From ca14b4bd682a34890e086afcf88c326a159eed36 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: akwizgran Date: Mon, 15 Jan 2024 17:23:20 +0000 Subject: [PATCH] Update translations. --- .../src/main/res/values-ar/strings.xml | 4 +- .../src/main/res/values-es/strings.xml | 29 ++++++++++++- .../src/main/res/values-fr/strings.xml | 18 ++++++++ .../src/main/res/values-lt/strings.xml | 9 ++-- .../src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 31 ++++++++++++++ .../src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 41 ++++++++++--------- 6 files changed, 106 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml index 8c5ee27dc..3f46fa2af 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -364,8 +364,8 @@ لقد رفض/ت %1$sتقديمه/ا إلى %2$s. ي/تقول %1$sأن %2$s قد رفض/ت التقدمة. - الإتصال عبر بلوتوث - الإتصال عبر البلوتوث + الاتصال عبر بلوتوث + الاتصال عبر البلوتوث في حالة عدم عمل اتصالات البلوتوث تلقائيًا، يمكنك استخدام هذه الشاشة للاتصال يدويًا.\n\nيجب أن تكون جهة اتصالك قريبة حتى تعمل هذه الميزة.\n\nيجب عليك أنت وجهة اتصالك النقر على \"ابدأ\" في نفس الوقت. تحاول بالفعل الاتصال عبر البلوتوث. يُرجى المحاول مجددًا قريبا. لا يمكن المتابعة بدون إذن الموقع diff --git a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml index eb7e05448..701511466 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -6,7 +6,7 @@ Siguiente Elige una contraseña Tu cuenta Briar se almacena cifrada en tu dispositivo, no en la nube. Si olvidas tu contraseña o desinstalas Briar, no hay manera de recuperarla.\n\nElige una contraseña larga que sea difícil de adivinar, como cuatro palabras aleatorias o diez letras, números y símbolos al azar. - Para recibir mensajes, Briar necesita mantenerse conectado en segundo plano. + Para recibir mensajes, Briar necesita mantenerse conectado en segundo plano. Para recibir mensajes, Briar necesita mantenerse conectado en segundo plano. Desactiva las optimizaciones de la batería para que Briar pueda permanecer conectado. Elige tu nombre de usuario Elige tu contraseña @@ -238,14 +238,18 @@ Intercambiando información de contacto\u2026 Contacto añadido: %s El contacto %s ya existe + Contacto ya hay El código QR no es válido El código QR que has escaneado procede de una versión antigua de Briar.\n\nPor favor, pide a tu contacto que actualice a la última versión y vuelve a intentarlo. El código QR que has escaneado proviene de una versión más reciente de Briar.\n\nPor favor, actualiza a la última versión y vuelve a intentarlo. + El código QR que ha escaneado proviene de Briar Mailbox.\n\nSi desea vincular un buzón de correo, por favor elija Configuración > Buzón de correo desde el menú de Briar. + El código QR que ha escaneado no está destinado a agregar un contacto de Briar.\n\nPor favor, escanee el código QR que se muestra en la pantalla de su contacto. Error de cámara Conectando al dispositivo\u2026 Autentificándose con el dispositivo\u2026 No se pudo conectar a tu contacto Si este problema persiste, por favor envía tus comentarios para ayudarnos a mejorar la aplicación. + Usted debe escanear los códigos QR cada uno. Añadir un Contacto a Distancia Agregar un contacto cercano @@ -439,6 +443,9 @@ Compartido por %s Ya se está compartiendo Invitación ya enviada + Invitación ya recibida + No es compatible con este contacto + Error. Esto es un error y no es culpa suya Aceptaste la invitación al foro de %s. Rechazaste la invitación al foro de %s. La invitación al foro de %s fue automáticamente rechazada. @@ -490,7 +497,9 @@ Importar canal RSS Importar Introduce la URL del canal RSS + Importando Fuente RSS ¡Lo sentimos! Hubo un error importando tu canal. + Importar fuente de archivo Canales RSS Importado: Autor: @@ -602,7 +611,13 @@ Compartir enlace de descarga Escanear código QR de Buzón Has denegado el acceso a la cámara, pero para escanear un código QR se requiere el uso de la cámara.\n\nPor favor considera conceder el acceso. + Conectando con el buzón de correo... + Esto puede tardar hasta %1s + El código QR que ha escaneado proviene de una versión anterior de Briar Mailbox.\n\nPor favor, actualice Briar Mailbox a la última versión y vuelva a intentarlo. + El código QR que ha escaneado proviene de una versión más reciente de Briar Mailbox. Por favor, actualice Briar a la última versión y vuelva a intentarlo. + El código QR que ha escaneado proviene de una versión más reciente de Briar Mailbox.\n\Se deseas agregar un contacto, por favor ve a lista de contactos e toca o + ícono. + El código QR que ha escaneado no proviene de Briar Mailbox.\n\nPor favor, abra la aplicación Briar Mailbox en su dispositivo de buzón de correo y escanee el código que presenta. Buzón ya vinculado Desvincula el Buzón en tu otro dispositivo e inténtalo de nuevo. No se pudo conectar @@ -687,6 +702,8 @@ Haz que futuros mensajes en esta conversación desaparezcan automáticamente después de 7\u00A0days. Acciones + Compartir enlace de descarga + Descargue Briar en %s Enviar comentario Advertencia sobre el enlace @@ -736,15 +753,21 @@ Permiso de cámara Para escanear el código QR, Briar necesita acceso a la cámara. Permiso de ubicación + Permiso de dispositivos cercanos Para descubrir dispositivos Bluetooth, Briar necesita permiso para acceder tu ubicación.\n\nBriar no la almacena o la comparte con nadie. Cámara y ubicación Para escanear el código QR, Briar necesita acceso a la cámara.\n\nPara descubrir dispositivos Bluetooth, Briar necesita permiso para acceder tu ubicación.\n\nBriar no la almacena o la comparte con nadie. Cámara y dispositivos cercanos + Para escanear el código QR, Briar necesita acceso a la cámara.\n\nPara descubrir dispositivos Bluetooth, Briar necesita permiso para encontrar y conectarse a dispositivos cercanos. Has denegado el acceso a la cámara, pero para añadir contactos se requiere el uso de la cámara.\n\nPor favor considera la posibilidad de conceder el acceso. Has denegado el acceso a tu ubicación, pero Briar necesita este permiso para descubrir dispositivos Bluetooth.\n\nPor favor considera la posibilidad de conceder el acceso. Configuración de ubicación La configuración de ubicación de tu dispositivo debe estar activada para encontrar otros dispositivos vía Bluetooth. Por favor, habilita ubicación para continuar. Puedes deshabilitarla nuevamente con posterioridad. + La configuración de su ubicación debe estar activada para crear un punto de accesso WI-Fi. Por favor, Habilite la ubicación para continuar. Usted puede desactivarla de nuevo después . Activar ubicación + Permiso de dispositivos cercanos + Para utilizar la comunicación Bluetooth, Briar necesita permiso para encontrar y conectarse a dispositivos cercanos. + Ha denegado el acceso a dispositivos cercanos, pero Briar necesita este permiso para utilizar Bluetooth.\n\nPor favor, considere otorgar acceso. Código QR Mostrar código QR a pantalla completa @@ -767,7 +790,11 @@ Compartiendo Briar sin conexión Siguiente Para crear un punto de acceso Wi-Fi, Briar necesita permiso para acceder tu ubicación.\n\nBriar no la almacena o la comparte con nadie. + Para crear un punto de acceso Wi-Fi, Briar necesita permiso para acceder a su ubicación precisa.\n\nBriar no almacena su ubicación ni la comparte con nadie. Has denegado el acceso a tu ubicación, pero Briar necesita este permiso para crear un punto de acceso Wi-Fi.\n\nPor favor considera la posibilidad de conceder el acceso. + Ha denegado el acceso a su ubicación precisa, pero Briar necesita este permiso para crear un punto de acceso Wi-Fi.\n\nPor favor, considere otorgar acceso. + Para crear un punto de acceso Wi-Fi, Briar necesita permiso para acceder a los dispositivos cercanos. + Ha denegado el acceso a dispositivos cercanos, pero Briar necesita este permiso para utilizar Bluetooth.\n\nPor favor, considere otorgar acceso. Configuración de Wi-Fi Para crear un punto de acceso Wi-Fi, Briar necesita usar Wi-Fi. Por favor habilítalo. Manual diff --git a/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml index 0dfe9d3c9..ad4ce471b 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -26,6 +26,7 @@ Protéger Briar Si Briar n’est pas verrouillée à la liste des applis récentes, elle ne pourra pas fonctionner en arrière-plan. 1. Ouvrez la liste des applis récentes (aussi appelé sélecteur d’appli)\n\n2. Balayez l’image de Briar vers le bas pour afficher l’icône de verrou\n\n3. Si le verrou n’est pas verrouillé, touchez pour le verrouiller + Briar n\'a pas pu fonctionner en arrière-plan Mot de passe Le mot de passe est erroné, réessayez @@ -226,6 +227,7 @@ Contact Ajouter un contact à proximité + Avez-vous tous les deux balayer les codes QR de chacun ? Vous devez rencontrer la personne que vous voulez ajouter comme contact, afin d’éviter que quelqu’un se fasse passer pour vous et puisse lire vos messages à l’avenir. Poursuivre Ressayer @@ -233,12 +235,15 @@ Échange des renseignements de contact\u2026 Contact ajouté : %s Le contact %s existe déjà + Contact déjà existant Le code QR est invalide + Le QR code que vous avez scanné provient d’une version plus ancienne de Briar.\n\nVeuillez demander à votre contact de mettre à niveau la version la plus récente et réessayer. Erreur de l’appareil photo Connexion à l’appareil\u2026 Autentification avec l’appareil\u2026 Impossible de se connecter à votre contact Si le problème persiste, veuillez nous envoyer une rétroaction pour nous aider à améliorer l’appli. + Vous devez tous les deux balayer les codes QR de chacun Ajouter un contact à distance Ajouter un contact à proximité @@ -297,7 +302,12 @@ Une personne différente %1$s et %2$s vous ont envoyé le même lien.\n\nL\'une de ces personnes pourrait tenter de découvrir qui sont vos contacts.\n\nNe lui dites pas que vous avez reçu le même lien de quelqu’un d’autre. Le contact en attente a été mis à jour + Vous devez tous les deux ajouter les liens de chacun + Contact non vérifié + Contact vérifié + Moi + Etranger Présenter vos contacts Présentez vos contacts l\'un à l\'autre ainsi ils pourront se contacter via Briar. @@ -425,6 +435,8 @@ L’invitation a été refusée Partagé par %s Le forum est déjà partagé + Invitation déjà envoyée + Invitation déjà reçue Vous avez accepté l’invitation de %s au forum. Vous avez refusé l’invitation de %s au forum. L’invitation au forum provenant de %s a été refusée automatiquement. @@ -476,7 +488,9 @@ Importer un fil RSS Importer Saisir l’URL du fil RSS + Importation d\'un flux RRS Nous sommes désolés ! Une erreur est survenue lors de l’importation de votre fil. + Importer le flux à partir d\'un fichier Fils RSS Importés : Auteur : @@ -587,7 +601,9 @@ Partager le lien de téléchargement Balayer le code QR de Boîte de courriel Vous avez refusé l’accès à l’appareil photo, mais le balayage d’un code QR de contacts exige de l’utiliser.\n\nVeuillez envisager d’y accorder l’accès. + Connexion à Mailbox… + Cela peut prendre jusqu\'à %1s La Boîte de courriel est déjà reliée Annuler le lien avec la Boîte de courriel sur l’autre appareil et réessayer. Connexion impossible @@ -602,6 +618,7 @@ Vérifiez les paramètres de connexion. État de la Boîte de courriel La Boîte de courriel est en cours d’exécution + Briar est trop ancien Jamais @@ -721,6 +738,7 @@ copies des messages que vous envoyez. Se connecter par un lecteur amovible L’importation est réussie + Erreur lors de l\'importation de données Laurence diff --git a/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml index b123d24de..ebc988218 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -316,6 +316,7 @@ Nepažįstamasis Supažindinkite savo adresatus + Supažindinkite adresatus vieną su kitu, kad jie galėtų susisiekti per Briar. Supažindinti Pasirinkite adresatą Jau vyksta vienas supažindinimas tarp šių adresatų. Iš pradžių, leiskite, kad jis būtų užbaigtas. Jeigu jūs ar jūsų adresatai retai būna prisijungę, tuomet tai gali šiek tiek užtrukti. @@ -398,7 +399,7 @@ Tik įkūrėjas gali kviesti naujus narius į grupę. Žemiau yra visi esami grupės nariai. Atskleisti adresatus - Galite pasirinkti ar atskleisti adresatus visiems esamiems ir būsimiems šios grupės nariams.\n\nAdresatų atskleidimas paverčia jūsų ryšį su grupe greitesnį ir labiau patikimą, nes galite bendrauti su atskleistais adresatais netgi tuomet, kai grupės įkūrėjas yra atsijungęs. + Galite pasirinkti, ar atskleisti adresatus visiems esamiems ir būsimiems šios grupės nariams.\n\nAdresatų atskleidimas paverčia jūsų ryšį su grupe greitesniu ir labiau patikimu, nes galite bendrauti su atskleistais adresatais netgi tuomet, kai grupės įkūrėjas yra atsijungęs. Adresatų sąryšiai yra matomi grupei Adresatų sąryšiai yra matomi grupei (atskleidėte jūs) Adresatų sąryšiai yra matomi grupei (atskleidė %s) @@ -453,7 +454,7 @@ %s atmetė pakvietimą į forumą. Bendrinimo būsena Bet kuris forumo narys gali jį bendrinti su savo adresatais. Jūs bendrinate šį forumą su šiais adresatais. Taip pat gali būti ir kitų narių, kurių nematote. - Bendrinama su %1$d (%2$d pasiekiami) + Bendrinama su %1$d (Prisijungę: %2$d) Adresatų bendrinamas %d forumas Adresatų bendrinami %d forumai @@ -605,7 +606,7 @@ Pašto dėžutė Pašto dėžutės sąranka - Pašto dėžutės leidžia adresatams siųsti jums žinutes, kol esate neprisijungę prie interneto. Žinutės bus siunčiamos į jūsų pašto dėžutę ir saugomos ten tol, kol prisijungsite prie interneto.\n + Pašto dėžutė leidžia adresatams siųsti jums žinutes, kai esate neprisijungę prie interneto. Žinutės bus siunčiamos į jūsų pašto dėžutę ir saugomos ten tol, kol prisijungsite prie interneto.\n \nGalite įsidiegti Briar pašto dėžutę laisvame atsarginiame įrenginyje. Palikite įrenginį prijungtą prie maitinimo šaltinio ir belaidžio (Wi-Fi) ryšio, kad jis būtų pastoviai prijungtas prie interneto. Bendrinti atsisiuntimo nuorodą Skenuoti pašto dėžutės QR kodą @@ -670,6 +671,8 @@ Padaryti, kad būsimos žinutės šiame pokalbyje automatiškai išnyktų po 7\u00A0dienų. Veiksmai + Bendrinti atsisiuntimo nuorodą + Atsisiųskite Briar apsilankę adresu %s Siųsti atsiliepimą Įspėjimas apie nuorodą diff --git a/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 3460eabd4..efd23d472 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -26,6 +26,9 @@ Proteger o Briar Se o Briar não estiver fixado à lista de aplicativos recentes, ele não poderá ser executado em segundo plano. 1. Abra a lista de aplicativos recentes (também chamada de alternador de aplicativos)\n\n2. Deslize para baixo na imagem do Briar para mostrar o ícone de cadeado\n\n3. Se o cadeado não estiver trancado, toque para trancá-lo + 1. Abra a lista de aplicativos recentes (também chamada de alternador de aplicativos)\n\n2. Se Briar tiver uma pequena imagem de um cadeado ao lado de seu nome, então você não precisa fazer nada\n\n3. Se não houver cadeado, pressione e segure a imagem de Briar até que o botão de cadeado apareça e, em seguida, toque nele + Toque no botão abaixo para abrir as configurações de segurança. Toque em \"Aumentar velocidade\", depois toque em \"Bloquear aplicativos\" e verifique se Briar está definido como \"Bloqueado\". + Se o Briar não estiver definido como \"Bloqueado\" na tela \"Bloquear aplicativos\", ele não poderá ser executado em segundo plano. Briar não conseguiu executar no background Senha @@ -153,6 +156,7 @@ Indisponível no seu sistema Status: Erro + Informação Sem contatos para exibir Toque no ícone + para adicionar um contato @@ -226,6 +230,7 @@ Contato Adicionar contato que está próximo + Vocês dois escanearam os códigos QR um do outro? Você deve estar frente-a-frente com a pessoa que deseja adicionar como contato.\n\nIsso evita que alguém se passe por você ou leia suas mensagens no futuro. Continuar Tente novamente @@ -233,14 +238,18 @@ Transferindo detalhes do contato\u2026 Contato adicionado: %s Contato %s já existe + O contato já existe O código QR é inválido O código QR que você escaneou é de uma versão mais antiga do Briar.\n\nPor favor, peça ao seu contato para atualizar para a versão mais recente e tente novamente. O código QR que você escaneou é de uma versão mais recente do Briar.\n\nPor favor, atualize para a versão mais recente e tente novamente. + O código QR que você escaneou vem da Caixa de Correio Briar.\n\nSe você quiser vincular uma Caixa de Correio, escolha Configurações > Caixa de correio no menu Briar. + O código QR que você escaneou não se destina a adicionar um contato Briar.\n\nDigitalize o código QR mostrado na tela do seu contato. Erro da câmera Conectando a device\u2026 Autenticando com o dispositivo\u2026 Não foi possível conectar-se ao seu contato Se o problema persistir, por favor envie um feedback para nos ajudar a melhorar o app. + Você deve escanear os códigos QR um do outro Adicionar contato à distância Adicionar contato que está próximo @@ -299,6 +308,7 @@ Pessoa diferente %1$s e %2$s enviaram o mesmo link para você.\n\nUm deles pode estar tentando descobrir quem são seus contatos.\n\nNão diga a eles que você recebeu o mesmo link de outra pessoa. Contato pendente atualizado + Você deve adicionar os links um do outro Contato não verificado Contato verificado @@ -332,6 +342,7 @@ Caso as conexões Bluetooth não funcionem automaticamente, você pode usar essa tela para se conectar manualmente.\n\nSeu contato precisa estar próximo para isso dar certo.\n\nVocê e seu contato devem apertar \"Iniciar\" ao mesmo tempo. Tentando se conectar via Bluetooth no momento. Por favor, tente novamente em breve. Não há como continuar sem a permissão de localização + Não é possível continuar sem permissão de dispositivos próximos Conectando-se via Bluetooth... Conectado com sucesso via Bluetooth Não foi possível se conectar via Bluetooth. @@ -431,6 +442,10 @@ Convite recusado Compartilhado por %s Já compartilhado + Convite já enviado + Convite já recebido + Não suportado por este contato + Erro. Isto é um bug e não é culpa sua Você aceitou o convite do fórum do %s. Você recusou o convite de Fórum de %s. O convite ao fórum de %s foi automaticamente recusado. @@ -482,7 +497,9 @@ Importar Feed RSS Importar Entre a URL do feed RSS + Importando RSS Feed... Nós lamentamos! Houve um erro ao importar seu Feed. + Importar feed do arquivo Feeds RSS Importado: Autor: @@ -594,7 +611,9 @@ Compartilhar Link de Download Escanear código QR do Mailbox Você negou acesso à câmera, mas escanear um código QR requer o uso da câmera.\n\nPor favor, considere conceder acesso. + Conectando à caixa de email... + Isso pode levar até %1s Mailbox já vinculado Desvincule o Mailbox no seu outro dispositivo e tente de novo. Não foi possível conectar @@ -613,7 +632,9 @@ Mailbox está em execução Briar está tendo problemas em se conectar ao Mailbox Mailbox está indisponível + O Briar é um antigo Atualize Briar para a versão mais recente do app e tente novamente. + A Caixa de email é muito antiga Atualize sua Caixa de Entrada para a versão mais recente do app e tente novamente. Verificar Conexão @@ -677,6 +698,8 @@ Fazer as mensagens futuras nessa conversa desaparecerem automaticamente após 7\u00A0dias. Ações + Compartilhar link de download + Baixe o Briar em %s Enviar feedback Aviso sobre Link @@ -726,14 +749,19 @@ Permissão da câmera O Briar precisa acessar a câmera para pode escanear o código QR. Permissão para localização + Permissão de dispositivos próximos Para encontrar dispositivos Bluetooth, o Briar precisa de permissão para acessar sua localização.\n\nBriar não armazena sua localização nem a compartilha com ninguém. Câmera e localização Para escanear o código QR, o Briar precisa de acesso à câmera.\n\nPara encontrar dispositivos Bluetooth, o Briar precisa de permissão para acessar a localização.\n\nBriar não armazena sua localização nem a compartilha com ninguém. + Câmera e dispositivos próximos Você negou acesso à câmera, mas para adicionar contatos você precisa da câmera.\n\nPor favor, pense em liberar o acesso a ela. Você desabilitou o acesso à sua localização, no entanto o Briar precisa da permissão para saber se há dispositivos Bluetooth.\n\nPor favor, considere liberar o acesso. Configuração de localização A opção de localização de seu dispositivo deve estar ativada para achar outros dispositivos via Bluetooth. Por favor, ative a localização para continuar. Você pode desativá-la em seguida. Ativar localização + Permissão de dispositivos próximos + Para usar a comunicação Bluetooth, Briar precisa de permissão para localizar e se conectar a dispositivos próximos. + Você negou acesso a dispositivos próximos, mas a Briar precisa dessa permissão para usar Bluetooth.\n\nConsidere conceder acesso. Código QR Mostrar código QR em tela cheia @@ -756,7 +784,10 @@ Compartilhando Briar offline Próximo Para criar um hotspot Wi-Fi, o Briar precisa de permissão para acessar sua localização.\n\nBriar não armazena sua localização nem a compartilha com ninguém. + Para criar um hotspot Wi-Fi, o Briar precisa de permissão para acessar sua localização precisa.\n\nBriar não armazena sua localização nem a compartilha com ninguém. Você negou acesso à sua localização, mas o Briar precisa dessa permissão para criar um hotspot Wi-Fi.\n\nPor favor, considere conceder acesso. + Você negou acesso à sua localização precisa, mas a Briar precisa dessa permissão para criar um ponto de acesso Wi-Fi.\n\nConsidere conceder acesso. + Para criar um hotspot Wi-Fi, Briar precisa de permissão para acessar dispositivos próximos. Configurações de Wi-Fi Para criar um hotspot Wi-Fi, o Briar precisa usar o Wi-Fi. Por favor, ative ele. Manual diff --git a/briar-android/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 53368b9c9..a4ff8b3e7 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -4,47 +4,47 @@ 歡迎來到 Briar 您的暱稱將顯示在您發佈的任何內容旁。暱稱在創建帳戶後將無法更改。 下一步 - 設置密碼 - 您的 Briar 帳戶被加密儲存在您的裝置上,而非在雲端。卸載 Briar 或忘記密碼將導致帳戶無法恢復。請設置不易被猜出的長密碼,比如四個隨機英文單詞,或是由隨機字母、數字和符號組成的十位字符。 - 爲了接收消息,Briar 需要在後臺保持連接。 - Briar 需要保持背景網絡連接去接收消息。爲此,請停用電量優化選項。 - 設置暱稱 - 設置密碼 - 確認密碼 + 設定密碼 + 您的 Briar 帳戶被加密儲存在您的裝置上,而非在雲端。移除 Briar 或忘記密碼將導致帳戶無法恢復。請設定不易被猜出的長密碼,比如四個隨機英文單字,或是由隨機字母、數字和符號組成的十位字元。 + 為了接收訊息,Briar 需要在背景保持連線。 + Briar 需要保持背景網路連線以接收訊息。為此,請停用電量最佳化選項。 + 設定暱稱 + 設定您的密碼 + 確認您的密碼 暱稱過長 密碼不夠強 兩個密碼並不相同 - 創建帳戶 - 更多信息 + 建立帳戶 + 更多資訊 不再詢問 輕按下方的按鈕將 Briar 加入“受保護的程式”列表。 保護 Briar - 如果 Briar 未被加入受保護程式列表,它將無法在背景運行。 + 如果 Briar 未被加入受保護程式列表,它將無法在背景執行。 請輕觸下方按鍵以打開\"啟動軟體\"畫面,確認 Briar 調至\"手動管理\"模式 若 Briar 未調至\"手動管理\"模式,它將無法在背景中執行 - 為能在背景中執行,Briar 須被鎖定在最近使用應用軟體清單上 + 為了能在背景中執行,Briar 須被鎖定在最近使用的應用程式清單上 保護 Briar - 若 Briar 未鎖到最近使用的程式清單裏,它將無法背景中執行。 - 1. 打開最近使用的程式清單(亦稱軟體快速切換)n\n2,滑動到軟體圖像後會出現掛鎖圖標 \n\n3,若掛鎖為打開狀態,請輕觸它改變成關鎖。 - 1. 打開最近使用的程式清單(亦稱軟體快速切換)n\n2。若 Briar 旁邊出現掛鎖圖標則無須其它更動 \n\n3,若無掛鎖則輕觸軟體圖標直到現出掛鎖按鍵,點觸掛鎖進行更動。 + 若 Briar 未鎖到最近使用的應用程式清單裡,它將無法在背景中執行。 + 1. 開啟最近使用的應用程式清單(亦稱軟體快速切換)n\n2,滑動到軟體圖像後會出現掛鎖圖示 \n\n3,若掛鎖為開啟狀態,請輕觸它改變成關鎖。 + 1. 開啟最近使用的應用程式清單(亦稱軟體快速切換)n\n2。若 Briar 旁邊出現掛鎖圖示則無須其它更動 \n\n3,若無掛鎖則輕觸軟體圖示直到現出掛鎖按鈕,點觸掛鎖進行更動。 請輕觸下方按鍵以開啟安全設定。觸點\"加速\"後再觸\"鎖定應用軟體\",將其設置為鎖定狀態。 若 Briar 在\"鎖定應用\"的畫面中未被設置為\"鎖定\",則無法在背景中執行。 - Briar 無法在背景運行。 + Briar 無法在背景中執行。 密碼 密碼錯誤,請重試 無法檢查密碼 - Briar 無法代您檢查密碼,請重新啟動設備來解決此問題。 + Briar 無法檢查您的密碼,請重新啟動您的裝置來解決此問題。 - 登錄 + 登入 我忘記了密碼 忘記密碼 您的 Briar 帳戶被加密儲存在您的裝置上,而非在雲端。因此我們無法重置您的密碼。您是否希望刪除帳戶,重新開始?\n\n注意:刪除帳戶將永久失去您以前的身份、聯絡人和訊息。 Briar 啓動失敗 - 由於您設備上的時間有誤,Briar 無法啟動 + 由於您裝置上的時間有誤,Briar 無法啟動 -請重新設置好正確的時間後再試試。 - Briar 無法打開存有您帳號、聯絡人資料及聊天訊息的資料庫。\n\n請將 Briar 更新至最新版後再試試。再不然就得新建帳號,其方式是在彈出的密碼視窗中選取\"遺忘密碼\"來建立新帳號。 +請重新設定好正確的時間後再試試。 + Briar 無法開啟存有您帳號、聯絡人資料及聊天訊息的資料庫。\n\n請將 Briar 更新至最新版後再試試。再不然就得新建帳號,其方式是在彈出的密碼視窗中選取\"忘記密碼\"來建立新帳號。 您的帳號在是之前的舊版本應用創建,但在本版本中無法啟用。\n\n您必須重新安裝舊的版本或是另設新帳號,請在彈出的密碼視窗中選取\"遺忘密碼\"來設新帳號。 您的帳號在是新版本的應用中建立,但在舊版中無法開啟。請更新到最新版後再試試看 Briar 無法啟動所需的元件\n\n請昇級至最新版後再重試 @@ -728,6 +728,7 @@ 相機權限 Briar 需要獲得相機權限以掃描二維碼。 位置權限 + 精近設備授權 Briar 需要位置信息權限以發現藍牙裝置。\n\nBriar 不會存儲您的位置或將它分享給任何人。 相機和位置 Briar 需要相機權限以掃描二維碼。\n\nBriar 需要位置信息權限以發現藍牙裝置。\n\nBriar 不會存儲您的位置或將它分享給任何人。