From feac0ad802f84968507fc790a9f235bfb2bd3ffd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: akwizgran Date: Thu, 25 Mar 2021 17:34:02 +0000 Subject: [PATCH] Update translations. --- .../src/main/res/values-he/strings.xml | 62 +++++++++---------- .../src/main/res/values-my/strings.xml | 8 +++ .../src/main/res/values-sq/strings.xml | 1 + 3 files changed, 40 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml index 65ef3d9f9..f193dc9c9 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-he/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ תוכנה זו פגה.\nתודה על הבדיקה! כדי להמשיך להשתמש ב־Briar, אנא הורד את השחרור האחרון. - תיצטרך ליצור חשבון חדש, אבל אתה יכול להשתמש באותו כינוי. + יהיה צריך ליצור חשבון חדש, אבל אפשר להשתמש באותו הכינוי. הורד שחרור אחרון מפענח מסד נתונים… משדרג מסד נתונים… @@ -77,14 +77,14 @@ Briar מתוצר לא להשתמש באינטרנט בעת הרצה על סוללה Briar מתוצר לא להשתמש באינטרנט במדינה זו - Wi-Fi - אותה רשת Wi-Fi - הטלפון שלך מחובר אל Wi-Fi - הטלפון שלך אינו מחובר אל Wi-Fi - Briar מתחבר אל רשת ה־Wi-Fi - Briar מחובר אל רשת ה־Wi-Fi - Briar אינו יכול להתחבר אל רשת ה־Wi-Fi - Briar מתוצר לא להשתמש ברשת ה־Wi-Fi + רשת אלחוטית + אותה הרשת האלחוטית + הטלפון שלך מחובר לרשת אלחוטית + הטלפון שלך אינו מחובר לרשת האלחוטית + Briar מתחבר לרשת האלחוטית + Briar מחובר לרשת האלחוטית + אין באפשרות Briar להתחבר לרשת האלחוטית + Briar מוגדר לא להשתמש ברשת האלחוטית Bluetooth Bluetooth של הטלפון שלך מופעל @@ -143,7 +143,7 @@ אין נתונים הטקסט המוכנס ארוך מדי - הראה דו־שיח עזרה + הצגת דו־שיח עזרה תקן עזרה עמך הסליחה @@ -164,29 +164,29 @@ שם איש הקשר מחיקת כל ההודעות אשר מחיקת הודעה - האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את כל ההודעות? + האם אכן ברצונך למחוק את כל ההודעות? לא היה ניתן למחוק את כל ההודעות הודעות שקשורות אל הזמנות והיכרויות מתמשכות אינן יכולות להימחק עד שההיכרויות או ההזמנות יסוימו. הודעות שקשורות אל היכרויות מתמשכות אינן יכולות להימחק עד שהההיכרויות יסוימו. הודעות שקשורות אל הזמנות מתמשכות אינן יכולות להימחק עד שההזמנות יסוימו. הודעות שירדו חלקית אינן יכולות להימחק עד שהן יסיימו לרדת. - כדי למחוק הזמנה או היכרות, אתה צריך לבחור את הבקשה והתגובה. - כדי למחוק את ההיכרות, אתה צריך לבחור את הבקשה והתגובה. - כדי למחוק את ההזמנה, אתה צריך לבחור את הבקשה והתגובה. + כדי למחוק הזמנה או היכרות, צריך לבחור את הבקשה והתגובה. + כדי למחוק את ההיכרות, צריך לבחור את הבקשה והתגובה. + כדי למחוק את ההזמנה, צריך לבחור את הבקשה והתגובה. מחק איש קשר אשר מחיקת איש קשר - האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק איש קשר זה ואת כל ההודעות שהוחלפו עם איש קשר זה? + האם אכן ברצונך למחוק איש קשר זה ואת כל ההודעות שהוחלפו עם איש קשר זה? איש קשר נמחק את/ה שמור תמונה לשמור את התמונה? - שמירת תמונה זו תאפשר ליישומים להשיג גישה אל התמונה.\n\nהאם אתה בטוח שאתה רוצה לשמור? + שמירת תמונה זו תאפשר ליישומים אחרים לגשת אליה.\n\nהאם אכן ברצונך לשמור? התמונה נשמרה לא היה ניתן לשמור תמונה תמונות בלתי זמינות Briar של איש הקשר שלך אינו תומך בצרופות תמונה. ברגע שהוא ישדרג, תראה צלמית שונה. - אתה יכול כעת לשלוח תמונות אל איש קשר זה + כעת אפשר לשלוח תמונות אל איש קשר זה הקש על צלמית זו כדי לצרף תמונות. רק %d התמונות הראשונות יישלחו @@ -219,8 +219,8 @@ החלף קישורים בחר כינוי הכנס כינוי - תן כינוי אל איש הקשר שלך. רק אתה יכול לראות אותו. - תן את הקישור הזה לאיש הקשר שאתה רוצה להוסיף + יש לתת את הכינוי לאיש הקשר שלך. רק את/ה יכול/ה לראות אותו. + יש לתת את הקישור הזה לאיש הקשר שברצונך להוסיף קישור Briar קישור הועתק הייתה שגיאה בהוספת איש הקשר. @@ -237,7 +237,7 @@ אנא הכנס כינוי קישור בלתי תקף קישור זה מגיע מגרסה חדשה יותר של Briar. אנא שדרג אל הגרסה האחרונה ונסה שוב. - פתחת את הקישור של עצמך. השתמש באחד של איש הקשר שאתה רוצה להוסיף! + פתחת את הקישור של עצמך. יש להשתמש בקישור של איש הקשר שברצונך להוסיף! אנא הכנס קישור 1 @@ -267,7 +267,7 @@ איש קשר ממתין עודכן הכר בין אנשי הקשר שלך - אתה יכול להכיר בין אנשי הקשר שלך אחד עם השני, כך שהם לא צריכים להיפגש פנים מול פנים כדי להתחבר ב־Briar. + אפשר להכיר בין אנשי הקשר שלך אחד עם השני, כך שהם לא צריכים להיפגש פנים מול פנים כדי להתחבר ב־Briar. בצע היכרות בחר איש קשר יש לך כבר היכרות אחת בתהליך עם אנשי קשר אלו. אנא התר לה תחילה לסיים. אם אתה או אנשי הקשר שלך לעיתים נדירות מחוברים, זה עשוי לקחת זמן מה. @@ -278,7 +278,7 @@ הייתה שגיאה בעת ביצוע ההיכרות. ביקשת להכיר את %1$s בפני %2$s. %1$s ביקש להכיר אותך בפני %2$s. האם אתה רוצה להוסיף את %2$s אל רשימת אנשי הקשר שלך? - %1$s ביקש להכיר אותך בפני %2$s, אבל %2$s כבר ברשימת אנשי הקשר שלך. מאחר ש%1$s כנראה לא יודע זאת, אתה עדיין יכול להגיב: + %1$s ביקש להכיר אותך בפני %2$s, אבל %2$s כבר ברשימת אנשי הקשר שלך. מאחר שכנראה %1$s לא יודע זאת, עדיין אפשר להגיב: %1$s ביקש להכיר אותך בפני %2$s. הסכמת אל ההיכרות בפני %1$s. בטרם %1$s יוכל להתווסף אל אנשי הקשר שלך, הוא צריך לקבל את ההיכרות בנוסף. זה עשוי לקחת זמן מה. @@ -312,13 +312,13 @@ %s הצטרף אל הקבוצה עזוב קבוצה אשר עזיבת קבוצה - האם אתה בטוח שאתה רוצה לעזוב קבוצה זו? + האם אכן ברצונך לעזוב קבוצה זו? פרק קבוצה אשר פירוק קבוצה - האם אתה בטוח שאתה רוצה לפרק את הקבוצה הזאתו?\n\nכל חברי הקבוצה האחרים לא יוכלו להמשיך בשיחתם וכנראה לא יקבלו את ההודעות האחרונות. + האם אכן ברצונך לפרק את הקבוצה הזאת?\n\nכל חברי הקבוצה האחרים לא יוכלו להמשיך בשיחתם וכנראה לא יקבלו את ההודעות האחרונות. פרק הקבוצה פורקה - היוצר של הקבוצה הזאת פירק אותה.\n\nאתה לא יכול עוד לכתוב הודעות אל הקבוצה וכנראה שלא תקבל את כל הרשומות שנכתבו. + היוצר של הקבוצה הזאת פירק אותה.\n\nאי אפשר לכתוב הודעות לקבוצה יותר וכנראה שלא ייתקבלו כל הרשומות שנכתבו. הזמנות לקבוצה הזמנת את %1$s להצטרף אל הקבוצה \"%2$s\". @@ -365,7 +365,7 @@ השב עזוב פורום אשר עזיבת פורום - האם אתה בטוח שאתה רוצה לעזוב פורום זה?\n\nאנשי קשר כלשהם ששיתפת איתם פורום זה עשויים להפסיק לקבל עדכונים. + האם אכן ברצונך לעזוב פורום זה?\n\nכל אנשי הקשר ששיתפת איתם פורום זה עשויים להפסיק לקבל עדכונים. עזיבה עזב פורום @@ -466,7 +466,7 @@ חיבורים התחבר אל אנשי קשר באמצעות Bluetooth - התחבר אל אנשי קשר באותה רשת Wi-Fi + התחבר אל אנשי קשר באותה הרשת האלחוטית התחבר אל אנשי קשר באמצעות האינטרנט כל החיבורים עוברים דרך רשת Tor למען פרטיות שיטת חיבור עבור רשת Tor @@ -545,8 +545,8 @@ שלח משוב אזהרת קישור - אתה עומד לפתוח את הקישור הבא עם יישום חיצוני. - זה יכול לשמש כדי לזהות אותך. חשוב על האם אתה בוטח באיש ששלח לך קישור זה ושקול לפתוח את הקישור עם דפדפן Tor. + הקישור הבא עומד להיפתח עם יישום חיצוני. + זה יכול לשמש כדי לזהות אותך. נא לחשוב האם הנך בוטח/ת באיש ששלח לך את הקישור הזה ולשקול לפתוח את הקישור עם דפדפן Tor. פתח קישור דוח קריסת Briar @@ -603,7 +603,7 @@ Briar נעול הקשה תבטל את הנעילה - Briar יכול להתחבר אל אנשי הקשר שלך באמצעות האינטרנט, Wi-Fi או Bluetooth.\n\nכל חיבורי האינטרנט עוברים דרך רשת Tor למען פרטיות.\n\nאם איש קשר ניתן להשגה באמצעות שיטות רבות, Briar משתמש בהן במקביל. + Briar יכול להתחבר אל אנשי הקשר שלך באמצעות האינטרנט, הרשת האלחוטית או Bluetooth.\n\nכל חיבורי האינטרנט עוברים דרך רשת Tor למען פרטיות.\n\nאם איש קשר ניתן להשגה באמצעות שיטות רבות, Briar משתמש בהן במקביל. נועה @@ -616,5 +616,5 @@ היי נועה! תודה שסיפרת לי על Briar! - על לא דבר, אני מקווה שאתה אוהב אותו 😀 + על לא דבר, מקווה שאתה אוהב אותו 😀 diff --git a/briar-android/src/main/res/values-my/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-my/strings.xml index a32571340..abacc9ab0 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-my/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-my/strings.xml @@ -394,8 +394,10 @@ လော့ဂ်သို့ ဖိတ်ခေါ်မှုများ ဗလော့ဂ်စီသို့ စာရင်းသွင်းထား ဖိတ်ကြားမှု ငြင်းဆိုခဲ့သည် + ဗလော့ဂ်စီသို့ စာရင်းသွင်းထားသူသည် ၎င်းတို့၏ အဆက်အသွယ်များဖြင့် မျှဝေလို့ရပါသည်။ သင်သည် အောက်ပါအဆက်အသွယ်များဖြင့် ဤဗလော့ဂ်အား မျှဝေထားနေပါသည်။ သင်မမြင်နိုင်သော အခြား စာရင်းသွင်းထားသူများလည်း ရှိနိုင်ပါသည်။ တင်သွင်းမယ် + ဝမ်းနည်းပါသည်! သင့် သတင်းပို့စ်စာမျက်နှာအား တင်သွင်းရာတွင် ပျက်ကွက်မှု ဖြစ်ခဲ့ပါသည်။ တင်သွင်းထားသော စာရေးဆရာ - နောက်ဆုံးအပ်ဒိတ်လုပ်ခဲ့ခြင်း - @@ -403,9 +405,13 @@ ဖယ်ရှားမယ် RSS သတင်းများပြရန် မရှိပါ \n\n + (အပေါင်းအိုင်ကွန်) အားနှိပ်၍ သတင်းများ တင်သွင်းပါ + နှိပ်၍ သင့် ပရိုဖိုင်းပုံ ပြောင်းလဲပါ + ပရိုဖိုင်းပုံ ပြောင်းလဲမယ် သင့် အဆက်အသွယ်များသည် ဤရုပ်ပုံကို တွေ့မြင်ရပါသည် + ဝမ်းနည်းပါသည်၊ သင့် ပရိုဖိုင်းပုံကို အပ်ဒိတ်ပြုလုပ်တုန်း တစ်ခုခု မှားယွင်းသွားပါသည်။ ဘာသာစကား & ဒေသ + ဘရိုင်ယာအား ပြန်လည်စတင်လျှင် ဤအပြင်အဆင်သည် အကျိုးသက်ရောက်ပါမည်။ အကောင့်မှ ထွက်ခွာ၍ ဘရိုင်ယာအား ပြန်လည်စတင်ပေးပါ။ နဂိုမူလ စနစ် ရုပ်ထင်မှန်သား ပြသမှုဆောင်ပုဒ် @@ -430,6 +436,7 @@ လုံခြုံရေး အပ္ပလီကေးရှင်း သော့ + ဤအင်္ဂါရပ်အားသုံးရန် သင့်စက်အတွက် စကင်သော့တပ်ဆင်ပေးပါ ၁ မိနစ် @@ -542,6 +549,7 @@ ဘရိုင်ယာ အားသော့ခတ်ထားပါသည် နှိပ်၍ သော့ဖွင့်မယ် + ဘရိုင်ယာသည် သင့်အဆက်အသွယ်များကို အင်တာနက်၊ ဝိုင်ဖိုင်၊ သို့မဟုတ် ဘလူးတုသ် မှတစ်ဆင့် ချိတ်ဆက်နိုင်ပါသည်။ \n\n အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုအားလုံးသည် လုံခြုံရေးအတွက် Tor ကွန်ယက်မှတစ်ဆင့် ဖြတ်သန်းပါသည်။ \n\n အဆက်အသွယ်တစ်ခုအား နည်းမျိုးစုံနှင့် ဆက်သွယ်နိုင်ခဲ့လျှင် ဘရိုင်ယာသည် နည်းမျိုးစုံအား တစ်ပြိုင်နက်တည်း အသုံးပြုနေပါသည်။ Alice diff --git a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml index 1d59fe0ec..4f413f56c 100644 --- a/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/briar-android/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -536,6 +536,7 @@ Adresa juaj email (në daçi) Përfshi të dhëna anonime rreth vithisjes Përfshi të dhëna anonime rreth kësaj pajisjeje + Informacion mbi përdoruesin Të dhëna elementare Të dhëna pajisjeje Të dhëna kohe