,8 @@
Naudoti slaptažodį
Briar užrakinta
Bakstelėkite, norėdami atrakinti
+
+ Briar gali jungtis prie jūsų adresatų per internetą, belaidį (Wi-Fi) tinklą ar Bluetooth ryšį.\n\nPrivatumo sumetimais, visi ryšiai jungiasi per Tor tinklą.\n\nJei adresatas gali būti pasiekiamas keliais būdais, tuomet Briar naudoja juos lygiagrečiai.
Jurgita
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-mk/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-mk/strings.xml
index 94b21ad4c..dd0a18353 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-mk/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-mk/strings.xml
@@ -61,10 +61,12 @@
Заклучи ја апликацијата
Поставки
Одјави се
-
+
Интернет
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Одјави се од Briar
Допрете за да се најавите.
@@ -522,6 +524,7 @@
Користете лозинка
Briar е заклучен
Допрете за отклучување
+
Жарко
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 5effa532f..2c1e97693 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -61,10 +61,12 @@
App vergrendelen
Instellingen
Log uit
-
+
Internet
- Bluetooth
+
Wifi
+
+ Bluetooth
Uitgelogd van Briar
Tik om opnieuw in te loggen.
@@ -111,6 +113,7 @@
Help
Excuses
Onbeschikbaar op jouw systeem
+ Status:
Er zijn geen contacten om te tonen
Tik op het +-icoon om een contact toe te voegen
@@ -410,10 +413,19 @@
Systeemstandaard
Verbindingen
+ Verbind met contacten via bluetooth
+ Verbind met contacten over hetzelfde wifinetwerk
+ Verbind met contactenover het internet
+ Alle verbindingen gaan door het Tornetwerk voor privacy
+ Verbindingsmethose voor Tornetwerk
Automatisch gebaseerd op locatie
+ Gebruikt Tornetwerk zonder bridges
+ Gebruik Tornetwerk met bridges
+ Verbind niet met het internet
Automatisch: %1$s (in %2$s)
Gebruik mobiele data
+ Verbind alleen met het internet tijdens opladen
Schakel internetverbinding uit als apparaat op batterij loopt
Beveiliging
@@ -510,9 +522,9 @@
Cameratoestemming
Om de QR-code te scannen moet Briar toegang hebben tot de camera.
Toegang tot locatie
- Om Bluetooth-apparaten te ontdekken heeft Briar toestemming nodig tot je locatie.\n\nBriar slaat je locatie niet op en deelt het met niemand.
+ Om bluetoothapparaten te ontdekken heeft Briar toestemming nodig tot je locatie.\n\nBriar slaat je locatie niet op en deelt het met niemand.
Camera en locatie
- Om de QR-code in te scannen heeft Briar toegang nodig tot de camera.\n\nOm Bluetooth-apparaten te ontdekken heeft Briar toestemming nodig tot je locatie.\n\nBriar slaat je locatie niet op en deelt het met niemand.
+ Om de QR-code in te scannen heeft Briar toegang nodig tot de camera.\n\nOm bluetoothapparaten te ontdekken heeft Briar toestemming nodig tot je locatie.\n\nBriar slaat je locatie niet op en deelt het met niemand.
Je hebt toegang tot de camera niet vrijgegeven, terwijl het toevoegen van contacten de camera nodig heeft.\n\nOverweeg alsjeblieft toegang vrij te geven.
QR-code
Toon QR-code op volledig scherm
@@ -523,6 +535,7 @@
Gebruik Wachtwoord
Briar is vergrendeld
Tik om te ontgrendelen
+
Veerle
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml
index 5dd583f39..35ee6e305 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml
@@ -63,10 +63,12 @@ Volètz suprimir vòstre compte e ne crear un nòu ?\n
Verrolhar l’aplicacion
Paramètres
Se desconnectar
-
+
Internet
- Bluetooth
+
Wifi
+
+ Bluetooth
Desconnectat de Briar
Tocatz per vos desconnectar
@@ -526,6 +528,7 @@ parteja pas amb degun.
Utilizar lo senhal
Briar es verrolhat
Tocatz per desverrolhar
+
Alicia
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 073d2fb0f..2e64f8574 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -59,10 +59,12 @@
Zablokuj Aplikację
Ustawienia
Wyloguj się
-
+
Internet
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Wylogowano z Briar
Dotknij, aby zalogować się ponownie
@@ -116,6 +118,7 @@
Napraw
Pomoc
Przepraszam
+ Status
Brak kontaktów do pokazania
Dotknij ikonki + aby dodać kontakt
@@ -526,6 +529,7 @@
Użyj hasła
Briar jest zablokowany
Dotknij by odblokować
+
Alicja
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index af47ce8b9..d68f6347a 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -61,10 +61,12 @@
Bloquear Aplicativo
Configurações
Sair
-
+
Internet
- Bluetooth
+
Wi-fi
+
+ Bluetooth
Saiu do Briar
Toque para fazer login novamente.
@@ -111,6 +113,7 @@
Ajuda
Sentimos muito
Indisponível no seu sistema
+ Status:
Sem contatos para exibir
Toque no ícone + para adicionar um contato
@@ -523,6 +526,7 @@
Usar senha
O Briar está desbloqueado
Toque para desbloquear
+
Alice
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml
index f6b072b3a..18fbebaaa 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml
@@ -2,7 +2,7 @@
Bine ați venit la Briar
- Numele dumneavoastră va fi afișat lângă orice conținut trimiteți. Nu îl veți putea schimba după crearea contului.
+ Numele dumneavoastră va fi afișat lângă orice conținut trimis. Nu îl veți putea schimba după crearea contului.
Următorul
Alegeți o parolă
Contul dvs. Briar este stocat criptat pe dispozitiv, nu în cloud. Dacă vă uitați parola sau ștergeți Briar, nu veți putea să vă recuperați contul.\n\nAlegeți o parolă lungă greu de ghicit, de exemplu, patru cuvinte aleatorii sau zece litere, numere și simboluri aleatoare.
@@ -21,7 +21,7 @@
Nu mai întreba din nou
Vă rugăm să apăsați butonul de mai jos și să vă asigurați că Briar este marcat ca protejat în fereastra de \"Aplicații protejate\".
Protejează Briar
- Dacă Briar nu este adăugat în lista de aplicații protejate, nu v-a fi capabil să ruleze în fundal.
+ Dacă Briar nu este adăugat în lista de aplicații protejate, nu va fi capabil să ruleze în fundal.
%s nu poate rula în fundal
Parola
@@ -32,8 +32,8 @@
Am uitat parola
Parolă uitată
Contul dvs. Briar este stocat criptat pe dispozitiv, nu în cloud. Dacă vă uitați parola sau ștergeți Briar, nu veți putea să vă recuperați contul. Doriți să vă ștergeți contul și să începeți din nou?\n\nAtenție: identitățile, contactele și mesajele dvs. vor fi pierdute definitiv.
- Briar nu a putut pornii
- Atingeți pentru informații suplimentare
+ Briar nu a putut fi pornit
+ Atingeți pentru informații suplimentare.
Eroare de pornire Briar
Din anumite motive, baza dvs. de date Briar este deteriorată fără vreo posibilitate de a o recupera. Contul dvs., datele dvs. și toate persoanele de contact sunt pierdute. Din nefericire, trebuie să reinstalați Briar sau să creați un nou cont, selectând \"Am uitat parola\" la promptul de parolă.
Contul dvs. a fost creat cu o versiune veche a acestei aplicații și nu poate fi deschis cu această versiune. Trebuie fie să reinstalați versiunea veche, fie să configurați un nou cont, selectând \"Am uitat parola\" la solicitarea de a introduce parola.
@@ -42,7 +42,7 @@
- Aceasta este o versiune de test pentru Briar. Contul dumneavoastră va expira în %d zi și nu se poate reînnoi
- Aceasta este o versiune de test pentru Briar. Contul dumneavoastră va expira în %d zile și nu se poate reînnoi.
- - Aceasta este o versiune de test pentru Briar. Contul dumneavoastră va expira în %d de zile și nu se poate reînnoi.
+ - Aceasta este o versiune de test pentru Briar. Contul dumneavoastră va expira în %d zile și nu poate fi reînnoit.
Acest program a expirat.\nVă mulțumim că l-ați testat!
Pentru a putea să utilizați Briar în continuare, vă rugăm să descărcați ultima versiune.
@@ -62,10 +62,36 @@
Blochează aplicația
Setări
Ieșire
-
+ Atingeți aici pentru a controla modul în care Briar se conectează la contacte
+
Internet
- Bluetooth
+ Telefonul are acces la internet prin Wi-Fi
+ Telefonul are acces la internet prin date mobile
+ Telefonul nu are acces la internet
+ Briar se conectează la internet
+ Briar este conectat la internet
+ Briar nu se poate conecta la internet
+ Briar este configurat să nu se conecteze la internet
+ Briar este configurat să nu folosească date mobile
+ Briar este configurat să nu folosească internetul când utilizează bateria
+ Briar este configurat să nu folosească internetul în această țară
+
Wi-Fi
+ Aceeași rețea Wi-Fi
+ Telefonul este conectat la Wi-Fi
+ Telefonul nu este conectat la Wi-Fi
+ Briar se conectează la rețeaua Wi-Fi
+ Briar este conectat la rețeaua Wi-Fi
+ Briar nu se poate conecta la rețeaua Wi-Fi
+ Briar este configurat să nu folosească rețeaua Wi-Fi
+
+ Bluetooth
+ Telefonul are Bluetooth pornit
+ Telefonul nu are Bluetooth pornit
+ Briar se conectează la Bluetooth
+ Briar este conectat la Bluetooth
+ Briar nu se poate conecta la Bluetooth
+ Briar este configurat să nu folosească Bluetooth
Ieșire din Briar
Atingeți pentru autentificare.
@@ -76,28 +102,28 @@
- Mesaj privat nou.
- %d mesaje private noi.
- - %d de mesaje private noi.
+ - %d mesaje private noi.
- Mesaj nou de grup.
- %d mesaje de grup noi.
- - %d de mesaje de grup noi.
+ - %d mesaje de grup noi.
- Un nou mesaj pe forum.
- %d mesaje noi pe forum.
- - %d de mesaje noi pe forum.
+ - %d mesaje noi pe forum.
- Un nou mesaj pe blog.
- %d mesaje noi pe blog.
- - %d de mesaje noi pe blog.
+ - %d mesaje noi pe blog.
acum
Arată
Ascunde
- Bine
+ OK
Anulează
Am înțeles
Șterge
@@ -111,16 +137,17 @@
Fără date
…
Textul introdus este prea lung
- Arata fereastra de ajutor
+ Arată fereastra de ajutor
Rezolvă
Ajutor
Ne pare rău
Indisponibil pentru sistemul dumneavoastră
+ Status:
- Nici un contact de arătat
+ Niciun contact de arătat
Atingeți iconița + pentru a adăuga un contact
Fără mesaje.
- Nici un mesaj de arătat
+ Niciun mesaj de arătat
Scrieți mesajul
Adaugă un subtitlu (opțional)
Atașează imagine
@@ -542,6 +569,8 @@
Folosește parola
Briar este blocat
Atingeți pentru a debloca
+
+ Briar se poate conecta la contactele dumneavoastră prin internet, Wi-Fi sau Bluetooth.\n\nToate conexiunile la internet trec prin rețeaua Tor din motive de confidențialitate.\n\nDacă un contact poate fi accesat prin metode multiple, Briar le va folosi în mod paralel.
Alice
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 074512509..afb225452 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -65,10 +65,12 @@
Заблокировать приложение
Настройки
Выйти
-
+
Интернет
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Вы не авторизованы в Briar
Нажмите для входа
@@ -123,6 +125,7 @@
Помощь
Сожалеем
Недоступно для вашей системы
+ Статус:
Нет контактов для отображения
Для добавления контакта нажмите значок +
@@ -431,10 +434,20 @@
Авто (День)
Системные настройки
+ Подключения
+ Подключение к контактам через Bluetooth
+ Подключение к контактам в той же сети Wi-Fi
+ Подключение к контактам через интернет
+ Все соединения проходят через сеть Tor для обеспечения конфиденциальности
+ Способ подключения для сети Tor
Автоматически на основе местоположения
+ Использовать сеть Tor без мостов
+ Использовать сеть Tor с мостами
+ Не подключаться к интернету
Автоматически: %1$s (%2$s)
Использовать мобильные данные
+ Подключаться к интернету только во время зарядки
Отключение интернет-соединения, при работе устройства от батареи
Безопасность
@@ -544,6 +557,7 @@
Использовать пароль
Briar заблокирован
Нажмите для разблокировки
+
Бузова
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml
index bbc2f0203..2a581642e 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml
@@ -61,10 +61,36 @@
Kyçe Aplikacionin
Rregullime
Dilni
-
+ Prekkeni këtu që të kontrolloni se si lidhet Briar-i me kontaktet tuaja.
+
Internet
- Bluetooth
+ Telefoni juaj mund të përdorë Internet përmes Wi-Fi
+ Telefoni juaj mund të përdorë Internet përmes të dhënash pakete celulari
+ Telefoni juaj s’mund të përdorë Internet
+ Briar-i po lidhet me Internetin
+ Briar-i është lidhur me Internetin
+ Briar-i s’mund të lidhet me Internetin
+ Briar-i është formësuar të mos përdorë Internet
+ Briar-i është formësuar të mos përdorë të dhëna pakete celulari
+ Briar-i është formësuar të mos përdorë Internet, kur xhiron me bateri
+ Briar-i është formësuar të mos përdorë Internet në këtë vend
+
Wi-Fi
+ Po atë rrjet Wi-Fi
+ Telefoni juaj është lidhur me Wi-Fi
+ Telefoni juaj s’është lidhur me Wi-Fi
+ Briar-i po lidhet me rrjetin Wi-Fi
+ Briar-i është lidhur me rrjetin Wi-Fi
+ Briar-i s’mund të lidhet dot me rrjetin Wi-Fi
+ Briar-i është formësuar të mos përdorë rrjetin Wi-Fi
+
+ Bluetooth
+ Bluetooth-i i telefonit tuaj është i hapur
+ Bluetooth-i i telefonit tuaj është i mbyllur
+ Briar-i po lidhet me Bluetooth
+ Briar-i është lidhur me Bluetooth
+ Briar-i s’mund të lidhet me Bluetooth
+ Briar-i është formësuar të mos përdorë Bluetooth
U dol nga Briar-i
Prekeni që të ribëhet hyrja.
@@ -111,6 +137,7 @@
Ndihmë
Na ndjeni
Jo i passhëm në sistemin tuaj
+ Gjëndja
S’ka kontakte për shfaqje
Prekni ikonën + që të shtoni një kontakt
@@ -532,6 +559,11 @@
Përdor Fjalëkalim
Briar-i është i kyçur
Prekeni që të shkyçet
+
+ Briar-i mund të lidhet me kontaktet tuaja përmes Interneti, Wi-Fi ose Bluetooth-i.\n\n
+Për privatësi, krejt lidhjet Internet kalojnë përmes rrjetit Tor.\n\n
+Nëse me një kontakt mund të bëhet lidhja përmes metodash të shumta,\n\n
+Briar-i i përdor ato paralelisht.
Mira
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sv/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 677e924fe..d4d288c25 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -61,10 +61,12 @@
Lås appen
Inställningar
Logga ut
-
+
Internet
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Utloggad från Briar
Tryck för att logga in igen.
@@ -111,6 +113,7 @@
Hjälp
Tyvärr
Otillgänglig på ditt system
+ Status
Inga kontakter
Tryck på plus-ikonen (+) för att lägga till en kontakt
@@ -522,6 +525,7 @@
Använd lösenord
Briar är låst
Tryck för att låsa upp
+
Alice
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sw/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sw/strings.xml
index 4fd781a5b..8993fc374 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-sw/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-sw/strings.xml
@@ -5,65 +5,100 @@
lakabu lako litaonekana kwenye kila chapisho lako . Na hutaweza badilisha baada ya kuteneneza akaunti yako .
Ifuatayo
Chagua neno siri
- Akaunti yako ya Briar imeifaziwa katika msimbo fiche kwenye kifaa chako ,nasio kwenye mawingu. kama utasahau nywila yako au kuondoa Briar, hamana namna unaweza kuokua akaunti yako . \n\nchagua nywila ndefu ambayo ni ngumu kubuniwa , kama maneno mannne ya nasibu, au kumi ya barua za nasibu, namba na herufi.
- uhusiano wa nyuma
- kupokea ujumbe kwenye Briar unaitajika uwe umeunganishwa kwenye mkondo
- ili kupokea ujumbe , Briar unatakiwa uwe umeunganishwa kwenye mkongo kwa nyuma . Tafathali tengua oboreshaji wa betri ili Briar iendele kuunganishwa.
- ruhusa kuunganishwa
- chagua lakabu yako
- chagua Nywila yako
-chagua nenosiri lako
- hakikisha Nywila yako
-hakikisha nenosiri lako
- jina ni refu sana
- Nywila yako ni thahifu
-nenosiri lako ni thahifu
- nywila zako haziendani
-nenosiri zako haziendani
- tengeneza akauntu
- habari za ziada
- usiulize tena
+ Akaunti yako ya Briar imeifaziwa katika msimbo fiche kwenye kifaa chako ,nasio kwenye mawingu. Kama utasahau nywila yako au kuondoa Briar, hamana namna unaweza kuokua akaunti yako . \n\nchagua nywila ndefu ambayo ni ngumu kubuniwa , kama maneno mannne ya nasibu, au kumi ya barua za nasibu, namba na herufi.
+ Uhusiano wa nyuma
+ Kupokea ujumbe kwenye Briar unaitajika uwe umeunganishwa kwenye mkondo.
+ li kupokea ujumbe , Briar unatakiwa uwe umeunganishwa kwenye mkongo kwa nyuma . Tafadhali tengua uboreshaji wa betri ili Briar iendele kuunganishwa.
+ Ruhusa kuunganishwa
+ Chagua lakabu yako
+ Chagua nywila yako .
+ Hakikisha nenosiri lako
+
+ Jina ni refu sana .
+ Nywila yako ni dhaifu
+
+
+Nenosiri zako haziendani
+ Tengeneza akaunti
+ Habari za ziada
+ Usiulize tena
tafathali bonyeza alama hapo chini ili kuhakikisha Briar imelindwa na \"programu Ulizi\" kwenye kioo chako
Linda Briar
- kama Briar haija wekwa kwenye orotha programu Ulizi, haitaweza kufanya kazi kwenye nyuma ya mkongo
+
+Kama Briar haija wekwa kwenye orotha programu ulizi, haitaweza kufanya kazi kwenye nyuma ya mkongo
%shaijawezekana kujiendesha kwa nyuma ya mkongo
Nywila
nenosiri
- umekosea nywila , jaribu tena
-umekosea nenosiri, jaribu tena
- ingia
- nimesahau Nywila yangu
+ Umekosea nywila , jaribu tena
+Umekosea nenosiri, jaribu tena
+ Haiwezi Kuangalia nywila
+ Briar hawezi kuangalia nywila yako. Tafadhali jaribu kuwasha upya kifaa chako ili utatue shida hii.
+ Ingia
+ Nimesahau nywila yangu
nimesahau nenosiri yangu
- umepoteza nywila
-umepoteza nenosiri
- Briar imeshidwa Anza
- bonyeza kwa taarifa zaidi
- Briar kuaza kumeshidwa
- Kutokana na sababu mbali mbali Briar yako imevurugika kwenye kifadhidata. Na akaunti yako data na mawasiliano yako yote yamepotea. Itabidi upakue tena Briar au Tengeneza Akaunti nyingine ila chagua umesahau Nenosiri lako\' pale kwenye uwanja nenosiri .
+ Umepoteza nywila.
+Umepoteza nenosiri.
+ Briar hawezi kuhifadhi nywila yako. Tafadhali jaribu kuwasha upya kifaa chako ili utatue shida hii.
+ Briar imeshidwa anza
+ Bonyeza kwa taarifa zaidi.
+ Briar imeshindwa kuanza
+ Kutokana na sababu mbali mbali briar yako imevurugika kwenye hifadhi data. Na akaunti yako data na mawasiliano yako yote yamepotea. Itabidi upakue tena briar au tengeneza akaunti nyingine ila chagua umesahau nywila yako pale kwenye uwanja nenosiri .
Akaunti yako imetengenezwa na tolea la zamani la programu hii na Haiwezekani kufungua hili toleo . Nilazima ubadili hili toleo la zamani au utengeneze Akaunti mpaya kwa kuchagua umesahau nenosiri Katika uwanja wa nenosiri
Hili toleo la programu ulilo tumia nila zamani . Tafathi boresha kuwa toleo jipya na ujaribu tena .
- Briar imeshindikan kuanza Unabidi uunganishwe . Hianzishe Briar kama kwawaida kuondoka hilo tatizo . Japo kuwa utapoteza Akaunti yako na data zako zote kutokana na Briar haifathi data zako kwenye seva kuu.
+ Briar imeshindikan kuanza Unabidi uunganishwe . Hianzishe Briar kama kwawaida kuondoka hilo tatizo . Japo kuwa utapoteza Akaunti yako na data zako zote kutokana na briar hifadhi data zako kwenye save kuu.
+
+ - Hili ni toleo la jaribio la Briar. Akaunti yako itaisha %d kwa siku na haiwezi kufanywa upya.
+ - Hili ni toleo la jaribio la Briar. Akaunti yako itaisha %d kwa siku na haiwezi kufanywa upya.
+
Hii programu imemaliza muda wake.\nAsante kwa kujaribu
+ Ili kuendelea kutumia Briar, tafadhali pakua toleo la hivi karibuni.
Unahitajika kutenege Akaunti Mpaya , ila unaweza endelea kutumia lakabu yako .
+ Pakua Kupaata toleo la hivi Karibuni
Kupunguka Hifadhidata
Boresha Hifadhidata
- Kuingiliana Hifadhidata
+ Kuingiliana Hifadhi data rununu
Fungua njia ya Usambazaji
Funga njia ya Usambazaji
Mawasiliano
Vikundi vya kibinafsi
Ukumbi
- blogi
+ Blogi
Funga programu
- vipimo
+ Mipangilio
Kutoka
-
+ Gonga hapa kudhibiti jinsi Briar inavyounganishwa kwenye mawasiliano yako
+
Mtandao
- Bluetooth
+ Simu yako ina upatikanaji wa mtandano kupitia Wi_Fi
+ Simu yako ina upatikanaji wa mtandano kupitia data ya rununu
+ Simu yako haina upatikanaji wa mtandao
+ Briar inaunganishwa kwenye Mtandao
+ Simu yako imeunganishwa kwenye Mtandao
+ Briar haiwezi kuunganishwa kwenye Mtandano
+ Briar imeundwa kutotumia Mtandao
+ Briar imeundwa kutotumia data rununu
+ Briar imeundwa kutotumia Mtandao wakati wa kutumia betri
+ Briar imeundwa kutotumia mtandao kwenye nchi hii
+
WI-FI
+ mtandao sawa wa Wi_Fi
+ Simu yako imeunganishwa na Wi_Fi
+ Simu yako haijaunganishwa na Wi_Fi
+ Briar inaunganishwa na mtandao wa Wi_Fi
+ Briar imeunganishwa na mtandao wa Wi_Fi
+ Briar haiwezi kuunganishwa kwenye mtandao wa Wi_Fi
+ Briar imeundwa kutotumia mtandao wa Wi_Fi
+
+ Bluetooth
+ Bluetooth ya simu Yako imewashwa
+ Bluetooth ya simu Yako imezimwa
+ Briar inaunganishwa na Bluetooth
+ Briar imeunganishwa na bluetooth
+ Briar haiwezi kuunganishwa na Bluetooth
+ Briar imeundwa kutotumia Bluetooth
Toka Briar
bonyeza Kuingia tena .
@@ -81,95 +116,109 @@ umepoteza nenosiri
futa
kukubali
kukata
- mkondoni
- nje ya mkondo
- tuma
- ruhusu
- fungua
- hakuna data
+ Mkondoni
+ Nje ya mkondo
+ Tuma
+ Ruhusu
+ Fungua
+ Hakuna data
...
Maneno ulio yainguza nimarefu sana
- Kisanduku cha Msahada
- kurekebisha
- Msahada
+ Kisanduku cha Msaada
+ Rekebisha
+ Msaada
Samahani
+ Haipatikani kwenye mfumo wako
+ Hali
- hakuna mawasiliano yakuonyesha
- bonyeza ikoni + kuongeza mawasiliano
- hakuna ujumbe
- hakuna ujumbe wakuonyesha
- andika ujumbe
- ongeza maelezo mafupi (sio ya hiari)
- Ambatanisha na taswira
- imeshidikana kuambatanisha taswira(s)
- Taswira nikubwa sana . kiwango ni %d MB.
+ Hakuna mawasiliano yakuonyesha
+ Bonyeza ikoni + kuongeza mawasiliano
+ Hakuna ujumbe
+ Hakuna ujumbe wakuonyesha
+ Andika ujumbe
+ Ongeza maelezo mafupi (sio ya hiari)
+ Ambatanisha taswira
+ Imeshidikana kuambatanisha taswira
+ Taswira ni kubwa sana. Kiwango ni %d MB.
Mfumo wa taswira hauendani: %s
- badilisha jina lako la mawasiliano
- jina la mawasiliano
- badili
- futaa mawasiliano
- thibitisha kufuta mawasiliano
- unauwakika unataka kuondoa mawasiliano na ujumbe wote kati yenu .
- mawasiliano yame ondolewa
+ Badilisha jina lako la mawasiliano
+ Jina la mawasiliano
+ Badili
+ Futa jumbe zote
+ Hakiki ufutaji wa ujumbe
+ Je, unauhakika wa kufuta jumbe zote?
+ Ufutaji wa jumbe zote umeshindikana
+ Jumbe unaohusiana na mialiko inayoendelea na utangulizi haziwezi kufutwa hadi amalize.
+ Jumbe zinazohusiana na utangulizi unaoendelea haziwezi kufutwa hadi amalize.
+ Jumbe zinazohusiana na mialiko inayoendelea haziwezi kufutwa hadi itakapomalizika.
+ Jumbe zilizopakuliwa kwa sehemu haziwezi kufutwa hadi amalize kupakua.
+ Kufuta mwaliko au utangulizi, unahitaji kuchagua ombi na jibu.
+ Ili kufuta utangulizi, unahitaji kuchagua ombi na jibu.
+ Ili kufuta mwaliko, unahitaji kuchagua ombi na jibu.
+ Futa mawasiliano
+ Thibitisha ufutaji wa mawasiliano
+ Unauhakika unataka kuondoa mawasiliano na ujumbe wote kati yenu .
+ Mawasiliano yamefutwa
- wewe
+ Wewe
Hifathi taswira
- Unaitaji kuhifathi Taswira?
- Hifathi hii taswira ila itaruhusu programu nyengine kuziona . Una uwakika unaitaji kuhifathi ?
+ Hifathi taswira?
+ Uhifadhi wa taswira hii utaruhusu programu nyengine kuiona. Je, unauhakika unahitaji kuhifathi?
Taswira imehifathiwa
Haiwezekani kuhifathi Taswira.
Taswira haipatikani
- Mfumo wako wa Briar hausaidi Uambatanishaji wa taswira . Utakapo boresha Briar utaona ikoni tofauti.
- Sasa unaweza tuma taswira kwa mawasiliano yako.
- Bonyeza ikoni hii kuambatanisha Taswira.
+ Anwani yako ya Briar bado haihimili viambatanisho vya picha. Mara tu watakapoboresha utaona aikoni tofauti
+ Sasa unaweza tuma taswira kwa mawasiliano haya.
+ Bonyeza ikoni hii kuambatanisha taswira.
+ Taswira ya kwanza %d ndio itakayotumwa
Ongeza mawasaliano ya walio karibu
Ni lazima ukutane na mtu unaye taka kumuongeza kwenye mawasiliano.\n\nHii ita kuepusha na mtu mwengine kuweza kusoma ujembo wako huko mbeleni.
Endelea
- jaribu tena
- Usubi kwa mawasiliano ku skana na kuunganishwa\u2026
+ Jaribu tena
+ Usubiri kwa mawasiliano waku skani na kuunganishwa\u2026
Kubadilishana mawasiliano taharifa\u2026
- mawasiliano wameongezwa:%s
+ Mawasiliano yameongezwa:%s
Wasiliano%s tayari lipo.
The QR nambari sio sahihi
Nambari ya QR ulio skana inatokea kwenye toleo la zamani %s.\n\nTafathali wasiliana na mwenzio au boreshe kwenye toleo jipya na ujaribu tena .
Nambari ya QR ulio skana Inatoka kwenye toleo jipya %s.\n\nTafathali boresha kuwa kwenye toleo jipya na ujaribu tena .
- kamera Hitilafu
- kunganishwa kwenye kifaa\u2026
+ Kamera Hitilafu
+ Unganisha kwenye kifaa\u2026
Uhalisishaji wa kifaa\u2026
- imeshidwa unganishwa kwenye mawasiliano
+ Imeshindwa unganishwa kwenye mawasiliano
Tafathali Angalia kama wote Mmeunganishwa kwenye Mtandao wa WI-FI mmoja .
Kama hilo tatizo linaendela , Tafathali tutumie maoniilituboreshe Programu .
Ongeza mawasiliano kwambali
- ongeza mawasiliano kwa karibu
+ Ongeza mawasiliano kwa karibu
Ongeza Mawasilina kwa wambali
Ingiza kiungo cha mawasiliano hapa.
- unganisha mawasiliano
- bandika
- ongeza mawasiliano
- nakala
- kushiriki
+ Unganisha mawasiliano
+ Bandika
+ Ongeza mawasiliano
+ Nakala
+ Kushiriki
Badilisha Kiungo.
Chagua lakabu
Ingiza lakabu
Ipe namba hii lakabu . Na niwewe tu utaiona .
Mpe kiungo hichi unaye taka kuwasiliana nae
- Briar kiunga
+ Kiunga cha Briar
Kiungo nakili
- kulikuwa na Hitilafu wakati wa kuongeza mawasiliano
+ Kulikuwa na hitilafu wakati wa kuongeza mawasiliano
Maombi ya mawasiliano yalio subirishwa
Maombi yalio subirishwa
Hakuna maombi yalio subirishwa
Subiri kwaulie wasiliana nae aje Mkondoni .
- kuunganishwa...
+ Kuunganishwa...
Ongeza Mawasiliano....
Imeshidikana kuongeza Mawasiliano
Hakiki Kufuta
Mawawasilano haya bado yanaendea kuhifathiwa , kama uta ondoa sasa , hayata kuwa yameifathiwa .
- Ingiza kiunga cha mawasiliano, Ambacho sio cha kwako
+ Ingiza kiunga cha mawasiliano, ambacho sio cha kwako
Tafathali andika lakabu
- kiunga batili
+ Kiunga batili
Hichi kiunga kimetoka kwenye tolea jipya Bria. Tafathali boresha kuwa kwenye Tolea jipya na ujaribu tena .
Umefungua kiunga cha kwako mwenyewe. Tumia kingine unachotaka kuongeza!
Tafathali ingiza Kiungo
@@ -184,26 +233,28 @@ umepoteza nenosiri
Hakuna mtandao
Kiunga cha kurudia.
Tayari unayo mawasiliano yenye kiunga hiki:%s
+ Tayari una mawasiliano na kiunga hiki: 1%s
+
yani%sna%sni mtu mmoja?
- Mtu Mmoja
+ Mtu yuleyule
Mtu Tofauti
%sna%swamekutumia kiunga sawa.\n\nMmoja wapo anajaribu kujuha ninani umewasiliana nae.\n\nUsi waambie umepokea kiunga hicho kwa mtu mwengine .
- mawasiano yalio subirishwa yamesasishwa
+ mawasilano yalio subirishwa yamesasishwa
Tambulisha mawasiliano yako
Unaweza yatambulisha mawasiliano yako kwenu wote,Ili isiwe lazima mpaka wakutane ndio waungane kwenye Briar.
Anza Utambulisho
- chagua mawasiliano
+ Chagua mawasiliano
Tayari ulisha kuwa na utambulisho wa mawasilino yanaendelea. Tafathali ruhusa kwanza haya yaishe. Ila kama wewe au unaye wasiliananae wanapatikana muda mchache mtandaoni, itachukua muda kuisha .
Tambulisha Mawasiliano
- Ungeza Ujumbe (hiari)
+ Ongeza Ujumbe (hiari)
Anza Utambulisho
Utambulisho wako Umetumwa.
Kulikuwa na hitilafu wakati wa utambulisho .
@@ -213,7 +264,7 @@ umepoteza nenosiri
%1$sAmeombwa Akutambulishe kwa %2$s.
Umekubali utambulisho kwa%1$s.
Kabla%1$sAja ongezwa kwenye mawasilino yako, Wanatakiwa wakubali utambulisho vyema . Pia inaweza chukua mudaa
- Une kataa utambulisho kwa%1$s.
+ Umekataa utambulisho kwa%1$s.
%1$samekubali utabulisho kwa %2$s
%1$sKakataa Utambulisho kwa %2$s.
%1$skasema kwamba %2$s kakataa utambulisho.
@@ -221,6 +272,10 @@ umepoteza nenosiri
Hakuna kikundi cha kuonyesha
Bonyeza +ikoni kutenege kikundi, au uliza mawasiliano yako wakuunge kwenye kikundi
Imetengenezwa na %s
+
+ - 1%d jumbe
+ - 1%d jumbe
+
Hichi kikundi hakina watu
Hichi kikundi kilisha futwaa
Ondoa
@@ -285,23 +340,23 @@ umepoteza nenosiri
Chagua Mawasiliano
hakuna mawasiliano yakuonyesha
Tafathali rudi tena hapa baada ya kuongeza mawasiliano
- Umetawanya kumbi na mawasiliano ulio chagua
+ Jukwaa tulilochangia kwa mawasiliano yaliyochaguliwa
Ungeza Ujumbe (hiari)
kulikuwa na hitilafu wakati changia huu ukumbi
- %1$skamwaharifu juu ukumbi \"%2$s\" na wewe.
- Ume taharifiwa juu ya ukumbi \"%1$s\" na %2$s.
- Mwaliko wa ukumbi
- Umekubali mwaliko wa ukumbi huu tayari.\n\nNa kukubali mialiko mbali mbali itakufanya uwe na kikundi hai.
- umekiunga kwenye Ukumbi
+ %1$samechangia jukwaa\"%2$s\" na wewe.
+ Umechangia jukwaa\"%1$s\" na %2$s.
+ Mwaliko wa jukwaa
+ Umekubali mwaliko wa ukumbi huu tayari.\n\nNa kukubali mialiko zaidi itakufanya uwe na mawasiliano yako katika jukwaa yawe ya haraka na yakuaminika.
+ umejiunga kwenye jukwaa
Mwaliko umekataliwa
Umetumwa na %s
- Tayari imesha sabanzwa
- Umekubali mwaliko wa ukumbi kutoka kwa %s.
- Umekata mwaliko wa ukumbi kutoka kwa %s.
- %sKakubali mwaliko wa ukumbi.
- %skakata mwaliko wa ukumbi.
+ Tayari imesha sambazwa
+ Umekubali mwaliko wa jukwaa kutoka kwa %s.
+ Umekata mwaliko wa jukwaa kutoka kwa %s.
+ %sKakubali mwaliko wa jukwaa.
+ %skakata mwaliko wa jukwaa.
Tawanya hali
- Mwana kikundi yoyote naweza taharifu watu wengine. Una tumia ukumbi huu na marafiki zako . Nakuna watu wengine wanweza kutoona pia .
+ Mwana kikundi yoyote anaweza kuwataarifu watu wengine. Una tumia jukwaa hili na marafiki zako . Na kuna watu wengine wanaweza kutoona pia .
Umesabazwa na %1$d(%2$dmkondoni)
Hakuna mtu
@@ -314,19 +369,20 @@ umepoteza nenosiri
Chapisho jipya la blogi limepokelewa
Tembeza kwa
Hakuna chapisho lakuonyesha
- Taharifa zote kutoka kwenye Mawasaliano yako na blogi unazo zifwatilia zitatokea hapa\n\nBonyeza kalamu ikoni kuandika Taharifa
+ Taarifa zote kutoka kwenye Mawasaliano yako na blogi unazo zifwatilia zitatokea hapa\n\nBonyeza kalamu ikoni kuandika taarifa
Ondoa blogi
+ unauhakika unataka kuondoa hii blogi?\n\nMachapisho yataondolewa kutoka kwenye kifaa chako lakini sio kutoka kwenye vifaa vya watu wengine.\n\nMawasiliano yoyote utakaokuwa umewashirikisha blogi hii wataweza kutopata taarifa mpya.
Ondoa
Blogi imeondolewa
Weka maoni(hiari)
Chapisha tena
- tuma kwa wengine Blogi
+ Sambaza Blogi
kulikuwa na hitilafu wakati wakuchangia blogi.
tuma kwa wengine Blogi
- Tuma blogi kwa bahathi ya mawasiliano
+ Tuma blogi kwa mawasiliano yaliyochaguliwa
Umekubali mwaliko wa Blogi kutoka %s.
- Umekata mwaliko wa blogi kutoka kwa %s.
+ Umekataa mwaliko wa blogi kutoka kwa %s.
%skakubali mwaliko wa blogi.
%skakata mwaliko wa blogi.
%1$s kamwalika kwenye blogi\"%2$s\" na wewe.
@@ -334,41 +390,53 @@ umepoteza nenosiri
Mwaliko wa Blogi
Jisajili kwenye Blogi
mwaliko umekataliwa
+ Yeyote anayejisajili kwenye blogi anaweza akaisambaza kwa mawasiliano yake. Unashirikisha kwa mawasiliano yafuatayo. Kuna wengine watajisajili lakini usiweze kuwaona.
- Leta RSS taharifa
- Leta
- Ingiza URL za RSS taharifa
- Tafathi Samahani! Kulikuwa na Hitilafu wakati wakuingiza Taharifa
- Simamia RSS taharifa
+ Ingiza RSS taarifa
+ Ingiza
+ Ingiza URL za RSS taarifa
+ Samahani! Kulikuwa na hitilafu wakati wakuingiza taarifa
+ Simamia taarifa za RSS
Zilizoingizwa
Mwandishi:
- Yamwisho imesasishwa:
- Ondoa taharifa
- Unauwakika unataka kutoa hii taharifa?\n\nChapisho lako litaondolewa kwenye kifaa chako ila sio kwenye vifaa vya watu wengine.\n\nMawasiliano yoyote utakayo ambayo uliyaunganisha wataendelea kupata taharifa.
+ huwisho la mwisho
+
+ Ondoa taarifa
+ Unauhakika unataka kutoa hii taarifa?\n\nChapisho lako litaondolewa kwenye kifaa chako ila sio kwenye vifaa vya watu wengine.\n\nMawasiliano yoyote utliokwisha kuyaunganisha wanaweza wasiendelea kupata taarifa.
Ondoa
Taharifa haziwezekani kuzifuta!
Hakuna RSS taharifa zaku onyesha\n\nBonyeza + ikoni kuleta taharifa
Kulikuwa na tatizo la kufungua taharifa . Tafathali jaribu baadae kidogo.
Lugha &mkoa
- Huu mpango utafanya kazi baada yaku kuaza upaya Briar.Tafathali toka na kuanza upaya Briar.
+ Huu mpango utafanya kazi utakapo anzisha tena Briar. Tafathali toka na kuanzisha tena Briar.
Mfumo msingi
Onyesha
- Mada
+ Lengo
mwanga
Giza
kiotomatiki (Mchana)
Mfumo Msingi
+ Viunganishi
+ Unganisha kwa anwani kupitia Bluetooth
+ Unganisha kwa anwani kwenye mtandao huo wa Wi-Fi 376 mtandao
+ Unganisha mawasiliano kupitia mtandao
+ Muunganiko wote unaokwenda kwa njia ya mtandao wa Tor ni kwa faragha
+ Unganisha njia kwa mtandao wa Tor
kiotomatiki inatengemeana na mahali
+ Tumia mtandao wa Tor bila madaraja
+ Tumia mtandao wa Tor na madaraja
+ Usiunganishe kwenye mtandao
kiotomatiki:%1$s (ndani%2$s)
Tumia Data ya simu
- Zima mtandao wakati betri ipo chini
+ Unganisha kwenye mtandao wakati wa kuchaji tu
+ Zima mtandao wakati betri inachajishwa
Ulizi
Funga programu
- Tumia nenosiri la simu kulinda Briar wakati wa kuingia
+ Tumia nenosiri katika kifaa chako kulinda Briar wakati wa kuingia
Ili kutumia huu mfumo , weka ulizi kwenye kifaa chako
Kifungo cha Programu kimefika mwisho wake
@@ -384,43 +452,43 @@ umepoteza nenosiri
lisaa 1
Kamwe
- isijeikaji funga Briar kiotomatiki
+ kamwe usifunge Briar kiotomatiki
Badili nenosiri
Nenosiri Lasasa
- Nenosiri jipya
- Hakiki Nenosiri jipya
- Nenosiri limebadilika
- Bonyeza ukiwa na hofu
+ Nywila mpya
+ Thibitisha nywila mpya.
+ Nywila imebadilishwa
+ Usanidi wa kitufe cha hofu.
kitufe cha hofu
- hakiki jinsi Briar ita kuwa endapo utabonyeza kitufe cha hofu kwenye programu
- Kitufe cha hofu kwenye programu
- programu isio tambulika
- hakuna programu ilio tegeshwa
+ Sanidi jinsi Briar atavyoitikia wakati unatumia programu ya kitufe cha hofu.
+ Programu ya Kitufe cha Hofu.
+ programu isiyojulikana
+ Hakuna programu iliyowekwa
Hakuna
- Hakiki programu Hofu
- Unauwakika unataka kumruhusu %1$skujibu taharifa za hofu ?
- Kitendo cha kuharibu
- Kutoka
- Toka kwenye Briar endapo kitufe cha Hofu kitabo nyezwa
- futa akaunti
- Futa Briar akaunti endapo kitufe cha Hofu kitakuwa kimebonyezwa kwa mstuko . Hii itafuta kabisa mawasiliano na ujumbe wako
+ Thibitisha Programu ya Hofu.
+ Una hakika unataka kuruhusu %1$skuchochea vitendo vya kifungo vya uharibifu.
+ Vitendo vya Uharibifu.
+ Toka.
+ Sanidi kutoka kwa Briar ikiwa kitufe cha hofu kimesisitizwa.
+ Futa Akaunti.
+ Futa Akaunti yako ya Briar ikiwa kitufe cha hofu kimesisitizwa .Tahadhari: Hii itafuta kabisa utambulisho wako, anwani na ujumbe.
- Arifu
- Nikumbushe ku ingia
- onyesha kumbusho wakati simu imewaka au programu imesasisha
- ujumbe wa kibinafsi
- onyesha arifu kwa ujumbe wa kibinafsi
- sanidi arifu kwa ujembe wa kibinafsi
- ujumbe wakikundi
- Onyesha Taharifa za kikundi
+ Arifa
+ Nikumbushe kuingia.
+ Onyesha ukumbusho wakati simu inaanza au programu imesasishwa.
+ Ujumbe binafsi.
+ Onyesha taarifa za ujumbe wa faragha.
+ Sanidi arifa kwa ujumbe wa faragha.
+ Ujumbe wa kikundi
+ Onyesha arifa za ujumbe wa kikundi.
Hakiki ujumbe wa kikundi
chapisho Ukumbi
- Onyesha taharifa za chapisho kwenye Ukumbi
- Hakiki taharifa za chapisho kwenye ukumbi
+ Onyesha tahadhari kwa chapisho la jukwaa
+ Hakiki taarifa za chapisho la jukwaa
chapisho blogi
- Onyesha chapisho kutoka kwenye blogi
+ Arifu kwa chapisho ya blogi
Hakiki taharifa za chapisho kwenye blogi
- vibrate
+ mtetemo
Sauti
Mwiito mkuu
Hakuna
@@ -430,29 +498,51 @@ umepoteza nenosiri
Maoni
Tuma Maoni
- kiungo cha onyo
- Fungua kiungo
+ kiungo onyo
+ Uko karibu kufungua kiunga kifuatacho na programu ya nje
+ Hii inaweza kutumika kutambua wewe. Fikiria kama unaamini mtu aliyekutumia kiungo hiki na Fikiria kuifungua kwa kivinjari cha Tor.
+ kiunga wazi
- Briar taharia imearibika
+ Ripoti fupi ya ajali ya Brair
Samahani, Briar imeharibika.
- Maoni
+ Hili sio kosa lako
+ Tafadhali tusaidie kujenga Briar bora kwa kututumia ripoti ya taharifa.
+ Tunaahidi kuwa ripoti hiyo imesimbwa kwa njia fiche na kutumwa salama.
+ maoni
Eleza kilicho tokea (hiari)
Weka Maoni yako
Barua pepe yako (hiari)
+ Jumuisha data isiyojulikana kuhusu ajali
+ Jumuisha data isiyojulikana kuhusu kifaa hiki
+ Haikuweza kupakia data ya ripoti.
Tuma repoti
Funga
+ Ripoti imehifadhiwa. Itatumwa wakati ujao ukiingia kwenye Briar.
+ Kuondoka Kwenye Briar...
+ Ufunikaji wa skrini umegunduliwa
+ Programu nyingine inachorwa juu ya Briar. Ili kulinda usalama wako, Briar haitajibu kugusa wakati programu nyingine inachorwa juu. \n\nProgramu zifuatazo zinaweza kuchorwa juu:\n\n%1$s
+ Ruhusu programu hizi kuteka juu
- kamera iruhusu
+ Ruhusa ya Kamera
+ Ili kuchanganua nambari ya QR, Briar inahitaji ufikiaji wa kamera.
Ruhusa ya eneo
+ ilikugundua vifaa vya Bluetooth, Briar inahitaji idhini ya kufikia eneo lako. \n\ nBriar hahifadhi eneo lako au kushiriki na mtu yeyote.
Kamera na Eneo
+ Ili kuchanganua nambari ya QR, Briar inahitaji ufikiaji wa kamera. \n\nKugundua vifaa vya Bluetooth, Briar inahitaji idhini ya kufikia eneo lako. \n\nBriar hahifadhi eneo lako au kushiriki na mtu yeyote.
+ Umekataa ufikiaji wa kamera, lakini kuongeza anwani kunahitaji kutumia kamera. \n\nTafadhali fikiria kutoa idhini ya kufikia.
+ msimbo wa QR
+ Onyesha skrini nzima ya msimbo wa QR
Fungua Briar
- Ingiza Nenosiri la kifaa chako,PIN au fumbo kufungua Briar
- Tumia nenosiri
+ Ingiza PIN ya kifaa chako, fumbo au nywila kufungua Briar
+ Gusa kihisi cha alama za vidole kilicho sajiliwa na kidole husika ili kuendelea
+ Tumia Nywila
Briar imefungwa
- Bonyeza kufunga
+ Bonyeza kufungua
+
+ Briar inaweza kuungana na anwani zako kupitia mtandao, Wi-Fi au Bluetooth. \n\n Muunganisho wote wa mtandao hupitia mtandao wa Tor kwa faragha. \n\n Ikiwa anwani inaweza kufikiwa kwa njia nyingi, Briar huitumia kwa usawa.
Alice
@@ -461,9 +551,9 @@ umepoteza nenosiri
Carol
- Hi Bob!
+ Habari Bob!
- Hi Alice! Asante kwa kuniambia juu ya Briar!
+ Habari Alice! Asante kwa kuniambia kuhusu Briar!
- Hakuna tatizo, natumaini utaipenda 😀
+ Hakuna tatizo, natumaini umeipenda 😀
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml
index df08878a2..3af809580 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml
@@ -61,10 +61,12 @@
Uygulamayı Kilitle
Ayarlar
Oturumu Kapat
-
+
İnternet
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Briar oturumu kapatıldı
Tekrar oturum açmak için dokunun
@@ -111,6 +113,7 @@
Yardım
Üzgünüm
Sisteminizde mevcut değil
+ Durum
Gösterilecek kişi yok
kişi eklemek için + simgesine dokunun
@@ -532,6 +535,7 @@
Parola Kullanın
Briar kilitli
Kilidi açmak için dokunun
+
Alice
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 5f885d39d..b419333c1 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -59,10 +59,12 @@
Заблокувати програму
Налаштування
Вийти
-
+
Інтернет
- Bluetooth
+
Wi-Fi
+
+ Bluetooth
Ви вийшли з Briar
Натисніть, щоб знову увійти.
@@ -116,6 +118,7 @@
Виправити
Довідка
Вибачте
+ Статус
Немає контактів для відображення
Натисніть на символ \"+\" для того, щоб додати контакт
@@ -525,6 +528,7 @@
Використовуйте пароль
Briar заблоковано
Натисніть, щоб розблокувати
+
Аліса
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 187d11e06..89f21df1b 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -60,10 +60,12 @@
锁定应用
设置
登出
-
+
互联网
- 蓝牙
+
无线局域网
+
+ 蓝牙
已登出 Briar
轻按以重新登录。
@@ -399,7 +401,16 @@
自动(白天)
系统默认
+ 连接
+ 通过蓝牙连接联系人
+ 通过同一Wi-Fi和联系人连接
+ 通过互联网和联系人连接
+ 为了保护隐私,所有连接都通过Tor网络
+ Tor网络连接方式
基于位置自动选择
+ 不通过网桥连接到 Tor
+ 通过网桥连接到 Tor
+ 不连接到互联网
自动选择:%1$s(在 %2$s)
使用移动数据
@@ -512,6 +523,7 @@
使用密码
Briar 已锁定
轻按以解锁
+
韩梅梅
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index ac7717da5..4eeb2e48f 100644
--- a/briar-android/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/briar-android/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -56,10 +56,12 @@
鎖定程式
設置
登出
-
+
互聯網
- 藍牙
+
Wi-Fi
+
+ 藍牙
已登出 Briar
輕按以重新登錄。
@@ -101,6 +103,7 @@
修復
幫助
抱歉
+ 狀態:
尚無聯絡人可供顯示
輕按 + 號即可添加聯絡人
@@ -494,6 +497,7 @@
使用密碼
Briar 已鎖定
輕按以解鎖
+
愛麗詩