mirror of
https://code.briarproject.org/briar/briar.git
synced 2026-02-14 19:59:05 +01:00
Update translations.
This commit is contained in:
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<resources>
|
||||
<!--Setup-->
|
||||
<string name="setup_title">ברוך הבא אל Briar</string>
|
||||
<string name="setup_name_explanation">כינויך יוראה ליד תוכן כלשהו שתכתוב. אינך יכול לשנות אותו לאחר יצירת חשבונך.</string>
|
||||
@@ -47,7 +47,9 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="expiry_date_reached">פג תוקפה של תוכנה זו.
|
||||
תודה לכם שבדקתם.</string>
|
||||
<string name="download_briar">כדי להמשיך להשתמש ב־Briar, אנא הורד את השחרור האחרון.</string>
|
||||
<string name="create_new_account">תיצטרך ליצור חשבון חדש, אבל אתה יכול להשתמש באותו כינוי.</string>
|
||||
<string name="download_briar_button">הורד שחרור אחרון</string>
|
||||
<string name="startup_open_database">מפענח מסד נתונים...</string>
|
||||
<string name="startup_migrate_database">משדרג מסד נתונים...</string>
|
||||
<string name="startup_compact_database">מכווץ מסד נתונים...</string>
|
||||
@@ -120,6 +122,7 @@
|
||||
<string name="fix">תקן</string>
|
||||
<string name="help">עזרה</string>
|
||||
<string name="sorry">סליחה</string>
|
||||
<string name="error_start_activity">בלתי זמין במערכת שלך</string>
|
||||
<!--Contacts and Private Conversations-->
|
||||
<string name="no_contacts">אין אנשי קשר להראות</string>
|
||||
<string name="no_contacts_action">הקש על הצלמית + כדי להוסיף איש קשר</string>
|
||||
@@ -138,6 +141,13 @@
|
||||
<string name="dialog_title_delete_all_messages">אשר מחיקת הודעה</string>
|
||||
<string name="dialog_message_delete_all_messages">האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את כל ההודעות?</string>
|
||||
<string name="dialog_title_not_all_messages_deleted">לא היה ניתן למחוק את כל ההודעות</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_ongoing_both">הודעות שקשורות אל הזמנות והיכרויות מתמשכות אינן יכולות להימחק עד שההיכרויות או ההזמנות יסוימו.</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_ongoing_introductions">הודעות שקשורות אל היכרויות מתמשכות אינן יכולות להימחק עד שהההיכרויות יסוימו.</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_ongoing_invitations">הודעות שקשורות אל הזמנות מתמשכות אינן יכולות להימחק עד שההזמנות יסוימו.</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_partly_downloaded">הודעות שירדו חלקית אינן יכולות להימחק עד שהן יסיימו לרדת.</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_not_all_selected_both">כדי למחוק הזמנה או היכרות, אתה צריך לבחור את הבקשה והתגובה.</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_not_all_selected_introductions">כדי למחוק את ההיכרות, אתה צריך לבחור את הבקשה והתגובה.</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_not_all_selected_invitations">כדי למחוק את ההזמנה, אתה צריך לבחור את הבקשה והתגובה.</string>
|
||||
<string name="delete_contact">מחק איש קשר</string>
|
||||
<string name="dialog_title_delete_contact">אשר מחיקת איש קשר</string>
|
||||
<string name="dialog_message_delete_contact">האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק איש קשר זה ואת כל ההודעות שהוחלפו עם איש קשר זה?</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user