mirror of
https://code.briarproject.org/briar/briar.git
synced 2026-02-12 10:49:06 +01:00
Compare commits
24 Commits
beta-1.5.8
...
beta-1.5.1
| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|
|
8a8c6256a5 | ||
|
|
c076a8e2cd | ||
|
|
c0234ebe13 | ||
|
|
b15d316946 | ||
|
|
e40c0caf97 | ||
|
|
f3af1d90d1 | ||
|
|
fe6ce2fe67 | ||
|
|
65f7a02c33 | ||
|
|
ea7433ffca | ||
|
|
48b6dcf0ff | ||
|
|
ca9181ee3f | ||
|
|
f16875c602 | ||
|
|
551dba9425 | ||
|
|
07f49e4f1e | ||
|
|
ca14b4bd68 | ||
|
|
58883467f7 | ||
|
|
422a99888b | ||
|
|
28453f28d0 | ||
|
|
f00cfe5ca9 | ||
|
|
3ecb281695 | ||
|
|
eb3a5423bf | ||
|
|
73fa1052cf | ||
|
|
14fded3777 | ||
|
|
17f5433ab0 |
@@ -13,8 +13,8 @@ android {
|
||||
defaultConfig {
|
||||
minSdkVersion 21
|
||||
targetSdkVersion 33
|
||||
versionCode 10508
|
||||
versionName "1.5.8"
|
||||
versionCode 10511
|
||||
versionName "1.5.11"
|
||||
consumerProguardFiles 'proguard-rules.txt'
|
||||
|
||||
testInstrumentationRunner "androidx.test.runner.AndroidJUnitRunner"
|
||||
|
||||
@@ -8,10 +8,8 @@
|
||||
|
||||
<uses-permission android:name="android.permission.ACCESS_NETWORK_STATE" />
|
||||
<uses-permission android:name="android.permission.ACCESS_WIFI_STATE" />
|
||||
<!-- The BLUETOOTH permission was supposed to be removed in API 31 but is still needed on some Xiaomi/Redmi/POCO devices running API 31 and Nubia devices running API 32 -->
|
||||
<uses-permission
|
||||
android:name="android.permission.BLUETOOTH"
|
||||
android:maxSdkVersion="32" />
|
||||
<!-- The BLUETOOTH permission was supposed to be removed in API 31 but is still needed on some Xiaomi/Redmi/POCO devices running API 31 and Nubia devices running API 32/33 -->
|
||||
<uses-permission android:name="android.permission.BLUETOOTH" />
|
||||
<uses-permission
|
||||
android:name="android.permission.BLUETOOTH_ADMIN"
|
||||
android:maxSdkVersion="30" />
|
||||
|
||||
@@ -31,7 +31,6 @@ import javax.annotation.concurrent.Immutable;
|
||||
import javax.inject.Inject;
|
||||
import javax.net.SocketFactory;
|
||||
|
||||
import static android.os.Build.VERSION.SDK_INT;
|
||||
import static org.briarproject.bramble.util.AndroidUtils.getSupportedArchitectures;
|
||||
|
||||
@Immutable
|
||||
@@ -86,15 +85,10 @@ public class AndroidTorPluginFactory extends TorPluginFactory {
|
||||
TorWrapper tor = new AndroidTorWrapper(app, wakeLockManager,
|
||||
ioExecutor, eventExecutor, architecture, torDirectory,
|
||||
torSocksPort, torControlPort);
|
||||
// Android versions 7.1 and newer can verify Let's Encrypt TLS certs
|
||||
// signed with the IdentTrust DST Root X3 certificate. Older versions
|
||||
// of Android consider the certificate to have expired at the end of
|
||||
// September 2021.
|
||||
boolean canVerifyLetsEncryptCerts = SDK_INT >= 25;
|
||||
return new TorPlugin(ioExecutor, wakefulIoExecutor,
|
||||
networkManager, locationUtils, torSocketFactory,
|
||||
circumventionProvider, batteryManager, backoff,
|
||||
torRendezvousCrypto, tor, callback, MAX_LATENCY,
|
||||
MAX_IDLE_TIME, canVerifyLetsEncryptCerts);
|
||||
MAX_IDLE_TIME);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -29,10 +29,10 @@ dependencyVerification {
|
||||
'org.briarproject:jtorctl:0.5:jtorctl-0.5.jar:43f8c7d390169772b9a2c82ab806c8414c136a2a8636c555e22754bb7260793b',
|
||||
'org.briarproject:null-safety:0.1:null-safety-0.1.jar:161760de5e838cb982bafa973df820675d4397098e9a91637a36a306d43ba011',
|
||||
'org.briarproject:obfs4proxy-android:0.0.14-tor2:obfs4proxy-android-0.0.14-tor2.jar:a0a93770d6760ce57d9dbd31cc7177687374e00c3361dac22ab75e3b6e0f289e',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-android:0.0.6:onionwrapper-android-0.0.6.aar:d761854dac454616b3e0ca099b2cd17060365ce4316afe495cc7ae86b6c81d15',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-core:0.0.6:onionwrapper-core-0.0.6.jar:ed316fa600b9efa21f5643447f2e21b4db607889a41d526c03d61dec8d059c16',
|
||||
'org.briarproject:snowflake-android:2.5.1:snowflake-android-2.5.1.jar:88ec81c17b1b6fa884d06839dec0330e328b45c89f88c970a213ce91ca8eac87',
|
||||
'org.briarproject:tor-android:0.4.7.15:tor-android-0.4.7.15.jar:992877b28c1181cc10569cad5f84257218f510a4dbea99a455c476b29932dd68',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-android:0.1.0:onionwrapper-android-0.1.0.aar:d761854dac454616b3e0ca099b2cd17060365ce4316afe495cc7ae86b6c81d15',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-core:0.1.0:onionwrapper-core-0.1.0.jar:3e6631771b891c959403f6145de034c6f9816e7d067808d534f954eef9a1ca35',
|
||||
'org.briarproject:snowflake-android:2.9.1:snowflake-android-2.9.1.jar:8d6195637edbe3717d205c2e524e9d3cb742b90fc67b10565d16262af134e489',
|
||||
'org.briarproject:tor-android:0.4.8.9-1:tor-android-0.4.8.9-1.jar:8fbaaf0cb1663abd12852b7fc51a804534b7e7d865b4dec3fc4e9ec0e79f3ad5',
|
||||
'org.checkerframework:checker-compat-qual:2.5.5:checker-compat-qual-2.5.5.jar:11d134b245e9cacc474514d2d66b5b8618f8039a1465cdc55bbc0b34e0008b7a',
|
||||
'org.checkerframework:checker-qual:3.12.0:checker-qual-3.12.0.jar:ff10785ac2a357ec5de9c293cb982a2cbb605c0309ea4cc1cb9b9bc6dbe7f3cb',
|
||||
'org.hamcrest:hamcrest-core:2.1:hamcrest-core-2.1.jar:e09109e54a289d88506b9bfec987ddd199f4217c9464132668351b9a4f00bee9',
|
||||
|
||||
@@ -46,6 +46,7 @@ public interface TorConstants {
|
||||
|
||||
/**
|
||||
* Reason flag returned by {@link Plugin#getReasonsDisabled()}.
|
||||
* Currently unused, but may be worth keeping for future use.
|
||||
*/
|
||||
int REASON_COUNTRY_BLOCKED = 8;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -75,7 +75,6 @@ import static org.briarproject.bramble.api.plugin.TorConstants.PREF_TOR_ONLY_WHE
|
||||
import static org.briarproject.bramble.api.plugin.TorConstants.PREF_TOR_PORT;
|
||||
import static org.briarproject.bramble.api.plugin.TorConstants.PROP_ONION_V3;
|
||||
import static org.briarproject.bramble.api.plugin.TorConstants.REASON_BATTERY;
|
||||
import static org.briarproject.bramble.api.plugin.TorConstants.REASON_COUNTRY_BLOCKED;
|
||||
import static org.briarproject.bramble.api.plugin.TorConstants.REASON_MOBILE_DATA;
|
||||
import static org.briarproject.bramble.plugin.tor.TorRendezvousCrypto.SEED_BYTES;
|
||||
import static org.briarproject.bramble.util.IoUtils.tryToClose;
|
||||
@@ -106,7 +105,6 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventListener {
|
||||
private final PluginCallback callback;
|
||||
private final long maxLatency;
|
||||
private final int maxIdleTime;
|
||||
private final boolean canVerifyLetsEncryptCerts;
|
||||
private final int socketTimeout;
|
||||
private final AtomicBoolean used = new AtomicBoolean(false);
|
||||
|
||||
@@ -126,8 +124,7 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventListener {
|
||||
TorWrapper tor,
|
||||
PluginCallback callback,
|
||||
long maxLatency,
|
||||
int maxIdleTime,
|
||||
boolean canVerifyLetsEncryptCerts) {
|
||||
int maxIdleTime) {
|
||||
this.ioExecutor = ioExecutor;
|
||||
this.wakefulIoExecutor = wakefulIoExecutor;
|
||||
this.networkManager = networkManager;
|
||||
@@ -141,7 +138,6 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventListener {
|
||||
this.callback = callback;
|
||||
this.maxLatency = maxLatency;
|
||||
this.maxIdleTime = maxIdleTime;
|
||||
this.canVerifyLetsEncryptCerts = canVerifyLetsEncryptCerts;
|
||||
if (maxIdleTime > Integer.MAX_VALUE / 2) {
|
||||
socketTimeout = Integer.MAX_VALUE;
|
||||
} else {
|
||||
@@ -297,7 +293,7 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventListener {
|
||||
List<String> bridges = new ArrayList<>();
|
||||
for (BridgeType bridgeType : bridgeTypes) {
|
||||
bridges.addAll(circumventionProvider.getBridges(bridgeType,
|
||||
countryCode, canVerifyLetsEncryptCerts));
|
||||
countryCode));
|
||||
}
|
||||
tor.enableBridges(bridges);
|
||||
}
|
||||
@@ -491,8 +487,8 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventListener {
|
||||
boolean wifi = status.isWifi();
|
||||
boolean ipv6Only = status.isIpv6Only();
|
||||
String country = locationUtils.getCurrentCountry();
|
||||
boolean blocked =
|
||||
circumventionProvider.isTorProbablyBlocked(country);
|
||||
boolean bridgesByDefault =
|
||||
circumventionProvider.shouldUseBridges(country);
|
||||
boolean enabledByUser = settings.getBoolean(PREF_PLUGIN_ENABLE,
|
||||
DEFAULT_PREF_PLUGIN_ENABLE);
|
||||
int network = settings.getInt(PREF_TOR_NETWORK,
|
||||
@@ -502,7 +498,6 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventListener {
|
||||
boolean onlyWhenCharging =
|
||||
settings.getBoolean(PREF_TOR_ONLY_WHEN_CHARGING,
|
||||
DEFAULT_PREF_TOR_ONLY_WHEN_CHARGING);
|
||||
boolean bridgesWork = circumventionProvider.doBridgesWork(country);
|
||||
boolean automatic = network == PREF_TOR_NETWORK_AUTOMATIC;
|
||||
|
||||
if (LOG.isLoggable(INFO)) {
|
||||
@@ -532,10 +527,6 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventListener {
|
||||
LOG.info("Configured not to use mobile data");
|
||||
reasonsDisabled |= REASON_MOBILE_DATA;
|
||||
}
|
||||
if (automatic && blocked && !bridgesWork) {
|
||||
LOG.info("Country is blocked");
|
||||
reasonsDisabled |= REASON_COUNTRY_BLOCKED;
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (reasonsDisabled != 0) {
|
||||
LOG.info("Disabling network due to settings");
|
||||
@@ -543,7 +534,7 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventListener {
|
||||
LOG.info("Enabling network");
|
||||
enableNetwork = true;
|
||||
if (network == PREF_TOR_NETWORK_WITH_BRIDGES ||
|
||||
(automatic && bridgesWork)) {
|
||||
(automatic && bridgesByDefault)) {
|
||||
if (ipv6Only) {
|
||||
bridgeTypes = asList(MEEK, SNOWFLAKE);
|
||||
} else {
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@ dependencyVerification {
|
||||
'org.bouncycastle:bcprov-jdk15to18:1.71:bcprov-jdk15to18-1.71.jar:143aaa4a40edd5fc2a18db7900059f6c16f4d931b94b94b20f7e2238e6662886',
|
||||
'org.briarproject:jtorctl:0.5:jtorctl-0.5.jar:43f8c7d390169772b9a2c82ab806c8414c136a2a8636c555e22754bb7260793b',
|
||||
'org.briarproject:null-safety:0.1:null-safety-0.1.jar:161760de5e838cb982bafa973df820675d4397098e9a91637a36a306d43ba011',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-core:0.0.6:onionwrapper-core-0.0.6.jar:ed316fa600b9efa21f5643447f2e21b4db607889a41d526c03d61dec8d059c16',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-core:0.1.0:onionwrapper-core-0.1.0.jar:3e6631771b891c959403f6145de034c6f9816e7d067808d534f954eef9a1ca35',
|
||||
'org.briarproject:socks-socket:0.1:socks-socket-0.1.jar:e5898822d10f5390363c5dddb945891648c92cf93ba50709e07f0d173ec0eb4b',
|
||||
'org.checkerframework:checker-compat-qual:2.5.5:checker-compat-qual-2.5.5.jar:11d134b245e9cacc474514d2d66b5b8618f8039a1465cdc55bbc0b34e0008b7a',
|
||||
'org.checkerframework:checker-qual:3.12.0:checker-qual-3.12.0.jar:ff10785ac2a357ec5de9c293cb982a2cbb605c0309ea4cc1cb9b9bc6dbe7f3cb',
|
||||
|
||||
@@ -19,7 +19,6 @@ import org.briarproject.onionwrapper.CircumventionProvider;
|
||||
import org.briarproject.onionwrapper.LocationUtils;
|
||||
import org.briarproject.onionwrapper.MacTorWrapper;
|
||||
import org.briarproject.onionwrapper.TorWrapper;
|
||||
import org.briarproject.onionwrapper.UnixTorWrapper;
|
||||
|
||||
import java.io.File;
|
||||
import java.util.concurrent.Executor;
|
||||
@@ -80,6 +79,6 @@ public class MacTorPluginFactory extends TorPluginFactory {
|
||||
return new TorPlugin(ioExecutor, wakefulIoExecutor, networkManager,
|
||||
locationUtils, torSocketFactory, circumventionProvider,
|
||||
batteryManager, backoff, torRendezvousCrypto, tor, callback,
|
||||
MAX_LATENCY, MAX_IDLE_TIME, true);
|
||||
MAX_LATENCY, MAX_IDLE_TIME);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -81,6 +81,6 @@ public class UnixTorPluginFactory extends TorPluginFactory {
|
||||
return new TorPlugin(ioExecutor, wakefulIoExecutor, networkManager,
|
||||
locationUtils, torSocketFactory, circumventionProvider,
|
||||
batteryManager, backoff, torRendezvousCrypto, tor, callback,
|
||||
MAX_LATENCY, MAX_IDLE_TIME, true);
|
||||
MAX_LATENCY, MAX_IDLE_TIME);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -78,6 +78,6 @@ public class WindowsTorPluginFactory extends TorPluginFactory {
|
||||
return new TorPlugin(ioExecutor, wakefulIoExecutor, networkManager,
|
||||
locationUtils, torSocketFactory, circumventionProvider,
|
||||
batteryManager, backoff, torRendezvousCrypto, tor, callback,
|
||||
MAX_LATENCY, MAX_IDLE_TIME, true);
|
||||
MAX_LATENCY, MAX_IDLE_TIME);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -27,8 +27,8 @@ dependencyVerification {
|
||||
'org.apache-extras.beanshell:bsh:2.0b6:bsh-2.0b6.jar:a17955976070c0573235ee662f2794a78082758b61accffce8d3f8aedcd91047',
|
||||
'org.briarproject:jtorctl:0.5:jtorctl-0.5.jar:43f8c7d390169772b9a2c82ab806c8414c136a2a8636c555e22754bb7260793b',
|
||||
'org.briarproject:null-safety:0.1:null-safety-0.1.jar:161760de5e838cb982bafa973df820675d4397098e9a91637a36a306d43ba011',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-core:0.0.6:onionwrapper-core-0.0.6.jar:ed316fa600b9efa21f5643447f2e21b4db607889a41d526c03d61dec8d059c16',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-java:0.0.6:onionwrapper-java-0.0.6.jar:e76e043b8c72d39e48508da79c9e2db2279b3c824f9c26cb0622d56a4a43a822',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-core:0.1.0:onionwrapper-core-0.1.0.jar:3e6631771b891c959403f6145de034c6f9816e7d067808d534f954eef9a1ca35',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-java:0.1.0:onionwrapper-java-0.1.0.jar:c1a961c73f06d28e2a63c301d4e747398745bfc9709ade4ae3ba8818c6849fe0',
|
||||
'org.checkerframework:checker-compat-qual:2.5.5:checker-compat-qual-2.5.5.jar:11d134b245e9cacc474514d2d66b5b8618f8039a1465cdc55bbc0b34e0008b7a',
|
||||
'org.checkerframework:checker-qual:3.12.0:checker-qual-3.12.0.jar:ff10785ac2a357ec5de9c293cb982a2cbb605c0309ea4cc1cb9b9bc6dbe7f3cb',
|
||||
'org.hamcrest:hamcrest-core:2.1:hamcrest-core-2.1.jar:e09109e54a289d88506b9bfec987ddd199f4217c9464132668351b9a4f00bee9',
|
||||
|
||||
@@ -1,6 +1,6 @@
|
||||
[main]
|
||||
host = https://www.transifex.com
|
||||
lang_map = pt_BR: pt-rBR, nb_NO: nb, zh-Hans: zh-rCN, zh-Hant: zh-rTW
|
||||
lang_map = pt_BR: pt-rBR, pt_PT: pt-rPT, nb_NO: nb, zh-Hans: zh-rCN, zh-Hant: zh-rTW
|
||||
|
||||
[o:otf:p:briar:r:google-play-full-description]
|
||||
file_filter = fastlane/metadata/android/<lang>/full_description.txt
|
||||
|
||||
@@ -26,8 +26,8 @@ android {
|
||||
defaultConfig {
|
||||
minSdkVersion 21
|
||||
targetSdkVersion 33
|
||||
versionCode 10508
|
||||
versionName "1.5.8"
|
||||
versionCode 10511
|
||||
versionName "1.5.11"
|
||||
applicationId "org.briarproject.briar.android"
|
||||
buildConfigField "String", "TorVersion", "\"$tor_version\""
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -33,12 +33,17 @@
|
||||
tools:ignore="ScopedStorage" />
|
||||
<uses-permission android:name="android.permission.POST_NOTIFICATIONS" />
|
||||
|
||||
<uses-permission-sdk-23 android:name="android.permission.ACCESS_FINE_LOCATION"
|
||||
<uses-permission-sdk-23
|
||||
android:name="android.permission.ACCESS_FINE_LOCATION"
|
||||
android:maxSdkVersion="32" />
|
||||
<uses-permission-sdk-23 android:name="android.permission.REQUEST_IGNORE_BATTERY_OPTIMIZATIONS" />
|
||||
<uses-permission-sdk-23 android:name="android.permission.USE_BIOMETRIC" />
|
||||
<uses-permission-sdk-23 android:name="android.permission.FOREGROUND_SERVICE" />
|
||||
|
||||
<uses-permission
|
||||
android:name="android.permission.HIDE_OVERLAY_WINDOWS"
|
||||
tools:targetApi="31" />
|
||||
|
||||
<application
|
||||
android:name="org.briarproject.briar.android.BriarApplicationImpl"
|
||||
android:allowBackup="false"
|
||||
|
||||
@@ -101,6 +101,8 @@ public abstract class BaseActivity extends AppCompatActivity
|
||||
// unlock screen is shown.
|
||||
if (PREVENT_SCREENSHOTS) getWindow().addFlags(FLAG_SECURE);
|
||||
|
||||
if (SDK_INT >= 31) getWindow().setHideOverlayWindows(true);
|
||||
|
||||
for (ActivityLifecycleController alc : lifecycleControllers) {
|
||||
alc.onActivityCreate(this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -61,6 +61,7 @@ public class HotspotIntroFragment extends Fragment {
|
||||
getAndroidComponent(activity).inject(this);
|
||||
viewModel = new ViewModelProvider(activity, viewModelFactory)
|
||||
.get(HotspotViewModel.class);
|
||||
conditionManager.init(requireActivity());
|
||||
}
|
||||
|
||||
@Override
|
||||
@@ -76,8 +77,6 @@ public class HotspotIntroFragment extends Fragment {
|
||||
|
||||
startButton.setOnClickListener(this::onButtonClick);
|
||||
|
||||
conditionManager.init(requireActivity());
|
||||
|
||||
return v;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -432,7 +432,8 @@ class HotspotManager {
|
||||
|
||||
@RequiresApi(29)
|
||||
private String getPassword() {
|
||||
return getRandomString(8);
|
||||
return getRandomString(4) + "-" + getRandomString(4) + "-" +
|
||||
getRandomString(4) + "-" + getRandomString(4);
|
||||
}
|
||||
|
||||
private static String createWifiLoginString(String ssid, String password) {
|
||||
|
||||
@@ -40,15 +40,12 @@ class TorSummaryProvider implements SummaryProvider<ListPreference> {
|
||||
String country = locationUtils.getCurrentCountry();
|
||||
String countryName = getCountryDisplayName(country);
|
||||
|
||||
boolean blocked =
|
||||
circumventionProvider.isTorProbablyBlocked(country);
|
||||
boolean useBridges = circumventionProvider.doBridgesWork(country);
|
||||
boolean useBridgesByDefault =
|
||||
circumventionProvider.shouldUseBridges(country);
|
||||
String setting =
|
||||
ctx.getString(R.string.tor_network_setting_without_bridges);
|
||||
if (blocked && useBridges) {
|
||||
if (useBridgesByDefault) {
|
||||
setting = ctx.getString(R.string.tor_network_setting_with_bridges);
|
||||
} else if (blocked) {
|
||||
setting = ctx.getString(R.string.tor_network_setting_never);
|
||||
}
|
||||
return ctx.getString(R.string.tor_network_setting_summary, setting,
|
||||
countryName);
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@ import org.briarproject.briar.android.Localizer;
|
||||
import androidx.appcompat.app.AppCompatActivity;
|
||||
|
||||
import static android.content.Intent.ACTION_VIEW;
|
||||
import static android.os.Build.VERSION.SDK_INT;
|
||||
import static android.view.WindowManager.LayoutParams.FLAG_SECURE;
|
||||
import static org.briarproject.briar.android.TestingConstants.PREVENT_SCREENSHOTS;
|
||||
|
||||
@@ -25,6 +26,8 @@ public class ExpiredActivity extends AppCompatActivity
|
||||
|
||||
if (PREVENT_SCREENSHOTS) getWindow().addFlags(FLAG_SECURE);
|
||||
|
||||
if (SDK_INT >= 31) getWindow().setHideOverlayWindows(true);
|
||||
|
||||
setContentView(R.layout.activity_expired);
|
||||
findViewById(R.id.download_briar_button).setOnClickListener(this);
|
||||
}
|
||||
@@ -38,7 +41,7 @@ public class ExpiredActivity extends AppCompatActivity
|
||||
|
||||
@Override
|
||||
public void onClick(View v) {
|
||||
Uri uri = Uri.parse("https://briarproject.org/download.html");
|
||||
Uri uri = Uri.parse("https://briarproject.org/download-briar");
|
||||
startActivity(new Intent(ACTION_VIEW, uri));
|
||||
finish();
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -364,8 +364,8 @@
|
||||
<string name="introduction_response_declined_received">لقد رفض/ت %1$sتقديمه/ا إلى %2$s.</string>
|
||||
<string name="introduction_response_declined_received_by_introducee">ي/تقول %1$sأن %2$s قد رفض/ت التقدمة.</string>
|
||||
<!--Connect via Bluetooth-->
|
||||
<string name="menu_item_connect_via_bluetooth">الإتصال عبر بلوتوث</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_title">الإتصال عبر البلوتوث</string>
|
||||
<string name="menu_item_connect_via_bluetooth">الاتصال عبر بلوتوث</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_title">الاتصال عبر البلوتوث</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_intro">في حالة عدم عمل اتصالات البلوتوث تلقائيًا، يمكنك استخدام هذه الشاشة للاتصال يدويًا.\n\nيجب أن تكون جهة اتصالك قريبة حتى تعمل هذه الميزة.\n\nيجب عليك أنت وجهة اتصالك النقر على \"ابدأ\" في نفس الوقت.</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_already_discovering">تحاول بالفعل الاتصال عبر البلوتوث. يُرجى المحاول مجددًا قريبا.</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_no_location_permission">لا يمكن المتابعة بدون إذن الموقع</string>
|
||||
|
||||
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
<string name="setup_next">Siguiente</string>
|
||||
<string name="setup_password_intro">Elige una contraseña</string>
|
||||
<string name="setup_password_explanation">Tu cuenta Briar se almacena cifrada en tu dispositivo, no en la nube. Si olvidas tu contraseña o desinstalas Briar, no hay manera de recuperarla.\n\nElige una contraseña larga que sea difícil de adivinar, como cuatro palabras aleatorias o diez letras, números y símbolos al azar.</string>
|
||||
<string name="dnkm_doze_intro">Para recibir mensajes, Briar necesita mantenerse conectado en segundo plano.</string>
|
||||
<string name="dnkm_doze_intro">Para recibir mensajes, Briar necesita mantenerse conectado en segundo plano. </string>
|
||||
<string name="dnkm_doze_explanation">Para recibir mensajes, Briar necesita mantenerse conectado en segundo plano. Desactiva las optimizaciones de la batería para que Briar pueda permanecer conectado.</string>
|
||||
<string name="choose_nickname">Elige tu nombre de usuario</string>
|
||||
<string name="choose_password">Elige tu contraseña</string>
|
||||
@@ -238,14 +238,18 @@
|
||||
<string name="exchanging_contact_details">Intercambiando información de contacto\u2026</string>
|
||||
<string name="contact_added_toast">Contacto añadido: %s</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">El contacto %s ya existe</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists_general">Contacto ya hay</string>
|
||||
<string name="qr_code_invalid">El código QR no es válido</string>
|
||||
<string name="qr_code_too_old_1">El código QR que has escaneado procede de una versión antigua de Briar.\n\nPor favor, pide a tu contacto que actualice a la última versión y vuelve a intentarlo.</string>
|
||||
<string name="qr_code_too_new_1">El código QR que has escaneado proviene de una versión más reciente de Briar.\n\nPor favor, actualiza a la última versión y vuelve a intentarlo.</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_for_contact">El código QR que ha escaneado proviene de Briar Mailbox.\n\nSi desea vincular un buzón de correo, por favor elija Configuración > Buzón de correo desde el menú de Briar.</string>
|
||||
<string name="qr_code_format_unknown">El código QR que ha escaneado no está destinado a agregar un contacto de Briar.\n\nPor favor, escanee el código QR que se muestra en la pantalla de su contacto.</string>
|
||||
<string name="camera_error">Error de cámara</string>
|
||||
<string name="connecting_to_device">Conectando al dispositivo\u2026</string>
|
||||
<string name="authenticating_with_device">Autentificándose con el dispositivo\u2026</string>
|
||||
<string name="connection_error_title">No se pudo conectar a tu contacto</string>
|
||||
<string name="connection_error_feedback">Si este problema persiste, por favor <a href="feedback">envía tus comentarios</a> para ayudarnos a mejorar la aplicación.</string>
|
||||
<string name="info_both_must_scan">Usted debe escanear los códigos QR cada uno.</string>
|
||||
<!--Adding Contacts Remotely-->
|
||||
<string name="add_contact_remotely_title_case">Añadir un Contacto a Distancia</string>
|
||||
<string name="add_contact_nearby_title">Agregar un contacto cercano</string>
|
||||
@@ -439,6 +443,9 @@
|
||||
<string name="shared_by_format">Compartido por %s</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_already_sharing">Ya se está compartiendo</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_already_invited">Invitación ya enviada</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_invite_received">Invitación ya recibida</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_not_supported">No es compatible con este contacto</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_error">Error. Esto es un error y no es culpa suya</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_accepted_sent">Aceptaste la invitación al foro de %s.</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_declined_sent">Rechazaste la invitación al foro de %s.</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_declined_auto">La invitación al foro de %s fue automáticamente rechazada.</string>
|
||||
@@ -490,7 +497,9 @@
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import">Importar canal RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">Importar</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_hint">Introduce la URL del canal RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_progress">Importando Fuente RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_error">¡Lo sentimos! Hubo un error importando tu canal.</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_title">Importar fuente de archivo</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds">Canales RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_imported">Importado:</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Autor:</string>
|
||||
@@ -602,7 +611,13 @@
|
||||
<string name="mailbox_setup_download_link">Compartir enlace de descarga</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_button_scan">Escanear código QR de Buzón</string>
|
||||
<string name="permission_camera_qr_denied_body">Has denegado el acceso a la cámara, pero para escanear un código QR se requiere el uso de la cámara.\n\nPor favor considera conceder el acceso.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_connecting">Conectando con el buzón de correo...</string>
|
||||
<!--This string is shown when connecting to a Mailbox for the first time. The placeholder will be replaced with a duration, e.g. "2 minutes".-->
|
||||
<string name="mailbox_setup_connecting_info">Esto puede tardar hasta %1s</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_too_old">El código QR que ha escaneado proviene de una versión anterior de Briar Mailbox.\n\nPor favor, actualice Briar Mailbox a la última versión y vuelva a intentarlo.</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_too_new">El código QR que ha escaneado proviene de una versión más reciente de Briar Mailbox. Por favor, actualice Briar a la última versión y vuelva a intentarlo.</string>
|
||||
<string name="contact_qr_code_for_mailbox">El código QR que ha escaneado proviene de una versión más reciente de Briar Mailbox.\n\Se deseas agregar un contacto, por favor ve a lista de contactos e toca o + ícono.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_description">El código QR que ha escaneado no proviene de Briar Mailbox.\n\nPor favor, abra la aplicación Briar Mailbox en su dispositivo de buzón de correo y escanee el código que presenta.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_already_paired_title">Buzón ya vinculado</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_already_paired_description">Desvincula el Buzón en tu otro dispositivo e inténtalo de nuevo.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_io_error_title">No se pudo conectar</string>
|
||||
@@ -687,6 +702,8 @@
|
||||
<string name="disappearing_messages_summary">Haz que futuros mensajes en esta conversación desaparezcan automáticamente después de 7\u00A0days.</string>
|
||||
<!--Settings Actions-->
|
||||
<string name="pref_category_actions">Acciones</string>
|
||||
<string name="share_app_link">Compartir enlace de descarga </string>
|
||||
<string name="share_app_link_text">Descargue Briar en %s</string>
|
||||
<string name="send_feedback">Enviar comentario</string>
|
||||
<!--Link Warning-->
|
||||
<string name="link_warning_title">Advertencia sobre el enlace</string>
|
||||
@@ -736,15 +753,21 @@
|
||||
<string name="permission_camera_title">Permiso de cámara</string>
|
||||
<string name="permission_camera_request_body">Para escanear el código QR, Briar necesita acceso a la cámara.</string>
|
||||
<string name="permission_location_title">Permiso de ubicación</string>
|
||||
<string name="permission_nearby_devices_title">Permiso de dispositivos cercanos</string>
|
||||
<string name="permission_location_request_body">Para descubrir dispositivos Bluetooth, Briar necesita permiso para acceder tu ubicación.\n\nBriar no la almacena o la comparte con nadie.</string>
|
||||
<string name="permission_camera_location_title">Cámara y ubicación</string>
|
||||
<string name="permission_camera_location_request_body">Para escanear el código QR, Briar necesita acceso a la cámara.\n\nPara descubrir dispositivos Bluetooth, Briar necesita permiso para acceder tu ubicación.\n\nBriar no la almacena o la comparte con nadie.</string>
|
||||
<string name="permission_camera_bluetooth_title">Cámara y dispositivos cercanos</string>
|
||||
<string name="permission_camera_bluetooth_request_body">Para escanear el código QR, Briar necesita acceso a la cámara.\n\nPara descubrir dispositivos Bluetooth, Briar necesita permiso para encontrar y conectarse a dispositivos cercanos.</string>
|
||||
<string name="permission_camera_denied_body">Has denegado el acceso a la cámara, pero para añadir contactos se requiere el uso de la cámara.\n\nPor favor considera la posibilidad de conceder el acceso.</string>
|
||||
<string name="permission_location_denied_body">Has denegado el acceso a tu ubicación, pero Briar necesita este permiso para descubrir dispositivos Bluetooth.\n\nPor favor considera la posibilidad de conceder el acceso.</string>
|
||||
<string name="permission_location_setting_title">Configuración de ubicación</string>
|
||||
<string name="permission_location_setting_body">La configuración de ubicación de tu dispositivo debe estar activada para encontrar otros dispositivos vía Bluetooth. Por favor, habilita ubicación para continuar. Puedes deshabilitarla nuevamente con posterioridad.</string>
|
||||
<string name="permission_location_setting_hotspot_body">La configuración de su ubicación debe estar activada para crear un punto de accesso WI-Fi. Por favor, Habilite la ubicación para continuar. Usted puede desactivarla de nuevo después .</string>
|
||||
<string name="permission_location_setting_button">Activar ubicación</string>
|
||||
<string name="permission_bluetooth_title">Permiso de dispositivos cercanos</string>
|
||||
<string name="permission_bluetooth_body">Para utilizar la comunicación Bluetooth, Briar necesita permiso para encontrar y conectarse a dispositivos cercanos.</string>
|
||||
<string name="permission_bluetooth_denied_body">Ha denegado el acceso a dispositivos cercanos, pero Briar necesita este permiso para utilizar Bluetooth.\n\nPor favor, considere otorgar acceso.</string>
|
||||
<string name="qr_code">Código QR</string>
|
||||
<string name="show_qr_code_fullscreen">Mostrar código QR a pantalla completa</string>
|
||||
<!--App Locking-->
|
||||
@@ -767,7 +790,11 @@
|
||||
<string name="hotspot_notification_title">Compartiendo Briar sin conexión</string>
|
||||
<string name="hotspot_button_connected">Siguiente</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_request_body">Para crear un punto de acceso Wi-Fi, Briar necesita permiso para acceder tu ubicación.\n\nBriar no la almacena o la comparte con nadie.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_request_precise_body">Para crear un punto de acceso Wi-Fi, Briar necesita permiso para acceder a su ubicación precisa.\n\nBriar no almacena su ubicación ni la comparte con nadie.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_denied_body">Has denegado el acceso a tu ubicación, pero Briar necesita este permiso para crear un punto de acceso Wi-Fi.\n\nPor favor considera la posibilidad de conceder el acceso.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_denied_precise_body">Ha denegado el acceso a su ubicación precisa, pero Briar necesita este permiso para crear un punto de acceso Wi-Fi.\n\nPor favor, considere otorgar acceso.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_nearby_wifi_request_body">Para crear un punto de acceso Wi-Fi, Briar necesita permiso para acceder a los dispositivos cercanos.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_nearby_wifi_denied_body">Ha denegado el acceso a dispositivos cercanos, pero Briar necesita este permiso para utilizar Bluetooth.\n\nPor favor, considere otorgar acceso.</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_title">Configuración de Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_request_enable_body">Para crear un punto de acceso Wi-Fi, Briar necesita usar Wi-Fi. Por favor habilítalo.</string>
|
||||
<string name="hotspot_tab_manual">Manual</string>
|
||||
|
||||
@@ -26,6 +26,7 @@
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_button">Protéger Briar</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_help">Si Briar n’est pas verrouillée à la liste des applis récentes, elle ne pourra pas fonctionner en arrière-plan.</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Ouvrez la liste des applis récentes (aussi appelé sélecteur d’appli)\n\n2. Balayez l’image de Briar vers le bas pour afficher l’icône de verrou\n\n3. Si le verrou n’est pas verrouillé, touchez pour le verrouiller</string>
|
||||
<string name="dnkm_warning_dozed_1">Briar n\'a pas pu fonctionner en arrière-plan</string>
|
||||
<!--Login-->
|
||||
<string name="enter_password">Mot de passe</string>
|
||||
<string name="try_again">Le mot de passe est erroné, réessayez</string>
|
||||
@@ -226,6 +227,7 @@
|
||||
<string name="menu_contact">Contact</string>
|
||||
<!--Adding Contacts-->
|
||||
<string name="add_contact_title">Ajouter un contact à proximité</string>
|
||||
<string name="add_contact_error_two_way">Avez-vous tous les deux balayer les codes QR de chacun ?</string>
|
||||
<string name="face_to_face">Vous devez rencontrer la personne que vous voulez ajouter comme contact, afin d’éviter que quelqu’un se fasse passer pour vous et puisse lire vos messages à l’avenir.</string>
|
||||
<string name="continue_button">Poursuivre</string>
|
||||
<string name="try_again_button">Ressayer</string>
|
||||
@@ -233,12 +235,15 @@
|
||||
<string name="exchanging_contact_details">Échange des renseignements de contact\u2026</string>
|
||||
<string name="contact_added_toast">Contact ajouté : %s</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">Le contact %s existe déjà</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists_general">Contact déjà existant</string>
|
||||
<string name="qr_code_invalid">Le code QR est invalide</string>
|
||||
<string name="qr_code_too_old_1">Le QR code que vous avez scanné provient d’une version plus ancienne de Briar.\n\nVeuillez demander à votre contact de mettre à niveau la version la plus récente et réessayer.</string>
|
||||
<string name="camera_error">Erreur de l’appareil photo</string>
|
||||
<string name="connecting_to_device">Connexion à l’appareil\u2026</string>
|
||||
<string name="authenticating_with_device">Autentification avec l’appareil\u2026</string>
|
||||
<string name="connection_error_title">Impossible de se connecter à votre contact</string>
|
||||
<string name="connection_error_feedback">Si le problème persiste, veuillez nous <a href="feedback">envoyer une rétroaction</a> pour nous aider à améliorer l’appli.</string>
|
||||
<string name="info_both_must_scan">Vous devez tous les deux balayer les codes QR de chacun</string>
|
||||
<!--Adding Contacts Remotely-->
|
||||
<string name="add_contact_remotely_title_case">Ajouter un contact à distance</string>
|
||||
<string name="add_contact_nearby_title">Ajouter un contact à proximité</string>
|
||||
@@ -297,7 +302,12 @@
|
||||
<string name="different_person_button">Une personne différente</string>
|
||||
<string name="duplicate_link_dialog_text_3">%1$s et %2$s vous ont envoyé le même lien.\n\nL\'une de ces personnes pourrait tenter de découvrir qui sont vos contacts.\n\nNe lui dites pas que vous avez reçu le même lien de quelqu’un d’autre.</string>
|
||||
<string name="pending_contact_updated_toast">Le contact en attente a été mis à jour</string>
|
||||
<string name="info_both_must_enter_links">Vous devez tous les deux ajouter les liens de chacun</string>
|
||||
<!--Peer trust levels-->
|
||||
<string name="peer_trust_level_unverified">Contact non vérifié</string>
|
||||
<string name="peer_trust_level_verified">Contact vérifié</string>
|
||||
<string name="peer_trust_level_ourselves">Moi</string>
|
||||
<string name="peer_trust_level_stranger">Etranger</string>
|
||||
<!--Introductions-->
|
||||
<string name="introduction_onboarding_title">Présenter vos contacts</string>
|
||||
<string name="introduction_onboarding_text">Présentez vos contacts l\'un à l\'autre ainsi ils pourront se contacter via Briar.</string>
|
||||
@@ -425,6 +435,8 @@
|
||||
<string name="forum_declined_toast">L’invitation a été refusée</string>
|
||||
<string name="shared_by_format">Partagé par %s</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_already_sharing">Le forum est déjà partagé</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_already_invited">Invitation déjà envoyée</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_invite_received">Invitation déjà reçue</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_accepted_sent">Vous avez accepté l’invitation de %s au forum.</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_declined_sent">Vous avez refusé l’invitation de %s au forum.</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_declined_auto">L’invitation au forum provenant de %s a été refusée automatiquement.</string>
|
||||
@@ -476,7 +488,9 @@
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import">Importer un fil RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">Importer</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_hint">Saisir l’URL du fil RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_progress">Importation d\'un flux RRS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_error">Nous sommes désolés ! Une erreur est survenue lors de l’importation de votre fil.</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_title">Importer le flux à partir d\'un fichier</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds">Fils RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_imported">Importés :</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Auteur :</string>
|
||||
@@ -587,7 +601,9 @@
|
||||
<string name="mailbox_setup_download_link">Partager le lien de téléchargement</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_button_scan">Balayer le code QR de Boîte de courriel</string>
|
||||
<string name="permission_camera_qr_denied_body">Vous avez refusé l’accès à l’appareil photo, mais le balayage d’un code QR de contacts exige de l’utiliser.\n\nVeuillez envisager d’y accorder l’accès.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_connecting">Connexion à Mailbox…</string>
|
||||
<!--This string is shown when connecting to a Mailbox for the first time. The placeholder will be replaced with a duration, e.g. "2 minutes".-->
|
||||
<string name="mailbox_setup_connecting_info">Cela peut prendre jusqu\'à %1s</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_already_paired_title">La Boîte de courriel est déjà reliée</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_already_paired_description">Annuler le lien avec la Boîte de courriel sur l’autre appareil et réessayer.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_io_error_title">Connexion impossible</string>
|
||||
@@ -602,6 +618,7 @@
|
||||
<string name="tor_offline_button_check">Vérifiez les paramètres de connexion.</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_title">État de la Boîte de courriel</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_connected_title">La Boîte de courriel est en cours d’exécution</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_app_too_old_title">Briar est trop ancien</string>
|
||||
<!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago-->
|
||||
<!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never-->
|
||||
<string name="mailbox_status_connected_never">Jamais</string>
|
||||
@@ -721,6 +738,7 @@ copies des messages que vous envoyez.
|
||||
<!--Transfer Data via Removable Drives-->
|
||||
<string name="removable_drive_menu_title">Se connecter par un lecteur amovible</string>
|
||||
<string name="removable_drive_success_receive_title">L’importation est réussie</string>
|
||||
<string name="removable_drive_error_receive_title">Erreur lors de l\'importation de données</string>
|
||||
<!--Screenshots-->
|
||||
<!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
|
||||
<string name="screenshot_alice">Laurence</string>
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,7 @@
|
||||
<string name="sign_in_button">サインイン</string>
|
||||
<string name="forgotten_password">パスワードを忘れました</string>
|
||||
<string name="dialog_title_lost_password">パスワードを紛失</string>
|
||||
<string name="dialog_message_lost_password">Briarアカウントはクラウド上ではなく、暗号化さた上であなたの端末に保存さています。したがって、Briarはパスワードをリセットできません。アカウントを削除して、はじめからやり直しますか?\n\n注意:あなたのID、連絡先、メッセージは永久に失われます。</string>
|
||||
<string name="dialog_message_lost_password">Briarアカウントはクラウド上ではなく、暗号化された上であなたの端末に保存さています。したがって、Briarはパスワードをリセットできません。アカウントを削除して、はじめからやり直しますか?\n\n注意:あなたのID、連絡先、メッセージは永久に失われます。</string>
|
||||
<string name="startup_failed_activity_title">Briarの起動に失敗</string>
|
||||
<string name="startup_failed_clock_error">お使いの端末の時計が正しくないため、Briarは起動できませんでした。\n\n端末の時計を正しい時刻に設定してから、もう一度試してください。</string>
|
||||
<string name="startup_failed_db_error">Briarは、あなたのアカウント、連絡先、メッセージを含むデータベースを開くことができませんでした。\n\nアプリを最新版にアップグレードしてもう一度お試しいただくか、パスワード入力画面で「パスワードを忘れました」を選択して新規アカウントを設定してください。</string>
|
||||
@@ -71,15 +71,15 @@
|
||||
<!--Transports: Tor-->
|
||||
<string name="transport_tor">インターネット</string>
|
||||
<string name="tor_device_status_online_wifi">電話機はWi-Fiでインターネットにアクセスできます</string>
|
||||
<string name="tor_device_status_online_mobile">電話機はモバイルデータでインターネットにアクセスできます</string>
|
||||
<string name="tor_device_status_online_mobile">電話機は携帯電話回線でインターネットにアクセスできます</string>
|
||||
<string name="tor_device_status_offline">電話機はインターネットに接続していません</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_enabling">Briarはインターネットに接続中です</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_active">Briarはインターネットに接続されました</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_inactive">Briarはインターネットに接続できません</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_disabled">Briarはインターネットを使用しないように設定されています</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_disabled_mobile_data">Briarはモバイルデータを使用しないように設定されています</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_disabled_mobile_data">Briarは携帯電話回線を使用しないように設定されています</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_disabled_battery">Briarは電池で動作する時に、インターネットを使用しないように設定されています</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_disabled_country_blocked">Briarはこの国でインターネットを使わないように設定されています</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_disabled_country_blocked">Briarはこの国でインターネットを使用しないように設定されています</string>
|
||||
<!--Transports: Wi-Fi-->
|
||||
<string name="transport_lan">Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="transport_lan_long">同じWi-Fiネットワーク</string>
|
||||
@@ -319,7 +319,7 @@
|
||||
<!--Connect via Bluetooth-->
|
||||
<string name="menu_item_connect_via_bluetooth">Bluetooth経由で接続する</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_title">Bluetooth経由で接続する</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_intro">Bluetooth接続が自動的に行われない場合は、この画面を使って手動で接続することができます。\n\nこの機能を利用するには、あなたの連絡先が近くにある必要があります。\n\nあなたと連絡先が同時に「開始」を押してください。</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_intro">Bluetooth接続が自動的に行われない場合は、この画面を使って手動で接続することができます。\n\nこの機能を使用するには、あなたの連絡先が近くにある必要があります。\n\nあなたと連絡先が同時に「開始」を押してください。</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_already_discovering">既にBluetooth経由での接続を試行中です。すぐに再試行してください。</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_no_location_permission">位置情報の権限なくして続行不可能</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_no_bluetooth_permission">付近の端末の権限なくして続行不可能</string>
|
||||
@@ -447,7 +447,7 @@
|
||||
<string name="blogs_remove_blog_dialog_message">このブログを削除してもよろしいですか?\n\n投稿は端末から削除されますが、他の人の端末からは削除されません。\n\nこのブログを共有した人に更新の受信を停止します。</string>
|
||||
<string name="blogs_remove_blog_ok">削除</string>
|
||||
<string name="blogs_blog_removed">ブログを削除しました</string>
|
||||
<string name="blogs_reblog_comment_hint">コメントを追加する(任意)</string>
|
||||
<string name="blogs_reblog_comment_hint">意見や補足を追加する(任意)</string>
|
||||
<string name="blogs_reblog_button">ブログ再掲</string>
|
||||
<!--Blog Sharing-->
|
||||
<string name="blogs_sharing_share">ブログを共有</string>
|
||||
@@ -509,15 +509,15 @@
|
||||
<string name="tor_network_setting_never">インターネットに接続しない</string>
|
||||
<!--How and when Briar will connect to Tor: E.g. "Don't connect to the Internet (in China)" or "Use Tor network with bridges (in Belarus)"-->
|
||||
<string name="tor_network_setting_summary">自動:%1$s(%2$s内)</string>
|
||||
<string name="tor_mobile_data_title">モバイルデータを使用する</string>
|
||||
<string name="tor_mobile_data_title">携帯電話回線を使用する</string>
|
||||
<string name="tor_only_when_charging_title">充電時にのみインターネットに接続する</string>
|
||||
<string name="tor_only_when_charging_summary">端末が電池で動作する時に、インターネット接続を無効にする</string>
|
||||
<!--Settings Security and Panic-->
|
||||
<string name="security_settings_title">セキュリティ</string>
|
||||
<string name="security_settings_title">安全</string>
|
||||
<string name="pref_lock_title">アプリロック</string>
|
||||
<string name="pref_lock_summary">ログイン中に端末の画面ロックを使用して、Briarを保護します</string>
|
||||
<string name="pref_lock_disabled_summary">この機能を使用するには、端末の画面ロックを設定します</string>
|
||||
<string name="pref_lock_timeout_title">\"Inactivity timeout\"された場合、アプリロックをロックする</string>
|
||||
<string name="pref_lock_timeout_title">操作がない場合に時間切れになり、アプリロックをロックする</string>
|
||||
<!--The %s placeholder is replaced with the following time spans, e.g. 5 Minutes, 1 Hour-->
|
||||
<string name="pref_lock_timeout_summary">Briarを使用しない場合、%s後に自動的にロックします</string>
|
||||
<!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
|
||||
@@ -695,7 +695,7 @@
|
||||
<string name="privacy_policy">データを我々に送信することで、<a href="">プライバシーポリシー</a>に同意したことになります。</string>
|
||||
<string name="include_debug_report_crash">クラッシュに関する匿名のデータを添付する</string>
|
||||
<string name="include_debug_report_feedback">この端末に関する匿名のデータを添付する</string>
|
||||
<string name="dev_report_user_info">ユーザー情報</string>
|
||||
<string name="dev_report_user_info">利用者情報</string>
|
||||
<string name="dev_report_basic_info">基本情報</string>
|
||||
<string name="dev_report_device_info">端末情報</string>
|
||||
<string name="dev_report_stacktrace">スタックトレース</string>
|
||||
@@ -793,7 +793,7 @@
|
||||
<string name="website_download_outro">ダウンロードが完了した後に、ダウンロードしたファイルを開いて、インストールしてください。</string>
|
||||
<string name="website_troubleshooting_title">トラブルシューティング</string>
|
||||
<string name="website_troubleshooting_1">アプリをインストールできない場合、別のブラウザアプリで試してください。</string>
|
||||
<string name="website_troubleshooting_2_old">ダウンロードしたアプリをインストールするには、システム設定で\"提供元不明\"のアプリのインストールを許可する必要がある場合があります。その後、再度アプリのダウンロードが必要になる場合があります。アプリをインストールした後は、\"提供元不明\"の設定を解除することをお勧めします。</string>
|
||||
<string name="website_troubleshooting_2_old">ダウンロードしたアプリをインストールするには、システム設定で「提供元不明」のアプリのインストールを許可する必要がある場合があります。その後、再度アプリのダウンロードが必要になる場合があります。アプリをインストールした後は、「提供元不明」の設定を解除することをお勧めします。</string>
|
||||
<string name="website_troubleshooting_2_new">ダウンロードしたアプリをインストールするには、ブラウザに不明なアプリのインストールを許可する必要がある場合があります。アプリをインストールした後は、ブラウザの不明なアプリのインストール許可を解除することをお勧めします。</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_wifi_title">W-Fi接続の問題:</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_wifi_1">双方の電話機でWi-Fiを無効にして、再び有効にするのを試してください。</string>
|
||||
@@ -805,7 +805,7 @@
|
||||
<string name="hotspot_help_site_3">ファイアウォールアプリを使用している場合は、それがアクセスをブロックしていないか確認してください。</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_site_4">サイトにはアクセスできるが、Briarアプリがダウンロードできない場合は、別のウェブブラウザアプリで試してみてください。</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_fallback_title">どれもうまくいきませんか?</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_fallback_intro">他の方法で共有するために、アプリを.apkファイルとして保存してみてください。そのファイルをもう一方の端末に転送すれば、Briarをインストールすることができます。
|
||||
<string name="hotspot_help_fallback_intro">他の方法で共有するために、アプリを.apkファイルとして保存してみてください。そのファイルをもう一方の端末に転送すると、Briarをインストールすることができます。
|
||||
\n\nヒント: Bluetoothで共有する場合は、まずファイル名を.zipで終わるように名前変更する必要があるかもしれません。</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_fallback_button">アプリを保存する</string>
|
||||
<!--error handling-->
|
||||
@@ -821,7 +821,7 @@
|
||||
<!--Transfer Data via Removable Drives-->
|
||||
<string name="removable_drive_menu_title">リムーバブルドライブ経由で接続する</string>
|
||||
<string name="removable_drive_intro">インターネット、Wi-FiまたはBluetooth経由であなたの連絡先と接続できない場合、Briarは例えばUSBメモリーまたはSDカードのような、リムーバルドライブ上でメッセージを転送することもできます。</string>
|
||||
<string name="removable_drive_explanation">インターネット、Wi-FiまたはBluetooth経由であなたの連絡先と接続できない場合、Briarは例えばUSBメモリーまたはSDカードのような、リムーバルドライブ上でメッセージを転送することもできます。\n\n\"データ送信\"ボタンを使用したとき、連絡先への送信を待っているデータは、リムーバブルドライブに書き込まれます。これは非公開メッセージ、添付、ブログ、フォーラムと非公開グループを含みます。\n\n連絡先はリムーバルドライブを受け取ったときに、Briar内にメッセージをインポートするため、「データ受信」ボタンを使用できます。</string>
|
||||
<string name="removable_drive_explanation">インターネット、Wi-FiまたはBluetooth経由であなたの連絡先と接続できない場合、Briarは例えばUSBメモリーまたはSDカードのような、リムーバルドライブ上でメッセージを転送することもできます。\n\n「データ送信」ボタンを使用したとき、連絡先への送信を待っているデータは、リムーバブルドライブに書き込まれます。これは非公開メッセージ、添付、ブログ、フォーラムと非公開グループを含みます。\n\n連絡先はリムーバルドライブを受け取ったときに、Briar内にメッセージをインポートするため、「データ受信」ボタンを使用できます。</string>
|
||||
<string name="removable_drive_title_send">データ送信</string>
|
||||
<string name="removable_drive_title_receive">データ受信</string>
|
||||
<string name="removable_drive_send_intro">暗号化されたメッセージを含む新規ファイルを作成するには、下のボタンをタップしてください。ファイルの保存先を選択できます。\n\nリムーバブルドライブ上にファイルを保存したければ、ドライブを今挿れてください。</string>
|
||||
@@ -832,7 +832,7 @@
|
||||
<string name="removable_drive_receive_intro">連絡先があなたに送信したファイルを選択するため、以下のボタンをタップしてください。\n\nそのファイルがリムーバルドライブ上にある場合、そのドライブを今挿入してください。</string>
|
||||
<string name="removable_drive_receive_button">インポート用ファイルを選択してください</string>
|
||||
<string name="removable_drive_success_send_title">エクスポート成功</string>
|
||||
<string name="removable_drive_success_send_text">データのエクスポートが成功しました。28日以内に連絡先へファイルを転送することができます。\n\nファイルがリムーバブルドライブ上にある場合、それを着脱する前に、ステータスバー内の通知を利用してイジェクトしてください。</string>
|
||||
<string name="removable_drive_success_send_text">データのエクスポートが成功しました。28日以内に連絡先へファイルを転送することができます。\n\nファイルがリムーバブルドライブ上にある場合、それを着脱する前に、ステータスバー内の通知を使用してイジェクトしてください。</string>
|
||||
<string name="removable_drive_success_receive_title">インポート成功</string>
|
||||
<string name="removable_drive_success_receive_text">全ての暗号化されたメッセージは、受信しているこのファイル内に含まれました。</string>
|
||||
<string name="removable_drive_error_send_title">データエクスポートでエラー</string>
|
||||
|
||||
@@ -316,6 +316,7 @@
|
||||
<string name="peer_trust_level_stranger">Nepažįstamasis</string>
|
||||
<!--Introductions-->
|
||||
<string name="introduction_onboarding_title">Supažindinkite savo adresatus</string>
|
||||
<string name="introduction_onboarding_text">Supažindinkite adresatus vieną su kitu, kad jie galėtų susisiekti per Briar.</string>
|
||||
<string name="introduction_menu_item">Supažindinti</string>
|
||||
<string name="introduction_activity_title">Pasirinkite adresatą</string>
|
||||
<string name="introduction_not_possible">Jau vyksta vienas supažindinimas tarp šių adresatų. Iš pradžių, leiskite, kad jis būtų užbaigtas. Jeigu jūs ar jūsų adresatai retai būna prisijungę, tuomet tai gali šiek tiek užtrukti.</string>
|
||||
@@ -398,7 +399,7 @@
|
||||
<string name="sharing_status_groups">Tik įkūrėjas gali kviesti naujus narius į grupę. Žemiau yra visi esami grupės nariai.</string>
|
||||
<!--Private Groups Revealing Contacts-->
|
||||
<string name="groups_reveal_contacts">Atskleisti adresatus</string>
|
||||
<string name="groups_reveal_dialog_message">Galite pasirinkti ar atskleisti adresatus visiems esamiems ir būsimiems šios grupės nariams.\n\nAdresatų atskleidimas paverčia jūsų ryšį su grupe greitesnį ir labiau patikimą, nes galite bendrauti su atskleistais adresatais netgi tuomet, kai grupės įkūrėjas yra atsijungęs.</string>
|
||||
<string name="groups_reveal_dialog_message">Galite pasirinkti, ar atskleisti adresatus visiems esamiems ir būsimiems šios grupės nariams.\n\nAdresatų atskleidimas paverčia jūsų ryšį su grupe greitesniu ir labiau patikimu, nes galite bendrauti su atskleistais adresatais netgi tuomet, kai grupės įkūrėjas yra atsijungęs.</string>
|
||||
<string name="groups_reveal_visible">Adresatų sąryšiai yra matomi grupei</string>
|
||||
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_us">Adresatų sąryšiai yra matomi grupei (atskleidėte jūs)</string>
|
||||
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">Adresatų sąryšiai yra matomi grupei (atskleidė %s)</string>
|
||||
@@ -453,7 +454,7 @@
|
||||
<string name="forum_invitation_response_declined_received">%s atmetė pakvietimą į forumą.</string>
|
||||
<string name="sharing_status">Bendrinimo būsena</string>
|
||||
<string name="sharing_status_forum">Bet kuris forumo narys gali jį bendrinti su savo adresatais. Jūs bendrinate šį forumą su šiais adresatais. Taip pat gali būti ir kitų narių, kurių nematote.</string>
|
||||
<string name="shared_with">Bendrinama su %1$d (%2$d pasiekiami)</string>
|
||||
<string name="shared_with">Bendrinama su %1$d (Prisijungę: %2$d)</string>
|
||||
<plurals name="forums_shared">
|
||||
<item quantity="one">Adresatų bendrinamas %d forumas</item>
|
||||
<item quantity="few">Adresatų bendrinami %d forumai</item>
|
||||
@@ -605,7 +606,7 @@
|
||||
<!--Mailbox-->
|
||||
<string name="mailbox_settings_title">Pašto dėžutė</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_title">Pašto dėžutės sąranka</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_intro">Pašto dėžutės leidžia adresatams siųsti jums žinutes, kol esate neprisijungę prie interneto. Žinutės bus siunčiamos į jūsų pašto dėžutę ir saugomos ten tol, kol prisijungsite prie interneto.\n
|
||||
<string name="mailbox_setup_intro">Pašto dėžutė leidžia adresatams siųsti jums žinutes, kai esate neprisijungę prie interneto. Žinutės bus siunčiamos į jūsų pašto dėžutę ir saugomos ten tol, kol prisijungsite prie interneto.\n
|
||||
\nGalite įsidiegti Briar pašto dėžutę laisvame atsarginiame įrenginyje. Palikite įrenginį prijungtą prie maitinimo šaltinio ir belaidžio (Wi-Fi) ryšio, kad jis būtų pastoviai prijungtas prie interneto.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_download_link">Bendrinti atsisiuntimo nuorodą</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_button_scan">Skenuoti pašto dėžutės QR kodą</string>
|
||||
@@ -670,6 +671,8 @@
|
||||
<string name="disappearing_messages_summary">Padaryti, kad būsimos žinutės šiame pokalbyje automatiškai išnyktų po 7\u00A0dienų.</string>
|
||||
<!--Settings Actions-->
|
||||
<string name="pref_category_actions">Veiksmai</string>
|
||||
<string name="share_app_link">Bendrinti atsisiuntimo nuorodą</string>
|
||||
<string name="share_app_link_text">Atsisiųskite Briar apsilankę adresu %s</string>
|
||||
<string name="send_feedback">Siųsti atsiliepimą</string>
|
||||
<!--Link Warning-->
|
||||
<string name="link_warning_title">Įspėjimas apie nuorodą</string>
|
||||
|
||||
@@ -26,6 +26,12 @@
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_button">Briar ကို ကာကွယ်မည်</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_help">ဖွင့်ထားသောအက်ပ်များစာရင်းတွင် လော့ခ်ချမထားပါက Briar ကို နောက်ကွယ်တွင် ဖွင့်ထားနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">၁။ ဖွင့်ထားသောအက်ပ်များစာရင်း (တစ်နည်းအားဖြင့် အက်ပ်ပြောင်းရာ) ကို ဖွင့်ပါ\n\n၂။ သော့ခလောက်အိုင်ကွန်ပေါ်လာရန် Briar ပုံပေါ်မှ ပွတ်ဆွဲချပါ\n\n၃။ သော့ခတ်မထားပါက သော့ခတ်ရန်နှိပ်လိုက်ပါ</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. လတ်တလောအက်ပ်များစာရင်းကိုဖွင့်ပါ (အက်ပ်ပြောင်းကိရိယာဟုခေါ်သည်)\n\n2။ Briar သည် ၎င်း၏အမည်နံဘေးတွင် သော့ခလောက်ပုံငယ်တစ်ခုရှိနေပါက သင်ဘာမှလုပ်ရန်မလိုပါ\n\n3။ သော့ခလောက်မရှိပါက သော့ခလုပ်ခလုတ် ပေါ်လာသည်အထိ Briar ပုံကို နှိပ်ပြီး ဖိထားပါ၊ ထို့နောက် နှိပ်ပါ
|
||||
|
||||
</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_lock_apps_text">လုံခြုံရေးဆက်တင်များကိုဖွင့်ရန် အောက်ပါခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။ \"အရှိန်မြှင့်ရန်\" ကိုနှိပ်ပြီးနောက် \"အက်ပ်များကို လော့ခ်ချပါ\" ကိုနှိပ်ပြီး Briar ကို \"လော့ခ်ချထားသည်\" ဟု သတ်မှတ်ကြောင်း သေချာပါစေ။</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_lock_apps_help">Briar သည် \"Lock apps\" မျက်နှာပြင်တွင် \"Locked\" ဟုသတ်မှတ်မထားပါက၊ ၎င်းသည် နောက်တွင် run နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။</string>
|
||||
<string name="dnkm_warning_dozed_1">Briar သည် နောက်တွင် မသုံးနိုင်ပါ</string>
|
||||
<!--Login-->
|
||||
<string name="enter_password">စကားဝှက်</string>
|
||||
<string name="try_again">စကားဝှက်မှားနေတယ်၊ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ</string>
|
||||
@@ -210,6 +216,7 @@
|
||||
<string name="menu_contact">ဆက်သွယ်ရန်</string>
|
||||
<!--Adding Contacts-->
|
||||
<string name="add_contact_title">အနီးနားရှိ အဆက်အသွယ်အား ထည့်သွင်းမည်</string>
|
||||
<string name="add_contact_error_two_way">သင်နှစ်ယောက်လုံး၏ QR ကုဒ်များကို စကင်ဖတ်ကြပါသလား။</string>
|
||||
<string name="face_to_face">သင်သည် ဤလူပုဂ္ဂိုလ်အား အပြင်မှာတွေ့ရှိမှသာလျှင် ၎င်း၏အဆက်အသွယ်ကို ပေါင်းထည့်လို့ရပါမည်။ \n\n ဒါမှသာလျှင် နောင်တွင် အခြားလူများ သင့်အား အယောင်ဆောင်ခြင်း သို့မဟုတ် သင့်မက်ဆေ့ချ်များ ဖတ်ရှုခြင်း တို့ကို တားဆီးနိုင်ပါမည်။</string>
|
||||
<string name="continue_button">ဆက်လုပ်မည်</string>
|
||||
<string name="try_again_button">ထပ်မံကြိုးစားမည်</string>
|
||||
@@ -217,12 +224,18 @@
|
||||
<string name="exchanging_contact_details">အဆက်အသွယ်အသေးစိတ်ကို ဖလှယ်နေသည် \u2026</string>
|
||||
<string name="contact_added_toast">ထည့်ပြီးသောအဆက်အသွယ် - %s ခု</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">အဆက်အသွယ်လိပ်စာ %s သည် ရှိနှင့်ပြီးဖြစ်သည်</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists_general">အဆက်အသွယ် ရှိပြီးသားပါ။</string>
|
||||
<string name="qr_code_invalid">ဒီ QR ကုဒ်သည် အသုံးပြုလို့ မဆီလျော်ပါ</string>
|
||||
<string name="qr_code_too_old_1">သင်စကင်ဖတ်ထားသော QR ကုဒ်သည် Briar ဗားရှင်းအဟောင်းမှ လာပါသည်။\n\nကျေးဇူးပြုပြီး နောက်ဆုံးဗားရှင်းသို့ အဆင့်မြှင့်ရန် သင့်အဆက်အသွယ်ကို တောင်းဆိုပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
|
||||
<string name="qr_code_too_new_1">သင်စကင်ဖတ်ထားသော QR ကုဒ်သည် Briar ဗားရှင်းအသစ်မှ လာပါသည်။\n\nကျေးဇူးပြု၍ နောက်ဆုံးဗားရှင်းသို့ အဆင့်မြှင့်တင်ပြီးနောက် ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_for_contact">သင်စကင်ဖတ်ထားသော QR ကုဒ်သည် Briar စာတိုက်ပုံးမှ လာပါသည်။\n\nစာတိုက်ပုံးကို လင့်ခ်ချိတ်လိုပါက၊ Briar မီနူးမှ ဆက်တင်များ > စာတိုက်ပုံးကို ရွေးပါ။</string>
|
||||
<string name="qr_code_format_unknown">သင်စကင်ဖတ်ထားသော QR ကုဒ်သည် Briar အဆက်အသွယ်ကို ထည့်ရန်အတွက် ရည်ရွယ်ခြင်းမဟုတ်ပါ။\n\nသင့်အဆက်အသွယ်၏မျက်နှာပြင်တွင်ပြသထားသည့် QR ကုဒ်ကို စကင်န်ဖတ်ပါ။</string>
|
||||
<string name="camera_error">ကင်မရာ ပြဿနာ</string>
|
||||
<string name="connecting_to_device">ဤစက်ပစ္စည်း \u2026 နှင့် ချိတ်ဆက်နေပါသည်</string>
|
||||
<string name="authenticating_with_device">ဤစက် \u2026 ကို စစ်မှန်ကြောင်း စစ်ဆေးနေပါသည်</string>
|
||||
<string name="connection_error_title">သင့်ရဲ့အဆက်အသွယ်လိပ်စာနှင့် ချိတ်ဆက်လို့မရပါ</string>
|
||||
<string name="connection_error_feedback">ဤပြဿနာသည် ဆက်လက်ဖြစ်ဆဲပါက ကျေးဇူးပြု၍ အပ္ပလီကေးရှင်းတိုးတက်ရန် <a href="feedback"> တုံ့ပြန်ချက် ပေးပို့ပေးပါ </a> ။</string>
|
||||
<string name="info_both_must_scan">နှစ်ဦးစလုံးသည် တစ်ဦးနှင့်တစ်ဦး၏ QR ကုဒ်များကို စကင်န်ဖတ်ရပါမည်။</string>
|
||||
<!--Adding Contacts Remotely-->
|
||||
<string name="add_contact_remotely_title_case">အဝေးက အဆက်အသွယ်လိပ်စာကို ထည့်သွင်းမယ်</string>
|
||||
<string name="add_contact_nearby_title">အနီးနားရှိ အဆက်အသွယ်အား ထည့်သွင်းမယ်</string>
|
||||
@@ -279,6 +292,7 @@
|
||||
<string name="different_person_button">နောက်တစ်ယောက် </string>
|
||||
<string name="duplicate_link_dialog_text_3">%1$sနှင့်%2$s တူညီသောလင့်ခ်ကို သင့်အား ပေးပို့ခဲ့သည်။ \n\n သူတို့ထဲမှ တစ်ဦးက သင့်အဆက်အသွယ်များသည် မည်သူဖြစ်သည်ကို ရှာဖွေရန် ကြိုးစားနေပေမည်။ \n\nသင်သည် အခြားသူတစ်ဦးထံမှ တူညီသောလင့်ခ်ကို ရရှိထားကြောင်း ၎င်းတို့အား မပြောပါနှင့်။</string>
|
||||
<string name="pending_contact_updated_toast">ဆိုင်းငံ့ထားသော အဆက်အသွယ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီး</string>
|
||||
<string name="info_both_must_enter_links">နှစ်ဦးစလုံး အချင်းချင်း လင့်ခ်များ ထည့်ရပါမည်။</string>
|
||||
<!--Peer trust levels-->
|
||||
<string name="peer_trust_level_unverified">မစိစစ်ရသေးသော အဆက်အသွယ်</string>
|
||||
<string name="peer_trust_level_verified">စိစစ်ထားပြီးသော အဆက်အသွယ်
|
||||
@@ -287,6 +301,7 @@
|
||||
<string name="peer_trust_level_stranger">သူစိမ်း</string>
|
||||
<!--Introductions-->
|
||||
<string name="introduction_onboarding_title">သင့်ရဲ့ အဆက်အသွယ်လိပ်စာများကို မိတ်ဆက်ပါ</string>
|
||||
<string name="introduction_onboarding_text">Briar တွင် ချိတ်ဆက်နိုင်စေရန် သင်၏အဆက်အသွယ်များကို အချင်းချင်း မိတ်ဆက်ပေးပါ။</string>
|
||||
<string name="introduction_menu_item">မိတ်ဆက်ခြင်း ပြုလုပ်ပါ</string>
|
||||
<string name="introduction_activity_title">အဆက်အသွယ်လိပ်စာကို ရွေးထားပါ</string>
|
||||
<string name="introduction_not_possible">ဤအဆက်အသွယ်များနှင့် သင့်စီတွင် မိတ်ဆက်ခြင်းတစ်ခု ရှိလျက်ဖြစ်ပါသည်။ ပြီးစီးရန် ခွင့်ပြုပေးပါ။ သင်မှ သို့မဟုတ် သင့်အဆက်အသွယ်များမှ အွန်လိုင်းမတက်ရှိလျှင် ဤလုပ်ငန်းစဥ်သည် ကြန့်ကြာနိုင်ပါသည်။</string>
|
||||
@@ -312,6 +327,7 @@
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_intro">ဘလူးတုသ်ချိတ်ဆက်မှုများ အလိုအလျောက် အလုပ်မလုပ်ပါက၊ သင်သည် ကိုယ်တိုင် ချိတ်ဆက်ရန် ဤစခရင်ကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။ \n\n ၎င်းကို လုပ်ဆောင်ရန်အတွက် သင့်အဆက်အသွယ်သည် အနီးအနားတွင်ရှိရန် လိုအပ်ပါသည်။ \n\n သင်နှင့် သင့်အဆက်အသွယ်နှစ်ဦးစလုံးသည် \"Start\" ကို တစ်ပြိုင်နက်တည်း နှိပ်သင့်ပါသည်။</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_already_discovering">ဘလူးတုသ်မှတစ်ဆင့် ချိတ်ဆက်ရန် ကြိုးစားနေပြီဖြစ်သည်။ ခဏနေ ထပ်မံစမ်းကြည့်ပါ။ </string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_no_location_permission">တည်နေရာ သုံးခွင့်မပါဘဲ ဆက်လက် မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_no_bluetooth_permission">အနီးတဝိုက်ရှိ စက်ပစ္စည်းများ ခွင့်ပြုချက်မရှိဘဲ ရှေ့ဆက်၍မရပါ။</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_start">ဘလူးတုသ်နှင့် ချိတ်ဆက်နေသည်...</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_success">ဘလူးတုသ်နှင့် အောင်မြင်စွာ ချိတ်ဆက်ပြီး</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_error">ဘလူးတုသ်မှ တစ်ဆင့် ချိတ်ဆက်၍ မရပါ။</string>
|
||||
@@ -407,6 +423,8 @@
|
||||
<string name="forum_invitation_already_sharing">မျှဝေထားခြင်းဖြစ်သည်</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_already_invited">ဖိတ်ကြားစာ ပို့ပြီးပြီ</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_invite_received">ဖိတ်ကြားစာ လက်ခံရရှိသည်</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_not_supported">ဤအဆက်အသွယ်မှ မထောက်ပံ့ထားပါ</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_error">အမှား။ ဒါဟာ bug တစ်ခုဖြစ်ပြီး သင့်အပြစ်မဟုတ်ပါဘူး။</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_accepted_sent">%s မှ ဖိတ်ကြားမှုကို သင်သည် လက်ခံခဲ့ပါသည်။</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_declined_sent">%s မှ ဖိတ်ကြားမှုကို သင်သည် ငြင်းဆိုခဲ့ပါသည်။</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_declined_auto">%s မှ ပို့ထားသော ဖိုရမ်သို့ ဖိတ်ခေါ်ချက်ကို အလိုအလျောက် ငြင်းပယ်ခဲ့ပါသည်။</string>
|
||||
@@ -456,7 +474,9 @@
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import">RSS သတင်းပို့စ်အလွှာ တင်သွင်းမည်</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">တင်သွင်းမည်</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_hint">RSS သတင်းပို့စ်အလွှာ၏ URL ရိုက်ထည့်ပေးပါ</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_progress">RSS Feed ကို ထည့်သွင်းနေသည်...</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_error">ဝမ်းနည်းပါသည်! သင့် သတင်းပို့စ်အလွှာအား တင်သွင်းရာတွင် ပျက်ကွက်မှု ဖြစ်ခဲ့ပါသည်။</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_title">ဖိုင်မှ ဖိဒ်ကို ထည့်သွင်းပါ</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds">RSS သတင်းလွှာများ</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_imported">တင်သွင်းထားသော</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">စာရေးဆရာ -</string>
|
||||
@@ -560,6 +580,7 @@
|
||||
<string name="cannot_load_ringtone">ဖုန်းမြည်သံမဖွင့်နိုင်ပါ</string>
|
||||
<!--Mailbox-->
|
||||
<string name="mailbox_settings_title">စာတိုက်ပုံး</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_title">စာတိုက်ပုံး စနစ်ထည့်သွင်းခြင်း</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_intro">သင်အော့ဖ်လိုင်းဖြစ်နေချိန်တွင် သင့်အဆက်အသွယ်များကို မက်ဆေ့ခ်ျများပေးပို့ရန် စာတိုက်ပုံးကို ဖွင့်ပေးသည်။ သင်အွန်လိုင်းပေါ်မလာမချင်း စာတိုက်ပုံး သည် သင့်မက်ဆေ့ဂျ်များကို လက်ခံရရှိပြီး ၎င်းတို့ကို သိမ်းဆည်းပါမည်။\n
|
||||
\nသင်သည် Briar စာတိုက်ပုံး အက်ပ်ကို အားလပ်သည့်စက်ပစ္စည်းတစ်ခုတွင် ထည့်သွင်းနိုင်သည်။ ၎င်းကို ပါဝါနှင့် ဝိုင်ဖိုင်ချိတ်ဆက်ထားပါက ၎င်းကို အမြဲအွန်လိုင်းပေါ်နေစေပါသည်။</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_download">ပထမဦးစွာ၊ Google Play တွင် \"Briar စာတိုက်ပုံး\" ကို ရှာဖွေခြင်းဖြင့် အခြားစက်ပစ္စည်းပေါ်တွင် စာတိုက်ပုံး အက်ပ်ကို ထည့်သွင်းပါ။\n
|
||||
@@ -567,13 +588,53 @@
|
||||
<string name="mailbox_setup_download_link">ဒေါင်းလုဒ်လင့်ခ်ကို မျှဝေပါ</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_button_scan">စာတိုက်ပုံး QR ကုဒ်ကို စကင်န်ဖတ်ပါ</string>
|
||||
<string name="permission_camera_qr_denied_body">သင်သည် ကင်မရာအသုံးပြုခွင့်ကို ငြင်းပယ်ထားသော်လည်း QR ကုဒ်ကို စကင်န်ဖတ်ရန် ကင်မရာကို အသုံးပြုရန် လိုအပ်ပါသည်။ \n\nကျေးဇူးပြု၍ ဝင်ရောက်ခွင့်ပြုရန် စဉ်းစားပါ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_connecting">စာတိုက်ပုံးသို့ ချိတ်ဆက်နေသည်...</string>
|
||||
<!--This string is shown when connecting to a Mailbox for the first time. The placeholder will be replaced with a duration, e.g. "2 minutes".-->
|
||||
<string name="mailbox_setup_connecting_info">%1sဤအထိ ကြာနိုင်သည်။</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_too_old">သင်စကင်ဖတ်ထားသော QR ကုဒ်သည် Briar Mailbox ဗားရှင်းအဟောင်းမှ လာပါသည်။\n\nကျေးဇူးပြု၍ Briar Mailbox ကို နောက်ဆုံးဗားရှင်းသို့ အဆင့်မြှင့်တင်ပြီးနောက် ထပ်လုပ်ကြည့်ပါ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_too_new">သင်စကင်ဖတ်ထားသော QR ကုဒ်သည် Briar Mailbox ၏ ဗားရှင်းအသစ်မှ လာပါသည်။\n\nကျေးဇူးပြု၍ Briar ကို နောက်ဆုံးဗားရှင်းသို့ အဆင့်မြှင့်ပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
|
||||
<string name="contact_qr_code_for_mailbox">သင်စကင်ဖတ်ထားသော QR ကုဒ်သည် Briar အဆက်အသွယ်တစ်ခုထည့်ရန်အတွက်ဖြစ်သည်။\n\nအဆက်အသွယ်တစ်ခုထည့်လိုပါက၊ ကျေးဇူးပြု၍ အဆက်အသွယ်စာရင်းသို့သွားကာ + အိုင်ကွန်ကိုနှိပ်ပါ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_description">သင်စကင်ဖတ်ထားသော QR ကုဒ်သည် Briar Mailbox မှ လာမည်မဟုတ်ပါ။\n\nကျေးဇူးပြု၍ သင့် Mailbox စက်တွင် Briar Mailbox အက်ပ်ကိုဖွင့်ပြီး ၎င်းတွင်ပါရှိသော QR ကုဒ်ကို စကင်န်ဖတ်ပါ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_already_paired_title">Mailboxကို လင့်ခ်ချိတ်ထားပြီးသား</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_already_paired_description">သင့်အခြားစက်ပစ္စည်းရှိ Mailbox ကို လင့်ခ်ဖြုတ်ပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_io_error_title">ချိတ်ဆက်၍မရပါ</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_io_error_description">စက်ပစ္စည်းနှစ်ခုလုံးသည် အင်တာနက်သို့ ချိတ်ဆက်ထားကြောင်း သေချာစေပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_assertion_error_title">Mailbox ချို့ယွင်းမှု</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_assertion_error_description">ပြဿနာဆက်ရှိနေပါက Briar အက်ပ်မှတစ်ဆင့် (အမည်မသိဒေတာဖြင့်) တုံ့ပြန်ချက်ပေးပို့ပါ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_camera_error_description">ကင်မရာကို အသုံးပြု၍မရပါ။ စက်ပစ္စည်းကို ပြန်လည်စတင်ပြီးနောက် ဖြစ်နိုင်ပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_paired_title">ချိတ်ဆက်ပြီးပါပြီ</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_paired_description">သင့်Mailbox ကို Briar နှင့် အောင်မြင်စွာ ချိတ်ဆက်ထားသည်။\n \nသင့်Mailboxကို ပါဝါနှင့် Wi-Fi ချိတ်ဆက်ထားပါက ၎င်းသည် အမြဲအွန်လိုင်းပေါ်နေပါသည်။</string>
|
||||
<string name="tor_offline_title">အော့ဖ်လိုင်း</string>
|
||||
<string name="tor_offline_description">ဤစက်ပစ္စည်းသည် အွန်လိုင်းရှိပြီး အင်တာနက်ချိတ်ဆက်မှုများကို ခွင့်ပြုထားကြောင်း သေချာပါစေ။\n \nထို့နောက်၊ ချိတ်ဆက်မှုဆက်တင်မျက်နှာပြင်ရှိ ကမ္ဘာလုံးအိုင်ကွန်ကို အစိမ်းရောင်ပြောင်းရန် စောင့်ပါ။</string>
|
||||
<string name="tor_offline_button_check">ချိတ်ဆက်မှု ဆက်တင်များကို စစ်ဆေးပါ</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_title">Mailbox အခြေအနေ</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_connected_title">Mailbox ကိုဖွင့်ထားသည်</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_problem_title">Briar သည် Mailbox သို့ ချိတ်ဆက်ရာတွင် အခက်အခဲရှိနေသည်။</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_failure_title">စာတိုက်ပုံးကို မရနိုင်ပါ</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_app_too_old_title">Briar သည်အရမ်းဟောင်းနေပြီ</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_app_too_old_message">Briar ကိုနောက်ဆုံးဗားရှင်းအထိ အသစ်ဆွဲပြီးပြန်ကြိုးစားကြည့်ပါ</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_mailbox_too_old_title">Mailbox သည်အရမ်းဟောင်းနေပါပြီ</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_mailbox_too_old_message">သင်၏ Mailbox ကို အက်ပ်၏ နောက်ဆုံးဗားရှင်းသို့ အပ်ဒိတ်လုပ်ပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_check_button">ချိတ်ဆက်ခြင်းကို စစ်ဆေးပါ</string>
|
||||
<!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago-->
|
||||
<string name="mailbox_status_connected_info">နောက်ဆုံးချိတ်ဆက်မှု- %s</string>
|
||||
<!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never-->
|
||||
<string name="mailbox_status_connected_never">ဘယ်တော့မှ</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_button">လင့်ခ်ဖြုတ်ပါ
|
||||
</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_dialog_title">စာတိုက်ပုံးကို လင့်ခ်ဖြုတ်မလား။</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_dialog_question">သင့်Mailbox ကို လင့်ခ်ဖြုတ်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_dialog_warning">သင့်စာတိုက်ပုံးကို လင့်ခ်ဖြုတ်ပါက၊ Briar အော့ဖ်လိုင်းဖြစ်နေချိန်တွင် မက်ဆေ့ဂျ်များကို လက်ခံရရှိမည်မဟုတ်ပါ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_title">သင့်Mailboxကို လင့်ခ်ဖြုတ်လိုက်ပါပြီ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_message">သင့်Mailboxစက်ပစ္စည်းသို့ နောက်တစ်ကြိမ်ဝင်ရောက်ခွင့်ရသည့်အခါ၊ ကျေးဇူးပြု၍ Mailboxအက်ပ်ကိုဖွင့်ပြီး လုပ်ငန်းစဉ်ကို အပြီးသတ်ရန် \"လင့်ခ်ဖြုတ်ရန်\" ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။\n\nသင့်Mailboxစက်ပစ္စည်းသို့ ဝင်ရောက်ခွင့်မရှိတော့ပါက စိတ်မပူပါနှင့်။ သင့်ဒေတာကို ကုဒ်ဝှက်ထားသောကြောင့် လုပ်ငန်းစဉ်ကို မပြီးမြောက်ပါက လုံခြုံစွာရှိနေပါမည်။</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_success">သင့်Mailboxကို လင့်ခ်ဖြုတ်လိုက်ပါပြီ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_notification_channel_title">Briar Mailbox ချို့ယွင်းမှု</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_notification_title">Briar Mailbox မရရှိနိုင်ပါ</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_notification_text">ပြဿနာကို ဖြေရှင်းရန် တို့ပါ။</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_button">ပြဿနာကို ဖြေရှင်းပါ</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_title">Mailbox ပြင်ဆင်မှု လုပ်ငန်းစဥ်</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_question1">သင့်Mailboxစက်သို့ ဝင်ရောက်ခွင့်ရှိပါသလား။</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_answer1">ဟုတ်တယ်၊ ကျွန်ုပ် အဲဒါကို အခုပဲ သုံးခွင့်ရတယ်။</string>
|
||||
<!--About-->
|
||||
<string name="about_title">အကြောင်း</string>
|
||||
<!--Here translators can add their names or Transifex usernames(eg "Thanks to all the contributors at the Localization Lab, especially Tom, Matthew and Jerry")-->
|
||||
|
||||
@@ -26,6 +26,9 @@
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_button">Proteger o Briar</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_help">Se o Briar não estiver fixado à lista de aplicativos recentes, ele não poderá ser executado em segundo plano.</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Abra a lista de aplicativos recentes (também chamada de alternador de aplicativos)\n\n2. Deslize para baixo na imagem do Briar para mostrar o ícone de cadeado\n\n3. Se o cadeado não estiver trancado, toque para trancá-lo</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Abra a lista de aplicativos recentes (também chamada de alternador de aplicativos)\n\n2. Se Briar tiver uma pequena imagem de um cadeado ao lado de seu nome, então você não precisa fazer nada\n\n3. Se não houver cadeado, pressione e segure a imagem de Briar até que o botão de cadeado apareça e, em seguida, toque nele</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_lock_apps_text">Toque no botão abaixo para abrir as configurações de segurança. Toque em \"Aumentar velocidade\", depois toque em \"Bloquear aplicativos\" e verifique se Briar está definido como \"Bloqueado\".</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_lock_apps_help">Se o Briar não estiver definido como \"Bloqueado\" na tela \"Bloquear aplicativos\", ele não poderá ser executado em segundo plano.</string>
|
||||
<string name="dnkm_warning_dozed_1">Briar não conseguiu executar no background</string>
|
||||
<!--Login-->
|
||||
<string name="enter_password">Senha</string>
|
||||
@@ -153,6 +156,7 @@
|
||||
<string name="error_start_activity">Indisponível no seu sistema</string>
|
||||
<string name="status_heading">Status:</string>
|
||||
<string name="error">Erro</string>
|
||||
<string name="info">Informação</string>
|
||||
<!--Contacts and Private Conversations-->
|
||||
<string name="no_contacts">Sem contatos para exibir</string>
|
||||
<string name="no_contacts_action">Toque no ícone + para adicionar um contato</string>
|
||||
@@ -226,6 +230,7 @@
|
||||
<string name="menu_contact">Contato</string>
|
||||
<!--Adding Contacts-->
|
||||
<string name="add_contact_title">Adicionar contato que está próximo</string>
|
||||
<string name="add_contact_error_two_way">Vocês dois escanearam os códigos QR um do outro?</string>
|
||||
<string name="face_to_face">Você deve estar frente-a-frente com a pessoa que deseja adicionar como contato.\n\nIsso evita que alguém se passe por você ou leia suas mensagens no futuro.</string>
|
||||
<string name="continue_button">Continuar</string>
|
||||
<string name="try_again_button">Tente novamente</string>
|
||||
@@ -233,14 +238,18 @@
|
||||
<string name="exchanging_contact_details">Transferindo detalhes do contato\u2026</string>
|
||||
<string name="contact_added_toast">Contato adicionado: %s</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">Contato %s já existe</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists_general">O contato já existe</string>
|
||||
<string name="qr_code_invalid">O código QR é inválido</string>
|
||||
<string name="qr_code_too_old_1">O código QR que você escaneou é de uma versão mais antiga do Briar.\n\nPor favor, peça ao seu contato para atualizar para a versão mais recente e tente novamente.</string>
|
||||
<string name="qr_code_too_new_1">O código QR que você escaneou é de uma versão mais recente do Briar.\n\nPor favor, atualize para a versão mais recente e tente novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_for_contact">O código QR que você escaneou vem da Caixa de Correio Briar.\n\nSe você quiser vincular uma Caixa de Correio, escolha Configurações > Caixa de correio no menu Briar.</string>
|
||||
<string name="qr_code_format_unknown">O código QR que você escaneou não se destina a adicionar um contato Briar.\n\nDigitalize o código QR mostrado na tela do seu contato.</string>
|
||||
<string name="camera_error">Erro da câmera</string>
|
||||
<string name="connecting_to_device">Conectando a device\u2026</string>
|
||||
<string name="authenticating_with_device">Autenticando com o dispositivo\u2026</string>
|
||||
<string name="connection_error_title">Não foi possível conectar-se ao seu contato</string>
|
||||
<string name="connection_error_feedback">Se o problema persistir, por favor <a href="feedback">envie um feedback</a> para nos ajudar a melhorar o app.</string>
|
||||
<string name="info_both_must_scan">Você deve escanear os códigos QR um do outro</string>
|
||||
<!--Adding Contacts Remotely-->
|
||||
<string name="add_contact_remotely_title_case">Adicionar contato à distância</string>
|
||||
<string name="add_contact_nearby_title">Adicionar contato que está próximo</string>
|
||||
@@ -299,6 +308,7 @@
|
||||
<string name="different_person_button">Pessoa diferente</string>
|
||||
<string name="duplicate_link_dialog_text_3">%1$s e %2$s enviaram o mesmo link para você.\n\nUm deles pode estar tentando descobrir quem são seus contatos.\n\nNão diga a eles que você recebeu o mesmo link de outra pessoa.</string>
|
||||
<string name="pending_contact_updated_toast">Contato pendente atualizado</string>
|
||||
<string name="info_both_must_enter_links">Você deve adicionar os links um do outro</string>
|
||||
<!--Peer trust levels-->
|
||||
<string name="peer_trust_level_unverified">Contato não verificado</string>
|
||||
<string name="peer_trust_level_verified">Contato verificado</string>
|
||||
@@ -332,6 +342,7 @@
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_intro">Caso as conexões Bluetooth não funcionem automaticamente, você pode usar essa tela para se conectar manualmente.\n\nSeu contato precisa estar próximo para isso dar certo.\n\nVocê e seu contato devem apertar \"Iniciar\" ao mesmo tempo.</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_already_discovering">Tentando se conectar via Bluetooth no momento. Por favor, tente novamente em breve.</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_no_location_permission">Não há como continuar sem a permissão de localização</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_no_bluetooth_permission">Não é possível continuar sem permissão de dispositivos próximos</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_start">Conectando-se via Bluetooth...</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_success">Conectado com sucesso via Bluetooth</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_error">Não foi possível se conectar via Bluetooth.</string>
|
||||
@@ -431,6 +442,10 @@
|
||||
<string name="forum_declined_toast">Convite recusado</string>
|
||||
<string name="shared_by_format">Compartilhado por %s</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_already_sharing">Já compartilhado</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_already_invited">Convite já enviado</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_invite_received">Convite já recebido</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_not_supported">Não suportado por este contato</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_error">Erro. Isto é um bug e não é culpa sua</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_accepted_sent">Você aceitou o convite do fórum do %s.</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_declined_sent">Você recusou o convite de Fórum de %s.</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_declined_auto">O convite ao fórum de %s foi automaticamente recusado.</string>
|
||||
@@ -482,7 +497,9 @@
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import">Importar Feed RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">Importar</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_hint">Entre a URL do feed RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_progress">Importando RSS Feed...</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_error">Nós lamentamos! Houve um erro ao importar seu Feed.</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_title">Importar feed do arquivo</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds">Feeds RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_imported">Importado:</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Autor:</string>
|
||||
@@ -594,7 +611,13 @@
|
||||
<string name="mailbox_setup_download_link">Compartilhar Link de Download</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_button_scan">Escanear código QR do Mailbox</string>
|
||||
<string name="permission_camera_qr_denied_body">Você negou acesso à câmera, mas escanear um código QR requer o uso da câmera.\n\nPor favor, considere conceder acesso.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_connecting">Conectando à caixa de email...</string>
|
||||
<!--This string is shown when connecting to a Mailbox for the first time. The placeholder will be replaced with a duration, e.g. "2 minutes".-->
|
||||
<string name="mailbox_setup_connecting_info">Isso pode levar até %1s</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_too_old">O código QR que você escaneou vem de uma versão mais antiga do Briar Mailbox.\n\nAtualize o Briar Mailbox para a versão mais recente e tente novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_too_new">O código QR que você escaneou vem de uma versão mais recente do Briar Mailbox.\n\nAtualize o Briar para a versão mais recente e tente novamente.</string>
|
||||
<string name="contact_qr_code_for_mailbox">O código QR que você escaneou é para adicionar um contato Briar.\n\nSe você quiser adicionar um contato, vá para a lista de contatos e toque no ícone +.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_description">O código QR que você escaneou não vem da Caixa de Correio Briar.\n\nAbra o aplicativo Caixa de Correio Briar em seu dispositivo de Caixa de Correio e digitalize o código QR que ele apresenta.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_already_paired_title">Mailbox já vinculado</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_already_paired_description">Desvincule o Mailbox no seu outro dispositivo e tente de novo.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_io_error_title">Não foi possível conectar</string>
|
||||
@@ -613,7 +636,9 @@
|
||||
<string name="mailbox_status_connected_title">Mailbox está em execução</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_problem_title">Briar está tendo problemas em se conectar ao Mailbox</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_failure_title">Mailbox está indisponível</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_app_too_old_title">O Briar é um antigo</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_app_too_old_message">Atualize Briar para a versão mais recente do app e tente novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_mailbox_too_old_title">A Caixa de email é muito antiga</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_mailbox_too_old_message">Atualize sua Caixa de Entrada para a versão mais recente do app e tente novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_check_button">Verificar Conexão</string>
|
||||
<!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago-->
|
||||
@@ -677,6 +702,8 @@
|
||||
<string name="disappearing_messages_summary">Fazer as mensagens futuras nessa conversa desaparecerem automaticamente após 7\u00A0dias.</string>
|
||||
<!--Settings Actions-->
|
||||
<string name="pref_category_actions">Ações</string>
|
||||
<string name="share_app_link">Compartilhar link de download</string>
|
||||
<string name="share_app_link_text">Baixe o Briar em %s</string>
|
||||
<string name="send_feedback">Enviar feedback</string>
|
||||
<!--Link Warning-->
|
||||
<string name="link_warning_title">Aviso sobre Link</string>
|
||||
@@ -726,14 +753,21 @@
|
||||
<string name="permission_camera_title">Permissão da câmera</string>
|
||||
<string name="permission_camera_request_body">O Briar precisa acessar a câmera para pode escanear o código QR.</string>
|
||||
<string name="permission_location_title">Permissão para localização</string>
|
||||
<string name="permission_nearby_devices_title">Permissão de dispositivos próximos</string>
|
||||
<string name="permission_location_request_body">Para encontrar dispositivos Bluetooth, o Briar precisa de permissão para acessar sua localização.\n\nBriar não armazena sua localização nem a compartilha com ninguém.</string>
|
||||
<string name="permission_camera_location_title">Câmera e localização</string>
|
||||
<string name="permission_camera_location_request_body">Para escanear o código QR, o Briar precisa de acesso à câmera.\n\nPara encontrar dispositivos Bluetooth, o Briar precisa de permissão para acessar a localização.\n\nBriar não armazena sua localização nem a compartilha com ninguém.</string>
|
||||
<string name="permission_camera_bluetooth_title">Câmera e dispositivos próximos</string>
|
||||
<string name="permission_camera_bluetooth_request_body">Para digitalizar o código QR, Briar precisa de acesso à câmera.\n\nPara descobrir dispositivos Bluetooth, Briar precisa de permissão para encontrar e se conectar a dispositivos próximos.</string>
|
||||
<string name="permission_camera_denied_body">Você negou acesso à câmera, mas para adicionar contatos você precisa da câmera.\n\nPor favor, pense em liberar o acesso a ela.</string>
|
||||
<string name="permission_location_denied_body">Você desabilitou o acesso à sua localização, no entanto o Briar precisa da permissão para saber se há dispositivos Bluetooth.\n\nPor favor, considere liberar o acesso.</string>
|
||||
<string name="permission_location_setting_title">Configuração de localização</string>
|
||||
<string name="permission_location_setting_body">A opção de localização de seu dispositivo deve estar ativada para achar outros dispositivos via Bluetooth. Por favor, ative a localização para continuar. Você pode desativá-la em seguida.</string>
|
||||
<string name="permission_location_setting_hotspot_body">A configuração de localização do dispositivo deve estar ativada para criar um ponto de acesso Wi-Fi. Habilite a localização para continuar. Você pode desativá-lo novamente depois.</string>
|
||||
<string name="permission_location_setting_button">Ativar localização</string>
|
||||
<string name="permission_bluetooth_title">Permissão de dispositivos próximos</string>
|
||||
<string name="permission_bluetooth_body">Para usar a comunicação Bluetooth, Briar precisa de permissão para localizar e se conectar a dispositivos próximos.</string>
|
||||
<string name="permission_bluetooth_denied_body">Você negou acesso a dispositivos próximos, mas a Briar precisa dessa permissão para usar Bluetooth.\n\nConsidere conceder acesso.</string>
|
||||
<string name="qr_code">Código QR</string>
|
||||
<string name="show_qr_code_fullscreen">Mostrar código QR em tela cheia</string>
|
||||
<!--App Locking-->
|
||||
@@ -756,7 +790,11 @@
|
||||
<string name="hotspot_notification_title">Compartilhando Briar offline</string>
|
||||
<string name="hotspot_button_connected">Próximo</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_request_body">Para criar um hotspot Wi-Fi, o Briar precisa de permissão para acessar sua localização.\n\nBriar não armazena sua localização nem a compartilha com ninguém.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_request_precise_body">Para criar um hotspot Wi-Fi, o Briar precisa de permissão para acessar sua localização precisa.\n\nBriar não armazena sua localização nem a compartilha com ninguém.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_denied_body">Você negou acesso à sua localização, mas o Briar precisa dessa permissão para criar um hotspot Wi-Fi.\n\nPor favor, considere conceder acesso.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_denied_precise_body">Você negou acesso à sua localização precisa, mas a Briar precisa dessa permissão para criar um ponto de acesso Wi-Fi.\n\nConsidere conceder acesso.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_nearby_wifi_request_body">Para criar um hotspot Wi-Fi, Briar precisa de permissão para acessar dispositivos próximos.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_nearby_wifi_denied_body">Você negou acesso a dispositivos próximos, mas o Briar precisa dessa permissão para criar um ponto de acesso Wi-Fi.\n\nConsidere conceder acesso.</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_title">Configurações de Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_request_enable_body">Para criar um hotspot Wi-Fi, o Briar precisa usar o Wi-Fi. Por favor, ative ele.</string>
|
||||
<string name="hotspot_tab_manual">Manual</string>
|
||||
|
||||
885
briar-android/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
Normal file
885
briar-android/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,885 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
|
||||
<!--Setup-->
|
||||
<string name="setup_title">Bem-vindo ao Briar</string>
|
||||
<string name="setup_name_explanation">O teu nome de utilizador será apresentado junto a qualquer conteúdo que publiques. Não o podes alterar depois de criares a tua conta.</string>
|
||||
<string name="setup_next">Seguinte</string>
|
||||
<string name="setup_password_intro">Escolhe uma palavra-passe</string>
|
||||
<string name="setup_password_explanation">A tua conta Briar é armazenada de forma encriptada no teu dispositivo, não na nuvem. Se te esqueceres da tua palavra-passe ou desinstalares o Briar, não há forma de recuperar a tua conta.\n\nEscolhe uma palavra-passe longa e difícil de adivinhar, como quatro palavras aleatórias ou dez letras, números e símbolos aleatórios.</string>
|
||||
<string name="dnkm_doze_intro">Para receberes mensagens, o Briar precisa de ficar conectado em segundo plano.</string>
|
||||
<string name="dnkm_doze_explanation">Para receberes mensagens, o Briar precisa de ficar conectado em segundo plano. Desativa as otimizações da bateria para que o Briar possa manter-se conectado.</string>
|
||||
<string name="choose_nickname">Escolhe o teu nome de utilizador</string>
|
||||
<string name="choose_password">Escolhe a tua palavra-passe</string>
|
||||
<string name="confirm_password">Confirma a tua palavra-passe</string>
|
||||
<string name="name_too_long">O nome é muito longo</string>
|
||||
<string name="password_too_weak">A palavra-passe é muito fraca</string>
|
||||
<string name="passwords_do_not_match">As palavras-passe não são iguais</string>
|
||||
<string name="create_account_button">Criar conta</string>
|
||||
<string name="more_info">Mais informação</string>
|
||||
<string name="don_t_ask_again">Não perguntar novamente</string>
|
||||
<string name="dnkm_huawei_protected_text">Toca no botão abaixo e certifica-te que o Briar está protegido no ecrã \"Aplicações protegidas\".</string>
|
||||
<string name="dnkm_huawei_protected_button">Proteger o Briar</string>
|
||||
<string name="dnkm_huawei_protected_help">Se o Briar não for adicionado à lista de aplicações protegidas, não poderá ser executado em segundo plano.</string>
|
||||
<string name="dnkm_huawei_app_launch_text">Toca no botão abaixo, abre o ecrã \"Lançamento da aplicação\" e certifica-te que o Briar está definido para \"Gerir manualmente\".</string>
|
||||
<string name="dnkm_huawei_app_launch_help">Se o Briar não estiver definido para \"Gerir manualmente\" no ecrã \"Lançamento da aplicação\", não poderá ser executado em segundo plano.</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_text">Para ser executado em segundo plano, o Briar tem de ser bloqueado na lista de aplicações recentes.</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_button">Proteger o Briar</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_help">Se o Briar não estiver bloqueado na lista de aplicações recentes, ele não poderá ser executado em segundo plano.</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. Abre a lista de aplicações recentes (também chamada de alternador de aplicações)\n\n2. Desliza para baixo sobre a imagem do Briar para mostrar o ícone do cadeado\n\n3. Se o cadeado não estiver bloqueado, toca nele para o bloquear</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. Abre a lista de aplicações recentes (também chamada de alternador de aplicações)\n\n2. Se o Briar tiver uma pequena imagem de um cadeado junto ao seu nome, então não precisas de fazer nada\n\n3. Se não houver nenhum cadeado, prime e mantém premida a imagem do Briar até aparecer o botão do cadeado e, em seguida, toca nele</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_lock_apps_text">Toca no botão abaixo para abrir as configurações de segurança. Toca em \"Aumentar a velocidade\", depois em \"Bloquear aplicações\" e certifica-te que o Briar está definido como \"Bloqueado\".</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_lock_apps_help">Se o Briar não estiver definido como \"Bloqueado\" no ecrã \"Bloquear aplicações\", não poderá ser executado em segundo plano.</string>
|
||||
<string name="dnkm_warning_dozed_1">O Briar não foi capaz de ser executado em segundo plano</string>
|
||||
<!--Login-->
|
||||
<string name="enter_password">Palavra-passe</string>
|
||||
<string name="try_again">Palavra-passe errada, tenta novamente</string>
|
||||
<string name="dialog_title_cannot_check_password">Não foi possível verificar a palavra-passe</string>
|
||||
<string name="dialog_message_cannot_check_password">O Briar não consegue verificar a tua palavra-passe. Tenta reiniciar o teu dispositivo para resolver este problema.</string>
|
||||
<string name="sign_in_button">Iniciar sessão</string>
|
||||
<string name="forgotten_password">Esqueci-me da minha palavra-passe</string>
|
||||
<string name="dialog_title_lost_password">Palavra-passe perdida</string>
|
||||
<string name="dialog_message_lost_password">A tua conta Briar é armazenada de forma encriptada no teu dispositivo, não na nuvem, pelo que não podemos redefinir a tua palavra-passe. Gostarias de eliminar a tua conta e começar de novo?\n\nCuidado: as tuas identidades, contactos e mensagens serão perdidos permanentemente.</string>
|
||||
<string name="startup_failed_activity_title">Falha no arranque do Briar</string>
|
||||
<string name="startup_failed_clock_error">Não foi possível iniciar o Briar porque o relógio do teu dispositivo está errado.\n\nAcerta o relógio do teu dispositivo para a hora correta e tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="startup_failed_db_error">O Briar não conseguiu abrir a base de dados que contém a tua conta, os teus contactos e as tuas mensagens.\n\nAtualiza para a versão mais recente da aplicação e tenta novamente, ou cria uma nova conta escolhendo \"Esqueci-me da minha palavra-passe\" no ecrã onde introduzes a palavra-passe.</string>
|
||||
<string name="startup_failed_data_too_old_error">A tua conta foi criada com uma versão antiga desta aplicação e não pode ser aberta com esta versão.\n\nDeves reinstalar a versão antiga ou configurar uma nova conta escolhendo \"Esqueci-me da minha palavra-passe\" no ecrã onde introduzes a palavra-passe.</string>
|
||||
<string name="startup_failed_data_too_new_error">A tua conta foi criada com uma versão mais recente desta aplicação e não pode ser aberta com esta versão.\n\nAtualiza para a versão mais recente e tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="startup_failed_service_error">O Briar não conseguiu iniciar um componente necessário.\n\nAtualiza para a versão mais recente da aplicação e tenta novamente.</string>
|
||||
<plurals name="expiry_warning">
|
||||
<item quantity="one">Esta é uma versão de teste do Briar. A tua conta expirará em %d dia e não poderá ser renovada.</item>
|
||||
<item quantity="many">Esta é uma versão de teste do Briar. A tua conta expirará em %d dias e não poderá ser renovada.</item>
|
||||
<item quantity="other">Esta é uma versão de teste do Briar. A tua conta expirará em %d dias e não poderá ser renovada.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="expiry_date_reached">Este software expirou.\nObrigado pelo teste!</string>
|
||||
<string name="download_briar">Para continuar a utilizar o Briar, descarrega a versão mais recente.</string>
|
||||
<string name="create_new_account">Terás de criar uma nova conta, mas podes utilizar o mesmo nome de utilizador.</string>
|
||||
<string name="download_briar_button">Descarregar a versão mais recente</string>
|
||||
<string name="old_android_expiry_date_reached">O Briar já não funciona no Android 4.\nInstala o Briar num dispositivo mais recente.</string>
|
||||
<string name="old_android_delete_account">Podes tocar no botão abaixo para eliminar a tua conta neste dispositivo.</string>
|
||||
<string name="delete_account_button">Eliminar conta</string>
|
||||
<string name="startup_open_database">A desencriptar a base de dados…</string>
|
||||
<string name="startup_migrate_database">A atualizar a base de dados…</string>
|
||||
<string name="startup_compact_database">A compactar a base de dados…</string>
|
||||
<!--Navigation Drawer-->
|
||||
<string name="nav_drawer_open_description">Abrir gaveta de navegação</string>
|
||||
<string name="nav_drawer_close_description">Fechar gaveta de navegação</string>
|
||||
<string name="contact_list_button">Contactos</string>
|
||||
<string name="groups_button">Grupos privados</string>
|
||||
<string name="forums_button">Fóruns</string>
|
||||
<string name="blogs_button">Blogues</string>
|
||||
<!--This is part of the main menu. The app will be locked when this is tapped.-->
|
||||
<string name="lock_button">Bloquear aplicação</string>
|
||||
<string name="settings_button">Configurações</string>
|
||||
<string name="sign_out_button">Sair</string>
|
||||
<string name="transports_onboarding_text">Toca aqui para controlar a forma como o Briar se conecta aos teus contactos.</string>
|
||||
<!--Transports: Tor-->
|
||||
<string name="transport_tor">Internet</string>
|
||||
<string name="tor_device_status_online_wifi">O teu telemóvel tem acesso à Internet através de Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="tor_device_status_online_mobile">O teu telemóvel tem acesso à Internet através de dados móveis</string>
|
||||
<string name="tor_device_status_offline">O teu telemóvel não tem acesso à Internet</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_enabling">O Briar está a conectar-se à Internet</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_active">O Briar está conectado à Internet</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_inactive">O Briar não consegue conectar-se à Internet</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_disabled">O Briar está configurado para não usar a Internet</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_disabled_mobile_data">O Briar está configurado para não usar dados móveis</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_disabled_battery">O Briar está configurado para não utilizar a Internet quando está a funcionar com a bateria</string>
|
||||
<string name="tor_plugin_status_disabled_country_blocked">O Briar está configurado para não usar a Internet neste país</string>
|
||||
<!--Transports: Wi-Fi-->
|
||||
<string name="transport_lan">Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="transport_lan_long">Mesma rede Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="lan_device_status_on">O teu telemóvel está ligado a uma rede Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="lan_device_status_off">O teu telemóvel não está ligado a uma rede Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="lan_plugin_status_enabling">O Briar está a conectar-se à rede Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="lan_plugin_status_active">O Briar está a conectado à rede Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="lan_plugin_status_inactive">O Briar não consegue conectar-se à rede Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="lan_plugin_status_disabled">O Briar está configurado para não utilizar a rede Wi-Fi</string>
|
||||
<!--Transports: Bluetooth-->
|
||||
<string name="transport_bt">Bluetooth</string>
|
||||
<string name="bt_device_status_on">O Bluetooth do teu telemóvel está ativado</string>
|
||||
<string name="bt_device_status_off">O Bluetooth do teu telemóvel está desativado</string>
|
||||
<string name="bt_plugin_status_enabling">O Briar está a conectar-se ao Bluetooth</string>
|
||||
<string name="bt_plugin_status_active">O Briar está conectado ao Bluetooth</string>
|
||||
<string name="bt_plugin_status_inactive">O Briar não consegue conectar-se ao Bluetooth</string>
|
||||
<string name="bt_plugin_status_disabled">O Briar está configurado para não utilizar Bluetooth</string>
|
||||
<!--Notifications-->
|
||||
<string name="reminder_notification_title">Terminaste a sessão do Briar</string>
|
||||
<string name="reminder_notification_text">Toca para voltar a iniciar a sessão.</string>
|
||||
<string name="reminder_notification_channel_title">Lembrete de iniciar sessão do Briar</string>
|
||||
<string name="reminder_notification_dismiss">Ignorar</string>
|
||||
<string name="ongoing_notification_title">Iniciaste a sessão no Briar</string>
|
||||
<string name="ongoing_notification_text">Toca para abrir o Briar</string>
|
||||
<plurals name="private_message_notification_text">
|
||||
<item quantity="one">Nova mensagem privada.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d novas mensagens privadas.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novas mensagens privadas.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="group_message_notification_text">
|
||||
<item quantity="one">Nova mensagem de um grupo.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d novas mensagens de grupos.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novas mensagens de grupos.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="forum_post_notification_text">
|
||||
<item quantity="one">Nova publicação no fórum.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d novas publicações em fóruns.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novas publicações em fóruns.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="blog_post_notification_text">
|
||||
<item quantity="one">Nova publicação no blogue.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d novas publicações no blogue.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novas publicações no blogue.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Misc-->
|
||||
<string name="now">agora</string>
|
||||
<string name="show">Mostrar</string>
|
||||
<string name="hide">Ocultar</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="cancel">Cancelar</string>
|
||||
<string name="got_it">Entendi</string>
|
||||
<string name="delete">Eliminar</string>
|
||||
<string name="accept">Aceitar</string>
|
||||
<string name="decline">Recusar</string>
|
||||
<string name="online">Online</string>
|
||||
<string name="offline">Offline</string>
|
||||
<string name="send">Enviar</string>
|
||||
<string name="allow">Permitir</string>
|
||||
<string name="open">Abrir</string>
|
||||
<string name="change">Alterar</string>
|
||||
<string name="start">Iniciar</string>
|
||||
<string name="finish">Concluir</string>
|
||||
<string name="no_data">Sem dados</string>
|
||||
<string name="ellipsis">…</string>
|
||||
<string name="text_too_long">O texto introduzido é demasiado longo</string>
|
||||
<string name="show_onboarding">Mostrar diálogo de ajuda</string>
|
||||
<string name="fix">Corrigir</string>
|
||||
<string name="help">Ajuda</string>
|
||||
<string name="sorry">Desculpa</string>
|
||||
<string name="error_start_activity">Não disponível no teu sistema</string>
|
||||
<string name="status_heading">Estado:</string>
|
||||
<string name="error">Erro</string>
|
||||
<string name="info">Informação</string>
|
||||
<!--Contacts and Private Conversations-->
|
||||
<string name="no_contacts">Sem contactos para mostrar</string>
|
||||
<string name="no_contacts_action">Toca no ícone + para adicionar um contacto</string>
|
||||
<string name="date_no_private_messages">Sem mensagens.</string>
|
||||
<string name="no_private_messages">Sem mensagens para mostrar</string>
|
||||
<string name="message_hint">Nova mensagem</string>
|
||||
<string name="message_hint_auto_delete">Nova mensagem efémera</string>
|
||||
<string name="message_error">Erro ao enviar mensagem</string>
|
||||
<string name="image_caption_hint">Adicionar uma legenda (opcional)</string>
|
||||
<string name="image_attach">Anexar imagem</string>
|
||||
<string name="image_attach_error">Não foi possível anexar a(s) imagem(s)</string>
|
||||
<string name="image_attach_error_too_big">Imagem demasiado grande. O limite é de %d MB. </string>
|
||||
<string name="image_attach_error_invalid_mime_type">Formato da imagem não suportado: %s</string>
|
||||
<string name="set_contact_alias">Alterar nome do contacto</string>
|
||||
<string name="set_contact_alias_hint">Nome do contacto</string>
|
||||
<string name="menu_item_disappearing_messages">Mensagens efémeras</string>
|
||||
<!--The first placeholder will show a duration like "7 days". The second placeholder at the end will add "Tap to learn more."-->
|
||||
<string name="auto_delete_msg_you_enabled">As tuas mensagens vão desaparecer após %1$s. %2$s</string>
|
||||
<!--The placeholder at the end will add "Tap to learn more."-->
|
||||
<string name="auto_delete_msg_you_disabled">As tuas mensagens não vão desaparecer. %1$s</string>
|
||||
<!--The first placeholder will show a contact's name. The second placeholder will show a duration like "7 days". The third placeholder at the end will add "Tap to learn more."-->
|
||||
<string name="auto_delete_msg_contact_enabled">As mensagens de %1$s vão desaparecer em %2$s. %3$s</string>
|
||||
<plurals name="duration_minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d minuto</item>
|
||||
<item quantity="many">%d minutos</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minutos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="duration_hours">
|
||||
<item quantity="one">%d hora</item>
|
||||
<item quantity="many">%d horas</item>
|
||||
<item quantity="other">%d horas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="duration_days">
|
||||
<item quantity="one">%d dia</item>
|
||||
<item quantity="many">%d dias</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dias</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--The first placeholder will show a contact's name. The second placeholder at the end will add "Tap to learn more."-->
|
||||
<string name="auto_delete_msg_contact_disabled">As mensagens de %1$s não vão desaparecer. %2$s</string>
|
||||
<string name="tap_to_learn_more">Toca para saber mais.</string>
|
||||
<string name="auto_delete_changed_warning_title">As mensagens efémeras mudaram</string>
|
||||
<string name="auto_delete_changed_warning_message_enabled">Desde que começaste a compor a tua mensagem, as mensagens efémeras foram ativadas.</string>
|
||||
<string name="auto_delete_changed_warning_message_disabled">Desde que começaste a compor a tua mensagem, as mensagens efémeras foram desativadas.</string>
|
||||
<string name="auto_delete_changed_warning_send">Enviar mesmo assim</string>
|
||||
<string name="delete_all_messages">Eliminar todas as mensagens</string>
|
||||
<string name="dialog_title_delete_all_messages">Confirmar eliminação de mensagem</string>
|
||||
<string name="dialog_message_delete_all_messages">Tens a certeza que pretendes eliminar todas as mensagens?</string>
|
||||
<string name="dialog_title_not_all_messages_deleted">Não foi possível eliminar todas as mensagens</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_ongoing_both">As mensagens relacionadas com convites e apresentações em curso não podem ser eliminadas até serem concluídas.</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_ongoing_introductions">As mensagens relacionadas com as apresentações em curso não podem ser eliminadas até serem concluídas.</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_ongoing_invitations">As mensagens relacionadas com convites em curso não podem ser eliminadas até à sua conclusão.</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_not_all_selected_both">Para eliminar um convite ou uma apresentação, tens de selecionar o pedido e a resposta.</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_not_all_selected_introductions">Para eliminar uma introdução, tens de selecionar o pedido e a resposta.</string>
|
||||
<string name="dialog_message_not_deleted_not_all_selected_invitations">Para eliminar um convite, tens de selecionar o pedido e a resposta.</string>
|
||||
<string name="delete_contact">Eliminar contacto</string>
|
||||
<string name="dialog_title_delete_contact">Confirmar eliminação do contacto</string>
|
||||
<string name="dialog_message_delete_contact">Tens a certeza que pretendes remover este contacto e todas as mensagens trocadas com este contacto?</string>
|
||||
<string name="contact_deleted_toast">Contacto eliminado</string>
|
||||
<!--This is shown in the action bar when opening an image in fullscreen that the user sent-->
|
||||
<string name="you">Tu</string>
|
||||
<string name="save_image">Guardar imagem</string>
|
||||
<string name="dialog_title_save_image">Guardar imagem?</string>
|
||||
<string name="dialog_message_save_image">Se guardares esta imagem, permitirás que outras aplicações acedam a ela.\n\nTens a certeza que pretendes guardá-la?</string>
|
||||
<string name="save_image_success">A imagem foi guardada</string>
|
||||
<string name="save_image_error">Não foi possível guardar a imagem</string>
|
||||
<string name="dialog_title_no_image_support">Imagens não disponíveis</string>
|
||||
<string name="dialog_message_no_image_support">O Briar do teu contacto ainda não suporta anexos de imagens. Assim que for atualizado, verás um ícone diferente.</string>
|
||||
<string name="dialog_title_image_support">Agora podes enviar imagens para este contacto</string>
|
||||
<string name="dialog_message_image_support">Toca neste ícone para anexar imagens.</string>
|
||||
<string name="messaging_too_many_attachments_toast">Apenas as primeiras %d imagens serão enviadas</string>
|
||||
<string name="menu_contact">Contactar</string>
|
||||
<!--Adding Contacts-->
|
||||
<string name="add_contact_title">Adicionar contacto nas proximidades</string>
|
||||
<string name="add_contact_error_two_way">Ambos digitalizaram os códigos QR um do outro?</string>
|
||||
<string name="face_to_face">Tens de te encontrar com a pessoa que queres adicionar como contacto.\n\nIsto evitará que alguém se faça passar por ti ou leia as tuas mensagens futuramente.</string>
|
||||
<string name="continue_button">Continuar</string>
|
||||
<string name="try_again_button">Tentar novamente</string>
|
||||
<string name="waiting_for_contact_to_scan">A aguardar que o contacto digitalize e estabeleça a conexão\u2026</string>
|
||||
<string name="exchanging_contact_details">A trocar de dados de contacto\u2026</string>
|
||||
<string name="contact_added_toast">Contacto adicionado: %s</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">O contacto %s já existe</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists_general">O contacto já existe</string>
|
||||
<string name="qr_code_invalid">O código QR não é válido</string>
|
||||
<string name="qr_code_too_old_1">O código QR que digitalizaste provém de uma versão mais antiga do Briar.\n\nPede ao teu contacto para atualizar para a versão mais recente e depois tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="qr_code_too_new_1">O código QR que digitalizaste provém de uma versão mais recente do Briar.\n\nAtualiza para a versão mais recente e tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_for_contact">O código QR que digitalizaste provém do Briar Mailbox.\n\nSe pretenderes vincular a uma Mailbox, seleciona Configurações > Mailbox no menu Briar.</string>
|
||||
<string name="qr_code_format_unknown">O código QR que digitalizaste não se destina a adicionar um contacto Briar.\n\nDigitaliza o código QR apresentado no ecrã do teu contacto.</string>
|
||||
<string name="camera_error">Erro da câmara</string>
|
||||
<string name="connecting_to_device">A conectar ao dispositivo\u2026</string>
|
||||
<string name="authenticating_with_device">A autenticar com o dispositivo\u2026</string>
|
||||
<string name="connection_error_title">Não foi possível conectar com o teu contacto</string>
|
||||
<string name="connection_error_feedback">Se o problema persistir, <a href="feedback">indica-nos o problema</a> para nos ajudares a melhorar a aplicação.</string>
|
||||
<string name="info_both_must_scan">Ambos têm de digitalizar os códigos QR um do outro</string>
|
||||
<!--Adding Contacts Remotely-->
|
||||
<string name="add_contact_remotely_title_case">Adicionar contacto à distância</string>
|
||||
<string name="add_contact_nearby_title">Adicionar contacto nas proximidades</string>
|
||||
<string name="add_contact_remotely_title">Adicionar contacto à distância</string>
|
||||
<string name="contact_link_intro">Introduz aqui a hiperligação do teu contacto</string>
|
||||
<string name="contact_link_hint">Hiperligação do contacto</string>
|
||||
<string name="paste_button">Colar</string>
|
||||
<string name="add_contact_button">Adicionar contacto</string>
|
||||
<string name="copy_button">Copiar</string>
|
||||
<string name="share_button">Partilhar</string>
|
||||
<string name="send_link_title">Trocar hiperligações</string>
|
||||
<string name="add_contact_choose_nickname">Escolher nome de utilizador</string>
|
||||
<string name="add_contact_choose_a_nickname">Insere um nome de utilizador</string>
|
||||
<string name="nickname_intro">Atribui um nome de utilizador ao teu contacto. Só tu o podes ver.</string>
|
||||
<string name="your_link">Dá esta ligação ao contacto que pretendes adicionar</string>
|
||||
<string name="link_clip_label">Hiperligação Briar</string>
|
||||
<string name="link_copied_toast">Hiperligação copiada</string>
|
||||
<string name="adding_contact_error">Ocorreu um erro ao adicionar o contacto.</string>
|
||||
<string name="pending_contact_requests_snackbar">Existem pedidos de contacto pendentes</string>
|
||||
<string name="pending_contact_requests">Pedidos de contacto pendentes</string>
|
||||
<string name="no_pending_contacts">Sem pedidos de contacto pendentes</string>
|
||||
<string name="waiting_for_contact_to_come_online">À espera que o contacto fique online…</string>
|
||||
<string name="connecting">A conectar…</string>
|
||||
<string name="adding_contact">A adicionar o contacto…</string>
|
||||
<string name="adding_contact_failed">A adição do contacto falhou</string>
|
||||
<string name="dialog_title_remove_pending_contact">Confirmar a remoção</string>
|
||||
<string name="dialog_message_remove_pending_contact">Este contacto ainda está a ser adicionado. Se o removeres agora, ele não será adicionado.</string>
|
||||
<string name="own_link_error">Introduz a hiperligação do teu contacto, não a tua</string>
|
||||
<string name="nickname_missing">Insere um nome de utilizador</string>
|
||||
<string name="invalid_link">Hiperligação inválida</string>
|
||||
<string name="unsupported_link">Esta hiperligação é proveniente de uma versão mais recente do Briar. Atualiza para a versão mais recente e tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="intent_own_link">Abriste a tua própria hiperligação. Utiliza a do contacto que pretendes adicionar!</string>
|
||||
<string name="missing_link">Introduz uma hiperligação</string>
|
||||
<!--This is a numeral indicating the first step in a series of screens-->
|
||||
<string name="step_1">1</string>
|
||||
<!--This is a numeral indicating the second step in a series of screens-->
|
||||
<string name="step_2">2</string>
|
||||
<plurals name="contact_added_notification_text">
|
||||
<item quantity="one">Novo contacto adicionado.</item>
|
||||
<item quantity="many">%d novos contactos adicionados.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d novos contactos adicionados.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="offline_state">Sem conexão à Internet</string>
|
||||
<string name="duplicate_link_dialog_title">Hiperligação duplicada</string>
|
||||
<string name="duplicate_link_dialog_text_1">Já tens um contacto pendente com esta hiperligação: %s </string>
|
||||
<string name="duplicate_link_dialog_text_1_contact">Já tens um contacto com esta hiperligação: %s</string>
|
||||
<!--This is a question asking whether two nicknames refer to the same person-->
|
||||
<string name="duplicate_link_dialog_text_2">%1$s e %2$s são a mesma pessoa?</string>
|
||||
<!--This is a button for answering that two nicknames do indeed refer to the same person. This
|
||||
string will be used in a dialog button, so if the translation of this string is longer than 20
|
||||
characters, please use "Yes" instead, and use "No" for the "Different Person" button-->
|
||||
<string name="same_person_button">Mesma pessoa</string>
|
||||
<!--This is a button for answering that two nicknames refer to different people. This string
|
||||
will be used in a dialog button, so if the translation of this string longer than 20 characters,
|
||||
please use "No" instead, and use "Yes" for the "Same Person" button-->
|
||||
<string name="different_person_button">Pessoas diferentes</string>
|
||||
<string name="duplicate_link_dialog_text_3">%1$s e %2$s enviaram-te a mesma hiperligação.\n\nUma dessas pessoas pode estar a tentar descobrir quem são os teus contactos.\n\nNão lhes digas que recebeste a mesma hiperligação de outra pessoa.</string>
|
||||
<string name="pending_contact_updated_toast">Contacto pendente atualizado</string>
|
||||
<string name="info_both_must_enter_links">Ambos têm de adicionar as hiperligações um do outro</string>
|
||||
<!--Peer trust levels-->
|
||||
<string name="peer_trust_level_unverified">Contacto não verificado</string>
|
||||
<string name="peer_trust_level_verified">Contacto verificado</string>
|
||||
<string name="peer_trust_level_ourselves">Eu</string>
|
||||
<string name="peer_trust_level_stranger">Desconhecido</string>
|
||||
<!--Introductions-->
|
||||
<string name="introduction_onboarding_title">Apresentar os teus contactos</string>
|
||||
<string name="introduction_onboarding_text">Apresenta os teus contactos uns aos outros para que eles se possam conectar no Briar.</string>
|
||||
<string name="introduction_menu_item">Fazer apresentação</string>
|
||||
<string name="introduction_activity_title">Selecionar contacto</string>
|
||||
<string name="introduction_not_possible">Já tens uma apresentação em curso com estes contactos. Aguarda que esta termine primeiro. Se tu ou os teus contactos raramente estão online, isto pode demorar algum tempo.</string>
|
||||
<string name="introduction_message_title">Apresentar contactos</string>
|
||||
<string name="introduction_message_hint">Adicionar uma mensagem (opcional)</string>
|
||||
<string name="introduction_button">Fazer apresentação</string>
|
||||
<string name="introduction_sent">A tua apresentação foi enviada.</string>
|
||||
<string name="introduction_error">Houve um erro na apresentação.</string>
|
||||
<string name="introduction_request_sent">Recebeste um pedido para apresentar %1$s a %2$s.</string>
|
||||
<string name="introduction_request_received">%1$s pediu para te apresentar a %2$s. Queres adicionar %2$s à tua lista de contactos?</string>
|
||||
<string name="introduction_request_exists_received">%1$s pediu para te apresentar a %2$s, mas %2$s já está na tua lista de contactos. Já que %1$s pode não saber isto, podes responder na mesma:</string>
|
||||
<string name="introduction_request_answered_received">%1$s pediu para te apresentar a %2$s.</string>
|
||||
<string name="introduction_response_accepted_sent">Aceitaste ser apresentado a %1$s.</string>
|
||||
<string name="introduction_response_accepted_sent_info">Antes de %1$s ser adicionado aos teus contactos, estes também têm de aceitar a apresentação. Isto pode demorar algum tempo.</string>
|
||||
<string name="introduction_response_declined_sent">Recusou a apresentação de %1$s.</string>
|
||||
<string name="introduction_response_declined_auto">A apresentação a %1$s foi automaticamente recusada.</string>
|
||||
<string name="introduction_response_accepted_received">%1$s aceitou a apresentação a %2$s.</string>
|
||||
<string name="introduction_response_declined_received">%1$s recusou a apresentação a %2$s.</string>
|
||||
<string name="introduction_response_declined_received_by_introducee">%1$s diz que %2$s recusou a apresentação.</string>
|
||||
<!--Connect via Bluetooth-->
|
||||
<string name="menu_item_connect_via_bluetooth">Conectar via Bluetooth</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_title">Conectar via Bluetooth</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_intro">No caso das ligações Bluetooth não funcionarem automaticamente, podes utilizar este ecrã para estabelecer a conexão manualmente.\n\nO teu contacto tem de estar nas proximidades para que isto funcione.\n\nTu e o teu contacto devem ambos premir o botão \"Iniciar\" ao mesmo tempo.</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_already_discovering">Já estás a tentar estabelecer a conexão via Bluetooth. Tenta novamente em breve.</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_no_location_permission">Não é possível continuar sem a permissão de localização</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_no_bluetooth_permission">Não é possível continuar sem a permissão de dispositivos próximos</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_start">A conectar via Bluetooth…</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_success">Conexão bem sucedida via Bluetooth</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_error">Não foi possível estabelecer conexão via Bluetooth.</string>
|
||||
<string name="connect_via_bluetooth_error_not_supported">O dispositivo não suporta Bluetooth.</string>
|
||||
<!--Private Groups-->
|
||||
<string name="groups_list_empty">Não há grupos para mostrar</string>
|
||||
<string name="groups_list_empty_action">Toca no ícone + para criar um grupo ou pede aos teus contactos partilharem grupos contigo</string>
|
||||
<string name="groups_created_by">Criado por %s</string>
|
||||
<plurals name="messages">
|
||||
<item quantity="one">%d mensagem</item>
|
||||
<item quantity="many">%d mensagens</item>
|
||||
<item quantity="other">%d mensagens</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="groups_group_is_empty">Este grupo está vazio</string>
|
||||
<string name="groups_group_is_dissolved">Este grupo foi dissolvido</string>
|
||||
<string name="groups_remove">Remover</string>
|
||||
<string name="groups_create_group_title">Criar grupo privado</string>
|
||||
<string name="groups_create_group_button">Criar grupo</string>
|
||||
<string name="groups_create_group_invitation_button">Enviar convite</string>
|
||||
<string name="groups_create_group_hint">Escolhe um nome para o teu grupo privado</string>
|
||||
<string name="groups_invitation_sent">O convite para o grupo foi enviado</string>
|
||||
<string name="groups_member_list">Lista de membros</string>
|
||||
<string name="groups_invite_members">Convidar membros</string>
|
||||
<string name="groups_member_created_you">Criaste o grupo</string>
|
||||
<string name="groups_member_created">%s criou o grupo</string>
|
||||
<string name="groups_member_joined_you">Juntaste-te ao grupo</string>
|
||||
<string name="groups_member_joined">%s juntou-se ao grupo</string>
|
||||
<string name="groups_leave">Sair do grupo</string>
|
||||
<string name="groups_leave_dialog_title">Confirmar saída do grupo</string>
|
||||
<string name="groups_leave_dialog_message">Queres mesmo sair deste grupo?</string>
|
||||
<string name="groups_dissolve">Dissolver grupo</string>
|
||||
<string name="groups_dissolve_dialog_title">Confirmar dissolução do grupo</string>
|
||||
<string name="groups_dissolve_dialog_message">Queres mesmo dissolver este grupo?\n\nTodos os outros membros não poderão continuar a conversa e poderão não receber as mensagens mais recentes.</string>
|
||||
<string name="groups_dissolve_button">Dissolver</string>
|
||||
<string name="groups_dissolved_dialog_title">O grupo foi dissolvido</string>
|
||||
<string name="groups_dissolved_dialog_message">O criador deste grupo dissolveu-o.\n\nJá não podes escrever mensagens para o grupo e poderás não receber todas as mensagens que foram escritas.</string>
|
||||
<!--Private Group Invitations-->
|
||||
<string name="groups_invitations_title">Convites para grupos</string>
|
||||
<string name="groups_invitations_invitation_sent">Convidou %1$s para se juntar ao grupo \"%2$s\".</string>
|
||||
<string name="groups_invitations_invitation_received">%1$s convidou-te para te juntares ao grupo \"%2$s\".</string>
|
||||
<string name="groups_invitations_joined">Juntaste-te ao grupo</string>
|
||||
<string name="groups_invitations_declined">Convite para o grupo recusado</string>
|
||||
<plurals name="groups_invitations_open">
|
||||
<item quantity="one">%d convite para grupos aberto</item>
|
||||
<item quantity="many">%d convites para grupos abertos</item>
|
||||
<item quantity="other">%d convites para grupos abertos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="groups_invitations_response_accepted_sent">Aceitaste o convite do grupo de %s.</string>
|
||||
<string name="groups_invitations_response_declined_sent">Recusaste o convite do grupo de %s.</string>
|
||||
<string name="groups_invitations_response_declined_auto">O convite ao grupo de %s foi automaticamente recusado.</string>
|
||||
<string name="groups_invitations_response_accepted_received">%s aceitou o convite do grupo.</string>
|
||||
<string name="groups_invitations_response_declined_received">%s recusou o convite do grupo.</string>
|
||||
<string name="sharing_status_groups">Apenas o criador pode convidar novos membros para o grupo. Abaixo estão todos os membros atuais do grupo.</string>
|
||||
<!--Private Groups Revealing Contacts-->
|
||||
<string name="groups_reveal_contacts">Revelar contactos</string>
|
||||
<string name="groups_reveal_dialog_message">Podes optar por revelar os contactos a todos os membros atuais e futuros deste grupo.\n\nA revelação dos contactos torna a tua conexão ao grupo mais rápida e fiável, porque podes comunicar com os contactos revelados mesmo quando o criador do grupo está offline.</string>
|
||||
<string name="groups_reveal_visible">A relação dos contactos é visível ao grupo</string>
|
||||
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_us">A relação dos contactos é visível ao grupo (revelado por ti)</string>
|
||||
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">A relação dos contactos é visível ao grupo (revelado por %s)</string>
|
||||
<string name="groups_reveal_invisible">A relação dos contactos não é visível ao grupo</string>
|
||||
<!--Forums-->
|
||||
<string name="no_forums">Não há fóruns para mostrar</string>
|
||||
<string name="no_forums_action">Toca no ícone + para criar um fórum ou pede aos teus contactos para partilharem fóruns contigo</string>
|
||||
<string name="create_forum_title">Criar fórum</string>
|
||||
<string name="choose_forum_hint">Escolhe um nome para o teu fórum</string>
|
||||
<string name="create_forum_button">Criar fórum</string>
|
||||
<string name="forum_created_toast">Fórum criado</string>
|
||||
<string name="no_forum_posts">Não há publicações a mostrar</string>
|
||||
<string name="no_posts">Sem publicações</string>
|
||||
<plurals name="posts">
|
||||
<item quantity="one">%d publicação</item>
|
||||
<item quantity="many">%d publicações</item>
|
||||
<item quantity="other">%d publicações</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="forum_new_message_hint">Nova publicação</string>
|
||||
<string name="forum_message_reply_hint">Nova resposta</string>
|
||||
<string name="btn_reply">Responder</string>
|
||||
<string name="forum_leave">Sair do fórum</string>
|
||||
<string name="dialog_title_leave_forum">Confirmar saída do fórum</string>
|
||||
<string name="dialog_message_leave_forum">Queres mesmo sair deste fórum?\n\nQualquer contacto com quem tenhas partilhado este fórum pode deixar de receber atualizações.</string>
|
||||
<string name="dialog_button_leave">Sair</string>
|
||||
<string name="forum_left_toast">Saiu do fórum</string>
|
||||
<!--Forum Sharing-->
|
||||
<string name="forum_share_button">Partilhar fórum</string>
|
||||
<string name="contacts_selected">Contactos selecionados</string>
|
||||
<string name="activity_share_toolbar_header">Escolher contactos</string>
|
||||
<string name="no_contacts_selector">Sem contactos a mostrar</string>
|
||||
<string name="no_contacts_selector_action">Volta aqui depois de adicionar um contacto</string>
|
||||
<string name="forum_shared_snackbar">Fórum partilhado com os contactos escolhidos</string>
|
||||
<string name="forum_share_message">Adicionar uma mensagem (opcional)</string>
|
||||
<string name="forum_share_error">Houve um erro ao partilhar este fórum.</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_received">%1$s partilhou o fórum \"%2$s\" contigo.</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_sent">Partilhou o fórum \"%1$s\" com %2$s.</string>
|
||||
<string name="forum_invitations_title">Convites para fóruns</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_exists">Já aceitaste um convite para este fórum.\n\nSe aceitares mais convites, a tua conexão ao fórum será mais rápida e fiável.</string>
|
||||
<string name="forum_joined_toast">Juntaste-te ao fórum</string>
|
||||
<string name="forum_declined_toast">Convite recusado</string>
|
||||
<string name="shared_by_format">Partilhado por %s</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_already_sharing">Já partilhado</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_already_invited">Convite já enviado</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_invite_received">Convite já recebido</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_not_supported">Não suportado por este contacto</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_error">Erro. Isto é um \"bug\" e não é culpa tua</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_accepted_sent">Aceitaste o convite ao fórum de %s.</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_declined_sent">Recusaste o convite ao fórum de %s.</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_declined_auto">O convite ao fórum de %s foi automaticamente recusado.</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_accepted_received">%s aceitou o convite ao fórum.</string>
|
||||
<string name="forum_invitation_response_declined_received">%s recusou o convite ao fórum.</string>
|
||||
<string name="sharing_status">Estado da partilha</string>
|
||||
<string name="sharing_status_forum">Qualquer membro de um fórum pode partilhá-lo com os seus contactos. Estás a partilhar este fórum com os seguintes contactos. Podem existir outros membros que não consegues ver.</string>
|
||||
<string name="shared_with">Partilhado com %1$d (%2$d online)</string>
|
||||
<plurals name="forums_shared">
|
||||
<item quantity="one">%d fórum partilhado por contactos</item>
|
||||
<item quantity="many">%d fóruns partilhados por contactos</item>
|
||||
<item quantity="other">%d fóruns partilhados por contactos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="nobody">Ninguém</string>
|
||||
<!--Blogs-->
|
||||
<string name="blogs_other_blog_empty_state">Não há publicações a mostrar</string>
|
||||
<string name="read_more">ler mais</string>
|
||||
<string name="blogs_write_blog_post">Escrever uma publicação no blogue</string>
|
||||
<string name="blogs_write_blog_post_body_hint">Escreve a tua publicação no blogue</string>
|
||||
<string name="blogs_publish_blog_post">Publicar</string>
|
||||
<string name="blogs_blog_post_created">Publicação no blogue criada</string>
|
||||
<string name="blogs_blog_post_received">Nova publicação no blogue recebida</string>
|
||||
<string name="blogs_blog_post_scroll_to">Deslocar para</string>
|
||||
<string name="blogs_feed_empty_state">Não há publicações a mostrar</string>
|
||||
<string name="blogs_feed_empty_state_action">As publicações dos teus contactos e dos blogues que subscreves aparecerão aqui\n\nToca no ícone da caneta para escreveres uma publicação</string>
|
||||
<string name="blogs_remove_blog">Remover blogue</string>
|
||||
<string name="blogs_remove_blog_dialog_message">Tens a certeza que pretendes remover este blogue?\n\nAs publicações serão removidas do teu dispositivo, mas não dos dispositivos de outras pessoas.\n\nQuaisquer contactos com quem tenhas partilhado este blogue poderão deixar de receber atualizações.</string>
|
||||
<string name="blogs_remove_blog_ok">Remover</string>
|
||||
<string name="blogs_blog_removed">Blogue removido</string>
|
||||
<string name="blogs_reblog_comment_hint">Adicionar um comentário (opcional)</string>
|
||||
<string name="blogs_reblog_button">Reblogar</string>
|
||||
<!--Blog Sharing-->
|
||||
<string name="blogs_sharing_share">Partilhar blogue</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_error">Houve um erro ao partilhar este blogue.</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_button">Partilhar blogue</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_snackbar">Blogue partilhado com os contactos escolhidos</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_response_accepted_sent">Aceitaste o convite do blogue de %s.</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_response_declined_sent">Recusaste o convite do blogue de %s.</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_response_declined_auto">O convite do blogue de %s foi automaticamente recusado.</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_response_accepted_received">%s aceitou o convite do blogue.</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_response_declined_received">%s recusou o convite do blogue.</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_invitation_received">%1$s partilhou o blogue \"%2$s\" consigo.</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_invitation_sent">Partilhaste o blogue \"%1$s\" com %2$s.</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_invitations_title">Convites de blogues</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_joined_toast">Subscreveste o blogue</string>
|
||||
<string name="blogs_sharing_declined_toast">Convite recusado</string>
|
||||
<string name="sharing_status_blog">Qualquer pessoa que subscreva um blogue pode partilhá-lo com os teus contactos. Estás a partilhar este blogue com os seguintes contactos. Poderá haver outros subscritores que não consegues ver.</string>
|
||||
<!--RSS Feeds-->
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import">Importar feed RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">Importar</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_hint">Introduz o URL do feed RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_progress">A importar o feed RSS…</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_error">Lamentamos! Ocorreu um erro ao importar o feed.</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_title">Importar feed de um ficheiro</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds">Feeds RSS</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_imported">Importado:</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Autor:</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">Última atualização:</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_remove_feed">Remover feed</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">Queres mesmo remover este feed?\n\nAs publicações serão removidas do teu dispositivo, mas não dos dispositivos de outras pessoas.\n\nQuaisquer contactos com quem tenhas partilhado este feed poderão deixar de receber atualizações.</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Remover</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Sem feeds RSS a mostrar\n\nToca no ícone + para importar um feed</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Houve um problema ao carregar os teus feeds. Tenta novamente mais tarde.</string>
|
||||
<!--Settings Profile Picture-->
|
||||
<string name="change_profile_picture">Toca para mudar a tua fotografia do perfil</string>
|
||||
<string name="dialog_confirm_profile_picture_title">Mudar fotografia do perfil</string>
|
||||
<string name="dialog_confirm_profile_picture_remark">Apenas os teus contactos podem ver esta fotografia</string>
|
||||
<string name="change_profile_picture_failed_message">Lamentamos, mas houve um problema ao atualizar a tua fotografia do perfil</string>
|
||||
<!--Settings Display-->
|
||||
<string name="pref_language_title">Idioma e região</string>
|
||||
<string name="pref_language_changed">Esta configuração terá efeito quando reiniciares o Briar. Termina a sessão e reinicia o Briar.</string>
|
||||
<string name="pref_language_default">Predefinição do sistema</string>
|
||||
<string name="display_settings_title">Visualização</string>
|
||||
<string name="pref_theme_title">Tema</string>
|
||||
<string name="pref_theme_light">Claro</string>
|
||||
<string name="pref_theme_dark">Escuro</string>
|
||||
<string name="pref_theme_auto">Automático (diurno)</string>
|
||||
<string name="pref_theme_system">Predefinição do sistema</string>
|
||||
<!--Settings Connections-->
|
||||
<string name="network_settings_title">Conexões</string>
|
||||
<string name="bluetooth_setting">Conectar aos contactos através de Bluetooth</string>
|
||||
<string name="wifi_setting">Conectar aos contactos através da mesma rede Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="tor_enable_title">Conectar aos contactos através da Internet</string>
|
||||
<string name="tor_enable_summary">Todas as conexões passam pela rede Tor para garantir a privacidade</string>
|
||||
<string name="tor_network_setting">Método de conexão para a rede Tor</string>
|
||||
<string name="tor_network_setting_automatic">Automático baseado na localização</string>
|
||||
<string name="tor_network_setting_without_bridges">Utilizar a rede Tor sem pontes</string>
|
||||
<string name="tor_network_setting_with_bridges">Utilizar a rede Tor com pontes</string>
|
||||
<string name="tor_network_setting_never">Não conectar à Internet</string>
|
||||
<!--How and when Briar will connect to Tor: E.g. "Don't connect to the Internet (in China)" or "Use Tor network with bridges (in Belarus)"-->
|
||||
<string name="tor_network_setting_summary">Automático: %1$s (em %2$s) </string>
|
||||
<string name="tor_mobile_data_title">Usar dados móveis</string>
|
||||
<string name="tor_only_when_charging_title">Conectar à Internet apenas quando o dispositivo estiver a carregar</string>
|
||||
<string name="tor_only_when_charging_summary">Desativa a conexão à Internet quando o dispositivo está a funcionar com bateria</string>
|
||||
<!--Settings Security and Panic-->
|
||||
<string name="security_settings_title">Segurança</string>
|
||||
<string name="pref_lock_title">Bloqueio da aplicação</string>
|
||||
<string name="pref_lock_summary">Utiliza o bloqueio de ecrã do dispositivo para proteger o Briar enquanto tem a sessão iniciada</string>
|
||||
<string name="pref_lock_disabled_summary">Para utilizar esta funcionalidade, configura um bloqueio de ecrã no teu dispositivo</string>
|
||||
<string name="pref_lock_timeout_title">Tempo limite de inatividade do bloqueio da aplicação</string>
|
||||
<!--The %s placeholder is replaced with the following time spans, e.g. 5 Minutes, 1 Hour-->
|
||||
<string name="pref_lock_timeout_summary">Quando não estiveres a utilizar o Briar, bloqueia-o automaticamente após %s</string>
|
||||
<!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
|
||||
<string name="pref_lock_timeout_1">1 minuto</string>
|
||||
<!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
|
||||
<string name="pref_lock_timeout_5">5 minutos</string>
|
||||
<!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
|
||||
<string name="pref_lock_timeout_15">15 minutos</string>
|
||||
<!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
|
||||
<string name="pref_lock_timeout_30">30 minutos</string>
|
||||
<!--Will be shown in a list of lock times. Should fit into the %s of "automatically lock it after %s"-->
|
||||
<string name="pref_lock_timeout_60">1 hora</string>
|
||||
<string name="pref_lock_timeout_never">Nunca</string>
|
||||
<string name="pref_lock_timeout_never_summary">Nunca bloquear o Briar automaticamente</string>
|
||||
<string name="change_password">Alterar palavra-passe</string>
|
||||
<string name="current_password">Palavra-passe atual</string>
|
||||
<string name="choose_new_password">Nova palavra-passe</string>
|
||||
<string name="confirm_new_password">Confirmar a nova palavra-passe</string>
|
||||
<string name="password_changed">A palavra-passe foi alterada.</string>
|
||||
<string name="panic_setting">Configuração do botão de pânico</string>
|
||||
<string name="panic_setting_title">Botão de pânico</string>
|
||||
<string name="panic_setting_hint">Configura a forma como o Briar irá reagir quando utilizares uma aplicação de botão de pânico</string>
|
||||
<string name="panic_app_setting_title">Aplicação de botão de pânico</string>
|
||||
<string name="unknown_app">uma aplicação desconhecida</string>
|
||||
<string name="panic_app_setting_summary">Não foi definida nenhuma aplicação</string>
|
||||
<string name="panic_app_setting_none">Nenhuma</string>
|
||||
<string name="dialog_title_connect_panic_app">Confirmar aplicação de pânico</string>
|
||||
<string name="dialog_message_connect_panic_app">Queres mesmo permitir que %1$s ative ações destrutivas do botão de pânico?</string>
|
||||
<string name="panic_setting_destructive_action">Ações destrutivas</string>
|
||||
<string name="panic_setting_signout_title">Sair</string>
|
||||
<string name="panic_setting_signout_summary">Terminar sessão no Briar se for premido um botão de pânico</string>
|
||||
<string name="purge_setting_title">Eliminar conta</string>
|
||||
<string name="purge_setting_summary">Elimina a tua conta Briar se for premido um botão de pânico. Cuidado: isto irá eliminar permanentemente as tuas identidades, contactos e mensagens</string>
|
||||
<!--Settings Notifications-->
|
||||
<string name="notification_settings_title">Notificações</string>
|
||||
<string name="notify_sign_in_title">Lembrar-me de iniciar sessão</string>
|
||||
<string name="notify_sign_in_summary">Mostra um lembrete quando o telemóvel é iniciado ou quando a aplicação é atualizada</string>
|
||||
<string name="notify_private_messages_setting_title">Mensagens privadas</string>
|
||||
<string name="notify_private_messages_setting_summary">Mostra alertas para mensagens privadas</string>
|
||||
<string name="notify_private_messages_setting_summary_26">Configurar alertas para mensagens privadas</string>
|
||||
<string name="notify_group_messages_setting_title">Mensagens de grupo</string>
|
||||
<string name="notify_group_messages_setting_summary">Mostrar alertas para mensagens de grupos</string>
|
||||
<string name="notify_group_messages_setting_summary_26">Configurar alertas para mensagens de grupos</string>
|
||||
<string name="notify_forum_posts_setting_title">Publicações nos fóruns</string>
|
||||
<string name="notify_forum_posts_setting_summary">Mostrar alertas para publicações nos fóruns</string>
|
||||
<string name="notify_forum_posts_setting_summary_26">Configurar alertas para publicações nos fóruns</string>
|
||||
<string name="notify_blog_posts_setting_title">Publicações nos blogues</string>
|
||||
<string name="notify_blog_posts_setting_summary">Mostrar alertas para publicações nos blogues</string>
|
||||
<string name="notify_blog_posts_setting_summary_26">Configurar alertas para publicações nos blogues</string>
|
||||
<string name="notify_vibration_setting">Vibrar</string>
|
||||
<string name="notify_sound_setting">Som</string>
|
||||
<string name="notify_sound_setting_default">Toque de chamada predefinido</string>
|
||||
<string name="notify_sound_setting_disabled">Nenhum</string>
|
||||
<string name="choose_ringtone_title">Escolher toque de chamada</string>
|
||||
<string name="cannot_load_ringtone">Não é possível carregar o toque de chamada</string>
|
||||
<!--Mailbox-->
|
||||
<string name="mailbox_settings_title">Mailbox</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_title">Configuração da Mailbox</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_intro">Uma Mailbox permite que os teus contactos te enviem mensagens enquanto estás offline. A Mailbox irá receber as tuas mensagens e guardá-las até ficares online.\n
|
||||
Podes instalar a aplicação Briar Mailbox num dispositivo de reserva. Mantêm-no ligado à corrente e à rede Wi-Fi para que estejas sempre online.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_download">Primeiro, instala a aplicação Mailbox noutro dispositivo, procurando por \"Briar Mailbox\" no Google Play ou onde quer que tenhas descarregado o Briar.
|
||||
Em seguida, vincula a tua Mailbox ao Briar digitalizando o código QR mostrado pela aplicação Mailbox.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_download_link">Partilhar a hiperligação de descarregamento</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_button_scan">Digitalizar código QR do Mailbox</string>
|
||||
<string name="permission_camera_qr_denied_body">O acesso à câmara foi negado, mas a leitura de um código QR requer a utilização da câmara.\n\nConsidera conceder o acesso.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_connecting">A conectar à Mailbox…</string>
|
||||
<!--This string is shown when connecting to a Mailbox for the first time. The placeholder will be replaced with a duration, e.g. "2 minutes".-->
|
||||
<string name="mailbox_setup_connecting_info">Isto pode demorar até %1s</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_too_old">O código QR que digitalizaste provém de uma versão mais antiga do Briar Mailbox.\n\nAtualiza o Briar Mailbox para a versão mais recente e tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_qr_code_too_new">O código QR que digitalizaste provém de uma versão mais recente do Briar Mailbox.\n\nAtualiza o Briar para a versão mais recente e tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="contact_qr_code_for_mailbox">O código QR que digitalizaste serve para adicionar um contacto Briar.\n\nSe quiseres adicionar um contacto, vai à lista de contactos e toca no ícone +.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_qr_code_wrong_description">O código QR que digitalizaste não é proveniente da aplicação Briar Mailbox.\n\nAbre a aplicação Briar Mailbox no teu dispositivo com a Mailbox e digitaliza o código QR apresentado.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_already_paired_title">Mailbox já vinculado</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_already_paired_description">Desvincula o Mailbox no teu outro dispositivo e tenta de novo.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_io_error_title">Não foi possível conectar</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_io_error_description">Garante que ambos os dispositivo estão conectados à Internet e tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_assertion_error_title">Erro no Mailbox</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_assertion_error_description">Por favor indica-nos o problema (com dados anónimos) através da aplicação Briar se o problema persistir.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_camera_error_description">Não foi possível aceder à câmara. Tenta novamente, talvez depois de reiniciar o dispositivo.</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_paired_title">Conectado</string>
|
||||
<string name="mailbox_setup_paired_description">A tua Mailbox foi vinculada com sucesso ao Briar.\n
|
||||
\nMantém o dispositivo com a tua Mailbox ligado à corrente e à rede Wi-Fi para que estejas sempre online.</string>
|
||||
<string name="tor_offline_title">Offline</string>
|
||||
<string name="tor_offline_description">Certifica-te que este dispositivo está online e que as conexões à Internet são permitidas.\n
|
||||
\nDepois, aguarda que o ícone do globo no ecrã de configurações de conexão fique verde.</string>
|
||||
<string name="tor_offline_button_check">Verificar as configurações de conexão</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_title">Estado da Mailbox</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_connected_title">A Mailbox está em execução</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_problem_title">O Briar está a ter problemas em ligar-se à Mailbox</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_failure_title">A Mailbox não está disponível</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_app_too_old_title">O Briar é demasiado antigo</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_app_too_old_message">Atualiza o Briar para a versão mais recente da aplicação e tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_mailbox_too_old_title">A Mailbox é demasiado antiga</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_mailbox_too_old_message">Atualiza a tua Mailbox para a versão mais recente da aplicação e tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_check_button">Verificar conexão</string>
|
||||
<!--Example for string substitution: Last connection: 3min ago-->
|
||||
<string name="mailbox_status_connected_info">Última conexão: %s</string>
|
||||
<!--Indicates that there never was a connection to the mailbox. Last connection: Never-->
|
||||
<string name="mailbox_status_connected_never">Nunca</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_button">Desvincular</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_dialog_title">Desvincular a Mailbox?</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_dialog_question">Queres mesmo desvincular a tua Mailbox?</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_dialog_warning">Se desvinculares a tua Mailbox, não poderás receber mensagens enquanto o Briar estiver offline.</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_title">A tua Mailbox foi desvinculada</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_no_wipe_message">Da próxima vez que tiveres acesso ao teu dispositivo com a Mailbox, abre a aplicação Mailbox e toca no botão \"Desvincular\" para concluir o processo.\n\nSe já não tiveres acesso ao teu dispositivo com a Mailbox, não te preocupes. Os teus dados estão encriptados, pelo que permanecerão seguros mesmo que não concluas o processo.</string>
|
||||
<string name="mailbox_status_unlink_success">A tua Mailbox foi desvinculada</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_notification_channel_title">Problema no Briar Mailbox</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_notification_title">O Briar Mailbox não está disponível</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_notification_text">Toca para corrigir o problema.</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_button">Corrigir o problema</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_title">Assistente de resolução de problemas da Mailbox</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_question1">Tens acesso ao teu dispositivo com a Mailbox?</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_answer1">Sim, tenho acesso a ele neste momento.</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_answer2">Neste momento não, mas posso ter acesso a ele mais tarde.</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_answer3">Não, já não tenho acesso a ele.</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_info1_1">Verifica se o dispositivo com a Mailbox está ligado e conectado à Internet.</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_question1_1">Abre a aplicação Mailbox. O que é que vês?</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_answer1_1">Estou a ver instruções para configurar a Mailbox</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_answer1_2">Vejo um código QR </string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_answer1_3">Vejo \"A Mailbox está em execução\"</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_answer1_4">Vejo \"Dispositivo offline\"</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_info1_1_1">Desvincula a tua Mailbox utilizando o botão abaixo e, em seguida, segue as instruções no dispositivo com a Mailbox para a vincular novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_info_1_1_2">Desvincula a tua Mailbox utilizando o botão abaixo e, em seguida, digitaliza o código QR para a vincular novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_info1_1_3">Utiliza o botão abaixo para verificar a conexão entre o Briar e a Mailbox.\n\n
|
||||
Se a conexão falhar novamente:\n
|
||||
\u2022 Verifica se as aplicações Mailbox e Briar estão atualizadas para a versão mais recente.\n
|
||||
\u2022 Reinicia os dispositivos Mailbox e Briar e tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_info1_1_4">Verifica se o dispositivo com a Mailbox está corretamente conectado à Internet.\n\nVerifica se o relógio do dispositivo com a Mailbox apresenta a hora, a data e o fuso horário corretos.\n\nVerifica se as aplicações Mailbox e Briar estão atualizadas com a versão mais recente.\n\nReinicia os dispositivos Mailbox e Briar e tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_info2">Volta a este ecrã quando tiveres acesso ao dispositivo.</string>
|
||||
<string name="mailbox_error_wizard_info3">Desvincula a tua Mailbox utilizando o botão abaixo.\n\nDepois de desvinculares a Mailbox antiga, podes configurar uma nova Mailbox em qualquer altura.</string>
|
||||
<!--About-->
|
||||
<string name="about_title">Sobre</string>
|
||||
<string name="briar_version">Versão do Briar: %s</string>
|
||||
<string name="tor_version">Versão do Tor: %s</string>
|
||||
<string name="links">Hiperligações</string>
|
||||
<string name="briar_website">\u2022 <a href="">Website</a></string>
|
||||
<string name="briar_source_code">\u2022 <a href="">Código-fonte</a></string>
|
||||
<string name="briar_changelog">\u2022 <a href="">Registo de alterações</a></string>
|
||||
<string name="briar_privacy_policy">\u2022 <a href="">Política de privacidade</a></string>
|
||||
<!--Here translators can add their names or Transifex usernames(eg "Thanks to all the contributors at the Localization Lab, especially Tom, Matthew and Jerry")-->
|
||||
<string name="translator_thanks">Agradecemos todos os contribuidores do Localization Lab</string>
|
||||
<!--Conversation Settings-->
|
||||
<string name="disappearing_messages_title">Mensagens efémeras</string>
|
||||
<string name="disappearing_messages_explanation_long">Ao ativar esta configuração, as novas
|
||||
mensagens nesta conversa desaparecem automaticamente após 7\u00A0dias.
|
||||
\n\nA contagem decrescente para a cópia da mensagem do remetente começa depois de esta ter sido entregue.
|
||||
A contagem decrescente começa para o destinatário depois deste ter lido a mensagem.
|
||||
\n\nAs mensagens que vão desaparecer são marcadas com um ícone de bomba.
|
||||
\n\nTem em mente que os destinatários ainda podem fazer cópias das mensagens que envias.
|
||||
Se alterares esta configuração, ela aplicar-se-á imediatamente às tuas novas mensagens e aos teus
|
||||
contactos assim que eles receberem a tua próxima mensagem.
|
||||
O teu contacto também pode alterar esta configuração para ambos.</string>
|
||||
<string name="learn_more">Saber mais</string>
|
||||
<string name="disappearing_messages_summary">Fazer com que as mensagens futuras desta conversa desapareçam automaticamente após 7\u00A0dias.</string>
|
||||
<!--Settings Actions-->
|
||||
<string name="pref_category_actions">Ações</string>
|
||||
<string name="share_app_link">Partilhar a hiperligação de descarregamento</string>
|
||||
<string name="share_app_link_text">Descarrega o Briar em %s</string>
|
||||
<string name="send_feedback">Enviar comentários</string>
|
||||
<!--Link Warning-->
|
||||
<string name="link_warning_title">Aviso sobre a hiperligação</string>
|
||||
<string name="link_warning_intro">Estás prestes a abrir a seguinte hiperligação com uma aplicação externa.</string>
|
||||
<string name="link_warning_text">Isto pode ser utilizado para te identificarem. Pensa se confias na pessoa que te enviou esta hiperligação e considera a possibilidade de a abrir no Tor Browser.</string>
|
||||
<string name="link_warning_open_link">Abrir hiperligação</string>
|
||||
<!--Crash Reporter-->
|
||||
<string name="crash_report_title">Relatório de falhas do Briar</string>
|
||||
<string name="briar_crashed">Desculpa, o Briar encerrou de maneira inesperada</string>
|
||||
<string name="not_your_fault">A culpa não é tua.</string>
|
||||
<string name="please_send_report">Ajuda-nos a construir um Briar melhor, enviando-nos um relatório de falhas.</string>
|
||||
<string name="report_is_encrypted">Prometemos que o relatório é encriptado e enviado de forma segura.</string>
|
||||
<string name="feedback_title">Comentário</string>
|
||||
<string name="describe_crash">Descreve o que aconteceu (opcional)</string>
|
||||
<string name="enter_feedback">Introduz o teu comentário</string>
|
||||
<string name="optional_contact_email">O teu endereço de e-mail (opcional)</string>
|
||||
<string name="privacy_policy">Ao enviares-nos dados, concordas com a nossa <a href="">política de privacidade</a></string>
|
||||
<string name="include_debug_report_crash">Incluir informações anónimas sobre a falha</string>
|
||||
<string name="include_debug_report_feedback">Incluir dados anónimos sobre este dispositivo </string>
|
||||
<string name="dev_report_user_info">Informações do utilizador</string>
|
||||
<string name="dev_report_basic_info">Informações básicas</string>
|
||||
<string name="dev_report_device_info">Informações do dispositivo</string>
|
||||
<string name="dev_report_stacktrace">Stacktrace</string>
|
||||
<string name="dev_report_time_info">Informação de tempo</string>
|
||||
<string name="dev_report_memory">Memória</string>
|
||||
<string name="dev_report_storage">Armazenamento</string>
|
||||
<string name="dev_report_connectivity">Conetividade</string>
|
||||
<string name="dev_report_network_usage">Utilização da rede</string>
|
||||
<string name="dev_report_build_config">Configuração da compilação</string>
|
||||
<string name="dev_report_logcat">Relatório da aplicação</string>
|
||||
<string name="dev_report_device_features">Funcionalidades do dispositivo</string>
|
||||
<string name="send_report">Enviar relatório</string>
|
||||
<string name="close">Fechar</string>
|
||||
<string name="dev_report_sending">A enviar o comentário…</string>
|
||||
<string name="dev_report_sent">Comentário enviado</string>
|
||||
<string name="dev_report_saved">Relatório guardado. Ele será enviado na próxima vez que iniciares a sessão no Briar.</string>
|
||||
<string name="dev_report_error">Erro: o envio do relatório falhou</string>
|
||||
<!--Sign Out-->
|
||||
<string name="progress_title_logout">A terminar a sessão do Briar…</string>
|
||||
<!--Screen Filters & Tapjacking-->
|
||||
<string name="screen_filter_title">Detetada sobreposição de ecrã</string>
|
||||
<string name="screen_filter_body">Outra aplicação está a sobrepor-se ao Briar. Para proteger a tua segurança, o Briar não responderá a toques quando outra aplicação estiver a sobrepor-se.\n\nAs seguintes aplicações podem estar a sobreporem-se:\n\n%1$s</string>
|
||||
<string name="screen_filter_body_api_30">Outra aplicação está a sobrepor-se ao Briar. Para proteger a tua segurança, o Briar não responderá a toques quando outra aplicação estiver a sobrepor-se.\n\nRevê as aplicações abaixo para encontrares a aplicação responsável.</string>
|
||||
<string name="screen_filter_allow">Permitir que estas aplicações se sobreponham</string>
|
||||
<string name="screen_filter_review_apps">Rever aplicações</string>
|
||||
<!--Permission Requests-->
|
||||
<string name="permission_camera_title">Permissão da câmara</string>
|
||||
<string name="permission_camera_request_body">Para digitalizar o código QR, o Briar precisa de ter acesso à câmara.</string>
|
||||
<string name="permission_location_title">Permissão de localização</string>
|
||||
<string name="permission_nearby_devices_title">Permissão de dispositivos próximos</string>
|
||||
<string name="permission_location_request_body">Para descobrir dispositivos Bluetooth, o Briar precisa de permissão para aceder à tua localização.\n\nO Briar não armazena a tua localização nem a partilha com ninguém.</string>
|
||||
<string name="permission_camera_location_title">Câmara e localização</string>
|
||||
<string name="permission_camera_location_request_body">Para digitalizar o código QR, o Briar precisa de acesso à câmara.\n\nPara descobrir dispositivos Bluetooth, o Briar precisa de permissão para aceder à tua localização.\n\nO Briar não armazena a tua localização nem a partilha com ninguém.</string>
|
||||
<string name="permission_camera_bluetooth_title">Câmara e dispositivos próximos</string>
|
||||
<string name="permission_camera_bluetooth_request_body">Para digitalizar o código QR, o Briar precisa de acesso à câmara.\n\nPara descobrir dispositivos Bluetooth, o Briar precisa de permissão para encontrar e conectar-se a dispositivos próximos.</string>
|
||||
<string name="permission_camera_denied_body">O acesso à câmara foi negado, mas para adicionar contactos é necessário utilizar a câmara.\n\nConsidera conceder o acesso.</string>
|
||||
<string name="permission_location_denied_body">Negaste o acesso à tua localização, mas o Briar precisa desta permissão para descobrir dispositivos Bluetooth.\n\nConsidera conceder o acesso.</string>
|
||||
<string name="permission_location_setting_title">Configuração de localização</string>
|
||||
<string name="permission_location_setting_body">A configuração de localização do teu dispositivo tem de estar ativada para encontrar outros dispositivos através de Bluetooth. Ativa a localização para continuar. Podes voltar a desativá-la mais tarde.</string>
|
||||
<string name="permission_location_setting_hotspot_body">A configuração de localização do teu dispositivo tem de estar ativada para criar um ponto de acesso Wi-Fi. Ativa a localização para continuar. Podes voltar a desativá-la mais tarde.</string>
|
||||
<string name="permission_location_setting_button">Ativar localização</string>
|
||||
<string name="permission_bluetooth_title">Permissão de dispositivos próximos</string>
|
||||
<string name="permission_bluetooth_body">Para utilizar a comunicação Bluetooth, o Briar precisa de permissão para encontrar e conectar-se a dispositivos próximos.</string>
|
||||
<string name="permission_bluetooth_denied_body">Negaste o acesso a dispositivos próximos, mas o Briar precisa desta permissão para utilizar o Bluetooth.\n\nConsidera conceder o acesso.</string>
|
||||
<string name="qr_code">Código QR</string>
|
||||
<string name="show_qr_code_fullscreen">Mostrar código QR em ecrã inteiro</string>
|
||||
<!--App Locking-->
|
||||
<string name="lock_unlock">Desbloquear o Briar</string>
|
||||
<string name="lock_unlock_verbose">Introduz o PIN, o padrão ou a palavra-passe do teu dispositivo para desbloquear o Briar</string>
|
||||
<string name="lock_unlock_fingerprint_description">Toca no sensor de impressões digitais com o dedo registado para continuar</string>
|
||||
<string name="lock_unlock_password">Utilizar palavra-passe</string>
|
||||
<string name="lock_is_locked">O Briar está bloqueado</string>
|
||||
<string name="lock_tap_to_unlock">Toca para desbloquear</string>
|
||||
<!--Connections Screen-->
|
||||
<string name="transports_help_text">O Briar pode conectar-se aos teus contactos através da Internet, Wi-Fi ou Bluetooth.\n\nTodas as conexões à Internet passam pela rede Tor para maior privacidade.\n\nSe um contacto puder ser contactado por vários métodos, o Briar utiliza-os em paralelo.</string>
|
||||
<!--Share app offline-->
|
||||
<string name="hotspot_title">Partilhar esta aplicação offline</string>
|
||||
<string name="hotspot_intro">Partilha esta aplicação com alguém próximo sem uma ligação à Internet, utilizando o Wi-Fi do teu telemóvel.
|
||||
\n\nO teu telemóvel irá iniciar um ponto de acesso Wi-Fi (hotspot). As pessoas próximas podem ligar-se ao ponto de acesso e transferir a aplicação Briar a partir do teu telemóvel.</string>
|
||||
<string name="hotspot_button_start_sharing">Iniciar ponto de acesso</string>
|
||||
<string name="hotspot_button_stop_sharing">Parar ponto de acesso</string>
|
||||
<string name="hotspot_progress_text_start">A configurar o ponto de acesso…</string>
|
||||
<string name="hotspot_notification_channel_title">Ponto de acesso Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="hotspot_notification_title">Partilhar o Briar offline</string>
|
||||
<string name="hotspot_button_connected">Seguinte</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_request_body">Para criar um ponto de acesso Wi-Fi, o Briar precisa de permissão para aceder à tua localização.\n\nO Briar não armazena a tua localização nem a partilha com ninguém.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_request_precise_body">Para criar um ponto de acesso Wi-Fi, o Briar precisa de permissão para aceder à tua localização exata.\n\nO Briar não armazena a tua localização nem a partilha com ninguém.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_denied_body">Negaste o acesso à tua localização, mas o Briar precisa desta permissão para criar um ponto de acesso Wi-Fi.\n\nConsidera conceder o acesso.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_location_denied_precise_body">Negaste o acesso à tua localização exata, mas o Briar precisa desta permissão para criar um ponto de acesso Wi-Fi.\n\nConsidera conceder o acesso.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_nearby_wifi_request_body">Para criar um ponto de acesso Wi-Fi, o Briar precisa de permissão para aceder a dispositivos próximos.</string>
|
||||
<string name="permission_hotspot_nearby_wifi_denied_body">Negaste o acesso a dispositivos próximos, mas o Briar precisa desta permissão para criar um ponto de acesso Wi-Fi.\n\nConsidera conceder o acesso.</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_title">Configurações de Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="wifi_settings_request_enable_body">Para criar um ponto de acesso Wi-Fi, o Briar precisa de utilizar Wi-Fi. Por favor, ativa-o.</string>
|
||||
<string name="hotspot_tab_manual">Manual</string>
|
||||
<!--The placeholder to be inserted into the string 'hotspot_manual_wifi': People can connect by %s-->
|
||||
<string name="hotspot_scanning_a_qr_code">digitalizando um código QR</string>
|
||||
<!--Wi-Fi setup-->
|
||||
<!--The %s placeholder will be replaced with the translation of 'hotspot_scanning_a_qr_code'-->
|
||||
<string name="hotspot_manual_wifi">O teu telemóvel está a fornecer um ponto de acesso Wi-Fi. As pessoas que pretendam descarregar o Briar podem conectar-se ao ponto de acesso adicionando-o nas configurações de Wi-Fi do seus dispositivos utilizando os detalhes abaixo ou através de %s. Quando se tiverem conectado ao ponto de acesso, prime o botão \"Seguinte\".</string>
|
||||
<string name="hotspot_manual_wifi_ssid">Nome da rede</string>
|
||||
<string name="hotspot_qr_wifi">O teu telemóvel está a fornecer um ponto de acesso Wi-Fi. As pessoas que pretendam descarregar o Briar podem conecta-se ao ponto de acesso digitalizando este código QR. Depois de se conectarem ao ponto de acesso, prime o botão \"Seguinte\".</string>
|
||||
<string name="hotspot_no_peers_connected">Nenhum dispositivo conectado</string>
|
||||
<plurals name="hotspot_peers_connected">
|
||||
<item quantity="one">%s dispositivo conectado</item>
|
||||
<item quantity="many">%s dispositivos conectados</item>
|
||||
<item quantity="other">%s dispositivos conectados</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!--Download link-->
|
||||
<!--The %s placeholder will be replaced with the translation of 'hotspot_scanning_a_qr_code'-->
|
||||
<string name="hotspot_manual_site">O teu telemóvel está a fornecer um ponto de acesso Wi-Fi. As pessoas que estão conectadas ao ponto de acesso podem descarregar o Briar escrevendo a seguinte hiperligação num navegador web ou %s.</string>
|
||||
<string name="hotspot_manual_site_address">Endereço (URL)</string>
|
||||
<string name="hotspot_qr_site">O teu telemóvel está a fornecer um ponto de acesso Wi-Fi. As pessoas que estão conectadas ao ponto de acesso podem descarregar o Briar através da leitura deste código QR.</string>
|
||||
<!--e.g. Download Briar 1.2.20-->
|
||||
<string name="website_download_title_1">Descarregar o Briar em %s</string>
|
||||
<string name="website_download_intro_1">Alguém nas proximidades partilhou o Briar contigo.</string>
|
||||
<string name="website_download_button">Descarregar o Briar</string>
|
||||
<string name="website_download_outro">Quando a descarga estiver concluída, abre o ficheiro descarregado e instala-o.</string>
|
||||
<string name="website_troubleshooting_title">Resolução de problemas</string>
|
||||
<string name="website_troubleshooting_1">Se não conseguires descarregar a aplicação, experimenta-a com uma aplicação de navegador web diferente.</string>
|
||||
<string name="website_troubleshooting_2_old">Para instalares a aplicação descarregada, poderá ser necessário permitires a instalação de aplicações de \"Fontes desconhecidas\" nas configurações do sistema. Posteriormente, poderá ser necessário descarregar novamente a aplicação. Recomendamos que desatives a opção \"Fontes desconhecidas\" depois de instalar a aplicação.</string>
|
||||
<string name="website_troubleshooting_2_new">Para instalar a aplicação descarregada, poderás ter de permitir que o seu navegador instale aplicações desconhecidas. Depois de instalares a aplicação, recomendamos que removas a permissão do navegador para instalar aplicações desconhecidas.</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_wifi_title">Problemas com a conexão ao Wi-Fi:</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_wifi_1">Tenta desativar e voltar a ativar o Wi-Fi em ambos os telemóveis e tenta novamente.</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_wifi_2">Se o teu telemóvel avisar que o Wi-Fi não tem Internet, escolhe a opção que queres ficar conectado mesmo assim.</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_wifi_3">Reinicia o telemóvel que está a executar o ponto de acesso Wi-Fi e, em seguida, inicia o Briar e tenta partilhar novamente.</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_site_title">Problemas a visitar o sítio web local:</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_site_1">Verifica novamente se introduziste o endereço exatamente como indicado. Um pequeno erro pode fazer com que falhe.</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_site_2">Certifica-te que o teu telemóvel ainda está ligado à rede Wi-Fi correta (ver acima) quando tentares aceder ao site.</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_site_3">Se tiveres uma aplicação de firewall, verifica se esta não está a bloquear o acesso.</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_site_4">Se conseguires visitar o site, mas não consegues descarregar a aplicação Briar, experimenta com uma aplicação de navegador web diferente.</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_fallback_title">Nada funciona?</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_fallback_intro">Podes tentar guardar a aplicação como um ficheiro .apk para partilhar de outra forma. Quando o ficheiro tiver sido transferido para o outro dispositivo, este pode ser utilizado para instalar o Briar.
|
||||
\n\nDica: para partilhares via Bluetooth, pode ser necessário alterar o nome do ficheiro para que este termine com .zip no nome.</string>
|
||||
<string name="hotspot_help_fallback_button">Guardar aplicação</string>
|
||||
<!--error handling-->
|
||||
<string name="hotspot_error_intro">Houve um problema ao tentar partilhar a aplicação através de Wi-Fi:</string>
|
||||
<string name="hotspot_error_no_wifi_direct">O dispositivo não suporta Wi-Fi direto</string>
|
||||
<string name="hotspot_error_start_callback_failed">Falha no arranque do ponto de acesso: erro %s</string>
|
||||
<string name="hotspot_error_start_callback_failed_unknown">O ponto de acesso falhou ao iniciar com um erro desconhecido. Motivo: %d</string>
|
||||
<string name="hotspot_error_start_callback_no_group_info">Falha no arranque do ponto de acesso: nenhuma informação de grupo</string>
|
||||
<string name="hotspot_error_web_server_start">Erro ao iniciar servidor web</string>
|
||||
<string name="hotspot_error_web_server_serve">Erro ao apresentar o sítio web.\n\nPor favor, envia um comentário (com dados anónimos) através da aplicação Briar se o problema persistir.</string>
|
||||
<string name="hotspot_flag_test">Aviso: esta aplicação foi instalada com o Android Studio e NÃO pode ser instalada noutro dispositivo.</string>
|
||||
<string name="hotspot_error_framework_busy">Não é possível iniciar o ponto de acesso.\n\nSe tiveres outro ponto de acesso em execução ou se estiveres a partilhar a conexão à Internet através de Wi-Fi, tenta pará-la e tenta novamente depois.</string>
|
||||
<!--Transfer Data via Removable Drives-->
|
||||
<string name="removable_drive_menu_title">Conectar via unidade removível</string>
|
||||
<string name="removable_drive_intro">Se não conseguires conectar-te ao teu contacto através da Internet, Wi-Fi ou Bluetooth, o Briar também pode transferir mensagens para uma unidade amovível, como uma pen USB ou um cartão SD.</string>
|
||||
<string name="removable_drive_explanation">Se não conseguires conectar-te ao teu contacto através da Internet, Wi-Fi ou Bluetooth, o Briar também pode transferir mensagens para uma unidade amovível, como uma pen USB ou um cartão SD.\n\nQuando utilizares o botão \"Enviar dados\", todos os dados que estão à espera de ser enviados para o contacto serão gravados na unidade amovível. Isto inclui mensagens privadas, anexos, blogues, fóruns e grupos privados.\n\nTudo será encriptado antes de ser gravado na unidade amovível.\n\nQuando o teu contacto receber a unidade amovível, pode utilizar o botão \"Receber dados\" para importar as mensagens para o Briar.</string>
|
||||
<string name="removable_drive_title_send">Enviar dados</string>
|
||||
<string name="removable_drive_title_receive">Receber dados</string>
|
||||
<string name="removable_drive_send_intro">Toca no botão abaixo para criar um novo ficheiro com as mensagens encriptadas. Podes escolher onde o ficheiro será guardado.\n\nSe pretenderes guardar o ficheiro numa unidade amovível, insere a unidade agora.</string>
|
||||
<string name="removable_drive_send_no_data">Atualmente, não há mensagens à espera de serem enviadas para este contacto.</string>
|
||||
<string name="removable_drive_send_not_supported">Este contacto está a utilizar uma versão antiga do Briar ou um dispositivo antigo que não suporta esta funcionalidade.</string>
|
||||
<string name="removable_drive_send_button">Escolher ficheiro para exportar</string>
|
||||
<string name="removable_drive_ongoing">Aguarda a conclusão da tarefa em curso</string>
|
||||
<string name="removable_drive_receive_intro">Toca no botão abaixo para escolheres o ficheiro que o teu contacto te enviou.\n\nSe o ficheiro estiver numa unidade amovível, insere a unidade agora.</string>
|
||||
<string name="removable_drive_receive_button">Escolher ficheiro a importar</string>
|
||||
<string name="removable_drive_success_send_title">Exportação bem sucedida</string>
|
||||
<string name="removable_drive_success_send_text">Dados exportados com sucesso. Tens agora 28 dias para transportar o ficheiro para o teu contacto.\n\nSe o ficheiro estiver numa unidade amovível, utiliza a notificação na barra de estado para ejetar a unidade antes de a retirares.</string>
|
||||
<string name="removable_drive_success_receive_title">Importação bem sucedida</string>
|
||||
<string name="removable_drive_success_receive_text">Todas as mensagens encriptadas contidas neste ficheiro foram recebidas.</string>
|
||||
<string name="removable_drive_error_send_title">Erro ao exportar dados</string>
|
||||
<string name="removable_drive_error_send_text">Ocorreu um erro ao gravar os dados no ficheiro.\n\nSe estiveres a utilizar uma unidade amovível, certifica-te que está corretamente inserida e tenta novamente.\n\nSe o erro persistir, envia um comentário para informar a equipa do Briar sobre o problema.</string>
|
||||
<string name="removable_drive_error_receive_title">Erro ao importar dados</string>
|
||||
<string name="removable_drive_error_receive_text">O ficheiro selecionado não continha nada que o Briar pudesse reconhecer.\n\nVerifica se escolheste o ficheiro correto.\n\nSe o teu contacto criou o ficheiro há mais de 28 dias, o Briar não o poderá reconhecer.</string>
|
||||
<!--Screenshots-->
|
||||
<!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
|
||||
<string name="screenshot_alice">Alice</string>
|
||||
<!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
|
||||
<string name="screenshot_bob">Bernardo</string>
|
||||
<!--This is a name to be used in screenshots. Feel free to change it to a local name.-->
|
||||
<string name="screenshot_carol">Carolina</string>
|
||||
<!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Bob!-->
|
||||
<string name="screenshot_message_1">Olá Bernardo!</string>
|
||||
<!--This is a message to be used in screenshots. Please use the same translation for Alice!-->
|
||||
<string name="screenshot_message_2">Olá Alice! Obrigada por me falares do Briar!</string>
|
||||
<!--This is a message to be used in screenshots.-->
|
||||
<string name="screenshot_message_3">Não há problema, espero que gostes 😀</string>
|
||||
</resources>
|
||||
@@ -242,6 +242,7 @@
|
||||
<string name="exchanging_contact_details">Обмін інформацією про контакти\u2026</string>
|
||||
<string name="contact_added_toast">Додали контакт: %s</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists">Контакт %s вже існує</string>
|
||||
<string name="contact_already_exists_general">Контакт вже існує</string>
|
||||
<string name="qr_code_invalid">QR-код неправильний</string>
|
||||
<string name="camera_error">Помилка камери</string>
|
||||
<string name="connecting_to_device">З\'єднання з пристроєм\u2026</string>
|
||||
@@ -500,6 +501,7 @@
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">Імпортувати</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_hint">Введіть URL-посилання RSS-стрічки</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_error">Нам шкода! Виникла помилка під час імпорту вашої стрічки.</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_import_title">Імпортувати стрічку з файлу</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds">RSS-стрічки</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_imported">Імпортовано:</string>
|
||||
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Автор:</string>
|
||||
@@ -679,6 +681,7 @@
|
||||
<string name="disappearing_messages_summary">Знищувати майбутні повідомлення в цій розмові автоматично за 7\u00A0днів.</string>
|
||||
<!--Settings Actions-->
|
||||
<string name="pref_category_actions">Дії</string>
|
||||
<string name="share_app_link_text">Завантажити Briar з %s</string>
|
||||
<string name="send_feedback">Надіслати відгук</string>
|
||||
<!--Link Warning-->
|
||||
<string name="link_warning_title">Попередження про посилання</string>
|
||||
@@ -728,6 +731,7 @@
|
||||
<string name="permission_camera_title">Дозвіл камери</string>
|
||||
<string name="permission_camera_request_body">Щоб відсканувати цей QR-код, Briar потрібен доступ до камери.</string>
|
||||
<string name="permission_location_title">Дозвіл на дані про місцезнаходження</string>
|
||||
<string name="permission_nearby_devices_title">Дозволи на пристроях поблизу</string>
|
||||
<string name="permission_location_request_body">Щоб знайти Bluetooth-пристрої, Briar потребує доступу до інформації про ваше місцезнаходження.\n\nBriar не зберігає дані про ваше місцезнаходження та не ділиться ні з ким цією інформацією.</string>
|
||||
<string name="permission_camera_location_title">Камера та місцезнаходження</string>
|
||||
<string name="permission_camera_location_request_body">Щоб відсканувати QR-код, Briar потребує доступу до камери.\n\nЩоб знайти Bluetooth-пристрої, Briar потребує доступу до інформації про ваше місцезнаходження.\n\nBriar не зберігає дані про ваше місцезнаходження та не ділиться ні з ким цією інформацією.</string>
|
||||
|
||||
@@ -4,47 +4,47 @@
|
||||
<string name="setup_title">歡迎來到 Briar</string>
|
||||
<string name="setup_name_explanation">您的暱稱將顯示在您發佈的任何內容旁。暱稱在創建帳戶後將無法更改。</string>
|
||||
<string name="setup_next">下一步</string>
|
||||
<string name="setup_password_intro">設置密碼</string>
|
||||
<string name="setup_password_explanation">您的 Briar 帳戶被加密儲存在您的裝置上,而非在雲端。卸載 Briar 或忘記密碼將導致帳戶無法恢復。請設置不易被猜出的長密碼,比如四個隨機英文單詞,或是由隨機字母、數字和符號組成的十位字符。</string>
|
||||
<string name="dnkm_doze_intro">爲了接收消息,Briar 需要在後臺保持連接。</string>
|
||||
<string name="dnkm_doze_explanation">Briar 需要保持背景網絡連接去接收消息。爲此,請停用電量優化選項。</string>
|
||||
<string name="choose_nickname">設置暱稱</string>
|
||||
<string name="choose_password">設置密碼</string>
|
||||
<string name="confirm_password">確認密碼</string>
|
||||
<string name="setup_password_intro">設定密碼</string>
|
||||
<string name="setup_password_explanation">您的 Briar 帳戶被加密儲存在您的裝置上,而非在雲端。移除 Briar 或忘記密碼將導致帳戶無法恢復。請設定不易被猜出的長密碼,比如四個隨機英文單字,或是由隨機字母、數字和符號組成的十位字元。</string>
|
||||
<string name="dnkm_doze_intro">為了接收訊息,Briar 需要在背景保持連線。</string>
|
||||
<string name="dnkm_doze_explanation">Briar 需要保持背景網路連線以接收訊息。為此,請停用電量最佳化選項。</string>
|
||||
<string name="choose_nickname">設定暱稱</string>
|
||||
<string name="choose_password">設定您的密碼</string>
|
||||
<string name="confirm_password">確認您的密碼</string>
|
||||
<string name="name_too_long">暱稱過長</string>
|
||||
<string name="password_too_weak">密碼不夠強</string>
|
||||
<string name="passwords_do_not_match">兩個密碼並不相同</string>
|
||||
<string name="create_account_button">創建帳戶</string>
|
||||
<string name="more_info">更多信息</string>
|
||||
<string name="create_account_button">建立帳戶</string>
|
||||
<string name="more_info">更多資訊</string>
|
||||
<string name="don_t_ask_again">不再詢問</string>
|
||||
<string name="dnkm_huawei_protected_text">輕按下方的按鈕將 Briar 加入“受保護的程式”列表。</string>
|
||||
<string name="dnkm_huawei_protected_button">保護 Briar</string>
|
||||
<string name="dnkm_huawei_protected_help">如果 Briar 未被加入受保護程式列表,它將無法在背景運行。</string>
|
||||
<string name="dnkm_huawei_protected_help">如果 Briar 未被加入受保護程式列表,它將無法在背景執行。</string>
|
||||
<string name="dnkm_huawei_app_launch_text">請輕觸下方按鍵以打開\"啟動軟體\"畫面,確認 Briar 調至\"手動管理\"模式</string>
|
||||
<string name="dnkm_huawei_app_launch_help">若 Briar 未調至\"手動管理\"模式,它將無法在背景中執行</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_text">為能在背景中執行,Briar 須被鎖定在最近使用應用軟體清單上</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_text">為了能在背景中執行,Briar 須被鎖定在最近使用的應用程式清單上</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_button">保護 Briar</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_help">若 Briar 未鎖到最近使用的程式清單裏,它將無法背景中執行。</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. 打開最近使用的程式清單(亦稱軟體快速切換)n\n2,滑動到軟體圖像後會出現掛鎖圖標 \n\n3,若掛鎖為打開狀態,請輕觸它改變成關鎖。</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. 打開最近使用的程式清單(亦稱軟體快速切換)n\n2。若 Briar 旁邊出現掛鎖圖標則無須其它更動 \n\n3,若無掛鎖則輕觸軟體圖標直到現出掛鎖按鍵,點觸掛鎖進行更動。</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_help">若 Briar 未鎖到最近使用的應用程式清單裡,它將無法在背景中執行。</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_old">1. 開啟最近使用的應用程式清單(亦稱軟體快速切換)n\n2,滑動到軟體圖像後會出現掛鎖圖示 \n\n3,若掛鎖為開啟狀態,請輕觸它改變成關鎖。</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_dialog_body_new">1. 開啟最近使用的應用程式清單(亦稱軟體快速切換)n\n2。若 Briar 旁邊出現掛鎖圖示則無須其它更動 \n\n3,若無掛鎖則輕觸軟體圖示直到現出掛鎖按鈕,點觸掛鎖進行更動。</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_lock_apps_text">請輕觸下方按鍵以開啟安全設定。觸點\"加速\"後再觸\"鎖定應用軟體\",將其設置為鎖定狀態。</string>
|
||||
<string name="dnkm_xiaomi_lock_apps_help">若 Briar 在\"鎖定應用\"的畫面中未被設置為\"鎖定\",則無法在背景中執行。</string>
|
||||
<string name="dnkm_warning_dozed_1">Briar 無法在背景運行。</string>
|
||||
<string name="dnkm_warning_dozed_1">Briar 無法在背景中執行。</string>
|
||||
<!--Login-->
|
||||
<string name="enter_password">密碼</string>
|
||||
<string name="try_again">密碼錯誤,請重試</string>
|
||||
<string name="dialog_title_cannot_check_password">無法檢查密碼</string>
|
||||
<string name="dialog_message_cannot_check_password">Briar 無法代您檢查密碼,請重新啟動設備來解決此問題。
|
||||
<string name="dialog_message_cannot_check_password">Briar 無法檢查您的密碼,請重新啟動您的裝置來解決此問題。
|
||||
</string>
|
||||
<string name="sign_in_button">登錄</string>
|
||||
<string name="sign_in_button">登入</string>
|
||||
<string name="forgotten_password">我忘記了密碼</string>
|
||||
<string name="dialog_title_lost_password">忘記密碼</string>
|
||||
<string name="dialog_message_lost_password">您的 Briar 帳戶被加密儲存在您的裝置上,而非在雲端。因此我們無法重置您的密碼。您是否希望刪除帳戶,重新開始?\n\n注意:刪除帳戶將永久失去您以前的身份、聯絡人和訊息。</string>
|
||||
<string name="startup_failed_activity_title">Briar 啓動失敗</string>
|
||||
<string name="startup_failed_clock_error">由於您設備上的時間有誤,Briar 無法啟動
|
||||
<string name="startup_failed_clock_error">由於您裝置上的時間有誤,Briar 無法啟動
|
||||
|
||||
請重新設置好正確的時間後再試試。</string>
|
||||
<string name="startup_failed_db_error">Briar 無法打開存有您帳號、聯絡人資料及聊天訊息的資料庫。\n\n請將 Briar 更新至最新版後再試試。再不然就得新建帳號,其方式是在彈出的密碼視窗中選取\"遺忘密碼\"來建立新帳號。</string>
|
||||
請重新設定好正確的時間後再試試。</string>
|
||||
<string name="startup_failed_db_error">Briar 無法開啟存有您帳號、聯絡人資料及聊天訊息的資料庫。\n\n請將 Briar 更新至最新版後再試試。再不然就得新建帳號,其方式是在彈出的密碼視窗中選取\"忘記密碼\"來建立新帳號。</string>
|
||||
<string name="startup_failed_data_too_old_error">您的帳號在是之前的舊版本應用創建,但在本版本中無法啟用。\n\n您必須重新安裝舊的版本或是另設新帳號,請在彈出的密碼視窗中選取\"遺忘密碼\"來設新帳號。</string>
|
||||
<string name="startup_failed_data_too_new_error">您的帳號在是新版本的應用中建立,但在舊版中無法開啟。請更新到最新版後再試試看</string>
|
||||
<string name="startup_failed_service_error">Briar 無法啟動所需的元件\n\n請昇級至最新版後再重試</string>
|
||||
@@ -728,6 +728,7 @@
|
||||
<string name="permission_camera_title">相機權限</string>
|
||||
<string name="permission_camera_request_body">Briar 需要獲得相機權限以掃描二維碼。</string>
|
||||
<string name="permission_location_title">位置權限</string>
|
||||
<string name="permission_nearby_devices_title">精近設備授權</string>
|
||||
<string name="permission_location_request_body">Briar 需要位置信息權限以發現藍牙裝置。\n\nBriar 不會存儲您的位置或將它分享給任何人。</string>
|
||||
<string name="permission_camera_location_title">相機和位置</string>
|
||||
<string name="permission_camera_location_request_body"> Briar 需要相機權限以掃描二維碼。\n\nBriar 需要位置信息權限以發現藍牙裝置。\n\nBriar 不會存儲您的位置或將它分享給任何人。</string>
|
||||
|
||||
@@ -46,6 +46,7 @@
|
||||
<item>oc</item>
|
||||
<item>pl</item>
|
||||
<item>pt-BR</item>
|
||||
<item>pt-PT</item>
|
||||
<item>ro</item>
|
||||
<item>ru</item>
|
||||
<item>sk</item>
|
||||
|
||||
@@ -46,14 +46,14 @@ dependencyVerification {
|
||||
'org.briarproject:obfs4proxy-linux:0.0.14-tor2:obfs4proxy-linux-0.0.14-tor2.jar:bb2431092b5ad998ad620b0223e725c0f7e43f1b02af2f097a2544edc1fd9738',
|
||||
'org.briarproject:obfs4proxy-macos:0.0.14-tor2:obfs4proxy-macos-0.0.14-tor2.jar:4a688d3a14d2510dd312213488c8f39ee08e609e47a7300aa12e31ceacb16ce2',
|
||||
'org.briarproject:obfs4proxy-windows:0.0.14-tor2:obfs4proxy-windows-0.0.14-tor2.jar:b5fbd00a8c35ccf095b265370752390e4cd46055331049c4dfcc236dc9c650ac',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-core:0.0.6:onionwrapper-core-0.0.6.jar:ed316fa600b9efa21f5643447f2e21b4db607889a41d526c03d61dec8d059c16',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-java:0.0.6:onionwrapper-java-0.0.6.jar:e76e043b8c72d39e48508da79c9e2db2279b3c824f9c26cb0622d56a4a43a822',
|
||||
'org.briarproject:snowflake-linux:2.5.1:snowflake-linux-2.5.1.jar:edc807dcb7758365970d95525e4749349a27f462d0e2df6505ad1ca65fb296d2',
|
||||
'org.briarproject:snowflake-macos:2.5.1:snowflake-macos-2.5.1.jar:f6d59471d476860950bb639ac318920caa460c4d6d023cbd6547c742949c84f0',
|
||||
'org.briarproject:snowflake-windows:2.5.1:snowflake-windows-2.5.1.jar:700ec9c68dc033f544daa4ca3547c89e523aed66500cf4b3ac51fe017c51e7be',
|
||||
'org.briarproject:tor-linux:0.4.7.15:tor-linux-0.4.7.15.jar:eed3ee7770a76533281ff01ee9789fe486387554140503040ca3dab90859d4c4',
|
||||
'org.briarproject:tor-macos:0.4.7.15:tor-macos-0.4.7.15.jar:699aa65674e39619a28f99c079020a518feb50a6d575d052cf73dfbfc0c38a80',
|
||||
'org.briarproject:tor-windows:0.4.7.15:tor-windows-0.4.7.15.jar:404887bd7b56051d5ed543fa4a4cffe3f4c569958d4ac2879765b6500209917f',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-core:0.1.0:onionwrapper-core-0.1.0.jar:3e6631771b891c959403f6145de034c6f9816e7d067808d534f954eef9a1ca35',
|
||||
'org.briarproject:onionwrapper-java:0.1.0:onionwrapper-java-0.1.0.jar:c1a961c73f06d28e2a63c301d4e747398745bfc9709ade4ae3ba8818c6849fe0',
|
||||
'org.briarproject:snowflake-linux:2.9.1:snowflake-linux-2.9.1.jar:36b2f406f67a1bf3b4a6cecbba2e153ad939209cc9c22299e4161019dbae0e03',
|
||||
'org.briarproject:snowflake-macos:2.9.1:snowflake-macos-2.9.1.jar:0344fbac47026933c416bb25ffb534c819025db5dc9f132621492f959149807b',
|
||||
'org.briarproject:snowflake-windows:2.9.1:snowflake-windows-2.9.1.jar:54ac2f66c907bf1a256d695b7ea292851f7f8f8f960d5fb4822daa9babc182d4',
|
||||
'org.briarproject:tor-linux:0.4.8.9-1:tor-linux-0.4.8.9-1.jar:601b7bd5f0872f9501ef438bd3ce5ed22f8a3a7b77d6f2b063852987d87ed853',
|
||||
'org.briarproject:tor-macos:0.4.8.9-1:tor-macos-0.4.8.9-1.jar:8a01ce4c87399ae101f64249497e5406a737b55b87a79ae484ed061f3ea7387e',
|
||||
'org.briarproject:tor-windows:0.4.8.9-1:tor-windows-0.4.8.9-1.jar:e122e632fdcd4caa3c59f50f51168ec7ae235315bc0798391ba37b60766257b3',
|
||||
'org.checkerframework:checker-compat-qual:2.5.5:checker-compat-qual-2.5.5.jar:11d134b245e9cacc474514d2d66b5b8618f8039a1465cdc55bbc0b34e0008b7a',
|
||||
'org.checkerframework:checker-qual:3.12.0:checker-qual-3.12.0.jar:ff10785ac2a357ec5de9c293cb982a2cbb605c0309ea4cc1cb9b9bc6dbe7f3cb',
|
||||
'org.eclipse.jetty.websocket:websocket-api:9.4.20.v20190813:websocket-api-9.4.20.v20190813.jar:779a29060cc17bdeeeba147efc884ebff972cfff93dad2d37b11c93f95d4f67b',
|
||||
|
||||
@@ -29,15 +29,15 @@ buildscript {
|
||||
dagger_version = "2.45"
|
||||
okhttp_version = "4.10.0"
|
||||
jackson_version = "2.13.4"
|
||||
tor_version = "0.4.7.15"
|
||||
tor_version = "0.4.8.9-1"
|
||||
obfs4proxy_version = "0.0.14-tor2"
|
||||
snowflake_version = "2.5.1"
|
||||
snowflake_version = "2.9.1"
|
||||
jsoup_version = '1.15.3'
|
||||
bouncy_castle_version = '1.71' // 1.72 accidentally depends on Java 7
|
||||
junit_version = "4.13.2"
|
||||
jmock_version = '2.12.0'
|
||||
mockwebserver_version = '4.10.0'
|
||||
onionwrapper_version = '0.0.6'
|
||||
onionwrapper_version = '0.1.0'
|
||||
}
|
||||
dependencies {
|
||||
// upgrading this let's us run into https://github.com/gradle/gradle/issues/20330
|
||||
|
||||
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
noWitness=androidApis,_internal_aapt2_binary
|
||||
org.gradle.jvmargs=-Xmx1g
|
||||
org.gradle.jvmargs=-Xmx2g
|
||||
android.useAndroidX=true
|
||||
android.enableJetifier=true
|
||||
briar.mailbox_integration_tests=false
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user