Update translations.

This commit is contained in:
akwizgran
2022-11-07 17:52:57 +00:00
parent a22990c1ed
commit 9a16cf6e54
14 changed files with 87 additions and 1 deletions

View File

@@ -161,6 +161,7 @@
<string name="error_start_activity">برای سیستم شما موجود نمی باشد</string>
<string name="status_heading">وضعیت:</string>
<string name="error">خطا</string>
<string name="info">اطلاعات</string>
<!--Contacts and Private Conversations-->
<string name="no_contacts">هیچ مخاطبی برای نمایش وجود ندارد</string>
<string name="no_contacts_action">برای افزودن مخاطب روی + کلیک کنید</string>
@@ -233,6 +234,7 @@
<string name="menu_contact">تماس</string>
<!--Adding Contacts-->
<string name="add_contact_title">افزودن مخاطب از نزدیک</string>
<string name="add_contact_error_two_way">آیا هر دو کدهای QR یکدیگر را اسکن کردید؟</string>
<string name="face_to_face">برای اضافه کردن فرد به عنوان مخاطب باید با او به صورت حضوری ملاقات کنید.
این از جعل هویت شما و یا از خوانده شدن پیام هایتان در آینده جلوگیری خواهد کرد.</string>
@@ -250,6 +252,7 @@
<string name="authenticating_with_device">تصدیق سازی با دستگاه u2026\</string>
<string name="connection_error_title">اتصال به مخاطب شما برقرار نشد</string>
<string name="connection_error_feedback">اگر این مشکل ادامه پیدا کرد، لطفا <a href="feedback">بازخورد ارسال کنید</a> تا به ما در بهبود برنامه کمک کنید.</string>
<string name="info_both_must_scan">هر دو باید کدهای QR یکدیگر را اسکن کنید</string>
<!--Adding Contacts Remotely-->
<string name="add_contact_remotely_title_case">افزودن مخاطب از دور</string>
<string name="add_contact_nearby_title">افزودن مخاطب از نزدیک</string>
@@ -307,6 +310,7 @@
<string name="different_person_button">شخص متفاوت</string>
<string name="duplicate_link_dialog_text_3">%1$s و %2$s یک پیوند یکسان را به شما ارسال کردند.\n\nشاید یکی از آن‌ها قصد شناسایی مخاطبین شما را دارد.\n\nبه آن‌ها نگویید که همان لینک را از فرد دیگری نیز دریافت کرده‌اید.</string>
<string name="pending_contact_updated_toast">مخاطب معلق به روز رسانی شد</string>
<string name="info_both_must_enter_links">هر دو باید لینک‌های یکدیگر را اضافه کنید</string>
<!--Peer trust levels-->
<string name="peer_trust_level_unverified">مخاطب تایید نشده</string>
<string name="peer_trust_level_verified">مخاطب تایید شده</string>
@@ -340,6 +344,7 @@
<string name="connect_via_bluetooth_intro">در صورتی که ارتباطات بلوتوث به صورت خودکار کار نکرد، می‌توانید از این صفحه برای ارتباط دستی استفاده کنید.\n\n برای کار کردن این امکان، مخاطب شما باید نزدیک باشد.\n\n شما و مخاطبتان باید هر دو گزینه «آغاز» را همزمان بفشارید.</string>
<string name="connect_via_bluetooth_already_discovering">در حال تلاش برای اتصال با بلوتوث. لطفا به زودی دوباره امتحان کنید.</string>
<string name="connect_via_bluetooth_no_location_permission">امکان ادامه بدون اجازه مکان‌یابی وجود ندارد</string>
<string name="connect_via_bluetooth_no_bluetooth_permission">بدون اجازه دستگاه‌های اطراف نمی‌توان ادامه داد</string>
<string name="connect_via_bluetooth_start">در حال اتصال از طریق بلوتوث</string>
<string name="connect_via_bluetooth_success">ارتباط از طریق بلوتوث با موفقیت انجام شد</string>
<string name="connect_via_bluetooth_error">اتصال از طریق بلوتوث امکان پذیر نیست.</string>
@@ -770,13 +775,19 @@ Briar (برایر) موقعیت شما را ذخیره نمی‌کند و آن
برای پیدا کردن دستگاه‌های بلوتوث، Briar (برایر) نیاز به اجازه دسترسی به موقعیت شما دارد.
Briar (برایر) موقعیت شما را ذخیره نمی‌کند و آن را با کسی به اشتراک نمی‌گذارد.</string>
<string name="permission_camera_bluetooth_title">دوربین و دستگاه‌های نزدیک</string>
<string name="permission_camera_bluetooth_request_body">برای اسکن کد QR، Briar نیاز به دسترسی به دوربین دارد.\n\n Briar برای یافتن دستگاه‌های بلوتوث و اتصال به دستگاه‌های اطراف به مجوز نیاز دارد.</string>
<string name="permission_camera_denied_body">شما دسترسی به دوربین را رد کرده اید، اما افزودن مخاطب نیاز به دوربین دارد.
لطفا اجازه دسترسی را بدهید.</string>
<string name="permission_location_denied_body">شما دسترسی به موقعیت خود را نداده‌اید اما Briar (برایر) برای یافتن دستگاه‌های بلوتوث نیاز به این دسترسی دارد.\n\nلطفا این دسترسی را فراهم کنید.</string>
<string name="permission_location_setting_title">تنظیمات مکان‌یابی</string>
<string name="permission_location_setting_body">تنظیمات مکانی دستگاه شما باید روشن شود تا بتوانید سایر دستگاه‌ها را از طریق بلوتوث بیابید. برای ادامه لطفا مکان‌یابی خود را فعال کنید. شما می‌توانید بعدا آن رو دوباره غیرفعال کنید.</string>
<string name="permission_location_setting_hotspot_body">برای ایجاد هات‌اسپات Wi-Fi باید تنظیم مکان دستگاه شما روشن باشد. لطفا مکان را برای ادامه فعال کنید. بعدا می‌توانید دوباره آن را غیرفعال کنید.</string>
<string name="permission_location_setting_button">فعالسازی مکان‌یابی</string>
<string name="permission_bluetooth_title">مجوز دستگاه‌های نزدیک</string>
<string name="permission_bluetooth_body">برای استفاده از ارتباط بلوتوث، Briar برای یافتن و اتصال به دستگاه‌های نزدیک به مجوز نیاز دارد.</string>
<string name="permission_bluetooth_denied_body">شما دسترسی به دستگاه‌های اطراف را رد کرده‌اید، اما Briar برای استفاده از بلوتوث به این مجوز نیاز دارد.\n\nلطفا اجازه دسترسی دهید.</string>
<string name="qr_code">کد کیوآر</string>
<string name="show_qr_code_fullscreen">نمایش کد کیوآر به صورت فول اسکرین</string>
<!--App Locking-->
@@ -799,7 +810,9 @@ Briar (برایر) موقعیت شما را ذخیره نمی‌کند و آن
<string name="hotspot_notification_title">اشتراک‌گذاری آفلاین Briar</string>
<string name="hotspot_button_connected">بعد</string>
<string name="permission_hotspot_location_request_body">برای ایجاد Wi-Fi hotspot، Briar به مجوز دسترسی مکانی شما نیاز دارد.\n\n Briar اطلاعات مکانی شما را ذخیره نکرده و با کسی به اشتراک نمی‌گذارد.</string>
<string name="permission_hotspot_location_request_precise_body">برای ایجاد یک هات‌اسپات Wi-Fi، Briar برای دسترسی به موقعیت مکانی دقیق شما به مجوز نیاز دارد.\n\nBriar موقعیت مکانی شما را ذخیره نمی‌کند یا آن را با کسی به اشتراک نمی‌گذارد.</string>
<string name="permission_hotspot_location_denied_body">شما دسترسی به مکان خود را رد کرده‌اید، در صورتی که Briar برای ایجاد Wi-Fi hotspot به این مجوز نیاز دارد.\n\n لطفا اجازه دسترسی را در نظر بگیرید.</string>
<string name="permission_hotspot_location_denied_precise_body">شما دسترسی به مکان دقیق خود را رد کرده اید، اما Briar برای ایجاد یک هات‌اسپات Wi-Fi به این مجوز نیاز دارد.\n\nلطفا اجازه دسترسی دهید.</string>
<string name="wifi_settings_title">تنظیمات Wi-Fi</string>
<string name="wifi_settings_request_enable_body">برای ایجاد Wi-Fi hotspot، Briar نیاز به استفاده از Wi-Fi دارد. لطفا آن را فعال کنید.</string>
<string name="hotspot_tab_manual">دستی</string>