mirror of
https://code.briarproject.org/briar/briar.git
synced 2026-02-14 19:59:05 +01:00
Update translations.
This commit is contained in:
@@ -13,6 +13,8 @@
|
||||
<string name="confirm_password">Passwort bestätigen</string>
|
||||
<string name="name_too_long">Name ist zu lang</string>
|
||||
<string name="password_too_weak">Passwort ist zu schwach</string>
|
||||
<string name="password_quite_strong">Password ist in Ordnung</string>
|
||||
<string name="password_strong">Passwort ist stark</string>
|
||||
<string name="passwords_do_not_match">Passwörter stimmen nicht überein</string>
|
||||
<string name="create_account_button">Konto anlegen</string>
|
||||
<string name="more_info">Weitere Informationen</string>
|
||||
@@ -35,8 +37,9 @@
|
||||
<string name="try_again">Passwort falsch, bitte erneut versuchen</string>
|
||||
<string name="dialog_title_cannot_check_password">Passwort kann nicht überprüft werden</string>
|
||||
<string name="dialog_message_cannot_check_password">Briar kann dein Passwort nicht überprüfen. Starte bitte dein Gerät neu und versuche damit, dieses Problem zu lösen.</string>
|
||||
<string name="sign_in_title">In Briar anmelden</string>
|
||||
<string name="sign_in_button">Anmelden</string>
|
||||
<string name="forgotten_password">Ich habe mein Passwort vergessen</string>
|
||||
<string name="forgotten_password">Passwort vergessen?</string>
|
||||
<string name="dialog_title_lost_password">Passwort vergessen</string>
|
||||
<string name="dialog_message_lost_password">Dein Briar-Konto ist verschlüsselt auf deinem Gerät und nicht in der Cloud gespeichert, deshalb kannst du dein Passwort nicht zurücksetzen. Willst du dein Konto löschen und neu beginnen?\n\nAchtung: Deine bestehenden Identitäten, Kontakte und Nachrichten gehen dann für immer verloren.</string>
|
||||
<string name="startup_failed_activity_title">Fehler beim Starten von Briar</string>
|
||||
@@ -509,7 +512,6 @@
|
||||
<string name="pref_theme_title">Design</string>
|
||||
<string name="pref_theme_light">Hell</string>
|
||||
<string name="pref_theme_dark">Dunkel</string>
|
||||
<string name="pref_theme_auto">Automatisch (Tageszeit)</string>
|
||||
<string name="pref_theme_system">Systemstandard</string>
|
||||
<!--Settings Connections-->
|
||||
<string name="network_settings_title">Verbindungen</string>
|
||||
@@ -681,7 +683,7 @@
|
||||
\n\nDer Countdown für die Nachrichtenkopie des Absenders beginnt, nachdem sie zugestellt wurde.
|
||||
Für den Empfänger beginnt der Countdown, nachdem er die Nachricht gelesen hat.
|
||||
\n\nNachrichten, die gelöscht werden, sind mit einem Bombensymbol gekennzeichnet.
|
||||
\n\nDenke daran, dass die Empfänger weiterhin Kopien der von deinen gesendeten Nachrichten erstellen können.
|
||||
\n\nDenke daran, dass die Empfänger weiterhin Kopien von deinen gesendeten Nachrichten erstellen können.
|
||||
\n\nWenn du diese Einstellung änderst, gilt sie sofort für deine neuen Nachrichten und für die
|
||||
Nachrichten deines Kontakts, sobald dieser deine nächste Nachricht erhält.
|
||||
Dein Kontakt kann diese Einstellung auch für euch beide ändern.</string>
|
||||
@@ -715,8 +717,8 @@
|
||||
<string name="dev_report_device_info">Geräteinformationen</string>
|
||||
<string name="dev_report_stacktrace">Stacktrace</string>
|
||||
<string name="dev_report_time_info">Zeitangaben</string>
|
||||
<string name="dev_report_memory">Speicher</string>
|
||||
<string name="dev_report_storage">Speicher</string>
|
||||
<string name="dev_report_memory">Arbeitsspeicher</string>
|
||||
<string name="dev_report_storage">Plattenspeicher</string>
|
||||
<string name="dev_report_connectivity">Konnektivität</string>
|
||||
<string name="dev_report_network_usage">Netzwerknutzung</string>
|
||||
<string name="dev_report_build_config">Buildkonfiguration</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user