diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml index 9f70d3e51..af9637768 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -52,6 +52,7 @@ تحميل Briar (براير) 1.0 جارِ فك تشفير قاعدة البيانات... جارِ ترقية قاعدة البيانات... + جارِ ضغظ قاعدة البيانات… فتح راسم التصفح غلق راسم التصفح @@ -135,6 +136,7 @@ لا رسائل. لا رسائل للعرض. كتابة رسالة + إرفاق صورة اسم جهة الاتصال تغيير حذف جهة الإتصال @@ -143,6 +145,11 @@ تم حذف جهة اتصال أنتَ/أنتِ + حفظ الصورة + حفظ الصورة؟ + تم حفظ الصورة + الصور غير متوفرة + اضغط على هذه الأيقونة لإرفاق صور. إضافة جهة اتصال لا بد من مقابلة الشخص الذي تريد/ين إضافته كجهة اتصال.\n\nهذا سيمنع أي شخص من انتحال شخصيتك أو قراءة رسائلك في المستقبل. @@ -209,7 +216,6 @@ إرسال دعوة اختيار اسم لمجموعتك الخاصة تم إرسال دعوة للمجموعة - تم إرسال الرسالة قائمة الأعضاء دعوة أعضاء أنت أنشأت المجموعة @@ -269,7 +275,6 @@ %d منشور %d منشور - تم نشر منشور المنتدى منشور جديد رد جديد الرد @@ -447,7 +452,6 @@ تنبيه بوجود رابط أنت بصدد فتح هذا الرابط في تطبيق خارجي - يمكن أن يستعمل هذا في تحديد هويتك. يرجى التفكير في مدى ثقتك بالشخص الذي أرسل لك هذا الرابط و من الأفضل فتحه بإستعمال أورفوكس. افتح الرابط تقرير إنهيار Briar (براير) @@ -474,6 +478,7 @@ إذن الكاميرا للتمكن من مسح رمز QR، يحتاج Briar (براير) إلى إستعمال الكاميرا. + آلة التصوير والموقع قد رفضت إعطاء إذن الكاميرا، لكن إضافة جهات إتصال يتطلب إستعمال الكاميرا.\n\nالرجاء منح الإذن. رمز QR اظهار رمز QR بوضع ملء الشاشة @@ -486,8 +491,11 @@ الرجاء اللمس لفك القفل + آليس + بوب + كارول diff --git a/briar-android/src/main/res/values-az/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-az/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..90c1b297e --- /dev/null +++ b/briar-android/src/main/res/values-az/strings.xml @@ -0,0 +1,429 @@ + + + + Briar-a xoş gəlmisiniz! + Sizin nikiniz yazdığlarınızın yanında görsənəcək. Hesabı yaradandan sonra onu dəyişə bilməzsiniz. + Növbəti + Şifrə seçin + Sizin Briar hesabınız internetda yox, cihazınızda şifrələnir. Şifrənizi unutursanız və ya Briar\'ı qaldırsanız, hesabınızı bərpa etmək üçün heç bir yol yoxdur. Uzun şifrə seçin. Və o şifrəni təxmin etmək çətin olan dörd təsadüfi sözdən və ya on təsadüfi hərfdən, nömrələrdən və simvollardan olması məsləhətdir. + Fon qoşulmaları + Mesajları qəbul etmək üçün Briar arxa planda işləməlidir. + Mesajları qəbul etmək üçün Briar arxa planda işləməlidir. Briar-ın xəttdə qalması üçün, batareya optimallaşdırmalarını söndürün + Qoşulmalara izn ver + Nik seçin + Şifrə seçin + Şifrəni təsdiq edin + Adınız çox uzundur + Şifrə çox zəifdir + Parollar uyğun deyil + Hesab yaradın + Digər məlumatlar + Bir daha soruşulmasın + Aşağıdakı düyməni basın və əmin olun ki, Briar \"Qorunan proqramlar\" ekranında qorunur. + Briar-ın qorunması + Briar qorunan tətbiqlər siyahısına əlavə olunmasa, arxa planda işləməyəcəkdir. + %sarxa planda işə düşmədi + + Şifrə + Şifrə yanlışdır, bir daha cəhd edin + Daxil ol + Mən şifrəni unutmuşam + Yaddan çıxmış şifrə + Sizin Briar hesabınız internetda yox, cihazınızda şifrələnir, ona görə biz onu silə bilmirik. Hesabı silib yenidən başlamaq istəyirsiniz? Diqqət: Sizin şəxsi məlumatlarınız, kontaktlarınız, məktublar və parametrlər silinəcək. + Briar başlamadı + Digər malumat üçün toxunun. + Başlama xətası + Briar məlumat bazası nədənsə sıradan çıxıb. Hesabınız, məlumatlarınız və bütün əlaqələriniz itirilmişdır. Təəssüf ki, Briar\'ı yenidən bərpa etməli və ya \'Şifrəni unutmuşam\' seçərək yeni hesab yaratmalısınız. + Hesabınız bu tətbiqin köhnə versiyası ilə yaradılmış və bu versiya ilə açıla bilməz. Parolu istəniləndə \'Mənim parolumu unutdum\' seçərək köhnə versiyanı yenidən bərpa etməli və ya yeni hesab yaratmalısınız + Bu tətbiq çox köhnədir. Zəhmət olmasa ən son versiyaya keçin və yenidən cəhd edin + Briar lazımi bir plugin qura bilmədi. Briarın yenidən qurulması bu problemi həll edir. Lakin, Briar sizin məlumatlarınızı saxlamaq üçün mərkəzi serverlərdən istifadə etmədikdən sonra hesabınızı və onunla əlaqəli bütün məlumatları itirəcəyinizi nəzərə alın. + + Bu Briar\'ın test versiyasıdır. Hesabınız %dgün ərzində sona çatacaq və yeniləmə mümkün deyil. + Bu Briar\'ın test versiyasıdır. Hesabınız %dgün ərzində sona çatacaq və yeniləmə mümkün deyil. + + Testin sona çatma tarixi uzadıldı. Hesabınız testi %d gün ərzində sona çatacaq. + Bu proqram sona çatdı. Test üçün təşəkkür edirik! + Briar istifadə etməyə davam etmək üçün, 1.0 versiyasını yükləyin. + Yeni bir hesab yaratmaq lazımdır, lakin eyni ləqəbi istifadə edə bilərsiniz. + Briar 1.0 yükləyin + Məlumatlar şifrədən açılması... + Məlumatların təzələnməsi... + Məlumatın sıxılması... + + Naviqasiya çekmecini açın + Naviqasiya çekməyini bağlayın + Kontaktlar + Şəxsi Qruplar + Forumlar + Bloglar + + Tətbiqetməni kilidlə + Quraşdırmalar + Çıxış + + Internet + Bluetooth + Wi-Fi + + Briar-dan çıxdı + Daxil olmağınız üçün toxunun. + Briar-a giriş haqqında xatırlama + İmtina + Briar-da imza olundu + Briar-ı açmaq üçün toxunun + + Yeni şəxsi məktub + %dyeni şəxsi məktub + + + Yeni qrup məktubu + %dyeni qrup məktubu + + + yeni forum postu. + %dyeni forum postu. + + + yeni bloq postu + %dyeni bloq postu + + + İndi + Göstər + Gizlətmək + Oldu + Ləğv et + Anladım + Sil + Qəbul et + Azaldılma + Seçimlər + Online + Offline + Göndər + Izn vermək + + Məlumat yoxdur + ... + Daxil olunmuş mətn çox uzundur + Kömək dialoqunu göstərin + Düzəliş + Yardım + Bağışlayın + + Göstərmək üçün əlaqə yoxdur + Kontakt əlavə etmək üçün + işarəsinə toxunun + Məktub yixdur. + Göstərmək üçün məktub yixdur + Mesaj yazın + Mövzu əlavə edin (isteyə bağlı) + Şəkil əlavə edin + Şəkil əlavə edilmədi + Kontakt adı dəyişdirin + Əlaqə adı + Dəyiş + Kontakt silin + Kontaktın silinməsini təsdiqləyin + Bu kontaktı və bu kontaktla əvəzlənən bütün mesajları silmək istədiyinizə əminsinizmi? + Kontakt silindi + + Siz + Şəkili saxlamaq + Şəkili saxlamaq? + Bu görüntünün saxlanması digər tətbiqlərə daxil olmağa imkan verir. Saxlamaq istədiyinizə əminsinizmi? + Şəkil saxlanıldı + Şəkil saxlanılmadı + Şəkillər mövcud deyil + Sizin Briar kontaktınız hələlik şəkillər dəstəkləmir. Təkmilləşmədən sonra fərqli bir simvol görürsünüz. + İndi bu kontakta şəkilləri göndərə bilərsiniz + Şəkilləri əlavə etmək üçün bu simvola toxunun. + + Kontaktlara əlavə etmək + Kontakta əlavə etmək istədiyiniz şəxslə tanış olmalısınız. Bu, hər kəsin kimliyinizi və ya mesajlarınızı gələcəkdə oxumasını maneə törədir. + Davam et + Yenidən cəhd elə + Skan üçün əlaqə gözləyir və \u2026 qoşulur + Əlaqə məlumatları mübadiləsi \u2026 + Kontakt eləvə edildi: %s + Kontakt %s artıq mövcuddur + QR kodu yanlışdır + Skan etdiyiniz QR kodunun köhnə bir versiyası gəlir. %s dən ən son versiyaya keçməyi xahiş edin və daha sonra yenidən cəhd edin. + Skan etdiyiniz QR kodunun köhnə bir versiyası gəlir. %sdən ən son versiyaya keçməyi xahiş edin və daha sonra yenidən cəhd edin. + Kamera xətası + Cihaza qoşulma /2026 + Cihazla təsdiqlənir \u2026 + Kontaktınıza qoşula bilmədi + Həmin Wi-Fi şəbəkəsinə qoşulduğunuzu yoxlayın. + Bu problem davam edərsə, tətbiqin təkmilləşdirilməsinə kömək etmək üçün rəy göndərin. + + Kontaktınızı tanıtın + Kontaktlarınızı bir-birinizə təqdim edə bilərsiniz, lakin Briar-a qoşulmaq üçün şəxsən görüşmək lazım deyil. + Giriş edin + Kontakt seçin + Bu kontaktlara artıq bir girişiniz var. Xahiş edirik, bu işi bitirməyə icazə verin. Siz və ya kontaktlarınız nadir hallarda onlaynsa, bu bir az vaxt tələb edə bilər. + Kontaktları təqdim edin + Mesaj əlavə et (istəyə bağlı) + Şərh edin + Şərhiniz göndərildi. + Şərhinizi gödərəndə xəta baş verdi. + Cavab verərkən səhv + Siz %1$s-i %2$s-ə təqdim etmək istədiniz. + %1$ssizi%2$s-ə təqdim etmək istədi. %2$s-i kontakt siyahınıza əlavə etmək istəyirsiniz? + %1$ssizi %2$s-ə tanıtmaq istədi, ancaq %2$s sizin kontaklarinizda var. %1$sbilənə qədər cavab verə bilərsiniz: + %1$ssizi %2$s-ə təqdim etmək istədi. + %1$s-ə qəbul olundunuz + %1$s-ə girişdən imtina etdiniz + + yeni kontaktlar əlavə edildi. + %dyeni kontaktlar əlavə edildi. + + + Göstərmək üçün heç bir qrup + Bir qrup yaratmaq üçün + simvoluna toxunun və ya kontaktlarınızı sizinlə bölüşmək üçün əlaqə saxlayın + %s yaratdı + + %dmesaj + %dmesaj + + Bu qrup boşdur + Bu qrup ləğv edildi + Sil + Şəxsi qrup yaratmaq + Qrup yaratmaq + Dəvət göndər + Şəxsi qrupunuz üçün ad seçin + Qrup dəvəti göndərildi + Üzv siyahısı + Üzvləri dəvət et + Siz qrup yaratdınız + %sqrup yaratdı + Siz qrupa qoşuldunuz + %sqrupa qatıldı + Qrupu tərk etmək + Qrupu tərk et + Bu qrupu tərk etmək istədiyinizə əminsinizmi? + Qrupu braxın + Qrupun braxmasını təsdiqləyin + Bu qrupu ləğv etmək istədiyinizə əminsinizmi? Bütün üzvlər söhbətlərinə davam edə bilməyəcək və ən son mesajı ala bilməyəcəklər. + Braxın + Qrup braxıldı + Bu qrupun yaradıcısı onu ləğv etdi. Siz qrupa mesaj yaza bilməyəcəksiniz və yazılmış bütün yazıları ala bilməyəcəksiniz. + + Qrup dəvətləri + Qrupa qoşuldu + Qrup dəvətləri azaldı + + %daçıq qrup dəvətləri + %daçıq qrup dəvətləri + + Yalnız yaradıcı qrupa yeni üzvləri dəvət edə bilər. Aşağıda qrupun bütün üzvləri iştirak edir. + + Kontaktları aşkar edin + Bu qrupun bütün mövcud və gələcək üzvlərinə kontaktların aşkarlanıb veriləcəyini seçə bilərsiniz. \n\n Kontaktları geri götürmək, qrupun yaradıcısı olsa da, aşkar əlaqələrlə ünsiyyət qura biləcəyiniz üçün qrupla əlaqənizi daha sürətli və daha etibarlı edir. + Kontakt qrupda görünə bilər + Kontakt əlaqəsi qrupda görür + Kontakt əlaqəsi qrup üçün görünmür + + Göstərmək üçün forum yoxdur + Bir forum yaratmaq üçün + simgesinə toxunun və ya kontaktlarinizi forumları sizinlə bölüşmək üçün xahiş edin + Forum yarat + Forum üçün ad seçin + Forum yarat + Forum yaradıldı + Göstərilməyən post yoxdur + Post yoxdur + + %dpost + %dpost + + Yeni post + yeni cavab + Cavab ver + Forumdan çıxın + Forumdan çıxışı təsdiqləyin + Bu forumu tərk etmək istədiyinizə əminsinizmi? \n\n Bu forumu paylaşdığınız hər hansı əlaqələr yenilikləri almağa davam edə bilər. + Buraxın + Sol forum + + Forumu paylaş + Kontaktlar seçildi + Kontaktlar seçin + Göstərmək üçün əlaqə yoxdur + Kontakt əlavə etdikdən sonra bura qayıdın + Forum seçilmiş kontaktlarla paylaşıldı + Mesaj əlavə et (istəyə bağlı) + Bu forumu paylaşan zaman bir səhv oldu. + Forum dəvətləri + Bu foruma artıq bir dəvət qəbul etdiniz. \n\nDaha dəvətnamələr qəbul edərək foruma daha sürətli və daha etibarlı bir əlaqə yaradacaqsınız. + Foruma qoşul + Dəvət azalıb + Paylaşdı %silə + Artıq paylaşırıq + Paylaşma statusu + Bir forumun hər hansı bir üzvü onu əlaqə ilə paylaşa bilər. Bu forumu aşağıdakı əlaqələrlə bölüşürsünüz. Görməyən digər üzvlər də ola bilər. + Heçkəs + + Göstərilməyən post yoxdur + daha çox oxu + Blog postu yaz + Blog yazınızı yazın + Yayımlamaq + Blog yazı yaradılıb + Yeni blog mesajı qlındı + Gedin + Göstərilməyən post yoxdur + Abunə olduğunuz əlaqələrinizdən və bloglarınızdan gələn mesajlar burada görünəcək \n\n bir yazı yazmaq üçün qələm simgesinə toxunun + Bloqu sil + Bu blogu silmək istədiyinizə əminsinizmi? \n\n Onalarınız cihazınızdan silinəcək, lakin digər cihazların cihazlarından silinəcəkdir. \n\n Bu blogu paylaşdığınız hər hansı əlaqələr yenilikləri almağa davam edə bilər. + Sil + Bloq silindi + Şərh əlavə et (istəyə bağlı) + Rebloq + + Blogu paylaş + Bu blogu paylaşan zaman bir səhv oldu. + Blogu paylaş + Blog seçilmiş kontaktlarla paylaşdı + Blog dəvətləri + Bloga abunə olundu + Dəvət azalıb + + RSS Feed idxalı + İdxal + Üzr istəyirik! Feed-inizdə idxal bir xəta baş verdi. + RSS Feeds idarəetmə + İdxal olundu: + Müəllif: + Son yeniləmə: + Feed\'i sil + Sil + Feed silinmədi + Xeyr RSS əks etdirmir\n\nİdxal etmək üçün + düyməsinə toxunun + Kanal yükləmədə bir problem var. Zəhmət olmasa bir az sonra yenə cəhd edin. + + Dil və region + Briar-ı yenidən başlatdığınızda bu parametr qüvvəyə minir. Lütfən çıxın və Briar-ı yenidən başladın. + System default + Görüntü + Tema + + Tünd + Avtomatik (Gündüz) + Sistem Olduğu kimi + + Şəbəkələr + Bluetooth-la bağlantı + Kontaktlar yaxın olduqda + Yalnız kontakt əlavə edərkən + İnternet (Tor)-la qoşulma + Yerə görə avtomatik olaraq + Köprü olmadan Tor-u istifadə edin + Tor ilə körpülərdən istifadə edin + Qoşulmamaq + + Mobil interneti istifadə etmək + Yalnız şarj edərkən İnternet (Tor) vasitəsilə qoşun + Cihaz batareyadan işləyərkən internet bağlantısını kəsir + + Təhlükəsizlik + Tətbiq kilidi + Tətbiq kilidinin hərəkətsizlik müddəti + + + 1 dəqiqə + + 5 dəqiqə + + 15 dəqiqə + + 30 dəqiqə + + 1 saat + Heç vaxt + Briar-ı avtomatik olaraq kilidləməyin + Şifrəni dəyiş + Hazırkı şifrə + Yeni parol + Yeni şifrəni təsdiq et + Şifrə dəyişdi. + Təhlükə düyməsini quraşdırılması + Təhlükə düyməsi + Təhlükə düyməsini işə salarkən Briarın necə reaksiya verəcəyini konfiqurasiya edin + Təhlükə tətgiq düyməsi + Naməlum bir tətbiq + Heç bir tətbiq quraşdırılmadı + Heç biri + Təhlükəli tətbiqi təsdiq edin + Təhlükəli hərəkətlər + Çıxış + Hesabı sil + Briar-i sil + + Bildirişler + Şəxsi ismarışlar + Qrup mesajlar + Forumun postları + Bloq postları + Blog yazıları üçün siqnallar göstərin + Blog yazıları üçün siqnallar düzəldin + Vibrasiya + Səs + Standart zəng melodiyası + Heç biri + Zəng tonunu seçin + Zəng tonu yüklənmir + + Şərh + Rəy göndər + + Bağlantı xəbərdarlığı + Xarici tətbiq ilə aşağıdakı linki açmaq istəyirsən. + Bu sizi tanımaq üçün istifadə edilə bilər. Sizə bu link göndərən adama etibar edirsinizmi? Bu linki Tor Browserda açmaq məsləhət görülür. + Link-i aç + + Briar qəza göndərişi + Bağışlayın, Briar qəzaya uğrayıb. + Bu sizin günahınız deyil. + Xahiş edirik bizə bir qəza hesabatı göndərərək daha yaxşı bir Briar qurmamıza kömək edin. + Hesabatın şifrələndiyini və təhlükəsiz olaraq göndərildiyinə əmin edirik. + Şərh + Nə baş verdiyini təsvir edin (istəyə bağlıdır) + Rəyinizi yazın + Sizim elektron ünvanınız (istəyinizə bağlıdır) + Cədvəl haqqında anonim məlumatları əlavə edin + Bu cihaz haqqında anonim məlumatları əlavə edin + Hesabat yüklənə bilmədi. + Hesabat göndər + Bağla + Hesabat saxlandı. Briar-a növbəti dəfə daxil olduqda göndəriləcək. + + + Ekran örtüyü aşkarlandı + Bu tətbiqlərin yuxarı çəkilməsinə icazə verin + + Camera izni + Mövqe icazəsi + Kamera və mövqe + QR kodu + QR kodu tam ekranda göstər + + Briar kilidini aç + Briar kilidini açmaq üçün cihazınızın PİN, naxış və ya parolunuzu daxil edin + Davam etmək üçün qeyd olunan barmaq ilə barmaq izinizi sensorunuza toxunun + Şifrəni istifadə edin + Briar kilidləndi + Kilidi açmaq üçün toxunun + + + Alisa + + Bob + + Kerol + + Salam Bob! + + Salam Alice! Briar haqqında danışdığınız üçün təşəkkür edirik! + + Problem yoxdur, bunu ümüd edirəm 😀 + diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml index a6ab2a4d1..2e12c473b 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -116,6 +116,9 @@ Sense missatges. No hi ha cap missatge Escriviu un missatge + Afegeix una captura (opcional) + Afegeix una imatge + La imatge no s\'ha pogut afegir Canvia el nom del contacte Nom del contacte Canvia @@ -124,6 +127,17 @@ Segur que voleu suprimir aquest contacte i tots els missatges que us heu intercanviat? S\'ha suprimit el contacte + Vos + Desa imatge + Voleu desar la imatge? + Desant aquesta imatge es permetrà a altres aplicacions accedir-hi.\n\nConfirmeu que la voleu desar? + La imatge s\'ha desat + La imatge no s\'ha pogut desar + Cap imatge disponible + El vostre contacte de Briar encara no admet afegir imatges. +Un cop s\'actualitzi ja li veureu una icona diferent + Ara podeu enviar imatges a aquest contacte + Premeu aquesta icona per afegir imatges. Afegiu un contacte Heu de coincidir en el mateix lloc amb la persona que voleu afegir com a contacte.\n\nD\'aquesta manera evitareu que algú suplanti les vostres identitats o pugui llegir els vostres missatges en el futur. @@ -184,7 +198,6 @@ Envia una invitació Trieu un nom per al vostre grup privat S\'ha enviat la invitació del grup - Missatge enviat Llista de membres Convida a nous membres Heu creat el grup @@ -235,7 +248,6 @@ %d publicacio %d apunts - S\'ha publicat l\'apunt al fòrum Apunt nou Resposta nova Respon @@ -343,6 +355,8 @@ Automàtic: %1$s (en %2$s) Usa dades mòbils + Connecta a través d\'Internet (Tor) només quan s\'estigui carregant + Desactiva la connexió a Internet quan el dispositiu estigui funcionant amb la bateria Seguretat Bloqueig de l\'aplicació @@ -412,7 +426,7 @@ Avís d\'enllaç L\'enllaç s\'obrirà amb una aplicació externa. - Això podria usar-se per a identificar-vos. Penseu si us en refieu prou de la persona que us ha enviat l\'enllaç. Avalueu si us convindria obrir-lo amb un navegador que faciliti l\'anonimat com Orfox. + Això es podria utilitzar-se per identificar-vos. Penseu si confieu en la persona que us ha enviat aquest enllaç i considereu obrir-lo amb el navegador Tor. Obre l\'enllaç Informe de fallida de Briar diff --git a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml index 3ca58d75e..1370ff7bd 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -8,7 +8,7 @@ Dein Briar-Konto wird verschlüsselt auf deinem Gerät und nicht in der Cloud gespeichert. Wenn du dein Passwort vergisst oder Briar deinstallierst, gibt es keine Möglichkeit, dein Konto wiederherzustellen.\n\nWähle ein langes Passwort, das schwer zu erraten ist, z.B. vier zufällige Wörter oder zehn zufällige Buchstaben, Zahlen und Symbole. Hintergrundverbindungen Um Nachrichten zu empfangen, muss Briar im Hintergrund verbunden bleiben. - Um Nachrichten zu empfangen, muss Briar im Hintergrund verbunden bleiben. Bitte deaktiviere die Batterieoptimierungen, damit Briar in Verbindung bleiben kann. + Um Nachrichten zu empfangen, muss Briar im Hintergrund verbunden bleiben. Bitte deaktiviere die Akkuoptimierungen, damit Briar in Verbindung bleiben kann. Erlaube Verbindungen Wähle deinen Benutzernamen Wähle dein Passwort @@ -66,7 +66,7 @@ WLAN Von Briar abgemeldet - Tippe, um dich wieder anzumelden + Tippe, um dich wieder anzumelden. Briar Anmeldeerinnerung Verwerfen In Briar angemeldet @@ -93,7 +93,7 @@ Ausblenden OK Abbrechen - Okay, verstanden. + Verstanden Löschen Annehmen Ablehnen @@ -105,7 +105,7 @@ Öffnen Keine Daten - Der eingegebene Text ist leider zu lang + Der eingegebene Text ist zu lang Hilfe anzeigen Behoben Hilfe @@ -130,9 +130,13 @@ Sie Bild speichern Bild speichern? - Gespeicherte Bilder können von vielen anderen Apps eingesehen werden.\n\nBist Du sicher, dass Du das Bild speichern möchtest? + Gespeicherte Bilder können von vielen anderen Apps eingesehen werden.\n\nBist du sicher, dass du das Bild speichern möchtest? Bild wurde gespeichert. Konnte Bild nicht speichern. + Bilder nicht verfügbar + Der Briar deines Kontakts unterstützt noch keine Bildanhänge. Sobald die Aktualisierung abgeschlossen ist, siehst du ein anderes Symbol. + Du kannst nun Bilder an diesen Kontakt senden + Tippe auf das Symbol, um Bilder anzuhängen. Kontakt hinzufügen Um einen neuen Kontakt hinzuzufügen, ist es notwendig, dass sich beide Kontakte an einem Ort treffen.\n\nDadurch wird betrügerische Identitätsvortäuschung und unautorisierter Kommunikationszugriff verhindert. @@ -143,8 +147,8 @@ Kontakt hinzugefügt: %s Kontakt %s existiert bereits Der QR-Code ist ungültig - Der QR-Code, den Du eingescannt hast, kommt von einer älteren Version von %s.\n\nBitte deinen Kontakt, zur neuesten Version upzudaten, und probiere es erneut. - Der QR-Code, den Du gescannt hast, kommt von einer neueren Version von .\n\nBitte update %s auf die neueste Version und versuche es erneut. + Der QR-Code, den du eingescannt hast, kommt von einer älteren Version von %s.\n\nBitte deinen Kontakt, zur neuesten Version upzudaten, und probiere es erneut. + Der QR-Code, den du gescannt hast, kommt von einer neueren Version von .\n\nBitte update %s auf die neueste Version und versuche es erneut. Kamerafehler Verbinde mit Gerät\u2026 Authentifiziere Gerät\u2026 @@ -190,10 +194,9 @@ Entfernen Private Gruppe erstellen Gruppe erstellen - Einladung schicken + Einladung senden Wähle einen Namen für deine private Gruppe - Gruppeneinladung versendet - Nachricht gesendet + Gruppeneinladung wurde versendet Mitgliederliste Mitglieder einladen Du hast diese Gruppe erstellt @@ -208,7 +211,7 @@ Willst du wirklich diese Gruppe auflösen?\n\nAlle anderen Mitglieder können ihre Unterhaltung nicht fortsetzen und erhalten möglicherweise nicht die neuesten Nachrichten. Auflösen Gruppe wurde aufgelöst - Der Ersteller dieser Gruppe hat dieselbe aufgelöst.\n\nEs können keine weiteren Nachrichten mehr in dieser Gruppe geschrieben werden und möglicherweise wurden noch nicht alle Nachrichten empfangen. + Der Ersteller dieser Gruppe hat diese aufgelöst.\n\nEs können keine weiteren Nachrichten mehr in dieser Gruppe geschrieben werden und möglicherweise wurden noch nicht alle Nachrichten empfangen. Gruppeneinladungen %1$s wurde in die Gruppe \"%2$s\" eingeladen. @@ -220,9 +223,9 @@ %d offene Gruppeneinladungen Gruppeneinladung von %s angenommen. - Gruppeneinladung von %s abgelehnt. + Du hast die Gruppeneinladung abgelehnt von %s abgelehnt. %s hat die Einladung zur Gruppe angenommen. - %s hat die Einladung zur Gruppe abgelehnt. + %s hat die Gruppeneinladung abgelehnt. Nur der Ersteller kann neue Mitglieder zu einer Gruppe einladen. Hier werden alle aktuellen Mitglieder dieser Gruppe angezeigt. Kontakte teilen @@ -244,7 +247,6 @@ %d Beitrag %d Beiträge - Beitrag im Forum veröffentlicht Neuer Beitrag Neue Antwort Antworten @@ -270,10 +272,10 @@ Einladung abgelehnt Geteilt durch %s Bereits geteilt. - Du hast die Forumseinladung von %s akzeptiert. + Du hast die Forumseinladung von %s angenommen. Du hast die Forumeinladung von %s abgelehnt. - %s hat die Forumeinladung akzeptiert. - %s hat die Forumseinladung abgelehnt. + %s hat die Forumeinladung angenommen. + %s hat die Forumeinladung abgelehnt. Freigabestatus Jedes Mitglied eines Forums kann dieses mit seinen Kontakten teilen. Du teilst dieses Forum mit den folgenden Kontakten. Möglicherweise gibt es Mitglieder die nicht sichtbar sind. Geteilt mit %1$d (%2$d online) @@ -304,9 +306,9 @@ Es gab einen Fehler beim Versuch, diesen Blog zu teilen. Blog teilen Blog wurde mit ausgewählten Kontakten geteilt - Du hast die Blogeinladung von %s akzeptiert. + Du hast die Blogeinladung von %s angenommen. Du hast die Blogeinladung von %s abgelehnt. - %s hat die Blogeinladung akzeptiert. + %s hat die Blogeinladung angenommen. %s hat die Blogeinladung abgelehnt. %1$shat den Blog \"%2$s\" mit dir geteilt. Du teilst den Blog \"%1$s\" mit %2$s. @@ -352,10 +354,14 @@ Automatisch: %1$s (in %2$s) Mobile Daten benutzen + Verbindung über Internet (Tor) nur während des Ladevorgangs herstellen + Deaktiviert die Internetverbindung, wenn das Gerät mit Akku betrieben wird Sicherheit + App-Sperre Systemsperrbildschirm benutzen um Briar zu schützen, während angemeldet Um dieses Feature zu benutzen, aktiviere den Systemsperrbildschirm + Zeitlimit der Inaktivität für die App-Sperr-Funktion Briar automatisch nach %s sperren, wenn unbenutzt. @@ -419,7 +425,7 @@ Link-Warnung Du willst folgenden Link mit einer externen App öffnen. - Dies kann zu deiner Identifzierung benutzt werden. Überlege, ob die Person, die dir diesen Link geschickt hat, vertrauenswürdig ist und ob du ihn nicht besser mit Orfox öffnest. + Dies kann zu deiner Identifizierung benutzt werden. Überlege, ob die Person, die dir diesen Link geschickt hat, vertrauenswürdig ist und ob du ihn nicht besser mit dem Tor Browser öffnest. Link öffnen Briar-Absturzbericht @@ -447,9 +453,9 @@ Berechtigung Kamera Um den QR-Code zu scannen, benötigt Briar Zugriff auf die Kamera. Berechtigung Standort - Um Bluetooth-Geräte zu finden, braucht Briar Zugriff auf Deinen Standort.\n\nBriar speichert weder Deinen Standort noch gibt es ihn an andere weiter. + Um Bluetooth-Geräte zu finden, braucht Briar Zugriff auf deinen Standort.\n\nBriar speichert weder deinen Standort noch gibt es ihn an andere weiter. Kamera und Standort - Um den QR-Code zu scannen, brauch Briar Zugriff auf die Kamera.\n\nUm Bluetooth-Geräte zu finden, braucht Briar Zugriff auf Deinen Standort.\n\nBriar speichert weder Deinen Standort noch gibt es ihn an andere weiter. + Um den QR-Code zu scannen, brauch Briar Zugriff auf die Kamera.\n\nUm Bluetooth-Geräte zu finden, braucht Briar Zugriff auf deinen Standort.\n\nBriar speichert weder deinen Standort noch gibt es ihn an andere weiter. Du hast den Zugriff auf die Kamera verweigert, aber das Hinzufügen von Kontakten erfordert die Verwendung der Kamera.\n\nBitte gewähre den Zugriff. QR-Code QR-Code im Vollbildmodus anzeigen diff --git a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml index 689b871cb..b07a74073 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -133,6 +133,10 @@ Guardando esta imagen le permitirá a otras aplicaciones accederla.\n\n¿Estás seguro que quieres guardarla? La imagen fue guardada No se pudo guardar imagen + Imágenes no disponibles + El Briar de tu contacto todavía no soporta imágenes. Una vez que lo actualice verás un ícono diferente. + Ahora puedes enviar imágenes a este contacto. + Pulsa este ícono para adjuntar imágenes. Añadir un contacto Debes reunirte con la persona a la que quieras añadir como contacto.\n\nHaciéndolo así prevendrás que nadie te suplante o pueda leer tus mensajes en el futuro. @@ -193,7 +197,6 @@ Enviar invitación Elige un nombre para tu grupo privado Se ha mandado la invitación de grupo - Mensaje enviado Integrantes Invitar miembros Tú creaste el grupo @@ -244,7 +247,6 @@ %d publicación %d publicaciones - Publicación en foro ingresada Nueva publicación Nueva respuesta Responder @@ -352,6 +354,8 @@ Automática: %1$s (en %2$s) Usar datos móviles + Conectar vía Internet (Tor) solamente cuando está cargando + Deshabilita la conexión a Internet cuando el dispositivo está corriendo con batería. Seguridad Bloqueo de apli @@ -421,7 +425,6 @@ Advertencia sobre el enlace Estás a punto de abrir el siguiente enlace con otra aplicación - Esto puede usarse para identificarte. Piensa si confías en la persona que te envió el enlace y considera la opción de abrirlo con Orfox. Abrir enlace Informe de falla de Briar diff --git a/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml index 3767f9aaf..6453b4840 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -133,6 +133,10 @@ Irudi hau gordetzeak beste aplikazioei berau atzitea ahalbietuko lieke.\n\nZiur gorde nahi duzula? Irudia gorde da Ezin izan da irudia gorde + Irudiak ez daude eskuragarri + Zure kontaktuaren Briar bertsioak ez ditu oraindik irudiak eranskin gisa onartzen. Eguneratzen duenean zuk ikono desberdin bat ikusiko duzu. + Orain irudiak bidali ahal dizkiozu eranskin gisa kontaktu honei + Sakatu ikono hau irudiak eransteko. Gehitu kontaktu bat Kontaktu gisa gehitu nahi duzun pertsonarekin aurrez aurre egon behar duzu.\n\nHonek etorkizunean inork zure itxurak egitea edo zure mezuak irakurtzea eragotziko du. @@ -193,7 +197,6 @@ Bidali gonbidapena Aukeratu zure talde pribatuaren izena Talderako gonbidapena bidali da - Mezua bidalita Kideen zerrenda Gonbidatu kideak Zuk sortu duzu taldea @@ -244,7 +247,6 @@ Sarrera %d %d sarrera - Foroko sarrera argitaratu da Sarrera berria Erantzun berria Erantzun @@ -352,6 +354,8 @@ Automatikoa: %1$s (%2$s(e)n) Erabili datu mugikorrak + Konektatu Internet bidez (Tor) kargatu bitartean besterik ez + Internet konexio desgaitzen du gailuak bateria darabilenean Segurtasuna Aplikazioaren blokeoa @@ -421,7 +425,7 @@ Estekari buruzko abisua Honako esteka hau kanpo aplikazio batekin irekitzear zaude. - Hau zu identifikatzeko erabili daiteke. Pentsatu esteka hau bidali dizun pertsonarengan konfiantza duzun eta baloratu Orfox bidez irekitzea. + Hau zu identifikatzeko erabili daiteke. Pentsatu esteka hau bidali dizun pertsonarengan konfiantza duzun eta baloratu Tor nabigatzailearekin irekitzea. Ireki esteka Briar kraskatze txostena diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml index f7da0895e..b0cdbb952 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -196,7 +196,6 @@ ارسال دعوت نامه یک نام برای گروه شخصی خود انتخاب کنید دعوت نامه گروه فرستاده شد - پیام فرستاده شد لیست اعضا دعوت اعضا شما گروه را ایجاد کردید @@ -253,7 +252,6 @@ %d پست %d پست - پست فروم انتشار یافت پست جدید پاسخ جدید پاسخ @@ -446,7 +444,6 @@ هشدار لینک با باز کردن لینک زیر شما یک برنامه بیرونی را باز خواهید کرد. - این می تواند برای شناسایی شما مورد استفاده قرار بگیرد. قبل از باز کردن آن به قابل اطمینان بودن شخصی که آن را برای شما ارسال کرده فکر کنید و بعد برای احتیاط آن را با Orfox باز کنید. باز کردن لینک گزارش خطای Briar (برایر) diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fi/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fi/strings.xml index 63c40db67..2d39a7684 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -181,7 +181,6 @@ Lähetä kutsu Valitse nimi yksityiselle ryhmällesi Ryhmäkutsu on lähetetty - Viesti lähetetty Jäsenluettelo Kutsu jäseniä Sinä loit ryhmän @@ -232,7 +231,6 @@ %d viesti %d viestiä - Foorumikirjoitus julkaistu Uusi julkaisu Uusi vastaus Vastaa @@ -406,7 +404,6 @@ Linkkivaroitus Olet aikomassa avata seuraavan linkin toisessa sovelluksessa. - Tätä voidaan käyttää sinun tunnistamiseen. Mieti luotatko käyttäjään, joka lähetti sinulle kyseisen linkin, ja harkitse sen avaamista Orfoxilla. Avaa linkki Briar kaatumisilmoitus diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml index fb66c5682..bba27543a 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -133,6 +133,10 @@ L’enregistrement de cette image permettra aux autres applis d’y accéder.\n\n Souhaitez-vous vraiment l’enregistrer ? L’image a été enregistrée Impossible d’enregistrer l’image + Les images ne sont pas disponibles + Le Briar de votre contact ne prend pas encore en charge les images jointes. Une fois que son appli aura été mise à niveau, vous verrez une icône différente. + Vous pouvez désormais envoyer des images à ce contact + Touchez cette icône pour joindre des images. Ajouter un contact Vous devez rencontrer la personne que vous voulez ajouter comme contact, afin d’éviter que quelqu’un se fasse passer pour vous et puisse lire vos messages à l’avenir. @@ -193,7 +197,6 @@ Envoyer une invitation Choisir un nom pour votre groupe privé L’invitation de groupe a été envoyée - Le message a été envoyé Liste des participants Inviter des participants Vous avez créé le groupe @@ -244,7 +247,6 @@ %d article %d articles - Un article de forum a été publié Nouvelle article Nouvelle réponse Répondre @@ -352,6 +354,8 @@ Automatique : %1$s (en %2$s) Utiliser les données cellulaires + Ne se connecter par Internet (Tor) qu’en charge seulement + Désactive la connexion Internet quand l’appareil est sur la pile Sécurité Verrou de l’appli @@ -421,7 +425,7 @@ Avertissement de lien Vous êtes sur le point d’ouvrir le lien suivant avec une appli externe. - Cela pourrait être utilisé pour vous identifier. Décidez si vous faites confiance à la personne qui vous a envoyé ce lien et envisagez de l’ouvrir avec Orfox. + Cela pourrait être utilisé pour vous identifier. Décidez si vous faites confiance à la personne qui vous a envoyé ce lien et envisagez de l’ouvrir avec le Navigateur Tor. Ouvrir le lien Rapport de plantage de Briar diff --git a/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml index 5676cfcb0..7c1a5cfc7 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -133,6 +133,10 @@ Ao gardar esta imaxe permitirá que outras apps teñan acceso a ela.\n\nSeguro que a quere gardar? Gardouse a imaxe Non se gardou a imaxe + Imaxes non dispoñibles + O cliente do seu contacto Briar non admite anexos de imaxes. Unha vez actualice verá unha icona diferente. + Xa pode enviar imaxes a este contacto + Toque en esta icona para anexar imaxes. Engada un contacto Debe atoparse coa persoa que quere engadir como contacto.\n\Isto evitará que calquera poida suplantala ou ler as súas mensaxes no futuro. @@ -193,7 +197,6 @@ Enviar Convite Escolla un nome para o seu grupo privado Enviouse o convite de grupo - Mensaxe enviada Lista de Membros Convidar a Membros Vostede creou o grupo @@ -244,7 +247,6 @@ %d publicación %d publicacións - Foro público publicado Nova publicación Nova Resposta Respostar @@ -352,6 +354,8 @@ Automático: %1$s (en %2$s) Utilizar datos móbiles + Conectar a internet (Tor) só mentras carga + Desactiva a conexión a internet cando o dispositivo utiliza a batería Seguridade Bloquear app @@ -421,7 +425,6 @@ Aviso de ligazón Vai abrir a seguinte ligazón nunha aplicación externa. - Esto pode utilizarse para identificala. Pense si confía na persoa que lle enviou a ligazón e considere abrila con Orfox. Abrir ligazón Informe de fallo de Briar diff --git a/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml index 86da4e75d..cc8422676 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml @@ -146,6 +146,10 @@ שמירת תמונה זו תאפשר ליישומים להשיג גישה אל התמונה.\n\nהאם אתה בטוח שאתה רוצה לשמור? תמונה נשמרה לא היה ניתן לשמור תמונה + תמונות בלתי זמינות + Briar של איש הקשר שלך אינו תומך בצרופות תמונה. ברגע שהוא ישדרג, תראה צלמית שונה. + אתה יכול כעת לשלוח תמונות אל איש קשר זה + הקש על צלמית זו כדי לצרף תמונות. הוסף איש קשר אתם חייבים להפגש עם האדם שאותו תרצו להוסיף כאיש קשר. @@ -212,7 +216,6 @@ שלח הזמנה בחרו שם לקבוצה הפרטית שלכם הזמנה קבוצתית נשלחה - הודעה נשלחה רשימת חברי קבוצה הזמן חברי קבוצה יצרת את הקבוצה @@ -273,7 +276,6 @@ %d רשומות %d רשומות - רשומת פורום פורסמה רשומה חדשה תשובה חדשה השב @@ -385,6 +387,8 @@ אוטומטי: %1$s (תוך %2$s) השתמש בנתונים סלולריים + התחבר דרך אינטרנט (Tor) רק בעת טעינה + משבית חיבור אינטרנט כשהמכשיר עובד על סוללה אבטחה נעילת יישום @@ -454,7 +458,7 @@ אזהרת קישור אתה עומד לפתוח את הקישור הבא עם יישום חיצוני. - זה יכול לשמש כדי לזהות אותך. חשוב על האם אתה בוטח באיש ששלח לך קישור זה ושקול לפתוח את הקישור עם Orfox. + זה יכול לשמש כדי לזהות אותך. חשוב על האם אתה בוטח באיש ששלח לך קישור זה ושקול לפתוח את הקישור עם דפדפן Tor. פתח קישור דיווח על קריסת Briar diff --git a/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml index 9af22a404..4ba2fc239 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-hi/strings.xml @@ -193,7 +193,6 @@ निमंत्रण भेजना अपने निजी समूह के लिए एक नाम चुनें समूह आमंत्रण भेजा गया है - मैसेज बेजा गया सदस्य सूची सदस्यों को आमंत्रित करो आपने समूह बनाया है @@ -244,7 +243,6 @@ %dपदों %dपदों - फोरम पोस्ट प्रकाशित नई पोस्ट नया उत्तर जवाब दें @@ -421,7 +419,6 @@ लिंक चेतावनी आप बाहरी एप्लिकेशन के साथ निम्न लिंक खोलने वाले हैं - इसका इस्तेमाल आपको पहचानने के लिए किया जा सकता है इस बारे में सोचें कि क्या आपको उस व्यक्ति पर भरोसा है जिसने आपको यह लिंक भेजा है और इसे ऑर्फ़ॉक्स के साथ खोलने पर विचार किया है। खुली लिंक Briar क्रैश रिपोर्ट diff --git a/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml index c15e1d990..fc21388e5 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -183,7 +183,6 @@ Meghívó küldése Válasszon egy nevet a privát csoportjához A csoportmeghívó elküldésre került - Üzenet elküldve Tag lista Tagok meghíívása Ön hozta létre a csoportot @@ -234,7 +233,6 @@ %d bejegyzés %d bejegyzés - Fórum bejegyzés közzétéve Új bejegyzés Új válasz Válasz @@ -414,7 +412,6 @@ Vigyázat: Ez végleg törli az identitásait, kapcsolatait és üzeneteit Link figyelmeztetés Épp megnyit egy linket egy külső alkalmazással. - Ez lehetővé teheti az azonosítását. Gondolja át megbízik-e a személyben aki ezt küldte és szükség esetén használjon Orfox-ot. Link megnyitása Briar összeomlási jelentés diff --git a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml index 6c93b8fca..21b728e9a 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -133,6 +133,10 @@ Salvare questa immagine permetterà ad altre app di accedere ad essa.\n\nSei sicuro di volerla salvare? L\'immagine è stata salvata Non è stato possibile salvare l\'immagine + Immagini non disponibili + Il Briar del tuo contatto non supporta ancora le immagini in allegato. Quando avrà aggiornato vedrai un\'icona diversa. + Ora puoi inviare immagini a questo contatto + Tocca questa icona per allegare immagini. Aggiungi un Contatto Devi incontrarti con la persona che vuoi aggiungere come contatto.\n\nQuesto evita che qualcuno ti impersoni o legga i tuoi messaggi in futuro. @@ -193,7 +197,6 @@ Invia invito Scegli un nome per il tuo gruppi privato Invito a partecipare al gruppo spedito - Messaggio inviato Lista membri Invita Membri Hai creato un nuovo gruppo @@ -244,7 +247,6 @@ %d post %d post - Post pubblicato sul forum Nuovo post Nuova Risposta Rispondi @@ -352,6 +354,8 @@ Automatico: %1$s (in %2$s) Usa dati mobili + Connetti via internet (Tor) solo durante la ricarica + Disattiva la connessione internet quando il dispositivo funziona a batteria Sicurezza Blocco dell\'app @@ -421,7 +425,7 @@ Attenzione Link Stai per aprire il seguente link con un\' app esterna - Ciò può essere usato per identificarti. Pensa se ti fidi della persona che ti ha inviato questo link e considera se aprirlo con Orfox. + Ciò può essere usato per identificarti. Pensa se ti fidi della persona che ti ha inviato questo link e considera se aprirlo con Tor Browser. Apri Link Rapporto Crash Briar diff --git a/briar-android/src/main/res/values-mk/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-mk/strings.xml index 7abf9a6b5..abc1d37fa 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-mk/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-mk/strings.xml @@ -133,6 +133,10 @@ Зачувувањето на сликата ќе им дозволи на други апликации да пристапат до неа.\n\nДали сте сигурни дека сакате да ја зачувате? Сликата беше зачувана Сликата не може да се зачува + Недостапни слики + Верзијата на Briar на контактот се уште не поддржува прикачувања на слики. Во моментот кога тој ќе го ажурира Briar, ќе видите различна икона. + Сега можете да му испраќате слики на овој контакт + Допрете ја оваа икона за да прикачите слики. Додади контакт Морате да се сретнете со лицето кое сакате да го додадете за контакт.\n\nОва спречува во иднина било кој да се преставува како вас или да ги чита вашите пораки во иднина. @@ -193,7 +197,6 @@ Испрати покана Избери има за твојата приватна група Групна покана беше испратена - Пораката е испратена Листа на членови Покани членови Вие ја создадовте групата @@ -244,7 +247,6 @@ %dпост %dобјави - Објавата на форумот е објавена Нова објава Нов одговор Одговор @@ -352,6 +354,8 @@ Автоматски: %1$s (во %2$s) Користи мобилни податоци + Поврзи преку Интернет (Tor) само за време на полнење + Оневозможи го Интернет поврзувањето кога уредот не е приклучен на полнач Безбедност Апликацијата е заклучена @@ -421,7 +425,7 @@ Линк предупредување Ќе го отворите следниот линк во надворешна апликација. - Ова може да биде искористено за да ве идентификуваат. Размислте дали и верувате на личноста која ви го испратила овој линк и дали да го отворите со Orfox. + Ова може да биде искористено за ваше идентификување. Размислете дали и верувате на оваа личност која ви го испраќа овој линк и размислете истиот да го отворите со Tor прелистувачот. Отвори линк Briar извештај за срушување diff --git a/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml index b44bab9fc..6239a9303 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -133,6 +133,10 @@ Opslaan van deze afbeelding staat andere apps toe deze te gebruiken.\n\n Weet je zeker dat het wil opslaan? Afbeelding was opgeslagen Kon afbeelding niet opslaan + Afbeeldingen niet beschikbaar + Briar van jouw contact ondersteunt nog geen afbeeldingen als bijlagen. Zodat zij upgraden zul je een ander icoon zien. + Je kan nu afbeeldingen naar dit contact sturen + Tik op dit icoon om afbeelding bij te sluiten. Voeg contact toe Je moet een persoon in levenden lijve ontmoeten om die als contact toe te voegen.\n\nDit voortkomt dat anderen zich als jou voor kunnen doen of in de toekomst je berichten kunnen lezen. @@ -193,7 +197,6 @@ Verstuur uitnodiging Voer een naam in voor je privégroep Groepsuitnodiging is verstuurd - Bericht is verstuurd Ledenlijst Nodig leden uit Je hebt de groep aangemaakt @@ -244,7 +247,6 @@ %d post %d posts - Forumbericht gepubliceerd Nieuw bericht Nieuwe reactie Antwoord @@ -352,6 +354,8 @@ Automatisch: %1$s (in %2$s) Gebruik mobiele data + Verbind met internet (Tor) alleen tijdens opladen + Schakel internetverbinding uit als apparaat op batterij loopt Beveiliging App-vergrendeling @@ -421,7 +425,6 @@ Linkwaarschuwing Je staat op het punt om de volgende link te open met een externe app. - Dit kan gebruikt worden om te achterhalen wie jij bent. Denk na of je de persoon vertrouwd die je deze link heeft gestuurd en overweeg deze link te openen met Orfox. Open link Briar Crashrapport diff --git a/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml index 414a9e5f4..6a0baca28 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-oc/strings.xml @@ -135,6 +135,10 @@ Volètz suprimir vòstre compte e ne crear un nòu ?\n L’enregistrament de l’imatge permetrà a d’autras aplicacions d’i accedir.\n\nVolètz vertadièrament l’enregistrar ? L’imatge es enregistrada Enregistrament de l’imatge impossible + Imatges pas disponibles + Vòstre contacte Briar pòt pas encara recebre d’imatges junts. Un còp qu’aurà mes a jorn sa version veiretz una icòna diferenta. + Ara podètz enviar d’imatges a aqueste contacte + Tocatz aquesta icòna per juntar d’imatges. Ajustar un contacte Vos cal vos amassar amb la persona que volètz apondre als contactes.\n\n Aquò es fach per evitar qu’òm vos raube l’identitat e que vòstres messatges sián legits per d’autres. @@ -195,7 +199,6 @@ Volètz suprimir vòstre compte e ne crear un nòu ?\n Enviar de convidacions Donatz un nom al grop privat Convidacion enviada al grop - Messatge mandat Tièra de membres Convidar mai de monde Avètz creat lo grop @@ -246,7 +249,6 @@ Volètz suprimir vòstre compte e ne crear un nòu ?\n %d publicacion %d publicacions - Publicacion de forum publicada Nòva responsa Nòva responsa Respondre @@ -357,6 +359,8 @@ contactes qu’avètz partejat aqueste flux quitaràn benlèu de recebre las mes Automatic : %1$s (en %2$s) Utilizar la connexion del mobil + Se connectar via Internet (Tor) pas qu’en cargament bateriá + Desactiva la connexion Internet quand l’aparelh manca de bateriá Seguretat Verrolatge de l’aplicacion @@ -426,7 +430,7 @@ contactes qu’avètz partejat aqueste flux quitaràn benlèu de recebre las mes Avertiment de ligam Sètz a man de dobrir lo ligam seguent amb una aplicacion extèrna. - Aquò poiriá èsser utilizat per vos identificar. Estimatz la fisança qu’avètz de la persona que vos a enviat lo ligam e pensatz lo dobrir amb Orfox. + Aquò pòt servir a vos identificar. Soscatz se vos fisatz de la persona que vos a enviat aqueste ligam e pensatz de lo dobrir amb Tor Browser. Dobrir lo ligam Senhalar lo fracàs de Briar diff --git a/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml index d0180f22b..0a1adccf3 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -196,7 +196,6 @@ Wyślij Zaproszenie Wybierz nazwę dla twojej prywatnej grupy Zaproszenie do grupy zostało wysłane - Wiadomość wysłana Lista Użytkowników Zaproś Użytkowników Stworzyłeś grupę @@ -251,7 +250,6 @@ %d postów %d postów - Post na forum opublikowany Nowy Post Nowa Odpowiedź Odpowiedz @@ -427,7 +425,6 @@ Uważaj na link Otwierasz link w zewnętrznej aplikacji. - Może to posłużyć aby Cię zidentyfikować. Zastanów się czy ufasz osobie która wysłała Ci ten link i rozważ otwarcie go za pomocą przeglądarki Orfox. Otwórz Link Zgłoś błąd w Briar diff --git a/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 89a33ab5b..b0eaea618 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -184,7 +184,6 @@ Enviar Convite Escolha um nome para o seu grupo privado Convite do Grupo enviado - Mensagem enviada Lista de membros Convidar membros Você criou o grupo @@ -235,7 +234,6 @@ %d Post %d Posts - Post do forum publicado Nova postagem Nova resposta Responder @@ -412,7 +410,6 @@ Aviso sobre Link Você está prestes a abrir esse link em um Aplicativo Externo. - Isso pode ser usado para identificar você. Pense se você confia a pessoa que enviou esse link ou considere abrindo o no Orfox. Abrir Link Relatório de falhas do Briar diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml index ef8b84342..ab98e8c89 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -138,6 +138,10 @@ Salvând imaginea veți permite altor aplicații să o acceseze.\n\nSigur doriți să o salvați? Imaginea a fost salvată Nu s-a putut șterge imaginea + Imagini indisponibile + Versiunea aplicației Briar a contactului dumneavoastră nu suportă încă atașamente imagini. Odată ce au actualizat veți vedea o iconiță diferită. + Acum puteți trimite imagini către acest contact + Atingeți această iconiță pentru a atașa imagini Adaugă un contact Trebuie să vă întâlniți cu persoana pe care doriți să o adăugați la contacte.\n\nAcest pas împiedică alte persoane să vă fure identitatea sau să vă citească mesajele în viitor. @@ -200,7 +204,6 @@ Trimite invitație Alegeți un nume pentru grupul dumneavoastră privat Invitația in grup a fost trimisă - Mesaj trimis Lista de membrii Invită membrii Ați creat grupul @@ -253,7 +256,6 @@ %d mesaje %d de mesaje - Mesajul a fost scris pe forum Mesaj nou Răspuns nou Răspunde @@ -362,6 +364,8 @@ Automat: %1$s (în %2$s) Utilizează date mobile + Conectare prin Internet (rețeaua Tor) doar atunci când dispozitivul se încarcă + Se dezactivează conexiunea la Internet atunci când dispozitivul funcționează pe baterie Securitate Blocare aplicație @@ -431,7 +435,7 @@ Avertizare adresă Urmează să deschideți adresa următoare cu o aplicație externă - Acest lucru poate fi folosit pentru a vă identifica. Gândiți-vă dacă aveți încredere în persoana care v-a trimis acest link și luați în considerare deschiderea acestuia cu Orfox. + Acest lucru poate fi folosit pentru a vă identifica. Gândiți-vă dacă aveți încredere în persoana care v-a trimis acest link și luați în considerare deschiderea acestuia cu Tor Browser. Deschide adresă Raport de erori Briar diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml index 6da917ac5..f0dc9b89d 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -2,7 +2,7 @@ Добро пожаловать в Briar - Ваш псевдоним будет показан рядом с любым публикуемым вами контентом. Его нельзя изменить после создания аккаунта. + Ваш псевдоним будет отображаться рядом с любым размещаемым вами контентом. Его нельзя изменить после создания аккаунта. Вперед Придумайте пароль Ваш аккаунт Briar хранится в зашифрованном виде только на устройстве. Если вы забудете свой пароль или удалите Briar, то не сможете восстановить свою учетную запись.\n\nПридумайте длинный пароль, который трудно угадать, например четыре случайных слова или десять случайных букв, цифр и символов. @@ -14,14 +14,14 @@ Придумайте пароль Подтвердите пароль Слишком длинное имя - Cлишком слабый пароль + Пароль слишком слабый. Пароли не совпадают Создать учетную запись Дополнительная информация Больше не спрашивать Нажмите кнопку ниже и убедитесь, что Briar отображается на экране защищенных приложений. Защитить Briar - Если Briar не добавлен в список защищенных приложений, он не сможет работать в фоновом режиме. + Если Briar не будет добавлен в список защищенных приложений, он не сможет работать в фоновом режиме. %s не удалось выполнить в фоновом режиме Пароль @@ -31,7 +31,7 @@ Пароль утерян Ваш аккаунт Briar хранится в зашифрованном виде только на устройстве, поэтому мы не можем сбросить пароль. Удалить учетную запись и начать заново?\n\nВнимание: ваши идентификаторы, контакты и сообщения будут потеряны навсегда. Не удалось запустить Briar - Коснитесь для получения дополнительных сведений. + Нажмите для получения дополнительной информации. Сбой при запуске Briar По неясным причинам, база данных Briar повреждена без возможности восстановления. Ваша учетная запись, ваши данные и все ваши контакты потеряны. К сожалению, вам придется переустановить Briar или создать новый аккаунт, выбрав \'я забыл свой пароль\' на этапе входа в аккаунт. Ваша учетная запись была создана в старой версии Briar, поэтому открыть ее в этой версии приложения не удастся. Вам необходимо либо установить старую версию, либо создать новый аккаунт, выбрав \'я забыл свой пароль\' на этапе авторизации в приложении. @@ -145,6 +145,10 @@ После сохранения изображения другие приложения получат к нему доступ.\n\nВы уверены, что хотите сохранить? Изображение было сохранено Не удалось сохранить изображение + Изображения недоступны + Briar вашего собеседника не поддерживает вложение изображений. Как только он обновится, вы увидите другую иконку. + Теперь вы можете отправлять изображения этому контакту + Нажмите на этот значок, чтобы прикрепить изображения. Добавить контакт Вы должны встретиться с человеком, которого хотите добавить в контакты.\n\nЭто не позволит кому-либо выдать себя за вас или читать ваши сообщения. @@ -208,8 +212,7 @@ Создать группу Отправить приглашение Придумайте название вашей приватной группы - Групповое приглашение отправлено - Сообщение отправлено + Приглашение в группу отправлено Список участников Пригласить участников Вы создали группу @@ -264,7 +267,6 @@ %d постов %d постов - Запись форума опубликована Новый пост Новый ответ Ответ @@ -360,7 +362,7 @@ Светлая Темная Авто (День) - По-умолчанию + Системные настройки Сети Подключение через Bluetooth @@ -374,6 +376,8 @@ Автоматически: %1$s (%2$s) Использовать мобильные данные + Подключаться через интернет (Tor) только при зарядке + Отключение интернет-соединения, при работе устройства от батареи Безопасность Блокировка приложения @@ -443,7 +447,7 @@ Предупреждение о ссылке Вы собираетесь открыть следующую ссылку в стороннем приложении. - Возможно вас хотят идентифицировать. Подумайте, доверяете ли вы человеку, который отправил вам эту ссылку и рассмотрите возможность открытия ее в Orfox. + Это может быть использовано для вашей идентификации. Подумайте, доверяете ли вы тому, кто отправил вам эту ссылку и рассмотрите возможность ее открытия в Tor Browser. Открыть ссылку Отчет о сбое Briar @@ -470,11 +474,11 @@ Доступ к камере Для сканирования QR-кода Briar необходим доступ к камере. - Разрешение местоположения + Доступ к местоположению Для обнаружения Bluetooth-устройств, Briar требуется разрешение на доступ к вашему местоположению.\n\nBriar не хранит ваше местоположение и не делится им кем-либо еще. Камера и местоположение Для сканирования QR-кода Briar необходим доступ к камере.\n\nДля обнаружения Bluetooth-устройств, Briar требуется разрешение на доступ к вашему местоположению.\n\nBriar не хранит ваше местоположение и не делится им кем-либо еще. - Вы отказали в доступе к камере. Для добавления контактов необходимо использовать камеру.\n\nРассмотрите возможность предоставления доступа. + Доступ к камере запрещен, но для добавления контактов необходимо использовать камеру.\n\nРассмотрите возможность предоставления доступа. QR-код Показать QR-код во весь экран diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml index 547d33e8f..5200b25a7 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -133,6 +133,10 @@ Ruajta e kësaj figure do t’u lejojë aplikacioneve të tjera ta përdorin.\n\nJeni i sigurt se doni të ruhet? Figura u ruajt Figura s’u ruajt dot + Figura të Pakapshme + Briar-i i kontaktit tuaj nuk i mbulon ende bashkëngjitjet figura. Sapo ta përditësojë, do të shihni tjetër ikonë. + Tani mund t’i dërgoni figura këtij kontakti + Prekeni këtë ikonë që të bashkëngjitni figura. Shtoni një Kontakt Duhet të takoheni me personin që doni ta shtoni si kontakt.\n\nKjo do të pengojë cilindo të hiqet si ju ose të lexojë në të ardhmen mesazhet tuaj. @@ -193,7 +197,6 @@ Dërgoje Ftesën Zgjidhni një emër për grupin tuaj privat Ftesa e grupit u dërgua - Mesazhi u dërgua Listë Anëtarësh Ftoni Anëtarë E krijuat grupin @@ -244,7 +247,6 @@ %d postim %d postime - U botua postim forumi Postim i Ri Përgjigje e Re Përgjigju @@ -352,6 +354,8 @@ Automatike: %1$s (në %2$s) Përdor të dhëna celulare + Lidhu përmes Internetit (Tor) vetëm kur bëhet ngarkim + Çaktivizon lidhjen në Internet, kur pajisja ushqehet nga bateria Siguri Kyçje aplikacioni @@ -421,7 +425,7 @@ Sinjalizim Lidhjeje Ju ndan një hap nga hapja e lidhjes vijuese me një aplikacion të jashtëm. - Kjo mund të përdoret për t\’ju identifikuar. Mendohuni nëse e besoni apo jo personin që ju dërgoi këtë lidhje dhe shihni mundësinë e hapjes së saj me Orfox + Kjo mund të përdoret për t’ju identifikuar. Sillni në mend nëse i zini besë personit që ju dërgoi lidhjen dhe shihni mundësinë e hapjes së saj me Shfletuesin Tor. Hape Lidhjen Njoftim Vithisjesh Briar-i diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sr/strings.xml index d36b5a730..98615112c 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-sr/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-sr/strings.xml @@ -187,7 +187,6 @@ Izaberite dugačku lozinku koju je teško pogoditi, kao četiri nasumične rije Pošalji poziv Izaberite ime za vašu privatnu grupu Grupna pozivnica je poslata - Poruka poslata Lista članova Pošaljite poziv članovima Vi ste kreirali grupu @@ -240,7 +239,6 @@ Izaberite dugačku lozinku koju je teško pogoditi, kao četiri nasumične rije %d posta %d postova - Forum post objavljen Novi post Novi odgovor Odgovor @@ -433,7 +431,6 @@ Dotaknite + ikonu da uvezete kanal Link upozorenje Upravo ćete otvoriti slijedeći link sa eksternom aplikacijom - Ovo može biti upotrijebljeno da vas identifikuju. Razmislite da li vjerujete osobi koja vam je poslala ovaj link i razmotrite da ga možda otvorite u Orfox-u. Otvori link Briar izvještaj po krahu diff --git a/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml index f72efd044..6a8dd48ff 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ Створити обліковий запис Детальніше Не запитувати знову - Будь ласка, натисніть кнопку, що знаходиться нижче і впевніться у тому, що Briar захищено на екрані \"Захищені додадтки\". + Будь ласка, натисніть кнопку, що знаходиться нижче і впевніться у тому, що Briar захищено на екрані \"Захищені додатки\". Захистити Briar Якщо Briar немає у списку захищених додатків, він не зможе працювати у фоновому режимі. %s не вдалося запустити у фоновому режимі @@ -33,7 +33,7 @@ Briar не може запуститися Натисніть для детальнішої інформації. Помилка при запуску Briar - З якоїсь причини база даних вашого Briar пошкоджена і не підлягає відновленню. Ваш обліковий запис, дані та усі контакти втрачені. На жаль, вам потрібно перевстановити Briar або створити новий обліковий запис, натиснувши \"Я забув свій пароль\". + З якоїсь причини база даних вашого Briar пошкоджена і не підлягає відновленню. Ваш обліковий запис, дані та усі контакти втрачені. На жаль, вам потрібно перевстановити Briar або створити новий обліковий запис, натиснувши \"Я забув(-ла) свій пароль\". Ваш обліковий запис було створено за допомогою старішої версії цього застосунку і його неможливо відкрити за допомогою поточної версії. Вам необхідно знову встановити старішу версію або створити новий обліковий запис, обравши рядок \"Я забув(-ла) свій пароль\" у спливному вікні паролів. Ця версія програми застаріла. Будь ласка, оновіться до останньої версії та спробуйте знову. Briar не зміг запустити потрібну втулку. Перевстановлення Briar зазвичай вирішує цю проблему. Однак, будь ласка, зазначте, що у цьому випадку ви втратите свій обліковий запис та усю пов\'язану з ним інформацію, оскільки Briar не використовує центральні сервери для зберігання інформації. @@ -104,7 +104,7 @@ Гаразд Скасувати Зрозуміло - Delete + Видалити Прийняти Відхилити Параметри @@ -116,9 +116,9 @@ Немає даних Цей текст занадто довгий - Показати вікно допомоги + Показати вікно довідки Виправити - Довідкк + Довідка Вибачте Немає контактів для відображення @@ -129,7 +129,7 @@ Додати заголовок (за бажанням) Прикріпити зображення Не вдалося прикріпити зображення - Змінити назву контакту + Змінити ім\'я контакту Назва контакту Змінити Вилучити контакт @@ -143,6 +143,10 @@ Зберігаючи це зображення, ви надаєте доступ до нього іншим програмам.\n\nВи впевнені, що хочете його зберегти? Зображення було збережено Не вдалося зберегти зображення + Зображення недоступні + Briar вашого контакту ще не підтримує прикріплення зображень. Щойно користувач(-ка) оновиться, ви бачитиме іншу піктограму. + Тепер ви можете надсилати зображення цьому контакту + Натисніть на цю піктограму, щоб прикріпити зображення. Додати контакт Ви маєте зустрітися з особою, яку ви бажаєте додати до списку контактів.\n\nЦе виключить можливість у майбутньому будь-кому видавати себе за вас або читати ваші повідомлення. @@ -153,13 +157,13 @@ Додали контакт: %s Контакт %s вже існує QR-код неправильний - QR-код, який ви відсканували, надійшов зі старішої версії від %s.\n\nБудь ласка, попросіть у свого контакта оновитися до останньої версіїї, а тоді спробуйте знову. - QR-код, який ви відсканували, надійшов з більш нової версії від %s.\n\nБудь ласка, оновіться до останньої версіїї, а тоді спробуйте знову. + QR-код, який ви просканували, надійшов зі старішої версії від %s.\n\nБудь ласка, попросіть у свого контакту оновитися до останньої версії, а тоді спробуйте знову. + QR-код, який ви просканували, надійшов з новішої версії від %s.\n\nБудь ласка, оновіться до останньої версії, а тоді спробуйте знову. Помилка камери З\'єднання з пристроєм\u2026 - Аутентифікація з пристроєм\u2026 + Автентифікація з пристроєм\u2026 Неможливо з\'єднатися з вашим контактом - Будь ласка, впевніться, що ви обидва під\'єднані до однієї Wi-Fi-мережі. + Будь ласка, впевніться, що ви обоє під\'єднані до однієї Wi-Fi-мережі. Якщо ця проблема збережеться, будь ласка, надішліть відгук, щоб допомогти нам вдосконалити цей додаток. Поділитися своїми контактами @@ -178,11 +182,11 @@ %1$sпопросив вас представити %2$s, однак %2$sвже є у вашому списку контактів. Оскільки %1$sпро це може бути невідомо, ви все ще можете відповісти: %1$sпопросив представити вас %2$s. Ви прийняли запит на знайомство від %1$s. - Перед тим, як ви додасте %1$s до списку своїх контактів, вони також мають підтвердити цей запит. Це може зайняти якийсь час. + Перед тим, як ви додасте %1$s до списку своїх контактів, він/вона також має підтвердити цей запит. Це може зайняти якийсь час. Ви відхилили запит на знайомство з %1$s. - %1$sприйняв запит на знайомство із %2$s. - %1$sвідхилив запит на знайомство з %2$s. - %1$s повідомляє, що %2$s відхилив запит на знайомство. + %1$sприйняв(-ла) запит на знайомство із %2$s. + %1$sвідхилив(-ла) запит на знайомство з %2$s. + %1$s повідомляє, що %2$s відхилив(-ла) запит на знайомство. Новий контакт додано. %d нові контакти додано. @@ -201,19 +205,18 @@ Ця група порожня Цю групу було розформовано - Забрати + Прибрати Створити приватну групу Створити групу Надіслати запрошення Оберіть назву своїй приватній групі Відправлено запрошення до групи - Повідомлення надіслано Список учасників Запросити учасників Ви створили групу - %s створив групу + %s створив(-ла) групу Ви приєдналися до групи - %s приєднався до групи + %s приєднався(-лась) до групи Вийти з групи Підтвердити свій вихід з групи Ви впевнені, що хочете вийти з цієї групи? @@ -237,8 +240,8 @@ Ви прийняли запрошення до групи від %s. Ви відхилили запрошення до групи від %s. - %s прийняв запрошення до групи. - %sвідхилив запрошення до групи. + %s прийняв(-ла) запрошення до групи. + %sвідхилив(-ла) запрошення до групи. Лише засновник групи може запрошувати нових учасників до групи. Нижче зазначено усх актуальних учасників групи. Відкрити контакти @@ -251,7 +254,7 @@ Немає форумів до показу Натисніть на символ \"+\", щоб створити форум або попросіть у своїх контактів поділитися з вами форумами. Створити форум - Оберіть ім\'я для свого форуму + Оберіть назву для свого форуму Створити форум Форум було створено Немає дописів для показу @@ -262,7 +265,6 @@ %d дописів %d допису - На форумі було опубліковано допис Новий допис Нова відповідь Відповісти @@ -312,7 +314,7 @@ Отримано новий допис блогу Прокрутити до Немає дописів для відображення - Тут будуть з\'являтися дописи від ваших контактів та блоги, на які ви підписані.\n\nНатисніть на позначку \"Ручка\", щоб створити допис + Тут будуть з\'являтися дописи від ваших контактів та блоги, на які ви підписані.\n\nНатисніть на піктограму \"Ручка\", щоб створити допис Видалити блог Ви впевнені, що хочете видалити цей блог?\n\nДописи буде видалено з вашого пристрою, але не з пристроїв інших осіб.\n\nБудь-які контакти, поміж яких ви поширили цей блог, можуть припинити отримувати оновлення. Видалити @@ -372,6 +374,8 @@ Автоматично: %1$s (через %2$s) Використовувати мобільну мережу + З’єднуватись через інтернет (Tor) тільки під час заряджання + Вимикає з’єднання з інтернетом коли пристрій працює від батареї Безпека Блокування програми @@ -441,7 +445,7 @@ Попередження про посилання Ви збираєтеся відкрити наступне посилання за допомогою зовнішньої програми. - Це може бути використано для вашої ідентифікації. Подумайте, чи довіряєте ви особі, яка надіслала вам це посилання та розгляньте варіант відкрити його за допомогою Orfox. + Це може бути використання для визначення вашої особи. Подумайте про те, чи довіряєте ви людині, яка надіслала вам це посилання, і подумайте про його відкриття за допомогою Tor Browser. Відкрити посилання Аварійний звіт Briar diff --git a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 431fa17ba..80623e22c 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -111,6 +111,8 @@ 没有消息。 尚无消息可供显示 输入信息 + 附加图片 + 无法附加图片 更改联系人姓名 联系人姓名 更改 @@ -119,6 +121,15 @@ 确认要删除该联系人和与之交流的所有消息吗? 联系人已删除 + 保存图片 + 确定保存图片吗? + 保存这张图片将会使其他应用可以访问到它。\n\n你确定要保存吗? + 图片已保存 + 无法保存图片 + 图片无法访问 + 你的联系人的 Briar 尚未支持图片附件。一旦他们升级你就会看到不同图标。 + 你现在可以向此联系人发送图片。 + 轻按此图标即可附加图片。 添加联系人 您必须面对面添加联系人。\n\n这样将防止未来他人冒充您的身份并查看您的信息。 @@ -177,7 +188,6 @@ 发送邀请 为私密群聊命名 群聊邀请已发送 - 消息已发送 成员列表 邀请成员 您创建了群聊 @@ -226,7 +236,6 @@ %d 条帖子 - 论坛帖子已发布 新帖子 新回复 回复 @@ -401,7 +410,6 @@ 链接警告 您将要在另一个应用中打开以下链接 - 这可能被用来辨认您的真实身份。请考虑您是否信任发送该链接给您的人,并考虑使用 Orfox 打开该链接。 打开链接 Briar 崩溃报告 diff --git a/briar-android/src/main/res/values/arrays.xml b/briar-android/src/main/res/values/arrays.xml index 9ca86cb3a..0e2199229 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values/arrays.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values/arrays.xml @@ -27,6 +27,7 @@ en-US ar ast + az bg br ca