Update also Malaysian translation (removes unused strings)

This commit is contained in:
Torsten Grote
2016-11-23 21:08:51 -02:00
parent 55af22ca04
commit 6fc42f7296

View File

@@ -1,7 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="crash_report_title">Laporan Kesalahan Briar</string>
<string name="ongoing_notification_title">Briar sedang berjalan</string>
<!--Setup-->
<string name="setup_title">Tetapan Briar</string>
<string name="choose_nickname">Pilih nama samaran anda:</string>
<string name="choose_password">Pilih kata laluan anda:</string>
@@ -9,16 +8,30 @@
<string name="name_too_long">Nama samaran terlalu panjang</string>
<string name="password_too_weak">Kata laluan terlalu lemah</string>
<string name="passwords_do_not_match">Kata laluan tidak sepadan</string>
<!--Login-->
<string name="enter_password">Masukkan kata laluan anda:</string>
<string name="startup_failed_notification_title">Briar gagal dimulakan</string>
<string name="startup_failed_notification_text">Anda perlu pasang ulang Briar.</string>
<string name="expiry_warning">Aplikasi ini telah tamat tempoh.\nSila pasang ulang versi baru.</string>
<!--Navigation Drawer-->
<string name="contact_list_button">Kenalan</string>
<string name="forums_button">Forum</string>
<string name="settings_button">Tetapan</string>
<string name="sign_out_button">Daftar Keluar</string>
<!--Transports-->
<!--Notifications-->
<string name="ongoing_notification_title">Briar sedang berjalan</string>
<plurals name="private_message_notification_text">
<item quantity="other">%d mesej peribadi baru.</item>
</plurals>
<!--Misc-->
<string name="cancel">Batal</string>
<!--Contacts and Private Conversations-->
<string name="no_contacts">Tiada kenalan</string>
<string name="no_private_messages">Tiada mesej</string>
<string name="delete_contact">Padam kenalan</string>
<string name="contact_deleted_toast">Kenalan telah dipadam</string>
<string name="forums_button">Forum</string>
<string name="sign_out_button">Daftar Keluar</string>
<string name="no_contacts">Tiada kenalan</string>
<!--Adding Contacts-->
<string name="add_contact_title">Tambah kenalan</string>
<string name="continue_button">Teruskan</string>
<string name="your_invitation_code">Kod jemputan anda adalah</string>
@@ -34,30 +47,31 @@
<string name="codes_do_not_match">Kod tidak sepadan</string>
<string name="interfering">Ini menunjukkan bahawa seseorang sedang mengganggu sambungan anda</string>
<string name="contact_added_toast">Kenalan telah ditambah: %s</string>
<string name="no_private_messages">Tiada mesej</string>
<!--Introductions-->
<!--Private Groups-->
<!--Private Group Invitations-->
<!--Private Groups Revealing Contacts-->
<!--Forums-->
<string name="create_forum_title">Cipta forum baru</string>
<string name="choose_forum_name">Pilih nama untuk forum anda:</string>
<string name="forum_created_toast">Forum telah dicipta</string>
<string name="anonymous">Tidak dikenali</string>
<string name="new_identity_title">Identiti baru</string>
<string name="identity_created_toast">Identiti telah dicipta</string>
<string name="cancel">Batal</string>
<plurals name="private_message_notification_text">
<item quantity="other">%d mesej peribadi baru.</item>
</plurals>
<!--Settings-->
<string name="settings_button">Tetapan</string>
<!--Forum Sharing-->
<!--Blogs-->
<!--Blog Sharing-->
<!--RSS Feeds-->
<!--Settings Network-->
<string name="bluetooth_setting_disabled">Hanya ketika menambah kenalan</string>
<!--Settings Security and Panic-->
<!--Settings Notifications-->
<string name="notify_private_messages_setting">Papar notifikasi untuk mesej peribadi</string>
<string name="notify_vibration_setting">Getar</string>
<string name="notify_sound_setting">Bunyi</string>
<string name="notify_sound_setting_default">Nada bunyi asal</string>
<string name="notify_sound_setting_disabled">Tiada</string>
<string name="choose_ringtone_title">Pilih nada bunyi</string>
<!--Introduction Client-->
<!--Forum-->
<!--Dialogs-->
<!--Toolbar headers-->
<!--Progress titles-->
<!--Blogs-->
<!--Settings Feedback-->
<!--Link Warning-->
<!--Crash Reporter-->
<string name="crash_report_title">Laporan Kesalahan Briar</string>
<!--Sign Out-->
</resources>