mirror of
https://code.briarproject.org/briar/briar.git
synced 2026-02-11 18:29:05 +01:00
Update translations.
This commit is contained in:
@@ -152,6 +152,7 @@ Vänlige installera Briar på en nyare enhet.</string>
|
||||
<string name="error_start_activity">Otillgänglig på ditt system</string>
|
||||
<string name="status_heading">Status</string>
|
||||
<string name="error">Fel</string>
|
||||
<string name="info">Information</string>
|
||||
<!--Contacts and Private Conversations-->
|
||||
<string name="no_contacts">Inga kontakter</string>
|
||||
<string name="no_contacts_action">Tryck på plus-ikonen (+) för att lägga till en kontakt</string>
|
||||
@@ -222,6 +223,7 @@ Vänlige installera Briar på en nyare enhet.</string>
|
||||
<string name="menu_contact">Kontakt</string>
|
||||
<!--Adding Contacts-->
|
||||
<string name="add_contact_title">Lägg till en närvarande kontakt</string>
|
||||
<string name="add_contact_error_two_way">Skannade ni båda varandras QR-koder?</string>
|
||||
<string name="face_to_face">Du måste personligen träffa den som du vill lägga till som kontakt.\n\nDetta för att undvika att någon senare låtsas vara du eller läser dina meddelanden.</string>
|
||||
<string name="continue_button">Fortsätt</string>
|
||||
<string name="try_again_button">Försök igen</string>
|
||||
@@ -229,9 +231,11 @@ Vänlige installera Briar på en nyare enhet.</string>
|
||||
<string name="exchanging_contact_details">Utbyter detaljer om kontakten\u2026</string>
|
||||
<string name="contact_added_toast">Kontakt tillagd: %s</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">Kontakten %s finns redan</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists_general">Kontakten finns redan</string>
|
||||
<string name="qr_code_invalid">QR-koden är felaktig</string>
|
||||
<string name="qr_code_too_old_1">QR-koden som du har skannat kommer från en äldre version av Briar.\n\nVar vänlig och be din kontakt att uppgradera till den senaste versionen och försök sedan igen.</string>
|
||||
<string name="qr_code_too_new_1">QR-koden som du har skannat kommer från en äldre version av Briar.\n\nVänligen uppgradera till den senaste versionen och försök igen.</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_for_contact">QR-koden du skannade kommer från Briar Mailbox.\n\nOm du vill länka en Mailbox, välj Inställningar > Mailbox från Briar-menyn.</string>
|
||||
<string name="camera_error">Kamerafel</string>
|
||||
<string name="connecting_to_device">Ansluter till enhet\u2026</string>
|
||||
<string name="authenticating_with_device">Autentiserar med enhet\u2026</string>
|
||||
|
||||
@@ -676,6 +676,8 @@
|
||||
<string name="disappearing_messages_summary">在7\u00A0天之后,使此对话中的后续消息自动消失。</string>
|
||||
<!--Settings Actions-->
|
||||
<string name="pref_category_actions">操作</string>
|
||||
<string name="share_app_link">分享下载链接</string>
|
||||
<string name="share_app_link_text">Briar 下载地址 %s</string>
|
||||
<string name="send_feedback">提交反馈</string>
|
||||
<!--Link Warning-->
|
||||
<string name="link_warning_title">链接警告</string>
|
||||
@@ -725,6 +727,7 @@
|
||||
<string name="permission_camera_title">相机权限</string>
|
||||
<string name="permission_camera_request_body">Briar 需要获得相机权限以扫描二维码。</string>
|
||||
<string name="permission_location_title">位置权限</string>
|
||||
<string name="permission_nearby_devices_title">“附近设备”权限</string>
|
||||
<string name="permission_location_request_body">Briar 需要位置信息权限以发现蓝牙设备。\n\nBriar 不会存储您的位置或将它分享给任何人。</string>
|
||||
<string name="permission_camera_location_title">相机和位置</string>
|
||||
<string name="permission_camera_location_request_body"> Briar 需要相机权限以扫描二维码。\n\nBriar 需要位置信息权限以发现蓝牙设备。\n\nBriar 不会存储您的位置或将它分享给任何人。</string>
|
||||
@@ -764,6 +767,8 @@
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_request_precise_body">要创建无线热点,Briar 需要访问你的精确位置。\n\nBriar 不会储存你的位置也不会和任何人分享它。</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_denied_body">你拒绝了访问你的位置,但 Briar 需要这个权限才能创建 Wi-Fi 热点。\n\n请考虑授予访问权限。</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_denied_precise_body">你拒绝了 Briar 访问你的精确位置,但 Briar 需要这个权限才能创建 无线热点。\n\n请考虑授予访问权限。</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_nearby_wifi_request_body">要创建 Wi-FI 热点,Briar 需要访问附近设备的权限。</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_nearby_wifi_denied_body">你已拒绝对附近设备的访问,但 Briar 需要此权限在创建 Wi-FI 热点。\n\n请考虑授予权限。</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_title">Wi-Fi 设置</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_request_enable_body">要创建 Wi-Fi 热点,Briar 需要使用 Wi-Fi。请允许它。</string>
|
||||
<string name="hotspot_tab_manual">手动</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user