Benvingut a Briar El vostre sobrenom etiquetarà tot el que publiqueu. Després de crear el compte ja no podreu canviar el sobrenom. Següent Establiu una contrasenya El compte de Briar s\'emmagatzema xifrat en el vostre dispositiu, no en el núvol. Si oblideu la contrasenya o desinstal·leu Briar no podreu recuperar el vostre compte ni les dades associades.\n\nTrieu una contrasenya llarga que sigui difícil d\'endevinar, com ara quatre paraules aleatòries o deu lletres, números i símbols aleatoris. Connexions en segon pla Per rebre missatges Briar necessita estar connectat en segon pla. Per rebre missatges Briar necessita estar connectat en segon pla. Desactiveu les optimitzacions de la bateria per permetre que Briar resti sempre connectat. Permet connexions Trieu el sobrenom Trieu la contrasenya Confirmeu la contrasenya El nom és massa llarg La contrasenya és massa feble Les contrasenyes no coincideixen Crea el compte Més informació No tornis a preguntar-ho Feu un toc sobre el botó següent i assegureu-vos de que Briar consta com a protegit a la pantalla «Aplicacions protegides». Protegeix Briar Si no afegiu Briar a la llista d\'aplicacions protegides, s\'evitarà que Briar s\'executi en segon pla. %s no s\'ha pogut executar en segon pla Contrasenya La contrasenya és incorrecta, torneu a escriure-la No es pot verificar la contrasenya Briar no pot verificar la contrasenya. Proveu de reiniciar el vostre aparell per a solucionar aquest problema. Inicia la sessió No recordo la contrasenya Contrasenya perduda El vostre compte de Briar s\'emmagatzema només en el vostre dispositiu i xifrat. La contrasenya, doncs, no es pot restablir. Voleu esborrar el compte i crear-ne un de nou?\n\nAtenció! Si esborreu el compte la vostra identitat, els contactes i els missatges antics es perdran per sempre. Briar no s\'ha pogut iniciar Feu un toc per obtenir més informació. Error iniciant Briar Per alguna raó, la base de dades de Briar s\'ha corromput i no es pot adobar. El vostre compte, les dades i els contactes s\'han perdut. Malauradament, heu de reinstal·lar Briar o bé crear un nou compte triant l\'opció «No recordo la contrasenya» quan se us demani la contrasenya. El vostre compte fou creat amb una versió antiga de Briar i no es pot obrir amb la versió actual. O bé reinstal·leu la versió antiga o bé creeu un nou compte triant l\'opció «No recordo la contrasenya» quan se us demani la contrasenya. Aquesta versió de Briar és massa antiga. Actualitzeu Briar a la darrera versió i torneu a provar-ho. Briar no ha pogut engegar un connector imprescindible. La reinstal·lació de Briar acostuma a resoldre aquest problema. Tingueu en compte que si reinstal·leu, perdreu el vostre compte i les dades associades doncs Briar no usa servidors centrals per desar-les. Aquesta és una versió de prova de Briar. El vostre compte expira en %d dia i no es pot renovar. Aquesta és una versió de prova de Briar. El vostre compte caducarà en %d dies i no es podrà renovar. Aquesta versió de Briar ha caducat.\nGràcies per haver-lo provat! Per continuar utilitzant Briar, baixeu la darrera versió. Haureu de crear un compte nou, però podeu utilitzar el mateix sobrenom. Descarrega la darrera versió S\'està desxifrant la base de dades... S\'està actualitzant la base de dades... S\'està compactant la base de dades... Obre el calaix de navegació Tanca el calaix de navegació Contactes Grups privats Fòrums Blogs Bloqueja l\'aplicació Configuració Tanca la sessió Toqueu per decidir com es connecta Briar als vostres contactes. Internet El mòbil té accés a Internet via WiFi El mòbil té accés a Internet via dades El mòbil no té accés a Internet Briar s\'està connectant a Internet Briar està connectat a Internet Briar no pot connectar-se a Internet Briar està configurat per a no emprar Internet Briar està configurat per a no emprar dades mòbils Briar està configurat per a no usar Internet mentre funciona amb bateria Briar està configurat per a no emprar Internet en aquest país Wi-Fi La mateixa xarxa WiFi El mòbil està connectat a WiFi El mòbil no està connectat a WiFi Briar s\'està connectant a la xarxa WiFi Briar està connectat a la xarxa WiFi Briar no pot connectar-se a la xarxa WiFi Briar està configurat per a no emprar la xarxa WiFi Bluetooth El Bluetooth del mòbil està apagat El Bluetooth del mòbil està engegat Briar s\'està connectant a Bluetooth Briar està connectat a Bluetooth Briar no pot connectar-se a Bluetooth Briar està configurat per a no emprar Bluetooth Heu sortit de Briar Toqueu per a reiniciar la sessió. Recordatori d\'inici de sessió de Briar Descarta Sessió iniciada Toca per a obrir Briar. Missatge privat nou. %d missatges privats nous. Missatge de grup nou. %d missatges de grup nous Un nou missatge del fòrum. %d apunts nous al fòrum. Una nova publicacions al bloc. %d apunts nous al blog. Ara Mostra Oculta D\'acord Cancel·la D\'acord Suprimeix Accepta Refusa En línia Fora de línia Envia Permet Obre Sense dades ... El text és massa llarg Mostra el diàleg d\'ajuda. Corregeix Ajuda Ens sap greu No està disponible en el vostre sistema Estat No hi ha cap contacte per mostrar Toqueu la icona + per afegir un contacte Sense missatges. No hi ha cap missatge Escriviu un missatge Afegiu una nota (opcional) Afegeix una imatge La imatge(s) no s\'ha pogut afegir La imatge és massa gran. El límit és %d MB. El format de la imatge no s\'admet: %s Canvia el nom del contacte Nom del contacte Canvia Esborra tots els missatges Confirmeu l\'esborrat dels missatges Segur que voleu esborrar tots els missatges? No s\'han pogut esborrar tots els missatges Els missatges relacionats amb presentacions i invitacions pendents no es poden suprimir fins que finalitzen. Els missatges relacionats amb presentacions pendents no es poden suprimir fins que finalitzen. Els missatges relacionats amb invitacions pendents no es poden suprimir fins que finalitzen. Els missatges baixats parcialment no es poden suprimir fins que s\'acabin de baixar. Per a suprimir una invitació o una presentació, cal que seleccioneu la sol·licitud i la resposta. Per a suprimir una presentació, cal que seleccioneu la sol·licitud i la resposta. Per a suprimir una invitació, cal que seleccioneu la sol·licitud i la resposta. Suprimeix aquest contacte Confirmeu la supressió del contacte Segur que voleu suprimir aquest contacte i tots els missatges que us heu intercanviat? S\'ha suprimit el contacte Vós Desa la imatge Voleu desar la imatge? Si deseu aquesta imatge la resta d\'aplicacions també hi podran accedir.\n\nSegur que voleu desar-la? La imatge s\'ha desat La imatge no s\'ha pogut desar No hi ha cap imatge disponible La versió de Briar del vostre contacte no permet afegir imatges. Així que l\'actualitzi li veureu una icona diferent . Ara ja podeu enviar imatges a aquest contacte Premeu aquesta icona per afegir imatges. Només s\'enviaran les %d primeres imatges Afegeix un contacte proper Heu de coincidir en el mateix lloc amb la persona que voleu afegir com a contacte.\n\nD\'aquesta manera evitareu que algú suplanti les vostres identitats o pugui llegir els vostres missatges en el futur. Continua Torna-ho a provar Esperant que el vostre contacte escanegi i es connecti\u2026 Intercanviant els detalls del contacte\u2026 S\'ha afegit el contacte %s El contacte %s ja existia El codi QR és invàlid El codi QR que heu escanejat prové d\'una versió antiga de %s.\n\nDemaneu al vostre contacte que l\'actualitzi i torneu a provar-ho. El codi QR que heu escanejat prové d\'una versió de %s més nova que la vostra.\n\nActualitzeu la vostra aplicació i torneu a provar-ho. Error de la càmera Connectant-se al dispositiu\u2026 Autenticant-se amb el dispositiu\u2026 No ha pogut connectar-se al vostre contacte Si aquest problema persisteix, envieu-nos un comentari per ajudar-nos a millorar l\'aplicació. Afegeix un contacte llunyà Afegeix un contacte proper Afegeix un contacte llunyà Escriviu l\'enllaç del vostre contacte Enllaç del contacte Enganxa Afegiu un contacte Copia Comparteix Intercanvieu els enllaços Trieu un sobrenom Escriviu un sobrenom Doneu un sobrenom al contacte. Només vós podreu veure\'l. Lliureu aquest enllaç al contacte que voleu afegir Enllaç de Briar L\'enllaç s\'ha copiat Hi ha hagut un error en afegir el contacte Hi ha sol·licituds de contacte pendents Sol·licituds de contacte pendents No hi ha sol·licituds de contacte pendents S\'està esperant que el contacte estigui connectat… S\'està connectant... S\'està afegint el contacte… No s\'ha pogut afegir el contacte Confirmació de la supressió Aquest contacte encara està essent afegit. Si el suprimiu ara ja no s\'acabarà d\'afegir. Escriviu l\'enllaç del vostre contacte i no el vostre enllaç Escriviu un sobrenom Enllaç erroni Aquest enllaç prové d\'una versió de Biar més nova que la vostra.\n\nActualitzeu la vostra aplicació i torneu a provar-ho. Heu accedit al vostre propi enllaç. Feu servir el del contacte que voleu afegir! Escriviu un enllaç 1 2 S\'ha afegit el nou contacte S\'han afegit %d nous contactes. No hi ha connexió a Internet Enllaç duplicat Teniu una sol·licitud de contacte pendent amb l\'enllaç %s Ja teniu un contacte amb aquest enllaç: %s %s i %s són la mateixa persona? Mateixa persona Persones diferents %s i %s us han enviat el mateix enllaç.\n\nUn d\'ells pot estar provant de descobrir quins són els vostres contactes.\n\nNo els hi digueu que heu rebut el mateix enllaç d\'algú altre. S\'ha actualitzat la sol·licitud de contacte pendent Presenteu als vostres contactes Podeu presentar als vostres contactes entre si, de manera que no necessitin trobar-se en persona per a relacionar-se a través de Briar. Presenta-li un altre contacte Trieu un contacte Ja teniu una presentació en marxa entre aquests contactes. Si us plau, primer deixeu que aquesta presentació acabi. Si vós o els contactes presentats sovint esteu desconnectats, la presentació pot trigar temps. Presentació de contactes Afegiu una nota (opcional) Presenta\'ls S\'ha enviat la vostra presentació. Hi ha hagut un error en presentar els contactes. Heu demanat fer les presentacions per a que %1$s i %2$s es coneguin. %1$s us vol presentar a %2$s. Voleu afegir a%2$s a la vostra llista de contactes? %1$s us vol presentar a %2$s, però ja teniu a %2$s a la llista de contactes. Atès que segurament %1$s no ho sabia, encara el podeu contestar: %1$s us vol presentar a %2$s. Heu acceptat conèixer a %1$s. Quan %1$s també hagi acceptat la presentació, s\'afegirà als vostres contactes. Això pot trigar un temps. Heu refusat conèixer a %1$s. %1$s ha acceptat conèixer a %2$s. %1$s ha refusat conèixer a %2$s. %1$s diu que %2$s ha refusat conèixer-lo. No hi ha cap grup per mostrar Toqueu la icona + per crear un grup o demaneu als vostres contactes que us afegeixin als seus grups Creat per %s 1%d missatge %d missatges Aquest grup està buit. Aquest grup s\'ha dissolt. Suprimeix Creeu un grup privat Crea el grup Envia una invitació Trieu un nom per al vostre grup privat S\'ha enviat la invitació del grup Llista de membres Convida a nous membres Heu creat el grup %s ha creat el grup Us heu afegit al grup %s s\'ha afegit al grup Abandona el grup Confirmeu que abandoneu el grup Segur que voleu abandonar aquest grup? Dissol el grup Confirmeu la dissolució del grup Esteu segur que voleu dissoldre aquest grup?\n\nSi el dissoleu cap altre membre podrà continuar la conversa i alguns membres pot ser que no rebin els darrers missatges. Dissol S\'ha dissolt el grup El creador del grup l\'ha dissolt.\n\nJa no hi podeu escriure més. És possible que no hàgeu rebut algun dels darrers missatges que s\'hi havien escrit. Convideu a formar part del grup Heu convidat a %1$s a afegir-se al grup «%2$s». %1$s us ha convidat a afegir-vos al grup «%2$s». Us heu afegit al grup Ha refusat afegir-se al grup %d invitació a un grup obert %d invitacions a grups oberts Heu acceptat afegir-vos al grup per invitació de %s. Heu refusat afegir-vos al grup per invitació de %s. %s ha decidit afegir-se al grup. %s ha refusat afegir-se al grup. Només el creador del grup pot convidar a nous membres. Tot seguit hi ha la llista dels membres del grup. Revela els contactes Podeu triar si voleu que es mostrin els contactes a tots els membres actuals i futurs d\'aquest grup.\n\nLa revelació dels contactes fa que la vostra connexió al grup sigui més ràpida i més fiable, ja que podeu comunicar-vos amb els contactes revelats, fins i tot quan el creador del grup està fora de línia. La relació de contactes és visible pel grup La relació de contactes és visible pel grup (revelada per vós) La relació de contactes és visible pel grup (revelada per %s) La relació de contactes no és visible pel grup No hi ha cap fòrum per mostrar Toqueu la icona + per crear un fòrum o demaneu als vostres contactes que us afegeixin als seus fòrums Creeu un fòrum Trieu un nom per al fòrum Crea el fòrum S\'ha creat el fòrum No hi ha cap apunt per mostrar No hi ha cap apunt %d publicacio %d apunts Apunt nou Resposta nova Respon Abandona el fòrum Confirmeu l\'abandonament del Fòrum Segur que voleu abandonar aquest fòrum?\n\nEls contactes amb els que heu compartit aquest fòrum poden deixar de rebre les actualitzacions. Abandona Heu abandonat el fòrum Comparteix el fòrum Contactes seleccionats Trieu els contactes No hi ha cap contacte per mostrar Torneu aquí després d\'afegir un contacte Fòrum compartit amb els contactes seleccionats Afegiu una nota (opcional) S\'ha produït un error en compartir aquest fòrum. %1$s vol compartir el fòrum «%2$s» amb vós. Heu convidat a%2$s a compartit el fòrum «%1$s». Convideu a participar al fòrum Ja heu acceptat una invitació a aquest fòrum.\n\nAcceptar més invitacions farà que la vostra connexió amb el fòrum sigui més ràpida i fiable. Us heu afegit al fòrum Heu refusat la invitació Compartit per %s Ja l\'esteu compartint Heu acceptat la invitació al fòrum enviada per %s. Heu refusat la invitació al fòrum enviada per %s. %s ha acceptat la invitació al fòrum. %s ha rebutjat la invitació al fòrum. Estat de la compartició Qualsevol membre d\'un fòrum pot compartir-lo amb els seus contactes. Esteu compartint aquest fòrum amb els següents contactes. Poden haver-hi membres del fòrum que no pugueu veure. Compartit amb %1$d (%2$d en línia) %d fòrum compartit per contactes %d fòrums compartits per contactes Ningú No hi ha cap apunt per mostrar llegeix-ne més Escriviu un apunt al blog Escriviu el vostre apunt al blog Publica S\'ha publicat l\'apunt al blog S\'ha rebut un nou apunt al blog Desplaça No hi ha cap apunt per mostrar Aquí hi trobareu els apunts dels vostres contactes i dels blocs subscrits. \n\nToqueu la icona de la ploma per escriure un apunt Suprimeix el blog Segur que voleu suprimir aquest blog?\n\nEls apunts publicats s\'esborraran del vostre dispositiu però no del d\'altres persones.\n\nEls contactes amb els que hàgeu compartit aquest blog poden deixar de rebre les actualitzacions. Suprimeix S\'ha suprimit el blog Afegiu una nota (opcional) Rebloga Compartiu el blog S\'ha produït un error en compartir aquest blog. Compartiu el blog S\'ha compartit el blog amb els contactes seleccionats Heu acceptat la invitació al blog de %s. Heu refusat la invitació al blog de %s. %s ha acceptat la invitació al blog. %s ha refusat la invitació al blog. %1$s ha compartit el blog «%2$s» amb vós. Heu compartit el blog «%1$s» amb %2$s. Convideu veure el blog Us heu subscrit al blog Heu refusat la invitació Qualsevol membre subscrit a un blog el pot compartir amb els seus contactes. Esteu compartint aquest blog amb els següents contactes. Poden haver-hi altres membres subscrits que no veieu. Subscriure\'s al canal de notícies RSS Subscriu-me Escriviu l\'URL del canal de notícies RSS Ens sap greu! S\'ha produït un error en subscriure-us al vostre canal de notícies. Gestiona els canals de notícies RSS Importat: Autor: Darrera actualització: Suprimeix la subscripció al canal de notícies Segur que voleu suprimir la subscripció a aquest canal de notícies?\n\nLes notícies d\'aquest canal s\'eliminaran del vostre dispositiu però no del d\'altres persones.\n\nEls contactes amb els que hàgeu compartit aquest canal poden deixar de rebre les actualitzacions. Suprimeix la subscripció La subscripció al canal de notícies no s\'ha pogut suprimir. No hi ha cap notícia per mostrar\n\nFeu un toc sobre la icona + per subscriure-us a un canal de notícies S\'ha produït un problema en actualitzar els vostres canals de notícies. Torneu-ho a provar més endavant. Llengua i regió L\'efecte d\'aquest canvi només l\'apreciareu després de reiniciar Briar. Si us plau, tanqueu la sessió i reinicieu Briar. Valor per defecte del sistema Visualització Tema Clar Fosc Automàtic (segons l\'hora) Valor per defecte del sistema Connexions Connectat als contactes via Bluetooth Connectat als contactes en la mateixa xarxa WiFi Connectat als contactes via Internet Totes les connexions van via la xarxa Tor per augmentar privacitat Mètode de connexió per a la xarxa Tor Automàtic, basat en la posició Usa la xarxa Tor sense ponts Usa la xarxa Tor amb ponts No connectis a Internet Automàtic: %1$s (a %2$s) Usa dades mòbils Només connecta\'t a Internet mentre s\'està carregant Desactiva la connexió a Internet quan el dispositiu estigui funcionant amb la bateria Seguretat Bloqueig de l\'aplicació Usa el bloqueig de pantalla del dispositiu per protegir Briar mentre inicieu la sessió Per utilitzar aquesta funció, configureu el bloqueig de pantalla en el vostre dispositiu Temps d\'inactivitat abans de bloquejar-se Briar es bloquejarà automàticament després de %s de no usar-se. 1 minut 5 minuts 15 minuts 30 minuts 1 hora Mai No bloquegis mai Briar automàticament Canvia la contrasenya Contrasenya actual Contrassenya nova Confirmació de la contrasenya nova Heu canviat la contrasenya. Configuració del botó del pànic Botó de pànic Configureu com reaccionarà Briar quan feu servir el botó de pànic Aplicació de botó de pànic una aplicació desconeguda No s\'ha definit cap aplicació Cap Confirmeu l\'aplicació de pànic Segur que voleu permetre que %1$s desencadeni accions destructives a conseqüència del botó de pànic? Accions destructives Tanca la sessió Tanca la sessió de Briar si es prem un botó de pànic Esborreu el compte Suprimeix el compte de Briar si es prem el botó de pànic. Atenció: En aquest cas, s\'eliminarien permanentment les vostres identitats, contactes i missatges Notificacions Recorda\'m que iniciï la sessió Mostra\'m un recordatori quan s\'inicii el telèfon o s\'actualitzi l\'aplicació Missatges privats Mostra avisos pels missatges privats Configura els avisos pels missatges privats Missatges dels grups Mostra avisos pels missatges dels grups Configura els avisos pels missatges dels grups Apunts del fòrum Mostra avisos pels apunts del fòrum Configura els avisos pels apunts dels fòrums Apunts als blogs Mostra avisos pels apunts als blogs Configura els avisos pels apunts als blogs Vibra So So d\'avís predeterminat Cap Trieu el so d\'avís No s\'ha pogut carregar el so d\'avís Comentaris Envieu comentaris Avís d\'enllaç L\'enllaç s\'obrirà amb una aplicació externa. Això podria usar-se per a identificar-vos. Penseu si us en refieu prou de la persona que us ha enviat l\'enllaç. Avalueu si us convindria obrir-lo amb un navegador que faciliti l\'anonimat com Tor Browser. Obre l\'enllaç Informe de fallida de Briar Ens sap greu, Briar s\'ha tancat inesperadament. Això no és culpa vostra. Ajudi\'ns a construir un Briar millor enviant-nos un informe de fallida. Us garantim que l\'informe es xifra i s\'envia de manera segura. Comentaris Descriviu el que hi ha succeït (opcional) Escriviu els vostres comentaris La vostra adreça de correu (opcional) Inclou dades anònimes sobre la fallida Inclou dades anònimes sobre el dispositiu No s\'han pogut carregar les dades de l\'informe. Envia l\'informe Tanca S\'ha desat l\'informe. Se us enviarà la propera vegada que inicieu sessió a Briar. S\'està tancant la sessió de Briar... S\'ha detectat superposició de la pantalla Una altra aplicació es troba damunt de Briar. Per protegir la vostra seguretat, Briar no respondrà a les pulsacions quan una altra aplicació s\'hi hagi sobreposat.\n\nLes següents aplicacions poden estar sobreposades a Briar:\n\n%1$s Permet que aquestes aplicacions se sobreposin a Briar Permís de la càmera Per escanejar el codi QR, Briar necessita accedir a la càmera. Permís d\'accés a la posició Per a descobrir dispositius Bluetooth, Briar necessita accedir a la vostra posició.\n\nBriar no guarda la vostra posició ni la comparteix amb ningú. Permís d\'accés a la càmera i a la posició Per escanejar el codi QR, Briar necessita accedir a la càmera.\n\nPer trobar dispositius Bluetooth, Briar necessita accedir a la vostra posició.\n\nBriar no guarda la vostra posició ni la comparteix amb ningú. Heu denegat l\'accés a la càmera però per afegir contactes cal utilitzar la càmera.\n\nRecomanem que permeteu l\'accés a la càmera. Codi QR Mostra el codi QR a pantalla completa Desbloqueja Briar Introduïu el PIN, el patró o la contrasenya del vostre dispositiu per desbloquejar Briar Toqueu el sensor d\'empremtes amb el dit enregistrat per continuar Usa la contrasenya Briar està bloquejat Toqueu per desbloquejar-lo Briar pot contactar els vostres contactes via Internet, WiFi o Bluetooth.\n\nTotes les connexions d\'Internet van via la xarxa Tor per privacitat.\n\nSi es pot arribar a un contacte per diversos mètodes, Briar els usa tots simultàniament. Alba Pere Queralt Hola Pere! Hola Alba! Gràcies per recomanar-me Briar! De res, espero que t\'agradi 😀