diff --git a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml index c418224b2..1e2502d6f 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -141,7 +141,7 @@ Behoben Hilfe Entschuldigung - Nicht Verfügbar für dein System + Nicht verfügbar für dein System Status: Keine Kontakte vorhanden @@ -162,6 +162,7 @@ Über Bluetooth verbinden Über Bluetooth verbinden Dein Kontakt muss in der Nähe sein, damit dies funktioniert.\n\nDu und dein Kontakt sollten beide gleichzeitig \"Start\" drücken. + Versucht bereits, eine Verbindung über Bluetooth herzustellen Kann ohne Bluetooth nicht fortgesetzt werden Kann ohne Standortberechtigung nicht fortgesetzt werden Verbinde über Bluetooth… diff --git a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml index 864613ef5..28c68ffe3 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -162,6 +162,7 @@ Conectar mediante Bluetooth Conectar mediante Bluetooth Tu contacto necesita estar cerca para que esto funcione.\n\nTú y tu contacto deberían presionar \"Iniciar\" ambos al mismo tiempo. + Ya se está intentando conectar mediante Bluetooth No se puede continuar sin Bluetooth No se puede continuar sin permiso de ubicación Conectar mediante Bluetooth... diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml index 1ce2d7226..c0cef3a40 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -24,6 +24,9 @@ لطفا روی دکمه زیر کلیک کنید و مطمئن شوید که از Briar (برایر) در صفحه \"برنامه های محافظت شده\" محافظت می شود. حفاظت از Briar (برایر) اگر Briar (برایر) به فهرست برنامه های محافظت شده اضافه نشده، نمی تواند در پس زمینه مشغول به کار باشد. + لطفا روی دکمه زیر زده، صفحه‌ی \"راه اندازی برنامه\" را باز کرده و از این که برایر (Briar) بر روی \"مدیریت دستی\" تنظیم شده باشد، اطمینان حاصل کنید. + باز کردن تنظیمات باتری + اگر در صفحه \"راه اندازی برنامه\"، برایر (Briar) بر روی گزینه \"مدیریت دستی\" تنظیم نشده باشد، برنامه قادر به فعالیت در پس‌زمینه نخواهد بود. ناتوانی %s برای اجراء در پس زمینه گذرواژه @@ -165,6 +168,7 @@ اتصال از طریق بلوتوث اتصال از طریق بلوتوث برای امکان این عملکرد، مخاطب شما باید نزدیک باشد. \n\n شما و مخاطبتان باید همزمان گزینه‌ی \"شروع\" را بفشارید. + در حال تلاش برای اتصال از طریق بلوتوث امکان ادامه بدون بلوتوث وجود ندارد امکان ادامه بدون اجازه مکان‌یابی وجود ندارد در حال اتصال از طریق بلوتوث diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml index 20390c653..27962b46a 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -22,6 +22,9 @@ Veuillez toucher le bouton ci-dessous et vous assurer que Briar est protégée dans l’écran « Applis protégées ». Protéger Briar Si Briar n’est pas ajoutée à la liste des applis protégées, elle ne pourra pas fonctionner en arrière-plan. + Veuillez toucher le bouton ci-dessous, ouvrir l’écran « Lancement des applis » et vous assurer que « Gérer manuellement » est défini pour Briar. + Ouvrez les paramètres de la pile + Si « Gérer manuellement » n’est pas défini pour Briar dans l’écran « Lancement des applis », l’appli ne pourra pas fonctionner en arrière-plan. %s n’a pas pu fonctionner en arrière-plan Mot de passe @@ -159,6 +162,7 @@ Se connecter par Bluetooth Se connecter par Bluetooth Afin que cela fonctionne, votre contact doit être à proximité.\n\nVotre contact et vous devriez appuyer ensemble sur « Commencer ». + Tentative de connexion par Bluetooth déjà en cours Impossible de poursuivre sans le Bluetooth Impossible de poursuivre sans la permission de position Connexion par Bluetooth… @@ -169,6 +173,7 @@ Vos messages ne disparaîtront pas. %1$s + Les messages de %1$s disparaîtront après %2$s. %3$s %d minute %d minutes @@ -555,8 +560,17 @@ Impossible de charger la sonnerie Messages éphémères - dsvkjfjhgvfdkjhgv dfkjgh fkjhsgkjfdkj fhfgfhg - + L’activation de ce paramètre fera disparaître + les messages de cette conversation automatiquement après 7\u00A0jours. + \n\nPour l’exemplaire de l’expéditeur du message, le compte à rebours commence une fois qu’il a été remis. + Pour le destinataire, le compte à rebours commence une fois que le +message a été lu. + \n\nLes messages éphémères sont marqués par une icône de bombe. + \n\nSoyez conscient que les destinataires peuvent toujours faire des +copies des messages que vous envoyez. + \n\nSi vous changez ce paramètre, il sera appliqué à vos nouveaux messages immédiatement + et aux messages de votre contact une fois que ce contact recevra votre prochain message. + Votre contact peut aussi changer ce paramètre pour vous deux. En apprendre davantage Faire disparaître automatiquement les futurs messages de cette conversation après 7 jours. diff --git a/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml index 097282e14..aa0a497ac 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -22,6 +22,9 @@ Kérjük érintse meg a gombot alább és ellenőrizze, hogy a Briar védett, a \"Védett alkalmazások\" képernyőn. A Briar védelme Ha Briar nincs hozzáadva a védett alkalmazások listájához, akkor nem képes futni a háttérben. + Kérjük érintsd meg a gombot alább, hogy megnyitsd az \"App indítás\" képernyőt és ellenőrizd, hogy a Briar beállított \"Kézi kezelés\"-re. + Az akkumulátor beállítások megnyitása + Ha a Briar nincs beállítva \"Kézi kezelés\"-re az \"App indítás\" képernyőn, nem fog tudni futni a háttérben. %s nem tud futni a háttérben Jelszó @@ -159,6 +162,7 @@ Csatlakozás bluetooth-on keresztül Csatlakozás bluetooth-on keresztül A kapcsolatai közel kell legyenek, hogy ez működjön.\n\n Ön és a kapcsolata egyaránt meg kell nyomja a \"Start\" gombot egyidőben. + Már próbálkozik csatlakozni Bluetooth-on Nem folytatható Bluetooth nélkül Nem folytatható hely engedélyek nélkül Csatlakozás Bluetooth-on... diff --git a/briar-android/src/main/res/values-is/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-is/strings.xml index 8e4f37f47..1e0395df7 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-is/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-is/strings.xml @@ -22,6 +22,9 @@ Ýttu á hnappinn hér fyrir neðan og gakktu úr skugga um að Briar sé varið á skjánum \"Varin forrit\". Verja Briar Ef Briar er ekki bætt á listann yfir varin forrit, getur það ekki keyrt í bakgrunni. + Ýttu á hnappinn hér fyrir neðan, opnaðu \"Ræsing forrits\" skjáinn og gakktu úr skugga um að Briar sé stillt á \"Stýra handvirkt\". + Opna rafhlöðustillingar + Ef Briar er ekki stillt á \"Stýra handvirkt\" í \"Ræsing forrits\" skjánum, mun það ekki geta keyrt í bakgrunni. %s gat ekki keyrt í bakgrunni Lykilorð @@ -159,6 +162,7 @@ Tengjast í gegnum Bluetooth Tengjast í gegnum Bluetooth Tengiliðurinn þinn þarf að vera nálægt til að þetta virki.\n\nÞú og tengiliðurinn ættuð bæði að ýta á \"Byrja\" á sama tíma. + Þegar að reyna að tengjast í gegnum Bluetooth Get ekki haldið áfram án Bluetooth Get ekki haldið áfram án heimildar til að nota staðsetningu Tengist í gegnum Bluetooth… diff --git a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml index 13500bdfa..6bf6bfd39 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -22,6 +22,9 @@ Premi il pulsante qua sotto e assicurati che Briar sia protetto nella schermata \"App protette\" Proteggi Briar Se Briar non viene aggiunto nell\'elenco di app protette, non potrà funzionare in background. + Tocca il pulsante sotto, apri la schermata \"Esecuzione app\" e assicurati che Briar sia su \"Gestisci manualmente\". + Apri impostazioni batteria + Se Briar non è su \"Gestisci manualmente\" nella schermata \"Esecuzione app\", non potrà funzionare in secondo piano. %s non ha potuto funzionare in background Password @@ -130,7 +133,7 @@ Abilita Apri Cambia - Avvia + Inizia Nessun dato ... Il testo inserito è troppo lungo @@ -146,6 +149,8 @@ Nessun messaggio. Nessun messaggio da mostrare Nuovo messaggio + Nuovo messaggio dissolvente + Errore nell\'invio del messaggio Aggiungi una didascalia (facoltativo) Allega immagine Impossibile allegare l\'immagine/i @@ -153,12 +158,41 @@ Formato immagine non supportato: %s Cambia il nome del contatto Nome contatto + Messaggi dissolventi Connessione attraverso Bluetooth Connessione attraverso Bluetooth + Per funzionare, il tuo contatto deve essere nelle vicinanze.\n\nDovreste entrambi premere \"Inizia\" nello stesso momento. + Si sta già tentanto di connettersi via Bluetooth + Impossibile continuare senza Bluetooth + Impossibile continuare senza l\'autorizzazione per la geolocalizzazione + Connessione via Bluetooth… + Connessione via Bluetooth riuscita + Connessione via Bluetooth fallita + I tuoi messaggi spariranno dopo %1$s. %2$s + I tuoi messaggi non spariranno. %1$s + I messaggi di %1$s spariranno dopo %2$s. %3$s + + %d minuto + %d minuti + + + %d ora + %d ore + + + %d giorno + %d giorni + + I messaggi di %1$s non spariranno. %2$s + Tocca per saperne di più. + Messaggi dissolventi cambiati + Dato che hai iniziato a comporre il messaggio, i messaggi dissolventi sono stati attivati. + Dato che hai iniziato a comporre il messaggio, i messaggi dissolventi sono stati disattivati. + Invia comunque Elimina tutti i messaggi Conferma l\'eliminazione dei messaggi Sei sicuro di voler eliminare tutti i messaggi? @@ -277,6 +311,7 @@ Hai accettato l\'introduzione a %1$s. Prima che %1$s venga aggiunto ai tuoi contatti, dovranno anche loro accettare l\'introduzione. Questo potrebbe richiedere un po\' di tempo. Hai declinato l\'introduzione a %1$s. + L\'introduzione a %1$s è stata rifiutata automaticamente. %1$s ha accettato l\'introduzione a %2$s. %1$s ha declinato l\'introduzione a %2$s. %1$s dice che %2$s ha declinato l\'introduzione. @@ -323,6 +358,7 @@ Hai accettato l\'invito al gruppo da %s. Hai rifiutato l\'invito al gruppo da %s. + L\'invito di %s al gruppo è stato rifiutato automaticamente. %s ha accettato l\'invito al gruppo. %s ha rifiutato l\'invito al gruppo. Solo il creatore può invitare nuovi membri nel gruppo. Sotto ci sono i membri correnti del gruppo. @@ -373,6 +409,7 @@ Già in condivisione Hai accettato l\'invito al forum da %s Hai declinato l\'invito al forum da %s + L\'invito di %s al forum è stato rifiutato automaticamente. %s ha accettato il tuo invito al forum. %s ha declinato il tuo invito al forum. Stato Condivisione @@ -407,6 +444,7 @@ Blog condiviso con i contatti selezionati Hai accettato l\'invito al blog da %s. Hai declinato l\'invito al blog da %s. + L\'invito di %s al blog è stato rifiutato automaticamente. %s ha accettato l\'invito al blog. %s ha declinato l\'invito al blog. %1$s ha condiviso il blog \"%2$s\" con te. @@ -521,7 +559,18 @@ Scegli suoneria Impossibile caricare la suoneria + Messaggi dissolventi + L\'attivazione di questa impostazione farà sparire + automaticamente i nuovi messaggi di questa conversazione dopo 7\u00A0giorni. + \n\nIl conto alla rovescia per la copia del messaggio del mittente inizia dopo la sua consegna. + Il conto alla rovescia per il destinatario inizia dopo la lettura del messaggio. + \n\nI messaggi che spariranno sono contrassegnati da un\'icona di una bomba. + \n\nTieni presente che i destinatari possono comunque fare copie dei messaggi che invii. + \n\nSe cambi questa impostazione, verrà applicata ai tuoi nuovi messaggi immediatamente e ai messaggi + del tuo contatto una volta che riceve il tuo prossimo messaggio. + Anche il tuo contatto può cambiare questa impostazioni per entrambe le parti. Per saperne di più + Fai sparire automaticamente i messaggi futuri di questa conversazione dopo 7\u00A0giorni. Invia feedback @@ -575,6 +624,9 @@ Per scansionare il codice QR, Briar ha bisogno di accedere alla fotocamera.\n\nPer trovare dispositivi Bluetooth, Briar ha bisogno di accedere alla tua posizione.\n\nBriar non memorizza la tua posizione, nè la condivide con terzi. Hai negato l\'accesso alla fotocamera, ma questa serve per aggiungere i contatti.\n\nConsidera la possibilità di concedere l\'accesso. Hai negato l\'accesso alla tua posizione, ma Briar ha bisogno di questa autorizzazione per trovare i dispositivi Bluetooth.\n\nConsidera la possibilità di concedere l\'accesso. + Impostazioni di posizione + La geolocalizzazione del tuo dispositivo deve essere attiva per trovare altri dispositivi via Bluetooth. Attivala per continuare. Puoi disattivarla di nuovo in seguito. + Attiva geolocalizzazione Codice QR Mostra codice QR a tutto schermo diff --git a/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml index bf2041ca7..f6705bc1f 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -22,7 +22,9 @@ Bakstelėkite žemiau esantį mygtuką ir įsitikinkite, kad \"Apsaugotų programėlių\" rodinyje Briar yra apsaugota. Apsaugoti Briar Jei Briar nebus pridėta į apsaugotų programėlių sąrašą, ji negalės veikti fone. + Bakstelėkite mygtuką žemiau, atverkite langą „Programų paleidimas (angl. App launch)“ ir įsitikinkite, kad Briar yra nustatyta į „Tvarkyti rankiniu būdu (angl. Manage manually)“. Atverti akumuliatoriaus nustatymus + Jeigu „Programų paleidimo (angl. App launch)“ lange Briar nėra nustatyta į „Tvarkyti rankiniu būdu (angl. Manage manually)“, tuomet programėlė negalės veikti fone. %s nepavyko pasileisti fone Slaptažodis @@ -170,6 +172,7 @@ Prisijungti per Bluetooth Prisijungti per Bluetooth Norint, kad tai suveiktų, jūsų adresatas privalo būti šalia jūsų.\n\nJūs ir jūsų adresatas abu vienu metu turėtumėte paspausti „Pradėti“. + Jau bandoma prisijungti per Bluetooth Nepavyksta tęsti be Bluetooth Nepavyksta tęsti be įrenginio vietovės leidimo Jungiamasi per Bluetooth… diff --git a/briar-android/src/main/res/values-my/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-my/strings.xml index 1fe2df4ad..685abb130 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -22,6 +22,9 @@ အောက်ပါခလုတ်ကိုနှိပ်၍ \"ကာကွယ်မှုပေးထားသောအက်ပ်များ\" စခရင်တွင် Briar ကို ကာကွယ်ထားကြောင်း သေချာစေပါ။ Briar ကို ကာကွယ်မည် ကာကွယ်မှုပေးထားသောအက်ပ်များစာရင်းတွင် ထည့်မထားလျှင် Briar ကို နောက်ကွယ်တွင် ဖွင့်ထားနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ + အောက်က ခလုတ်ကို နှိပ်၍ \"အပ္ပလီကေးရှင်း ဖွင့်ရန်\" စကင်ရင်ကို ဖွင့်ပါ၊ ပြီးလျှင် Briar ကို \"ကိုယ်တိုင်စီမံမယ်\" လို့ သတ်မှတ်ပါ။ + ဘက်ထရီအပြင်အဆင်များကို ဖွင့်ပါ + Briar ကို \"အပ္ပလီကေးရှင်း ဖွင့်ရန်\" စကင်ရင်ပေါ်တွင် \"ကိုယ်တိုင်စီမံမယ်\" လို့မသတ်မှတ်ထားလျှင် နောက်ခံတွင် ၎င်းကို လည်ပတ်၍ မရနိုင်ပါ။ %s ကို နောက်ကွယ်တွင် မဖွင့်ထားနိုင်ပါ စကားဝှက် @@ -154,6 +157,7 @@ ဘလူးတုသ် နှင့် ချိတ်မယ် ဘလူးတုသ် နှင့် ချိတ်မယ် လုပ်ဆောင်ချက် အောင်မြင်နိုင်ရန် သင်၏ အဆက်အသွယ်သည် အနီးအနားတွင်ရှိရပါမည်။ \n\n သင် နှင့် သင်၏ အဆက်အသွယ် နှစ်ဦးစလုံးသည် \"စတင်ရန်\" ကို တစ်ပြိုင်တည်း နှိပ်ရပါမည်။ + ဘလူးတုသ် နှင့် ချိတ်ဆက်ရန် ကြိုးစားနေပါသည် ဘလူးတုသ် မပါဘဲ ဆက်လက်မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ တည်နေရာသုံးခွင့် မပါဘဲ ဆက်လက်မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ ဘလူးတုသ် နှင့် ချိတ်ဆက်နေသည်... diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml index 6252bc96e..c067e36a9 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -162,6 +162,7 @@ Lidhu përmes Bluetooth-i Lidhu përmes Bluetooth-i Është e nevojshme që kontakti juaj të jetë atypari, që kjo të funksionojë.\n\nJu dhe kontakti juaj duhet që të shtypin “Fillo” në të njëjtën kohë. + Po provohet tashmë të lidhet përmes Bluetooth-i S’mund të vazhdohet pa Bluetooth S’mund të vazhdohet pa leje vendore Po lidhet me Bluetooth… diff --git a/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml index 6a4322bfd..bfa128eea 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -22,6 +22,9 @@ Lütfen aşağıdaki düğmeye dokunun ve Briar\'ın \"Korunan Uygulamalar\" ekranında korunduğundan emin olun. Briar\'ı Koru Briar korunan uygulamalar listesine eklenmezse, arka planda çalışamaz. + Lütfen aşağıdaki düğmeye dokunun, \"Uygulama başlatma\" ekranını açın ve Briar için \"Manuel olarak yönet\" şeklinde ayarlanmış olduğundan emin olun. + Pil Ayarlarını Aç + Eğer Briar, \"Uygulama Başlatma\" ekranında \"Manuel olarak yönet\" olarak ayarlanmamışsa, arka planda çalışmayabilir. %s arka planda çalışamadı Parola @@ -159,6 +162,7 @@ Bluetooth ile Bağlan Bluetooth ile Bağlan Bunun çalışması için kişinin yakınlarda olması gerekiyor.\n\nSizin ve kişinin \"Başlat\" düğmesine aynı anda basması gerekiyor. + Zaten Bluetooth\'a bağlanmaya çalışıyor Bluetooth olmadan devam edilemez Konum izni olmadan devam edilemez Bluetooth ile bağlanılıyor… diff --git a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index e54ebef6a..16f997ad6 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -157,6 +157,7 @@ 通过蓝牙连接 通过蓝牙连接 你的联络人必须在附近才能起作用。\n\n你和你的联系人应该同时按“开始”。 + 已在尝试通过蓝牙进行连接 没有蓝牙无法继续 没有位置权限不能继续 正通过蓝牙连接 …