diff --git a/briar-android/src/main/res/values-bg/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-bg/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..3a50ddd55
--- /dev/null
+++ b/briar-android/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -0,0 +1,221 @@
+
+
+
+ Briar регистрация
+ Briar профилът се съхранява криптиран във вашето устройство, а не в облака. Ако деинсталирате Briar или забравите паролата си, няма как да възстановите профила и данните си.
+ Изберете име
+ Изберете парола
+ Потвърдете парола
+ Името е твърде дълго
+ Паролата е твърде слаба
+ Паролите не съвпадат
+ Създаване на профил
+
+ Въведете парола:
+ Грешна парола, опитайте пак
+ Вход
+ Забравена парола
+ Забравена парола
+ Briar профилът се съхранява криптиран във вашето устройство, не в облака, така че не можем да зададем нова парола. Искате ли да изтриете профила си и да започнете отначало?\n\nВнимание: Вашият профил, контакти и съобщения ще бъдат изтрити завинаги.
+ Briar не можа да стартира
+ Може да се наложи да преинсталирате Briar.
+ Неуспешно стартиране
+ Вашата база данни на Briar е повредена непоправимо. Вашият профил, данни и всички контакти са унищожени. За съжаление се налага да преинсталирате Briar и да създадете нов профил.
+ Briar не успя да стартира задължителен плъгин. Обикновено преинсталирането на Briar решава този проблем. Моля, имайте предвид, че ще изгубите профила си и всички данни, асоциирани с него, тъй като Briar не съхранява данните ви в централни сървъри.
+
+ - Това е бета версия на Briar. Профилът ви ще изгуби валидност след %d ден и не може да бъде подновен.
+ - Това е бета версия на Briar. Профилът ви ще изгуби валидност след %d дни и не може да бъде подновен.
+
+ Софтуерът е невалиден.\nБлагодарим ви за тестването!
+
+ Отвори навигационно чекмедже
+ Затвори навигационно чекмедже
+ Контакти
+ Частни групи
+ Форуми
+ Блогове
+ Настройки
+ Отписване
+
+ Интернет
+ Bluetooth
+ Wi-Fi
+
+ Вписан сте в Briar
+ Докоснете, за да отворите Briar.
+
+ - Ново лично съобщение.
+ - %d нови лични съобщения.
+
+
+ - Ново групово съобщение.
+ - %d нови групови съобщения.
+
+
+ - Нов форумен пост.
+ - %d нови форумни публикации.
+
+
+ - Нов блог пост.
+ - %d нови блог публикации.
+
+
+ сега
+ Покажи
+ Скрий
+ ОК
+ Отказ
+ Изтрий
+ Приеми
+ Откажи
+ Опции
+ Онлайн
+ Офлайн
+ Изпрати
+ Позволи
+ Отвори
+ Няма данни
+ ...
+ Въведеният текст е твърде дълъг
+ Показване на помощен диалог
+
+ Няма добавени контакти.\n\nНатиснете плюса в горния десен ъгъл и следвайте инструкциите, за да добавите приятели.\n\nВнимание: Трябва да се срещнете лично с човека, когото искате да добавите в Контакти. По този начин никой не може да се представи за вас или да чете съобщенията ви в бъдеще.
+ Няма съобщения.
+ Напиши съобщение
+ Изтрий контакт
+ Потвърди изтриването на контакт
+ Сигурни ли сте, че искате да изтриете този контакт и всички съобщения, обменени с този контакт?
+ Контактът е изтрит
+
+ Добавяне на контакт
+ Трябва да се срещнете лично с човека, когото искате да добавите в Контакти.\n\nПо този начин никой не може да се представи за вас или да чете съобщенията ви в бъдеще.
+ Напред
+ Провалена връзка
+ Briar не можа да открие вашият контакт
+ Опитай пак
+ Изчисляване на код за потвърждение\u2026
+ Кодът ви за потвърждение е
+ Моля, въведете кодът за потвърждение на контакта ви
+ Изчакване на контакта\u2026
+ Кодовете не съвпадат
+ Контактът %s вече съществува
+ QR кодът е невалиден
+ Свързване с устройство\u2026
+ Удостоверяване с устройство\u2026
+ Връзката е прекъсната от нас! Това може да значи, че някой се опитва да попречи на свързването
+ Връзката е прекъсната от контактът ви! Това може да значи, че някой се опитва да попречи на свързването
+
+ Можете да представите контактите си един на друг, за да не им се налага да се срещат лично, когато се свързват чрез Briar.
+
+ Създаден от %s
+
+ - %d съобщение
+ - %d съобщения
+
+ Групата е празна
+ Групата се е разпаднала
+ Вие създадохте групата
+ %s създаде групата
+ Включихте се в групата
+ %s се включи в групата
+ Напусни групата
+ Потвърждение на напускането
+ Сигурни ли сте, че искате да напуснете тази група?
+
+
+
+ Напусни форума
+ Сигурни ли сте, че искате да напуснете този форум? Контактите, с които сте споделили този форум, ще престанат да получават ъпдейти от него.
+ Напускане
+
+ Възникна грешка при споделянето на този форум.
+
+ Сигурни ли сте, че искате да премахнете този блог и всички публикации?\nБлогът няма да бъдат премахнат от устройствата на други хора.
+
+ Възникна грешка при споделянето на този блог.
+
+ Внасяне на RSS емисия
+ Внасяне
+ Въведете URL адреса на RSS емисията
+ Възникна грешка при внасянето на емисия.
+ Управление на RSS емисии
+ Внесена:
+ Автор:
+ Последно актуализиране:
+ Премахване на емисия
+ Сигурни ли сте, че искате да премахнете тази емисия и всички нейни публикации?\nВсички споделени от вас публикации няма да бъдат премахнати от устройствата на други хора.
+ Емисията не можа да бъде изтрита!
+ Нямате добавени RSS емисии.\n\nНатиснете плюса в горния десен ъгъл на екрана, за да добавите нова емисия.
+ Възникна проблем при зареждането на емисиите ви. Моля, опитайте пак по-късно.
+
+ Мрежа
+ Свързване чрез Bluetooth
+ Когато контактите са наблизо
+ Само при добавяне на контакти
+ Свързване чрез Tor
+ Никога
+ Само при активна Wi-Fi връзка
+ През Wi-Fi или мобилни данни
+
+ Сигурност
+ Промяна на паролата
+ Въведете сегашната си парола:
+ Изберете нова парола:
+ Потвърдете нова парола:
+ Паролата е променена.
+ Настройка на паник бутон
+ Паник бутон
+ Конфигурация на приложение за паник бутон
+ Приложение за паник бутон
+ непознато приложение
+ Няма зададено приложение
+ Потвърждение на паник приложение
+ Сигурни ли сте, че искате да позволите на %1$s да задейства унищожителни действия на паник бутон?
+ Отписване
+ Отписване от Briar, ако паник бутонът е натиснат
+ Изтриване на профил
+ Изтриване на Briar профила, ако паник бутонът е натиснат. Внимание: Изтрива завинаги вашия профил, контакти и съобщения
+ Деинсталиране на Briar
+ Изисква ръчно потвърждение в паник случай
+
+ Известия
+ Лични съобщения
+ Показвай известия за лични съобщения
+ Групови съобщения
+ Показвай известия за групови съобщения
+ Форумни публикации
+ Показвай известия за форумни публикации
+ Блог публикации
+ Показвай известия за блог публикации
+ Вибрация
+ Заключен екран
+ Показвай известия за на заключен екран
+ Мелодия по подразбиране
+ Изберете рингтон
+
+ Отзиви
+ Изпращане на отзиви
+
+ Предупреждение за линк
+
+ Доклад на срив
+ Извинете, Briar се срина.
+ Не е по ваша вина.
+ Моля, помогнете да изградим по-добър Briar, като ни изпратите доклад.
+ Гарантираме, че докладът е криптиран и изпратен безопасно.
+ Отзиви
+ Опишете станалото (незадължително)
+ Въведете отзив
+ Имейл адресът ви (незадължително)
+ Добави анонимни данни за срива
+ Добави анонимни данни за това устройствo
+ Данните за доклада не можаха да заредят.
+ Изпращане на доклад
+ Затваряне
+ Докладът е запазен. Ще бъде изпратен при следващото влизане в Briar.
+
+ Отписване от Briar...
+
+ Открит е овърлей на екрана
+ Друго приложение чертае върху Briar. За да защити вашата сигурност, Briar няма да реагира на докосване, докато друго приложение чертае отгоре.\n\nОпитайте да изключите следните приложения, когато използвате Briar:\n\n%1$s
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..013546580
--- /dev/null
+++ b/briar-android/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -0,0 +1,222 @@
+
+
+
+ Configuració de Briar
+ El teu compte de Briar està encriptat al teu dispositiu, no al núvol. Si desinstal·les Briar o oblides la contrasenya, no hi ha manera de recuperar el teu compte i les teves dades.
+ Trieu el sobrenom
+ Trieu la contrasenya
+ Confirmeu la contrasenya
+ El nom és massa llarg
+ La contrasenya és dèbil
+ Les contrasenyes no coincideixen
+ Crear compte
+
+ Introdueix la teva contrasenya:
+ La contrasenya és incorrecta, torna-ho a provar
+ Inicia la sessió
+ He oblidat la contrasenya
+ Contrasenya perduda
+ El vostre compte de Briar s\'emmagatzema xifrat al vostre dispositiu, no al núvol; per tant no podem restaurar-ne la contrasenya. Voleu esborrar el compte i tornar a començar?\n\nAlerta: les vostres identitats, contactes i missatges es perdran per sempre.
+ Briar no s\'ha pogut iniciar
+ Potser us caldrà reinstal·lar Briar.
+ Error iniciant Briar
+ Per algun motiu, la vostra base de dades de Briar s\'ha corromput i no té solució. El vostre compte, les vostres dades i totes les connexions s\'han perdut. Malauradament, haureu de reinstal·lar i configurar un compte nou.
+ Briar no ha pogut engegar un plugin necessari. La sol.lució sol ser reinstal.lar Briar. De tota manera, tingueu en compte que si ho feu perdreu el vostre compte i totes les dades associades, doncs Briar no usa servidors centrals per desar les vostres dades.
+
+ - Això és una versió beta de Briar. El teu compte expirarà en %d dia i no pot ser renovat.
+ - Això és una versió beta de Briar. El teu compte expirarà en %d dies i no pot ser renovat.
+
+ Aquest programa ha caducat.\nGràcies per haver-lo provat!
+
+ Obre el calaix de navegació
+ Tanca el calaix de navegació
+ Contactes
+ Grups privats
+ Fòrums
+ Blogs
+ Configuració
+ Tanca la sessió
+
+ Internet
+ Bluetooth
+ Wi-Fi
+
+ Sessió iniciada
+ Toca per a obrir Briar.
+
+ - Missatge privat nou.
+ - 1%d missatges privats nous.
+
+
+ - Missatge de grup nou.
+ - 1%d missatges de grup nous
+
+
+ Ara
+ Mostrar
+ Ocultar
+ D\'acord
+ Cancel·la
+ D\'acord
+ Suprimeix
+ Accepta
+ Rebutja
+ Opcions
+ En línia
+ Fora de línia
+ Envia
+ Permet
+ Obre
+ Sense dades
+ ...
+ El text introduït és massa llarg
+ Mostra el diàleg d\'ajuda.
+
+ Sembla que sou nouvingut i no teniu contactes encara.\n\nToqueu la icona + en la part superior i seguiu les instruccions per a afegir amics a la llista.\n\nRecordeu: afegiu només contactes cara a cara per a evitar que algú es faça passar per vós o pugui llegir els vostres missatges en el futur.
+ Sense missatges.
+ Escriu el missatge.
+ Suprimeix contacte
+ Confirma la supressió del contacte
+ Estàs segur que vols esborrar aquest contacte i tots els missatges que hi has intercanviat?
+ Contacte suprimit
+
+ Afegir contacte
+ Escull la identitat que vols utilitzar:
+ T\'has de trobar amb la persona que vols afegir com a contacte.\n\nAixò evitarà que algú suplanti la teva identitat o llegeixi els teus missatges.
+ Continua
+ El teu codi d\'invitació és
+ Si us plau, entra el codi d\'invitació del teu contacte:
+ Cercant el contacte amb codi d\'invitació %06d\u2026
+ La connexió ha fallat
+ Briar no ha pogut trobar el teu contacte aprop
+ Torna-ho a provar
+ Connectat amb el contacte
+ Calculant el codi de confirmació\u2026
+ El teu codi de confirmació és
+ Si us plau entra el codi de confirmació del teu contacte:
+ Esperant el contacte\u2026
+ Esperant que el teu contacte escanegi i connecti\u2026
+ Intercanviant els detalls del contacte\u2026
+ Els codis no coincideixen
+ Això pot significar que algú està intentant interferir la teva connexió
+ Contacte afegit: %s
+ El contacte %s ja existeix
+ L\'intercanvi de contactes ha fallat
+ El codi QR és invàlid
+ Connectant al dispositiu\u2026
+ Autenticant-se amb el dispositiu\u2026
+ Hem avortat la connexió! Això podria significar que algú està provant d\'interferir la vostra connexió
+ El teu contacte ha avortat la connexió! Això podria significar que algú està provant d\'interferir la vostra connexió
+
+ Introdueix els teus contactes
+ Pots presentar els teus contactes entre si, de manera que no necessiten trobar-se en persona per a donar-se d\'alta com a contactes a Briar.
+ Seleccionar contacte
+ Introduir contacte
+ Afegir un missatge (opcional)
+ Presentar contactes entre si
+ S\'ha enviat la teva presentació.
+ Hi ha hagut un error al fer la presentació de contactes.
+ Error en respondre a la presentació
+ Has acceptat la presentació amb el contacte %1$s.
+
+ No pertanyeu a cap grup.\n\nToqueu la icona + en la part superior per a crear un grup o demaneu als vostres contactes que us conviden a un grup.
+ Creat per 1%s
+
+ - 1%d missatge
+ - 1%d missatges
+
+ Aquest grup està buit.
+ Aquest grup s\'ha dissolt.
+ Suprimeix
+ Crea un Grup Privat
+ Crea un Grup
+ Envia una invitació
+ Tria un nom per al teu grup privat
+ S\'ha enviat la invitació del grup
+ Missatge enviat
+ Llistat de membres
+ Convida membres
+ Has creat el grup
+ %s ha creat el grup
+ T\'has unit al grup
+ %s s\'ha unit al grup
+ Deixar el Grup
+ Confirma que deixes el Grup
+ Estàs segur que vols deixar aquest grup?
+ Dissoldre el grup
+ Confirma la dissolució del grup
+ Esteu segur que voleu dissoldre aquest grup?\n\nCap altre membre podrà continuar la conversa i podrien no rebre els darrers missatges.
+ Dissoldre
+ S\'ha dissolt el Grup
+ El creador del grup l\'ha dissolt.\n\nJa no hi podeu escriure missatges i podríeu no rebre tots els missatges que s\'hi havien escrit.
+
+ Invitacions al grup
+ Heu convidat a 1%1$s al grup \"%2$s \".
+ 1%1$s us ha convidat a unir-vos al grup \" 2%2$s \".
+ Només el creador del grup pot convidar a nous membres. Tot seguit hi ha la llista dels membres del grup.
+
+
+ No teniu cap fòrum encara.\n\nPer què no en creeu un de nou tocant el + que hi ha a la part superior dreta?\n\nTambé podeu demanar els vostres contactes que us conviden a fòrums.
+ Crea un fòrum
+ Trieu un nom per al fòrum
+ Crea el fòrum
+ S\'ha creat el fòrum
+ No hi ha publicacions
+
+ - %d publicacio
+ - %d publicacions
+
+ Entrada publicada al fòrum
+ Entrada nova
+ Resposta nova
+ Respon
+ Abandona el fòrum
+ Confirmeu la sortida del Forum
+ Esteu segur que voleu sotir del fòrum? Els contactes amb qui heu compartit aquest fòrum podrien deixar de rebre\'n actualitzacions
+
+ Tria contactes
+ Afegiu un missatge (opcional)
+
+ llegir més
+
+
+ Importa
+ Importat:
+ Autor:
+
+ Connecta via bluetooth
+ Connecta via Tor
+ Mai
+ Només amb WiFi
+
+ Seguretat
+ Canvia la contrasenya
+ Introduïu la contrasenya actual:
+ Escriviu la contrasenya nova:
+ Confirmeu la contrasenya nova:
+ Heu canviat la contrasenya.
+ Configuració del botó del pànic
+ Botó de pànic
+ Configureu com reaccionarà Briar quan feu servir una aplicació del pànic
+ Tanca la sessió
+ Esborra el compte
+ Desinstal·la Briar
+
+ Notificacions
+ Missatges privats
+ Vibra
+ Bloca la pantalla
+ So
+
+
+ L\'enllaç s\'obrirà amb una aplicació externa.
+ Açò podria usar-se per a identificar-vos. Penseu si confieu prou en la persona que us ha enviat l\'enllaç i si convindria obrir-lo amb Orfox.
+ Obri l\'enllaç
+
+ La vostra adreça de correu (opcional)
+ Inclou dades anònimes sobre el dispositiu
+ Envia l\'informe
+ Tanca
+
+
+
diff --git a/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..e488654b0
--- /dev/null
+++ b/briar-android/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -0,0 +1,128 @@
+
+
+
+ Configuración de Briar
+ Briar almacena a súa configuración encriptada no dispositivo, non na nube. Se desinstala Briar ou esquece a súa clave, non hai forma de recuperar a súa conta e datos.
+ Escolle o teu alcume
+ Escolle a túa clave
+ Confirma a túa clave
+ O nome é demasiado longo
+ A clave é demasiado débil
+ As claves non coinciden
+ Crea a conta
+
+ Introduce a túa clave:
+ Clave incorrecta, tenteo de novo
+ Iniciar sesión
+ Esquecín a miña clave
+ Clave perdida
+ Briar almacena a súa configuración encriptada no dispositivo, non na nube, así que non podemos restabelecer a súa clave. Querrías borrar a túa conta e empezar de novo?\n\nPrecaución: As túas identidades, contactos e mensaxes serán eliminadas de forma permanente.
+ Briar non puido iniciarse
+ Pode que precises instalar Briar de novo
+ Fallo de Inicio de Briar
+ A súa base de datos de Briar está corrompida ate o punto que é irreparábel. Perdeuse a súa conta, os seus datos e todos os contactos conectados. Por desgraza debes instalar de novo Briar e configurar unha nova conta.
+ Briar non puido iniciar un complemento necesario. Xeralmente reinstalar Briar resolve este problema. Teña en conta que entón perderá a súa conta e todos os datos asociados a esta pois Briar non está a utilizar servidores centrais para almacenar os seus datos.
+ Este software caducou.\nGrazas por probalo!
+
+ Abra a gaveta de navegación
+ Peche a gaveta de navegación
+ Contactos
+ Grupos Privados
+ Foros
+ Blogues
+ Axustes
+ Finalizar sesión
+
+ Internet
+ Bluetooth
+ Wi-Fi
+
+ Conectado a Briar
+ Toque para abrir Briar
+
+ agora
+ Amosar
+ Agochar
+ OK
+ Cancelar
+ Comprendido
+ Eliminar
+ Aceptar
+ Rexeitar
+ Opcións
+ Conectado
+ Desconectado
+ Enviar
+ Permitir
+ Abrir
+ Sen datos
+ ...
+ O texto inserido e demasiado longo
+ Amosar xanela de axuda
+
+ Sen mensaxes
+ Esciba unha mensaxe
+ Eliminar contacto
+ Confirme a eliminación do contacto
+ Contacto eliminado
+
+ Engada un contacto
+ Escolla a identidade que quere usar:
+ Continuar
+ O seu código de convite é
+ Por favor, insira o código de convite do seu contacto
+ Fallou a conexión
+ Tenteo de novo
+ Conectado ao contacto
+ O seu código de confirmación é
+ Os códigos non coinciden
+ O código QR non é válido
+
+ Escoller contacto
+ Introducir Contactos
+ Engadir unha mensaxe (opcional)
+
+ Este grupo está valeiro
+ Este grupo foi disolto
+ Eliminar
+ Crear Grupo Privado
+ Crear Grupo
+ Enviar Convite
+ Escolla un nome para o seu grupo privado
+ Mensaxe enviada
+ Lista de Membros
+ Convidar a Membros
+ Vostede creou o grupo
+ Vostede ingresou no grupo
+ Deixar Grupo
+ Confirme que deixa o Grupo
+ Está certo de que quere deixar este grupo?
+
+
+
+ Crear Foro
+ Escolla un nome para o seu foro
+ Crear Foro
+ Foro creado
+ Non hai mensaxes
+ Nova Entrada
+ Nova Resposta
+ Respostar
+
+ Compartir Foro
+ Escolla Contactos
+ Engadir unha mensaxe (opcional)
+
+ ler mais
+ Publicar
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+