Backport translation update, add Romanian

This commit is contained in:
Torsten Grote
2018-03-29 11:07:31 -03:00
parent f178ce807f
commit 4e6d514a0d
17 changed files with 485 additions and 72 deletions

View File

@@ -42,6 +42,8 @@
</plurals>
<string name="expiry_update">测试到期时间延长,您的帐户将在 %d 天后过期。</string>
<string name="expiry_date_reached">本软件已过期。\n感谢您的测试</string>
<string name="startup_open_database">正在解密数据库……</string>
<string name="startup_migrate_database">正在升级数据库……</string>
<!--Navigation Drawer-->
<string name="nav_drawer_open_description">打开抽屉式导航栏</string>
<string name="nav_drawer_close_description">关闭抽屉式导航栏</string>
@@ -199,7 +201,7 @@
<string name="choose_forum_hint">为论坛命名</string>
<string name="create_forum_button">创建论坛</string>
<string name="forum_created_toast">论坛已创建</string>
<string name="no_forum_posts">该论坛是空的\n\n使用上方的钢笔按钮创建第一篇博文\n\n感觉很孤单将此论坛分享给您的联系人吧</string>
<string name="no_forum_posts">尚无帖子可供展示</string>
<string name="no_posts">无帖子</string>
<plurals name="posts">
<item quantity="other">%d 条帖子</item>
@@ -241,7 +243,7 @@
</plurals>
<string name="nobody">没有人</string>
<!--Blogs-->
<string name="blogs_other_blog_empty_state">这个博客目前是空的。\n\n这有可能是因为作者尚未发布任何内容或者是分享该博客给您的人需要上线以使博文同步。</string>
<string name="blogs_other_blog_empty_state">尚无帖子可供展示</string>
<string name="read_more">阅读更多</string>
<string name="blogs_write_blog_post">写博文</string>
<string name="blogs_write_blog_post_body_hint">在此输入博文</string>