Compare commits

..

3 Commits

Author SHA1 Message Date
akwizgran
eb98cb2f23 Pause between connection attempts. 2018-05-31 09:59:06 +01:00
akwizgran
aa331981cc Don't poll again if last poll is still running. 2018-05-31 09:59:05 +01:00
akwizgran
e9a6faad2d Poll contacts in series rather than parallel. 2018-05-31 09:59:01 +01:00
49 changed files with 329 additions and 1553 deletions

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ android {
defaultConfig {
minSdkVersion 14
targetSdkVersion 26
versionCode 10009
versionName "1.0.9"
versionCode 10005
versionName "1.0.5"
consumerProguardFiles 'proguard-rules.txt'
}

View File

@@ -10,6 +10,7 @@ import android.content.pm.PackageManager.NameNotFoundException;
import android.content.res.Resources;
import android.net.ConnectivityManager;
import android.net.NetworkInfo;
import android.os.FileObserver;
import android.os.PowerManager;
import net.freehaven.tor.control.EventHandler;
@@ -33,10 +34,8 @@ import org.briarproject.bramble.api.plugin.duplex.DuplexTransportConnection;
import org.briarproject.bramble.api.properties.TransportProperties;
import org.briarproject.bramble.api.settings.Settings;
import org.briarproject.bramble.api.settings.event.SettingsUpdatedEvent;
import org.briarproject.bramble.api.system.Clock;
import org.briarproject.bramble.api.system.LocationUtils;
import org.briarproject.bramble.util.IoUtils;
import org.briarproject.bramble.util.RenewableWakeLock;
import org.briarproject.bramble.util.StringUtils;
import java.io.Closeable;
@@ -56,6 +55,7 @@ import java.util.List;
import java.util.Map;
import java.util.Map.Entry;
import java.util.Scanner;
import java.util.concurrent.CountDownLatch;
import java.util.concurrent.Executor;
import java.util.concurrent.Future;
import java.util.concurrent.ScheduledExecutorService;
@@ -78,6 +78,7 @@ import static android.net.ConnectivityManager.TYPE_WIFI;
import static android.os.Build.VERSION.SDK_INT;
import static android.os.PowerManager.ACTION_DEVICE_IDLE_MODE_CHANGED;
import static android.os.PowerManager.PARTIAL_WAKE_LOCK;
import static java.util.concurrent.TimeUnit.MILLISECONDS;
import static java.util.concurrent.TimeUnit.MINUTES;
import static java.util.logging.Level.INFO;
import static java.util.logging.Level.WARNING;
@@ -101,11 +102,8 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventHandler, EventListener {
"CIRC", "ORCONN", "HS_DESC", "NOTICE", "WARN", "ERR"
};
private static final String OWNER = "__OwningControllerProcess";
private static final int COOKIE_TIMEOUT_MS = 3000;
private static final int COOKIE_POLLING_INTERVAL_MS = 200;
private static final int COOKIE_TIMEOUT = 3000; // Milliseconds
private static final Pattern ONION = Pattern.compile("[a-z2-7]{16}");
// This tag may prevent Huawei's power manager from killing us
private static final String WAKE_LOCK_TAG = "LocationManagerService";
private static final Logger LOG =
Logger.getLogger(TorPlugin.class.getName());
@@ -114,7 +112,6 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventHandler, EventListener {
private final Context appContext;
private final LocationUtils locationUtils;
private final SocketFactory torSocketFactory;
private final Clock clock;
private final Backoff backoff;
private final DuplexPluginCallback callback;
private final String architecture;
@@ -122,7 +119,7 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventHandler, EventListener {
private final ConnectionStatus connectionStatus;
private final File torDirectory, torFile, geoIpFile, configFile;
private final File doneFile, cookieFile;
private final RenewableWakeLock wakeLock;
private final PowerManager.WakeLock wakeLock;
private final AtomicReference<Future<?>> connectivityCheck =
new AtomicReference<>();
private final AtomicBoolean used = new AtomicBoolean(false);
@@ -135,7 +132,7 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventHandler, EventListener {
TorPlugin(Executor ioExecutor, ScheduledExecutorService scheduler,
Context appContext, LocationUtils locationUtils,
SocketFactory torSocketFactory, Clock clock, Backoff backoff,
SocketFactory torSocketFactory, Backoff backoff,
DuplexPluginCallback callback, String architecture,
int maxLatency, int maxIdleTime) {
this.ioExecutor = ioExecutor;
@@ -143,7 +140,6 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventHandler, EventListener {
this.appContext = appContext;
this.locationUtils = locationUtils;
this.torSocketFactory = torSocketFactory;
this.clock = clock;
this.backoff = backoff;
this.callback = callback;
this.architecture = architecture;
@@ -159,13 +155,14 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventHandler, EventListener {
configFile = new File(torDirectory, "torrc");
doneFile = new File(torDirectory, "done");
cookieFile = new File(torDirectory, ".tor/control_auth_cookie");
Object o = appContext.getSystemService(POWER_SERVICE);
PowerManager pm = (PowerManager) o;
// This tag will prevent Huawei's powermanager from killing us.
wakeLock = pm.newWakeLock(PARTIAL_WAKE_LOCK, "LocationManagerService");
wakeLock.setReferenceCounted(false);
// Don't execute more than one connection status check at a time
connectionStatusExecutor = new PoliteExecutor("TorPlugin",
ioExecutor, 1);
PowerManager pm = (PowerManager)
appContext.getSystemService(POWER_SERVICE);
wakeLock = new RenewableWakeLock(pm, scheduler, PARTIAL_WAKE_LOCK,
WAKE_LOCK_TAG, 1, MINUTES);
}
@Override
@@ -188,8 +185,18 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventHandler, EventListener {
if (used.getAndSet(true)) throw new IllegalStateException();
// Install or update the assets if necessary
if (!assetsAreUpToDate()) installAssets();
// Start a new Tor process
LOG.info("Starting Tor");
// Watch for the auth cookie file being updated
try {
cookieFile.getParentFile().mkdirs();
cookieFile.createNewFile();
} catch (IOException e) {
throw new PluginException(e);
}
CountDownLatch latch = new CountDownLatch(1);
FileObserver obs = new WriteObserver(cookieFile, latch);
obs.startWatching();
// Start a new Tor process
String torPath = torFile.getAbsolutePath();
String configPath = configFile.getAbsolutePath();
String pid = String.valueOf(android.os.Process.myPid());
@@ -228,16 +235,11 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventHandler, EventListener {
throw new PluginException();
}
// Wait for the auth cookie file to be created/updated
long start = clock.currentTimeMillis();
while (cookieFile.length() < 32) {
if (clock.currentTimeMillis() - start > COOKIE_TIMEOUT_MS) {
LOG.warning("Auth cookie not created");
if (LOG.isLoggable(INFO)) listFiles(torDirectory);
throw new PluginException();
}
Thread.sleep(COOKIE_POLLING_INTERVAL_MS);
if (!latch.await(COOKIE_TIMEOUT, MILLISECONDS)) {
LOG.warning("Auth cookie not created");
if (LOG.isLoggable(INFO)) listFiles(torDirectory);
throw new PluginException();
}
LOG.info("Auth cookie created");
} catch (InterruptedException e) {
LOG.warning("Interrupted while starting Tor");
Thread.currentThread().interrupt();
@@ -362,7 +364,7 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventHandler, EventListener {
File[] children = f.listFiles();
if (children != null) for (File child : children) listFiles(child);
} else {
LOG.info(f.getAbsolutePath() + " " + f.length());
LOG.info(f.getAbsolutePath());
}
}
@@ -639,6 +641,22 @@ class TorPlugin implements DuplexPlugin, EventHandler, EventListener {
LOG.info("Descriptor uploaded");
}
private static class WriteObserver extends FileObserver {
private final CountDownLatch latch;
private WriteObserver(File file, CountDownLatch latch) {
super(file.getAbsolutePath(), CLOSE_WRITE);
this.latch = latch;
}
@Override
public void onEvent(int event, @Nullable String path) {
stopWatching();
latch.countDown();
}
}
@Override
public void eventOccurred(Event e) {
if (e instanceof SettingsUpdatedEvent) {

View File

@@ -12,7 +12,6 @@ import org.briarproject.bramble.api.plugin.TransportId;
import org.briarproject.bramble.api.plugin.duplex.DuplexPlugin;
import org.briarproject.bramble.api.plugin.duplex.DuplexPluginCallback;
import org.briarproject.bramble.api.plugin.duplex.DuplexPluginFactory;
import org.briarproject.bramble.api.system.Clock;
import org.briarproject.bramble.api.system.LocationUtils;
import org.briarproject.bramble.util.AndroidUtils;
@@ -43,13 +42,11 @@ public class TorPluginFactory implements DuplexPluginFactory {
private final EventBus eventBus;
private final SocketFactory torSocketFactory;
private final BackoffFactory backoffFactory;
private final Clock clock;
public TorPluginFactory(Executor ioExecutor,
ScheduledExecutorService scheduler, Context appContext,
LocationUtils locationUtils, EventBus eventBus,
SocketFactory torSocketFactory, BackoffFactory backoffFactory,
Clock clock) {
SocketFactory torSocketFactory, BackoffFactory backoffFactory) {
this.ioExecutor = ioExecutor;
this.scheduler = scheduler;
this.appContext = appContext;
@@ -57,7 +54,6 @@ public class TorPluginFactory implements DuplexPluginFactory {
this.eventBus = eventBus;
this.torSocketFactory = torSocketFactory;
this.backoffFactory = backoffFactory;
this.clock = clock;
}
@Override
@@ -94,7 +90,7 @@ public class TorPluginFactory implements DuplexPluginFactory {
Backoff backoff = backoffFactory.createBackoff(MIN_POLLING_INTERVAL,
MAX_POLLING_INTERVAL, BACKOFF_BASE);
TorPlugin plugin = new TorPlugin(ioExecutor, scheduler, appContext,
locationUtils, torSocketFactory, clock, backoff, callback,
locationUtils, torSocketFactory, backoff, callback,
architecture, MAX_LATENCY, MAX_IDLE_TIME);
eventBus.addListener(plugin);
return plugin;

View File

@@ -1,100 +0,0 @@
package org.briarproject.bramble.util;
import android.os.PowerManager;
import org.briarproject.bramble.api.nullsafety.NotNullByDefault;
import java.util.concurrent.ScheduledExecutorService;
import java.util.concurrent.ScheduledFuture;
import java.util.concurrent.TimeUnit;
import java.util.logging.Logger;
import javax.annotation.Nullable;
import javax.annotation.concurrent.ThreadSafe;
import static java.util.concurrent.TimeUnit.MILLISECONDS;
import static java.util.logging.Level.INFO;
@ThreadSafe
@NotNullByDefault
public class RenewableWakeLock {
private static final Logger LOG =
Logger.getLogger(RenewableWakeLock.class.getName());
/**
* Automatically release the lock this many milliseconds after it's due
* to have been replaced and released.
*/
private static final int SAFETY_MARGIN_MS = 10_000;
private final PowerManager powerManager;
private final ScheduledExecutorService scheduler;
private final int levelAndFlags;
private final String tag;
private final long durationMs;
private final Runnable renewTask;
private final Object lock = new Object();
@Nullable
private PowerManager.WakeLock wakeLock; // Locking: lock
@Nullable
private ScheduledFuture future; // Locking: lock
public RenewableWakeLock(PowerManager powerManager,
ScheduledExecutorService scheduler, int levelAndFlags, String tag,
long duration, TimeUnit timeUnit) {
this.powerManager = powerManager;
this.scheduler = scheduler;
this.levelAndFlags = levelAndFlags;
this.tag = tag;
durationMs = MILLISECONDS.convert(duration, timeUnit);
renewTask = this::renew;
}
public void acquire() {
if (LOG.isLoggable(INFO)) LOG.info("Acquiring wake lock " + tag);
synchronized (lock) {
if (wakeLock != null) {
LOG.info("Already acquired");
return;
}
wakeLock = powerManager.newWakeLock(levelAndFlags, tag);
wakeLock.setReferenceCounted(false);
wakeLock.acquire(durationMs + SAFETY_MARGIN_MS);
future = scheduler.schedule(renewTask, durationMs, MILLISECONDS);
}
}
private void renew() {
if (LOG.isLoggable(INFO)) LOG.info("Renewing wake lock " + tag);
synchronized (lock) {
if (wakeLock == null) {
LOG.info("Already released");
return;
}
PowerManager.WakeLock oldWakeLock = wakeLock;
wakeLock = powerManager.newWakeLock(levelAndFlags, tag);
wakeLock.setReferenceCounted(false);
wakeLock.acquire(durationMs + SAFETY_MARGIN_MS);
oldWakeLock.release();
future = scheduler.schedule(renewTask, durationMs, MILLISECONDS);
}
}
public void release() {
if (LOG.isLoggable(INFO)) LOG.info("Releasing wake lock " + tag);
synchronized (lock) {
if (wakeLock == null) {
LOG.info("Already released");
return;
}
if (future == null) throw new AssertionError();
future.cancel(false);
future = null;
wakeLock.release();
wakeLock = null;
}
}
}

View File

@@ -28,7 +28,9 @@ import org.briarproject.bramble.api.system.Scheduler;
import java.security.SecureRandom;
import java.util.Collection;
import java.util.HashMap;
import java.util.HashSet;
import java.util.Map;
import java.util.Set;
import java.util.concurrent.Executor;
import java.util.concurrent.Future;
import java.util.concurrent.ScheduledExecutorService;
@@ -58,6 +60,7 @@ class Poller implements EventListener {
private final Clock clock;
private final Lock lock;
private final Map<TransportId, ScheduledPollTask> tasks; // Locking: lock
private final Set<TransportId> polling; // Locking: lock
Poller(@IoExecutor Executor ioExecutor,
@Scheduler ScheduledExecutorService scheduler,
@@ -75,6 +78,7 @@ class Poller implements EventListener {
this.clock = clock;
lock = new ReentrantLock();
tasks = new HashMap<>();
polling = new HashSet<>();
}
@Override
@@ -241,20 +245,33 @@ class Poller implements EventListener {
@Override
@IoExecutor
public void run() {
TransportId t = plugin.getId();
boolean shouldPoll;
lock.lock();
try {
TransportId t = plugin.getId();
ScheduledPollTask scheduled = tasks.get(t);
if (scheduled != null && scheduled.task != this)
return; // Replaced by another task
tasks.remove(t);
// Don't poll again if last poll is still running
shouldPoll = polling.add(t);
} finally {
lock.unlock();
}
int delay = plugin.getPollingInterval();
if (randomiseNext) delay = (int) (delay * random.nextDouble());
schedule(plugin, delay, false);
poll(plugin);
if (shouldPoll) {
poll(plugin);
} else if (LOG.isLoggable(INFO)) {
LOG.info("Last poll for " + t + " is still running");
}
lock.lock();
try {
polling.remove(t);
} finally {
lock.unlock();
}
}
}
}

View File

@@ -26,8 +26,10 @@ import org.briarproject.bramble.util.StringUtils;
import java.io.IOException;
import java.security.SecureRandom;
import java.util.ArrayList;
import java.util.Collections;
import java.util.List;
import java.util.Map;
import java.util.Map.Entry;
import java.util.UUID;
import java.util.concurrent.Executor;
import java.util.concurrent.atomic.AtomicBoolean;
@@ -52,6 +54,12 @@ abstract class BluetoothPlugin<SS> implements DuplexPlugin, EventListener {
private static final Logger LOG =
Logger.getLogger(BluetoothPlugin.class.getName());
/**
* How many milliseconds to pause between connection attempts when
* polling, to avoid interfering with other Bluetooth or wifi connections.
*/
private static final int POLLING_PAUSE_MS = 1000;
final BluetoothConnectionLimiter connectionLimiter;
private final Executor ioExecutor;
@@ -252,24 +260,39 @@ abstract class BluetoothPlugin<SS> implements DuplexPlugin, EventListener {
public void poll(Map<ContactId, TransportProperties> contacts) {
if (!isRunning() || !shouldAllowContactConnections()) return;
backoff.increment();
// Try to connect to known devices in parallel
for (Entry<ContactId, TransportProperties> e : contacts.entrySet()) {
String address = e.getValue().get(PROP_ADDRESS);
if (StringUtils.isNullOrEmpty(address)) continue;
String uuid = e.getValue().get(PROP_UUID);
if (StringUtils.isNullOrEmpty(uuid)) continue;
ContactId c = e.getKey();
ioExecutor.execute(() -> {
// Try to connect to known devices in a random order
List<ContactId> keys = new ArrayList<>(contacts.keySet());
Collections.shuffle(keys);
ioExecutor.execute(() -> {
boolean first = true;
for (ContactId c : keys) {
if (!isRunning() || !shouldAllowContactConnections()) return;
if (!connectionLimiter.canOpenContactConnection()) return;
TransportProperties p = contacts.get(c);
String address = p.get(PROP_ADDRESS);
if (StringUtils.isNullOrEmpty(address)) continue;
String uuid = p.get(PROP_UUID);
if (StringUtils.isNullOrEmpty(uuid)) continue;
// Pause between connection attempts
if (first) {
first = false;
} else {
try {
Thread.sleep(POLLING_PAUSE_MS);
} catch (InterruptedException ex) {
LOG.info("Interrupted while polling");
Thread.currentThread().interrupt();
return;
}
}
DuplexTransportConnection conn = connect(address, uuid);
if (conn != null) {
backoff.reset();
if (connectionLimiter.contactConnectionOpened(conn))
callback.outgoingConnectionCreated(c, conn);
}
});
}
}
});
}
@Nullable

View File

@@ -4,4 +4,3 @@ build
local.properties
.settings
src/main/assets/*.zip
src/main/res/values-iw

View File

@@ -238,16 +238,15 @@ android {
defaultConfig {
minSdkVersion 14
targetSdkVersion 26
versionCode 10009
versionName "1.0.9"
versionCode 10005
versionName "1.0.5"
applicationId "org.briarproject.briar.android"
resValue "string", "app_package", "org.briarproject.briar.android"
resValue "string", "app_name", "Briar"
buildConfigField "String", "GitHash",
"\"${getStdout(['git', 'rev-parse', '--short=7', 'HEAD'], 'No commit hash')}\""
def now = (long) (System.currentTimeMillis() / 1000)
buildConfigField "Long", "BuildTimestamp",
"${getStdout(['git', 'log', '-n', '1', '--format=%ct'], now)}000L"
"${getStdout(['git', 'log', '-n', '1', '--format=%ct'], 0)}000L"
}
buildTypes {
@@ -285,46 +284,3 @@ android {
warning 'ExtraTranslation'
}
}
task verifyTranslations {
doLast {
def file = "briar-android/src/main/res/values/arrays.xml"
def arrays = new XmlParser().parse(file)
def lc = arrays.children().find { it.@name == "pref_language_values" }
def translations = []
lc.children().each { value -> translations.add(value.text()) }
def folders = ["default", "en-US"]
new File("briar-android/src/main/res").eachDir { dir ->
if (dir.name.startsWith("values-") && !dir.name.endsWith("night")) {
folders.add(dir.name.substring(7).replace("-r", "-"))
}
}
folders.each { n ->
if (!translations.remove(n) && n != 'iw') {
throw new GradleException("Translation " + n + " is missing in $file")
}
}
if (translations.size() != 0)
throw new GradleException("Translations\n" + translations.join("\n")
+ "\nhave no matching value folder")
// Some devices use iw instead of he for hebrew
def hebrew_legacy = new File("briar-android/src/main/res/values-iw")
def hebrew = new File("briar-android/src/main/res/values-he")
// Copy values-he to values-iw
if (hebrew.exists()) {
hebrew_legacy.mkdir()
copy {
from 'src/main/res/values-he'
into 'src/main/res/values-iw'
}
}
}
}
project.afterEvaluate {
preBuild.dependsOn.add(verifyTranslations)
}

View File

@@ -20,7 +20,6 @@ import org.briarproject.bramble.api.plugin.duplex.DuplexPluginFactory;
import org.briarproject.bramble.api.plugin.simplex.SimplexPluginFactory;
import org.briarproject.bramble.api.reporting.DevConfig;
import org.briarproject.bramble.api.system.AndroidExecutor;
import org.briarproject.bramble.api.system.Clock;
import org.briarproject.bramble.api.system.LocationUtils;
import org.briarproject.bramble.api.system.Scheduler;
import org.briarproject.bramble.plugin.bluetooth.AndroidBluetoothPluginFactory;
@@ -98,15 +97,14 @@ public class AppModule {
@Scheduler ScheduledExecutorService scheduler,
AndroidExecutor androidExecutor, SecureRandom random,
SocketFactory torSocketFactory, BackoffFactory backoffFactory,
Application app, LocationUtils locationUtils, EventBus eventBus,
Clock clock) {
Application app, LocationUtils locationUtils, EventBus eventBus) {
Context appContext = app.getApplicationContext();
DuplexPluginFactory bluetooth =
new AndroidBluetoothPluginFactory(ioExecutor, androidExecutor,
appContext, random, eventBus, backoffFactory);
DuplexPluginFactory tor = new TorPluginFactory(ioExecutor, scheduler,
appContext, locationUtils, eventBus, torSocketFactory,
backoffFactory, clock);
appContext, locationUtils, eventBus,
torSocketFactory, backoffFactory);
DuplexPluginFactory lan = new AndroidLanTcpPluginFactory(ioExecutor,
scheduler, backoffFactory, appContext);
Collection<DuplexPluginFactory> duplex = asList(bluetooth, tor, lan);

View File

@@ -2,12 +2,9 @@ package org.briarproject.briar.android;
import android.app.Application;
import android.content.Context;
import android.content.SharedPreferences;
import android.content.res.Configuration;
import android.os.StrictMode;
import android.os.StrictMode.ThreadPolicy;
import android.os.StrictMode.VmPolicy;
import android.preference.PreferenceManager;
import org.acra.ACRA;
import org.acra.ReportingInteractionMode;
@@ -78,12 +75,7 @@ public class BriarApplicationImpl extends Application
@Override
protected void attachBaseContext(Context base) {
SharedPreferences prefs =
PreferenceManager.getDefaultSharedPreferences(base);
// Loading the language needs to be done here.
Localizer.initialize(prefs);
super.attachBaseContext(
Localizer.getInstance().setLocale(base));
super.attachBaseContext(base);
ACRA.init(this);
}
@@ -116,12 +108,6 @@ public class BriarApplicationImpl extends Application
AndroidEagerSingletons.initEagerSingletons(applicationComponent);
}
@Override
public void onConfigurationChanged(Configuration newConfig) {
super.onConfigurationChanged(newConfig);
Localizer.getInstance().setLocale(this);
}
private void enableStrictMode() {
ThreadPolicy.Builder threadPolicy = new ThreadPolicy.Builder();
threadPolicy.detectAll();

View File

@@ -168,11 +168,6 @@ public class BriarService extends Service {
registerReceiver(receiver, filter);
}
@Override
protected void attachBaseContext(Context base) {
super.attachBaseContext(Localizer.getInstance().setLocale(base));
}
private void showStartupFailureNotification(StartResult result) {
androidExecutor.runOnUiThread(() -> {
NotificationCompat.Builder b = new NotificationCompat.Builder(

View File

@@ -1,79 +0,0 @@
package org.briarproject.briar.android;
import android.content.Context;
import android.content.SharedPreferences;
import android.content.res.Configuration;
import android.content.res.Resources;
import org.briarproject.bramble.api.nullsafety.NotNullByDefault;
import java.util.Locale;
import javax.annotation.Nullable;
import static android.os.Build.VERSION.SDK_INT;
import static org.briarproject.briar.android.settings.SettingsFragment.LANGUAGE;
@NotNullByDefault
public class Localizer {
// Locking: class
@Nullable
private static Localizer INSTANCE;
@Nullable
private final Locale locale;
private Localizer(SharedPreferences sharedPreferences) {
locale = getLocaleFromTag(
sharedPreferences.getString(LANGUAGE, "default"));
}
public static synchronized void initialize(SharedPreferences prefs) {
if (INSTANCE == null)
INSTANCE = new Localizer(prefs);
}
public static synchronized Localizer getInstance() {
if (INSTANCE == null)
throw new IllegalStateException("Localizer not initialized");
return INSTANCE;
}
// Get Locale from BCP-47 tag
@Nullable
public static Locale getLocaleFromTag(String tag) {
if (tag.equals("default"))
return null;
if (SDK_INT >= 21) {
return Locale.forLanguageTag(tag);
}
if (tag.contains("-")) {
String[] langArray = tag.split("-");
return new Locale(langArray[0], langArray[1]);
} else
return new Locale(tag);
}
public Context setLocale(Context context) {
if (locale == null)
return context;
Resources res = context.getResources();
Configuration conf = res.getConfiguration();
Locale currentLocale;
if (SDK_INT >= 24) {
currentLocale = conf.getLocales().get(0);
} else
currentLocale = conf.locale;
if (locale.equals(currentLocale))
return context;
Locale.setDefault(locale);
if (SDK_INT >= 17) {
conf.setLocale(locale);
context.createConfigurationContext(conf);
} else
conf.locale = locale;
//noinspection deprecation
res.updateConfiguration(conf, res.getDisplayMetrics());
return context;
}
}

View File

@@ -1,6 +1,5 @@
package org.briarproject.briar.android.activity;
import android.content.Context;
import android.os.Bundle;
import android.os.IBinder;
import android.support.annotation.LayoutRes;
@@ -19,7 +18,6 @@ import org.briarproject.briar.R;
import org.briarproject.briar.android.AndroidComponent;
import org.briarproject.briar.android.BriarApplication;
import org.briarproject.briar.android.DestroyableContext;
import org.briarproject.briar.android.Localizer;
import org.briarproject.briar.android.controller.ActivityLifecycleController;
import org.briarproject.briar.android.forum.ForumModule;
import org.briarproject.briar.android.fragment.BaseFragment;
@@ -86,12 +84,6 @@ public abstract class BaseActivity extends AppCompatActivity
}
}
@Override
protected void attachBaseContext(Context base) {
super.attachBaseContext(
Localizer.getInstance().setLocale(base));
}
public ActivityComponent getActivityComponent() {
return activityComponent;
}

View File

@@ -42,22 +42,6 @@ public class BriefLogFormatter extends Formatter {
tag = tag.substring(tag.lastIndexOf('.') + 1);
sb.append(tag).append(": ");
sb.append(record.getMessage());
Throwable t = record.getThrown();
if (t != null) {
sb.append('\n');
appendThrowable(sb, t);
}
return sb.toString();
}
private void appendThrowable(StringBuilder sb, Throwable t) {
sb.append(t);
for (StackTraceElement e : t.getStackTrace())
sb.append("\n at ").append(e);
Throwable cause = t.getCause();
if (cause != null) {
sb.append("\n Caused by: ");
appendThrowable(sb, cause);
}
}
}

View File

@@ -68,7 +68,6 @@ public class NavDrawerActivity extends BriarActivity implements
public static final String INTENT_GROUPS = "intent_groups";
public static final String INTENT_FORUMS = "intent_forums";
public static final String INTENT_BLOGS = "intent_blogs";
public static final String INTENT_SIGN_OUT = "intent_sign_out";
private static final Logger LOG =
Logger.getLogger(NavDrawerActivity.class.getName());
@@ -100,8 +99,6 @@ public class NavDrawerActivity extends BriarActivity implements
R.id.nav_btn_contacts);
} else if (intent.getBooleanExtra(INTENT_BLOGS, false)) {
startFragment(FeedFragment.newInstance(), R.id.nav_btn_blogs);
} else if (intent.getBooleanExtra(INTENT_SIGN_OUT, false)) {
signOut(false);
}
setIntent(null);
}
@@ -228,12 +225,12 @@ public class NavDrawerActivity extends BriarActivity implements
finish();
} else if (fm.getBackStackEntryCount() == 0
&& fm.findFragmentByTag(ContactListFragment.TAG) == null) {
/*
* This makes sure that the first fragment (ContactListFragment) the
* user sees is the same as the last fragment the user sees before
* exiting. This models the typical Google navigation behaviour such
* as in Gmail/Inbox.
*/
/*
* This makes sure that the first fragment (ContactListFragment) the
* user sees is the same as the last fragment the user sees before
* exiting. This models the typical Google navigation behaviour such
* as in Gmail/Inbox.
*/
startFragment(ContactListFragment.newInstance(),
R.id.nav_btn_contacts);
} else {

View File

@@ -36,4 +36,5 @@ public class SettingsActivity extends BriarActivity {
}
return false;
}
}

View File

@@ -1,7 +1,6 @@
package org.briarproject.briar.android.settings;
import android.annotation.TargetApi;
import android.app.AlertDialog;
import android.content.Context;
import android.content.Intent;
import android.media.Ringtone;
@@ -9,7 +8,6 @@ import android.media.RingtoneManager;
import android.net.Uri;
import android.os.Bundle;
import android.support.annotation.StringRes;
import android.support.v4.text.TextUtilsCompat;
import android.support.v7.preference.CheckBoxPreference;
import android.support.v7.preference.ListPreference;
import android.support.v7.preference.Preference;
@@ -32,13 +30,8 @@ import org.briarproject.bramble.api.settings.event.SettingsUpdatedEvent;
import org.briarproject.bramble.api.system.AndroidExecutor;
import org.briarproject.bramble.util.StringUtils;
import org.briarproject.briar.R;
import org.briarproject.briar.android.Localizer;
import org.briarproject.briar.android.navdrawer.NavDrawerActivity;
import org.briarproject.briar.android.util.UserFeedback;
import java.util.ArrayList;
import java.util.List;
import java.util.Locale;
import java.util.logging.Logger;
import javax.inject.Inject;
@@ -57,7 +50,6 @@ import static android.provider.Settings.ACTION_CHANNEL_NOTIFICATION_SETTINGS;
import static android.provider.Settings.EXTRA_APP_PACKAGE;
import static android.provider.Settings.EXTRA_CHANNEL_ID;
import static android.provider.Settings.System.DEFAULT_NOTIFICATION_URI;
import static android.support.v4.view.ViewCompat.LAYOUT_DIRECTION_LTR;
import static android.widget.Toast.LENGTH_SHORT;
import static java.util.logging.Level.INFO;
import static java.util.logging.Level.WARNING;
@@ -66,7 +58,6 @@ import static org.briarproject.bramble.api.plugin.TorConstants.PREF_TOR_NETWORK;
import static org.briarproject.bramble.api.plugin.TorConstants.PREF_TOR_NETWORK_ALWAYS;
import static org.briarproject.briar.android.TestingConstants.IS_DEBUG_BUILD;
import static org.briarproject.briar.android.activity.RequestCodes.REQUEST_RINGTONE;
import static org.briarproject.briar.android.navdrawer.NavDrawerActivity.INTENT_SIGN_OUT;
import static org.briarproject.briar.api.android.AndroidNotificationManager.BLOG_CHANNEL_ID;
import static org.briarproject.briar.api.android.AndroidNotificationManager.CONTACT_CHANNEL_ID;
import static org.briarproject.briar.api.android.AndroidNotificationManager.FORUM_CHANNEL_ID;
@@ -89,13 +80,11 @@ public class SettingsFragment extends PreferenceFragmentCompat
public static final String SETTINGS_NAMESPACE = "android-ui";
public static final String BT_NAMESPACE = BluetoothConstants.ID.getString();
public static final String TOR_NAMESPACE = TorConstants.ID.getString();
public static final String LANGUAGE = "pref_key_language";
private static final Logger LOG =
Logger.getLogger(SettingsFragment.class.getName());
private SettingsActivity listener;
private ListPreference language;
private ListPreference enableBluetooth;
private ListPreference torNetwork;
private CheckBoxPreference notifyPrivateMessages;
@@ -130,8 +119,6 @@ public class SettingsFragment extends PreferenceFragmentCompat
public void onCreatePreferences(Bundle bundle, String s) {
addPreferencesFromResource(R.xml.settings);
language = (ListPreference) findPreference(LANGUAGE);
setLanguageEntries();
enableBluetooth = (ListPreference) findPreference("pref_key_bluetooth");
torNetwork = (ListPreference) findPreference("pref_key_tor_network");
notifyPrivateMessages = (CheckBoxPreference) findPreference(
@@ -150,7 +137,6 @@ public class SettingsFragment extends PreferenceFragmentCompat
setSettingsEnabled(false);
language.setOnPreferenceChangeListener(this);
enableBluetooth.setOnPreferenceChangeListener(this);
torNetwork.setOnPreferenceChangeListener(this);
if (SDK_INT >= 21) {
@@ -194,51 +180,6 @@ public class SettingsFragment extends PreferenceFragmentCompat
eventBus.removeListener(this);
}
private void setLanguageEntries() {
CharSequence[] tags = language.getEntryValues();
List<CharSequence> entries = new ArrayList<>(tags.length);
List<CharSequence> entryValues = new ArrayList<>(tags.length);
for (CharSequence cs : tags) {
String tag = cs.toString();
if (tag.equals("default")) {
entries.add(getString(R.string.pref_language_default));
entryValues.add(tag);
continue;
}
Locale locale = Localizer.getLocaleFromTag(tag);
if (locale == null)
throw new IllegalStateException();
// Exclude RTL locales on API < 17, they won't be laid out correctly
if (SDK_INT < 17 && !isLeftToRight(locale)) {
if (LOG.isLoggable(INFO))
LOG.info("Skipping RTL locale " + tag);
continue;
}
String nativeName = locale.getDisplayName(locale);
// Fallback to English if the name is unknown in both native and
// current locale.
if (nativeName.equals(tag)) {
String tmp = locale.getDisplayLanguage(Locale.ENGLISH);
if (!tmp.isEmpty() && !tmp.equals(nativeName))
nativeName = tmp;
}
// Prefix with LRM marker to prevent any RTL direction
entries.add("\u200E" + nativeName.substring(0, 1).toUpperCase()
+ nativeName.substring(1));
entryValues.add(tag);
}
language.setEntries(entries.toArray(new CharSequence[0]));
language.setEntryValues(entryValues.toArray(new CharSequence[0]));
}
private boolean isLeftToRight(Locale locale) {
// TextUtilsCompat returns the wrong direction for Hebrew on some phones
String language = locale.getLanguage();
if (language.equals("iw") || language.equals("he")) return false;
int direction = TextUtilsCompat.getLayoutDirectionFromLocale(locale);
return direction == LAYOUT_DIRECTION_LTR;
}
private void loadSettings() {
listener.runOnDbThread(() -> {
try {
@@ -371,65 +312,41 @@ public class SettingsFragment extends PreferenceFragmentCompat
}
@Override
public boolean onPreferenceChange(Preference preference, Object newValue) {
if (preference == language) {
if (!language.getValue().equals(newValue))
languageChanged((String) newValue);
return false;
} else if (preference == enableBluetooth) {
boolean btSetting = Boolean.valueOf((String) newValue);
public boolean onPreferenceChange(Preference preference, Object o) {
if (preference == enableBluetooth) {
boolean btSetting = Boolean.valueOf((String) o);
storeBluetoothSettings(btSetting);
} else if (preference == torNetwork) {
int torSetting = Integer.valueOf((String) newValue);
int torSetting = Integer.valueOf((String) o);
storeTorSettings(torSetting);
} else if (preference == notifyPrivateMessages) {
Settings s = new Settings();
s.putBoolean(PREF_NOTIFY_PRIVATE, (Boolean) newValue);
s.putBoolean(PREF_NOTIFY_PRIVATE, (Boolean) o);
storeSettings(s);
} else if (preference == notifyGroupMessages) {
Settings s = new Settings();
s.putBoolean(PREF_NOTIFY_GROUP, (Boolean) newValue);
s.putBoolean(PREF_NOTIFY_GROUP, (Boolean) o);
storeSettings(s);
} else if (preference == notifyForumPosts) {
Settings s = new Settings();
s.putBoolean(PREF_NOTIFY_FORUM, (Boolean) newValue);
s.putBoolean(PREF_NOTIFY_FORUM, (Boolean) o);
storeSettings(s);
} else if (preference == notifyBlogPosts) {
Settings s = new Settings();
s.putBoolean(PREF_NOTIFY_BLOG, (Boolean) newValue);
s.putBoolean(PREF_NOTIFY_BLOG, (Boolean) o);
storeSettings(s);
} else if (preference == notifyVibration) {
Settings s = new Settings();
s.putBoolean(PREF_NOTIFY_VIBRATION, (Boolean) newValue);
s.putBoolean(PREF_NOTIFY_VIBRATION, (Boolean) o);
storeSettings(s);
} else if (preference == notifyLockscreen) {
Settings s = new Settings();
s.putBoolean(PREF_NOTIFY_LOCK_SCREEN, (Boolean) newValue);
s.putBoolean(PREF_NOTIFY_LOCK_SCREEN, (Boolean) o);
storeSettings(s);
}
return true;
}
private void languageChanged(String newValue) {
AlertDialog.Builder builder =
new AlertDialog.Builder(getActivity());
builder.setTitle(R.string.pref_language_title);
builder.setMessage(R.string.pref_language_changed);
builder.setPositiveButton(R.string.sign_out_button,
(dialogInterface, i) -> {
language.setValue(newValue);
Intent intent = new Intent(getContext(),
NavDrawerActivity.class);
intent.setFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_CLEAR_TOP);
intent.putExtra(INTENT_SIGN_OUT, true);
getActivity().startActivity(intent);
getActivity().finish();
});
builder.setNegativeButton(R.string.cancel, null);
builder.setCancelable(false);
builder.show();
}
private void storeTorSettings(int torSetting) {
listener.runOnDbThread(() -> {
try {

View File

@@ -124,7 +124,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">Importar</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Autor:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Desaniciar</string>
<!--Settings Display-->
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Redes</string>
<string name="tor_network_setting">Coneutar vía Tor</string>

View File

@@ -249,7 +249,6 @@
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Премахване</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Емисията не можа да бъде изтрита!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Възникна проблем при зареждането на емисиите ви. Моля, опитайте пак по-късно.</string>
<!--Settings Display-->
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Мрежа</string>
<string name="bluetooth_setting">Свързване чрез Bluetooth</string>

View File

@@ -156,15 +156,10 @@
<!--Blog Sharing-->
<!--RSS Feeds-->
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Dilemel</string>
<!--Settings Display-->
<!--Settings Network-->
<!--Settings Security and Panic-->
<string name="security_settings_title">Surentezh</string>
<string name="change_password">Cheñch ar ger-tremen</string>
<string name="panic_app_setting_none">Hini ebet</string>
<string name="lock_setting_title">Digevreañ</string>
<!--Settings Notifications-->
<string name="notify_sound_setting_disabled">Hini ebet</string>
<!--Settings Feedback-->
<!--Link Warning-->
<!--Crash Reporter-->

View File

@@ -2,50 +2,50 @@
<resources>
<!--Setup-->
<string name="setup_title">Benvingut a Briar</string>
<string name="setup_name_explanation">El vostre sobrenom etiquetarà tot el que publiqueu. Després de crear el compte ja no podreu canviar el sobrenom.</string>
<string name="setup_name_explanation">El vostre sobrenom es mostrarà al costat de qualsevol contingut que publiqueu. No podeu canviar-lo després de crear el compte.</string>
<string name="setup_next">Següent</string>
<string name="setup_password_intro">Establiu una contrasenya</string>
<string name="setup_password_explanation">El compte de Briar s\'emmagatzema xifrat en el vostre dispositiu, no en el núvol. Si oblideu la contrasenya o desinstal·leu Briar no podreu recuperar el vostre compte ni les dades associades.\n\nTrieu una contrasenya llarga que sigui difícil d\'endevinar, com ara quatre paraules aleatòries o deu lletres, números i símbols aleatoris.</string>
<string name="setup_doze_title">Connexions en segon pla</string>
<string name="setup_doze_intro">Per rebre missatges Briar necessita estar connectat en segon pla.</string>
<string name="setup_doze_explanation">Per rebre missatges Briar necessita estar connectat en segon pla. Desactiveu les optimitzacions de la bateria per permetre que Briar resti sempre connectat.</string>
<string name="setup_password_intro">Trieu una contrasenya</string>
<string name="setup_password_explanation">El vostre compte Briar s\'emmagatzema encriptada al vostre dispositiu, no al núvol. Si oblideu la vostra contrasenya o desinstal·leu Briar, no hi ha forma de recuperar el vostre compte.\n\nTrieu una contrasenya llarga que sigui difícil d\'endevinar, com ara quatre paraules aleatòries o deu lletres, números i símbols aleatoris.</string>
<string name="setup_doze_title">Connexions de fons</string>
<string name="setup_doze_intro">Per rebre missatges, Briar necessita estar connectat en segon pla.</string>
<string name="setup_doze_explanation">Per rebre missatges, Briar necessita estar connectat en segon pla. Desactiveu les optimitzacions de la bateria perquè Briar es mantingui connectat.</string>
<string name="setup_doze_button">Permet connexions</string>
<string name="choose_nickname">Trieu el sobrenom</string>
<string name="choose_password">Trieu la contrasenya</string>
<string name="confirm_password">Confirmeu la contrasenya</string>
<string name="name_too_long">El nom és massa llarg</string>
<string name="password_too_weak">La contrasenya és massa feble</string>
<string name="password_too_weak">La contrasenya és dèbil</string>
<string name="passwords_do_not_match">Les contrasenyes no coincideixen</string>
<string name="create_account_button">Crea el compte</string>
<string name="create_account_button">Crear compte</string>
<string name="more_info">Més informació</string>
<string name="don_t_ask_again">No tornis a preguntar-ho</string>
<string name="setup_huawei_text">Feu un toc sobre el botó següent i assegureu-vos de que Briar consta com a protegit a la pantalla «Aplicacions protegides».</string>
<string name="setup_huawei_button">Protegeix Briar</string>
<string name="setup_huawei_help">Si no afegiu Briar a la llista d\'aplicacions protegides, s\'evitarà que Briar s\'executi en segon pla.</string>
<string name="warning_dozed">%s no s\'ha pogut executar en segon pla</string>
<string name="don_t_ask_again">No ho tornis a preguntar</string>
<string name="setup_huawei_text">Feu clic al botó següent i assegureu-vos que Briar està protegit a la pantalla «Aplicacions protegides».</string>
<string name="setup_huawei_button">Protegeix el Briar</string>
<string name="setup_huawei_help">Si Briar no s\'afegeix a la llista d\'aplicacions protegides, no podrà executar-se en segon pla.</string>
<string name="warning_dozed">%s no ha pogut executar-se en segon pla</string>
<!--Login-->
<string name="enter_password">Escriviu la vostra contrasenya:</string>
<string name="try_again">La contrasenya és incorrecta, torneu a escriure-la</string>
<string name="enter_password">Introdueix la teva contrasenya:</string>
<string name="try_again">La contrasenya és incorrecta, torna-ho a provar</string>
<string name="sign_in_button">Inicia la sessió</string>
<string name="forgotten_password">No recordo la contrasenya</string>
<string name="forgotten_password">He oblidat la contrasenya</string>
<string name="dialog_title_lost_password">Contrasenya perduda</string>
<string name="dialog_message_lost_password">El vostre compte de Briar s\'emmagatzema només en el vostre dispositiu i xifrat. La contrasenya, doncs, no es pot restablir. Voleu esborrar el compte i crear-ne un de nou?\n\nAtenció! Si esborreu el compte la vostra identitat, els contactes i els missatges antics es perdran per sempre.</string>
<string name="dialog_message_lost_password">El vostre compte de Briar s\'emmagatzema xifrat al vostre dispositiu, no al núvol; per tant no podem restaurar-ne la contrasenya. Voleu esborrar el compte i tornar a començar?\n\nAlerta: les vostres identitats, contactes i missatges es perdran per sempre.</string>
<string name="startup_failed_notification_title">Briar no s\'ha pogut iniciar</string>
<string name="startup_failed_notification_text">Feu un toc per obtenir més informació.</string>
<string name="startup_failed_notification_text">Toqueu per obtenir més informació.</string>
<string name="startup_failed_activity_title">Error iniciant Briar</string>
<string name="startup_failed_db_error">Per alguna raó, la base de dades de Briar s\'ha corromput i no es pot adobar. El vostre compte, les dades i els contactes s\'han perdut. Malauradament, heu de reinstal·lar Briar o crear un nou compte triant l\'opció «No recordo la contrasenya» quan se us demani la contrasenya.</string>
<string name="startup_failed_data_too_old_error">El vostre compte fou creat amb una versió antiga de Briar i no es pot obrir amb la versió actual. O bé reinstal·leu la versió antiga o creeu un nou compte triant l\'opció «No recordo la contrasenya» quan se us demani la contrasenya.</string>
<string name="startup_failed_data_too_new_error">Aquesta versió de Briar és massa antiga. Actualitzeu Briar a la darrera versió i torneu a provar-ho.</string>
<string name="startup_failed_service_error">Briar no ha pogut engegar un connector imprescindible. La reinstal·lació de Briar acostuma a resoldre aquest problema. Tingueu en compte que si reinstal·leu, perdreu el vostre compte i les dades associades doncs Briar no usa servidors centrals per desar-les.</string>
<string name="startup_failed_db_error">Per alguna raó, la vostra base de dades de Briar ha estat corrompuda i no es pot reparar. El vostre compte, les dades i els contactes s\'han perdut. Malhauradament, has de reinstal·lar Briar o crear un nou compte triant \"He oblidat la contrasenya\" en la pantalla on poses la contrasenya.</string>
<string name="startup_failed_data_too_old_error">El teu compte es va crear amb una versió antiga d\'aquesta app i no es pot obrir amb aquesta versió. O bé reinstal·les la versió antiga o crea un nou compte triant \"Ho oblidat la contrasenya\" en la pantalla on poses la contrasenya.</string>
<string name="startup_failed_data_too_new_error">Aquesta versió de l\'aplicació és massa antiga. Actualitzeu a la versió més recent i torneu-ho a provar.</string>
<string name="startup_failed_service_error">Briar no ha pogut engegar un connector necessari. La solució sol ser reinstal·lar Briar. De tota manera, tingueu en compte que si ho feu perdreu el vostre compte i totes les dades associades, doncs Briar no usa servidors centrals per desar les vostres dades.</string>
<plurals name="expiry_warning">
<item quantity="one">Aquesta és una versió de prova de Briar. El vostre compte expira en %d dia i no es pot renovar.</item>
<item quantity="other">Aquesta és una versió de prova de Briar. El vostre compte caducarà en %d dies i no es podrà renovar.</item>
<item quantity="other">Aquesta és una versió de prova de Briar. El vostre compte expira en %d dies i no es pot renovar.</item>
</plurals>
<string name="expiry_update">S\'ha allargat la data de caducitat d\'aquesta versió de test de Briar. Ara el vostre compte caducarà d\'aquí a %d dies.</string>
<string name="expiry_date_reached">Aquesta versió de Briar ha caducat.\nGràcies per haver-lo provat!</string>
<string name="download_briar">Per continuar fent servir Briar, descarregueu-vos la versió 1.0.</string>
<string name="expiry_update">S\'ha ampliat la data de venciment de la prova. El vostre compte caducarà ara en %d dies.</string>
<string name="expiry_date_reached">Aquest programa ha caducat.\nGràcies per haver-lo provat!</string>
<string name="download_briar">Per continuar utilitzant Briar, baixeu la versió 1.0.</string>
<string name="create_new_account">Haureu de crear un compte nou, però podeu utilitzar el mateix sobrenom.</string>
<string name="download_briar_button">Descarrega Briar 1.0</string>
<string name="download_briar_button">Baixa Briar 1.0</string>
<string name="startup_open_database">S\'està desxifrant la base de dades...</string>
<string name="startup_migrate_database">S\'està actualitzant la base de dades...</string>
<!--Navigation Drawer-->
@@ -66,30 +66,30 @@
<string name="ongoing_notification_text">Toca per a obrir Briar.</string>
<plurals name="private_message_notification_text">
<item quantity="one">Missatge privat nou.</item>
<item quantity="other">%d missatges privats nous.</item>
<item quantity="other">1%d missatges privats nous.</item>
</plurals>
<plurals name="group_message_notification_text">
<item quantity="one">Missatge de grup nou.</item>
<item quantity="other">%d missatges de grup nous</item>
<item quantity="other">1%d missatges de grup nous</item>
</plurals>
<plurals name="forum_post_notification_text">
<item quantity="one"> Un nou missatge del fòrum.</item>
<item quantity="other">%d apunts nous al fòrum.</item>
<item quantity="other">%d nous missatges del fòrum.</item>
</plurals>
<plurals name="blog_post_notification_text">
<item quantity="one">Una nova publicacions al bloc.</item>
<item quantity="other">%d apunts nous al blog.</item>
<item quantity="other">%d noves publicacions al blog.</item>
</plurals>
<!--Misc-->
<string name="now">Ara</string>
<string name="show">Mostra</string>
<string name="hide">Oculta</string>
<string name="show">Mostrar</string>
<string name="hide">Ocultar</string>
<string name="ok">D\'acord</string>
<string name="cancel">Cancel·la</string>
<string name="got_it">D\'acord</string>
<string name="delete">Suprimeix</string>
<string name="accept">Accepta</string>
<string name="decline">Refusa</string>
<string name="decline">Rebutja</string>
<string name="options">Opcions</string>
<string name="online">En línia</string>
<string name="offline">Fora de línia</string>
@@ -98,159 +98,159 @@
<string name="open">Obre</string>
<string name="no_data">Sense dades</string>
<string name="ellipsis">...</string>
<string name="text_too_long">El text és massa llarg</string>
<string name="text_too_long">El text introduït és massa llarg</string>
<string name="show_onboarding">Mostra el diàleg d\'ajuda.</string>
<string name="fix">Corregeix</string>
<string name="help">Ajuda</string>
<string name="sorry">Ens sap greu</string>
<!--Contacts and Private Conversations-->
<string name="no_contacts">No hi ha cap contacte\n\nFeu un toc sobre la icona + per afegir un nou contacte</string>
<string name="no_contacts">No hi ha contactes\n\nPulsa l\'icona + per afegir un contacte</string>
<string name="date_no_private_messages">Sense missatges.</string>
<string name="no_private_messages">No hi ha cap missatge</string>
<string name="message_hint">Escriviu un missatge</string>
<string name="delete_contact">Suprimeix aquest contacte</string>
<string name="dialog_title_delete_contact">Confirmeu la supressió del contacte</string>
<string name="dialog_message_delete_contact">Segur que voleu suprimir aquest contacte i tots els missatges que us heu intercanviat?</string>
<string name="contact_deleted_toast">S\'ha suprimit el contacte</string>
<string name="no_private_messages">No hi ha missatges</string>
<string name="message_hint">Escriu el missatge.</string>
<string name="delete_contact">Suprimeix contacte</string>
<string name="dialog_title_delete_contact">Confirma la supressió del contacte</string>
<string name="dialog_message_delete_contact">Estàs segur que vols esborrar aquest contacte i tots els missatges que hi has intercanviat?</string>
<string name="contact_deleted_toast">Contacte suprimit</string>
<!--Adding Contacts-->
<string name="add_contact_title">Afegiu un contacte</string>
<string name="face_to_face">Heu de coincidir en el mateix lloc amb la persona que voleu afegir com a contacte.\n\nD\'aquesta manera evitareu que algú suplanti les vostres identitats o pugui llegir els vostres missatges en el futur.</string>
<string name="add_contact_title">Afegir contacte</string>
<string name="face_to_face">T\'has de trobar amb la persona que vols afegir com a contacte.\n\nAixò evitarà que algú suplanti la teva identitat o llegeixi els teus missatges.</string>
<string name="continue_button">Continua</string>
<string name="connection_failed">La connexió ha fallat</string>
<string name="try_again_button">Torna-ho a provar</string>
<string name="waiting_for_contact_to_scan">Esperant que el vostre contacte escanegi i es connecti\u2026</string>
<string name="waiting_for_contact_to_scan">Esperant que el teu contacte escanegi i connecti\u2026</string>
<string name="exchanging_contact_details">Intercanviant els detalls del contacte\u2026</string>
<string name="contact_added_toast">S\'ha afegit el contacte %s</string>
<string name="contact_already_exists">El contacte %s ja existia</string>
<string name="contact_added_toast">Contacte afegit: %s</string>
<string name="contact_already_exists">El contacte %s ja existeix</string>
<string name="contact_exchange_failed">L\'intercanvi de contactes ha fallat</string>
<string name="qr_code_invalid">El codi QR és invàlid</string>
<string name="qr_code_unsupported">El codi QR que intenteu escanejar pertany a una versió antiga de %s que ja no és compatible.\n\nAssegureu-vos que tothom està executant la darrera versió i torneu a provar-ho.</string>
<string name="qr_code_unsupported">El codi QR que intenteu escanejar pertany a una versió antiga de %s que ja no és compatible.\n\nAssegureu-vos que tots dos estiguin executant la versió més recent i torneu-ho a provar.</string>
<string name="camera_error">Error de la càmera</string>
<string name="connecting_to_device">Connectant-se al dispositiu\u2026</string>
<string name="connecting_to_device">Connectant al dispositiu\u2026</string>
<string name="authenticating_with_device">Autenticant-se amb el dispositiu\u2026</string>
<string name="connection_aborted_local">S\'ha avortat la connexió! Podria ser que algú estigués provant d\'interferir la vostra connexió</string>
<string name="connection_aborted_remote">El vostre contacte ha avortat la connexió! Podria ser que algú estigués provant d\'interferir la vostra connexió</string>
<string name="connection_aborted_local">S\'ha avortat la connexió! Això podria significar que algú intenta interferir amb la vostra connexió</string>
<string name="connection_aborted_remote">El teu contacte ha avortat la connexió! Això podria significar que algú està provant d\'interferir la vostra connexió</string>
<!--Introductions-->
<string name="introduction_onboarding_title">Presenteu als vostres contactes</string>
<string name="introduction_onboarding_text">Podeu presentar als vostres contactes entre si, de manera que no necessitin trobar-se en persona per a relacionar-se a través de Briar.</string>
<string name="introduction_activity_title">Trieu un contacte</string>
<string name="introduction_not_possible">Ja teniu una presentació en marxa entre aquests contactes. Si us plau, primer deixeu que aquesta presentació acabi. Si vós o els contactes presentats sovint esteu desconnectats, la presentació pot trigar temps.</string>
<string name="introduction_message_title">Presentació de contactes</string>
<string name="introduction_message_hint">Afegiu una nota (opcional)</string>
<string name="introduction_button">Presenta els contactes</string>
<string name="introduction_sent">S\'ha enviat la vostra presentació.</string>
<string name="introduction_error">Hi ha hagut un error en presentar els contactes.</string>
<string name="introduction_onboarding_title">Introdueix els teus contactes</string>
<string name="introduction_onboarding_text">Pots presentar els teus contactes entre si, de manera que no necessiten trobar-se en persona per a donar-se d\'alta com a contactes a Briar.</string>
<string name="introduction_activity_title">Seleccionar contacte</string>
<string name="introduction_not_possible">Ja teniu una introducció en progrés amb aquests contactes. Permeteu que això finalitzi primer. Si vostè o els vostres contactes poques vegades són en línia, això pot trigar un temps.</string>
<string name="introduction_message_title">Introduir contacte</string>
<string name="introduction_message_hint">Afegir un missatge (opcional)</string>
<string name="introduction_button">Presentar contactes entre si</string>
<string name="introduction_sent">S\'ha enviat la teva presentació.</string>
<string name="introduction_error">Hi ha hagut un error en fer la presentació de contactes.</string>
<string name="introduction_response_error">Error en respondre a la presentació</string>
<string name="introduction_request_sent">Heu demanat fer les presentacions per a que %1$s i %2$s es coneguin.</string>
<string name="introduction_request_received">%1$s us vol presentar a %2$s. Voleu afegir a%2$s a la vostra llista de contactes?</string>
<string name="introduction_request_exists_received">%1$s us vol presentar a %2$s, però ja teniu a %2$s a la llista de contactes. Atès que segurament %1$s no ho sabia, encara el podeu contestar:</string>
<string name="introduction_request_answered_received">%1$s us vol presentar a %2$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent">Heu acceptat conèixer a %1$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent_info">Quan %1$s també hagi acceptat la presentació, s\'afegirà als vostres contactes. Això pot trigar un temps.</string>
<string name="introduction_response_declined_sent">Heu refusat conèixer a %1$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_received">%1$s ha acceptat conèixer a %2$s.</string>
<string name="introduction_response_declined_received">%1$s ha refusat conèixer a %2$s.</string>
<string name="introduction_response_declined_received_by_introducee">%1$s diu que %2$s ha refusat conèixer-lo.</string>
<string name="introduction_request_sent">Heu demanat que introduïu %1$s a %2$s.</string>
<string name="introduction_request_received">%1$s ha demanat que us presenteu a %2$s. Voleu afegir a%2$s a la vostra llista de contactes?</string>
<string name="introduction_request_exists_received">%1$s ha demanat que us presenteu a %2$s, però %2$s ja està a la vostra llista de contactes. Com que %1$s no sap això, encara podeu respondre:</string>
<string name="introduction_request_answered_received">%1$s ha demanat que us presenteu a %2$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent">Has acceptat la presentació amb el contacte %1$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent_info">Abans que %1$s s\'afegeixi als vostres contactes, també heu d\'acceptar la introducció. Això pot trigar un temps.</string>
<string name="introduction_response_declined_sent">Heu rebutjat la presentació a %1$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_received">%1$s va acceptar la presentació de %2$s.</string>
<string name="introduction_response_declined_received">%1$s va rebutjar la presentació a %2$s.</string>
<string name="introduction_response_declined_received_by_introducee">%1$s diu que %2$s va rebutjar la presentació.</string>
<plurals name="introduction_notification_text">
<item quantity="one">S\'ha afegit un nou contacte.</item>
<item quantity="other">S\'han afegit %d nous contactes.</item>
<item quantity="other">S\'ha afegit %d nous contactes.</item>
</plurals>
<!--Private Groups-->
<string name="groups_list_empty">No hi ha cap grup\n\nFeu un toc sobre la icona + per crear un nou grup, o demaneu als vostres contactes que comparteixin els seus grups amb vós.</string>
<string name="groups_created_by">Creat per %s</string>
<string name="groups_list_empty">No hi ha grups\n\nApreta l\'icona de + per crear un grup, o demana als teus contactes de compartir els seus grups amb tu</string>
<string name="groups_created_by">Creat per 1%s</string>
<plurals name="messages">
<item quantity="one">1%d missatge</item>
<item quantity="other">%d missatges</item>
<item quantity="other">1%d missatges</item>
</plurals>
<string name="groups_group_is_empty">Aquest grup està buit.</string>
<string name="groups_group_is_dissolved">Aquest grup s\'ha dissolt.</string>
<string name="groups_remove">Suprimeix</string>
<string name="groups_create_group_title">Creeu un grup privat</string>
<string name="groups_create_group_button">Crea el grup</string>
<string name="groups_create_group_title">Crea un Grup Privat</string>
<string name="groups_create_group_button">Crea un Grup</string>
<string name="groups_create_group_invitation_button">Envia una invitació</string>
<string name="groups_create_group_hint">Trieu un nom per al vostre grup privat</string>
<string name="groups_create_group_hint">Tria un nom per al teu grup privat</string>
<string name="groups_invitation_sent">S\'ha enviat la invitació del grup</string>
<string name="groups_message_sent">Missatge enviat</string>
<string name="groups_member_list">Llista de membres</string>
<string name="groups_invite_members">Convida a nous membres</string>
<string name="groups_member_created_you">Heu creat el grup</string>
<string name="groups_member_list">Llistat de membres</string>
<string name="groups_invite_members">Convida membres</string>
<string name="groups_member_created_you">Has creat el grup</string>
<string name="groups_member_created">%s ha creat el grup</string>
<string name="groups_member_joined_you">Us heu afegit al grup</string>
<string name="groups_member_joined">%s s\'ha afegit al grup</string>
<string name="groups_leave">Abandona el grup</string>
<string name="groups_leave_dialog_title">Confirmeu que abandoneu el grup</string>
<string name="groups_leave_dialog_message">Segur que voleu abandonar aquest grup?</string>
<string name="groups_dissolve">Dissol el grup</string>
<string name="groups_dissolve_dialog_title">Confirmeu la dissolució del grup</string>
<string name="groups_dissolve_dialog_message">Esteu segur que voleu dissoldre aquest grup?\n\nSi el dissoleu cap altre membre podrà continuar la conversa i alguns membres pot ser que no rebin els darrers missatges.</string>
<string name="groups_dissolve_button">Dissol</string>
<string name="groups_dissolved_dialog_title">S\'ha dissolt el grup</string>
<string name="groups_dissolved_dialog_message">El creador del grup l\'ha dissolt.\n\nJa no hi podeu escriure més. És possible que no hagueu rebut algun dels darrers missatges que s\'hi havien escrit.</string>
<string name="groups_member_joined_you">T\'has unit al grup</string>
<string name="groups_member_joined">%s s\'ha unit al grup</string>
<string name="groups_leave">Deixar el Grup</string>
<string name="groups_leave_dialog_title">Confirma que deixes el Grup</string>
<string name="groups_leave_dialog_message">Estàs segur que vols deixar aquest grup?</string>
<string name="groups_dissolve">Dissoldre el grup</string>
<string name="groups_dissolve_dialog_title">Confirma la dissolució del grup</string>
<string name="groups_dissolve_dialog_message">Esteu segur que voleu dissoldre aquest grup?\n\nCap altre membre podrà continuar la conversa i podrien no rebre els darrers missatges.</string>
<string name="groups_dissolve_button">Dissoldre</string>
<string name="groups_dissolved_dialog_title">S\'ha dissolt el Grup</string>
<string name="groups_dissolved_dialog_message">El creador del grup l\'ha dissolt.\n\nJa no hi podeu escriure missatges i podríeu no rebre tots els missatges que s\'hi havien escrit.</string>
<!--Private Group Invitations-->
<string name="groups_invitations_title">Convideu a formar part del grup</string>
<string name="groups_invitations_invitation_sent">Heu convidat a %1$s a afegir-se al grup «%2$s».</string>
<string name="groups_invitations_invitation_received">%1$s us ha convidat a afegir-vos al grup «%2$s».</string>
<string name="groups_invitations_joined">Us heu afegit al grup</string>
<string name="groups_invitations_declined">Ha refusat afegir-se al grup</string>
<string name="groups_invitations_title">Invitacions al grup</string>
<string name="groups_invitations_invitation_sent">Heu convidat a 1%1$s al grup \"%2$s \".</string>
<string name="groups_invitations_invitation_received">1%1$s us ha convidat a unir-vos al grup \" 2%2$s \".</string>
<string name="groups_invitations_joined">Us heu unit al grup</string>
<string name="groups_invitations_declined">S\'ha rebutjat la invitació al grup</string>
<plurals name="groups_invitations_open">
<item quantity="one">%d invitació a un grup obert</item>
<item quantity="other">%d invitacions a grups oberts</item>
</plurals>
<string name="groups_invitations_response_accepted_sent">Heu acceptat afegir-vos al grup per invitació de %s.</string>
<string name="groups_invitations_response_declined_sent">Heu refusat afegir-vos al grup per invitació de %s.</string>
<string name="groups_invitations_response_accepted_received">%s ha acceptat afegir-se al grup.</string>
<string name="groups_invitations_response_declined_received">%s ha refusat afegir-se al grup.</string>
<string name="groups_invitations_response_accepted_sent">Heu acceptat la invitació del grup de %s.</string>
<string name="groups_invitations_response_declined_sent">Heu rebutjat la invitació del grup de %s.</string>
<string name="groups_invitations_response_accepted_received">%s va acceptar la invitació del grup.</string>
<string name="groups_invitations_response_declined_received">%s va rebutjar la invitació del grup.</string>
<string name="sharing_status_groups">Només el creador del grup pot convidar a nous membres. Tot seguit hi ha la llista dels membres del grup.</string>
<!--Private Groups Revealing Contacts-->
<string name="groups_reveal_contacts">Revela els contactes</string>
<string name="groups_reveal_dialog_message">Podeu triar si voleu que es mostrin els contactes a tots els membres actuals i futurs d\'aquest grup.\n\nLa revelació dels contactes fa que la vostra connexió al grup sigui més ràpida i més fiable, ja que podeu comunicar-vos amb els contactes revelats, fins i tot quan el creador del grup està fora de línia.</string>
<string name="groups_reveal_visible">La relació de contactes és visible pel grup</string>
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_us">La relació de contactes és visible pel grup (revelada per vós)</string>
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">La relació de contactes és visible pel grup (revelada per %s)</string>
<string name="groups_reveal_invisible">La relació de contactes no és visible pel grup</string>
<string name="groups_reveal_dialog_message">Podeu triar si voleu que es mostrin contactes a tots els membres actuals i futurs d\'aquest grup.\n\nLa revelació dels contactes fa que la vostra connexió al grup sigui més ràpida i més fiable, ja que podeu comunicar-vos amb els contactes revelats, fins i tot quan el creador del grup està fora de línia.</string>
<string name="groups_reveal_visible">La relació del contacte és visible per al grup</string>
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_us">La relació del contacte és visible per al grup (revelat per vós)</string>
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">La relació del contacte és visible per al grup (revelat per %s)</string>
<string name="groups_reveal_invisible">La relació del contacte no és visible per al grup</string>
<!--Forums-->
<string name="no_forums">No hi ha cap fòrum\n\nFeu un toc sobre la icona + per crear un nou fòrum, o demaneu als vostres contactes que comparteixin els seus fòrums amb vós.</string>
<string name="create_forum_title">Creeu un fòrum</string>
<string name="no_forums">No hi ha fòrums\n\nApreta l\'icona + per crear un fòrum, o demana els teus contactes que comparteixin els seus fòrums amb tu</string>
<string name="create_forum_title">Crea un fòrum</string>
<string name="choose_forum_hint">Trieu un nom per al fòrum</string>
<string name="create_forum_button">Crea el fòrum</string>
<string name="forum_created_toast">S\'ha creat el fòrum</string>
<string name="no_forum_posts">No hi ha cap apunt per mostrar</string>
<string name="no_posts">No hi ha cap apunt</string>
<string name="no_forum_posts">No hi ha publicacions per mostrar</string>
<string name="no_posts">No hi ha publicacions</string>
<plurals name="posts">
<item quantity="one">%d publicacio</item>
<item quantity="other">%d apunts</item>
<item quantity="other">%d publicacions</item>
</plurals>
<string name="forum_new_entry_posted">S\'ha publicat un nou apunt al fòrum</string>
<string name="forum_new_message_hint">Apunt nou</string>
<string name="forum_new_entry_posted">Entrada publicada al fòrum</string>
<string name="forum_new_message_hint">Entrada nova</string>
<string name="forum_message_reply_hint">Resposta nova</string>
<string name="btn_reply">Respon</string>
<string name="forum_leave">Abandona el fòrum</string>
<string name="dialog_title_leave_forum">Confirmeu l\'abandonament del Forum</string>
<string name="dialog_message_leave_forum">Segur que voleu abandonar aquest fòrum?\n\nEls contactes amb els que heu compartit aquest fòrum poden deixar de rebre les actualitzacions</string>
<string name="dialog_title_leave_forum">Confirmeu la sortida del Forum</string>
<string name="dialog_message_leave_forum">Estàs segur/a que vols marxar d\'aquest fòrum?\n\nTots els contactes que tinguis compartits en aquest fòrum poden deixar de rebre actualitzacions</string>
<string name="dialog_button_leave">Abandona</string>
<string name="forum_left_toast">Heu abandonat el fòrum</string>
<string name="forum_left_toast">Has deixat el fòrum</string>
<!--Forum Sharing-->
<string name="forum_share_button">Comparteix el fòrum</string>
<string name="contacts_selected">Contactes seleccionats</string>
<string name="activity_share_toolbar_header">Trieu els contactes</string>
<string name="no_contacts_selector">No hi ha cap contacte\n\nSi us plau, reintenteu-ho després d\'haver afegit algun contacte</string>
<string name="activity_share_toolbar_header">Tria contactes</string>
<string name="no_contacts_selector">No hi ha contactes\n\nSi us plau torna quan hagis afegit algun contacte</string>
<string name="forum_shared_snackbar">Fòrum compartit amb els contactes seleccionats</string>
<string name="forum_share_message">Afegiu una nota (opcional)</string>
<string name="forum_share_message">Afegiu un missatge (opcional)</string>
<string name="forum_share_error">S\'ha produït un error en compartir aquest fòrum.</string>
<string name="forum_invitation_received">%1$s vol compartir el fòrum «%2$s» amb vós.</string>
<string name="forum_invitation_sent">Heu convidat a%2$s a compartit el fòrum «%1$s».</string>
<string name="forum_invitations_title">Convideu a participar al fòrum</string>
<string name="forum_invitation_exists">Ja heu acceptat una invitació a aquest fòrum.\n\nAcceptar més invitacions farà que la vostra connexió amb el fòrum sigui més ràpida i fiable.</string>
<string name="forum_joined_toast">Us heu afegit al fòrum</string>
<string name="forum_declined_toast">Heu refusat la invitació</string>
<string name="shared_by_format">Compartit per %s</string>
<string name="forum_invitation_already_sharing">Ja l\'esteu compartint</string>
<string name="forum_invitation_response_accepted_sent">Heu acceptat la invitació al fòrum enviada per %s.</string>
<string name="forum_invitation_response_declined_sent">Heu refusat la invitació al fòrum enviada per %s.</string>
<string name="forum_invitation_response_accepted_received">%s ha acceptat la invitació al fòrum.</string>
<string name="forum_invitation_response_declined_received">%s ha rebutjat la invitació al fòrum.</string>
<string name="forum_invitation_received">%1$s ha compartit el fòrum «%2$s» amb vós.</string>
<string name="forum_invitation_sent">Heu compartit el fòrum «%1$s» amb %2$s.</string>
<string name="forum_invitations_title">Invitacions al fòrum</string>
<string name="forum_invitation_exists">Ja has acceptat una invitació a aquest fòrum.\n\nAcceptant més invitacions farà que la teva connexió amb el fòrum sigui més ràpida i fiable</string>
<string name="forum_joined_toast">T\'has unit al fòrum</string>
<string name="forum_declined_toast">Has declinat la invitació</string>
<string name="shared_by_format">Compartit per 1%s</string>
<string name="forum_invitation_already_sharing">Ja esteu compartint</string>
<string name="forum_invitation_response_accepted_sent">Heu acceptat la invitació del fòrum de %s.</string>
<string name="forum_invitation_response_declined_sent">Heu rebutjat la invitació del fòrum de %s.</string>
<string name="forum_invitation_response_accepted_received">%s va acceptar la invitació del fòrum.</string>
<string name="forum_invitation_response_declined_received">%s va rebutjar la invitació del fòrum.</string>
<string name="sharing_status">Estat de la compartició</string>
<string name="sharing_status_forum">Qualsevol membre d\'un fòrum pot compartir-lo amb els seus contactes. Esteu compartint aquest fòrum amb els següents contactes. Poden haver-hi membres del fòrum que no pugueu veure.</string>
<string name="sharing_status_forum">Qualsevol membre d\'un fòrum pot compartir-lo amb els seus contactes. Esteu compartint aquest fòrum amb els següents contactes. També hi pot haver altres membres que no pugueu veure.</string>
<string name="shared_with">Compartit amb %1$d (%2$d en línia)</string>
<plurals name="forums_shared">
<item quantity="one">%d fòrum compartit per contactes</item>
@@ -258,20 +258,20 @@
</plurals>
<string name="nobody">Ningú</string>
<!--Blogs-->
<string name="blogs_other_blog_empty_state">No hi ha cap apunt per mostrar</string>
<string name="read_more">llegeix-ne més</string>
<string name="blogs_write_blog_post">Escriviu un apunt al blog</string>
<string name="blogs_write_blog_post_body_hint">Escriviu el vostre apunt al blog</string>
<string name="blogs_other_blog_empty_state">No hi ha publicacions per mostrar</string>
<string name="read_more">llegir més</string>
<string name="blogs_write_blog_post">Escriviu una publicació de blog</string>
<string name="blogs_write_blog_post_body_hint">Escriu el que vulguis publicar</string>
<string name="blogs_publish_blog_post">Publica</string>
<string name="blogs_blog_post_created">S\'ha publicat l\'apunt al blog</string>
<string name="blogs_blog_post_received">S\'ha rebut un nou apunt al blog</string>
<string name="blogs_blog_post_created">S\'ha creat la publicació al blog</string>
<string name="blogs_blog_post_received">S\'ha rebut una nova publicació al blog</string>
<string name="blogs_blog_post_scroll_to">Desplaça</string>
<string name="blogs_feed_empty_state">No hi ha cap apunt\n\nEls apunts dels vostres contactes i dels blogs als que esteu subscrit es mostraran aquí\n\nFeu un toc sobre la icona del bolígraf per escriure un nou apunt</string>
<string name="blogs_remove_blog">Suprimeix el blog</string>
<string name="blogs_remove_blog_dialog_message">Segur que voleu suprimir aquest blog?\n\nEls apunts publicats s\'esborraran del vostre dispositiu però no del d\'altres persones.\n\nEls contactes amb els que hagueu compartit aquest blog poden deixar de rebre les actualitzacions.</string>
<string name="blogs_remove_blog_ok">Suprimeix</string>
<string name="blogs_blog_removed">S\'ha suprimit el blog</string>
<string name="blogs_reblog_comment_hint">Afegiu una nota (opcional)</string>
<string name="blogs_feed_empty_state">No hi ha publicacions\n\nPublicacions dels teus contactes i blogs als quals et subscriguis apareixeran aquí\n\nPulsa la icona del bolígraf per escriure un post</string>
<string name="blogs_remove_blog">Elimina el blog</string>
<string name="blogs_remove_blog_dialog_message">Estàs segur/a que vols eliminar aquest blog?\n\nLes publicacions seran eliminades del teu dispositiu però no del d\'altres persones.\n\nEls contactes amb els quals hagis compartit aquest blog poden deixar de rebre actualitzacions.</string>
<string name="blogs_remove_blog_ok">Eliminar</string>
<string name="blogs_blog_removed">Blog eliminat</string>
<string name="blogs_reblog_comment_hint">Afegiu un comentari (opcional)</string>
<string name="blogs_reblog_button">Rebloga</string>
<!--Blog Sharing-->
<string name="blogs_sharing_share">Compartiu el blog</string>
@@ -282,32 +282,27 @@
<string name="blogs_sharing_response_declined_sent">Heu refusat la invitació al blog de %s.</string>
<string name="blogs_sharing_response_accepted_received">%s ha acceptat la invitació al blog.</string>
<string name="blogs_sharing_response_declined_received">%s ha refusat la invitació al blog.</string>
<string name="blogs_sharing_invitation_received">%1$s ha compartit el blog «%2$s» amb vós.</string>
<string name="blogs_sharing_invitation_sent">Heu compartit el blog «%1$s» amb %2$s.</string>
<string name="blogs_sharing_invitations_title">Convideu veure el blog</string>
<string name="blogs_sharing_joined_toast">Us heu subscrit al blog</string>
<string name="blogs_sharing_declined_toast">Heu refusat la invitació</string>
<string name="sharing_status_blog">Qualsevol membre subscrit a un blog el pot compartir amb els seus contactes. Esteu compartint aquest blog amb els següents contactes. Poden haver-hi altres membres subscrits que no veieu.</string>
<string name="blogs_sharing_invitation_received">%1$s us ha compartit el blog \"%2$s\".</string>
<string name="blogs_sharing_invitation_sent">Heu compartit el blog \"%1$s\" amb %2$s.</string>
<string name="blogs_sharing_invitations_title">Invitacions al blog</string>
<string name="blogs_sharing_joined_toast">T\'has subscrit al blog</string>
<string name="blogs_sharing_declined_toast">Has declinat la invitació</string>
<string name="sharing_status_blog">Qualsevol subscrit a un blog el pot compartir amb els seus contactes. Esteu compartint aquest blog amb els següents contactes. També hi pot haver altres subscrits que no veieu.</string>
<!--RSS Feeds-->
<string name="blogs_rss_feeds_import">Subscriure\'s al canal de notícies RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">Subscriu-me</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_hint">Escriviu l\'URL del canal de notícies RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_error">Ens sap greu! S\'ha produït un error en subscriure-us al vostre canal de notícies.</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage">Gestiona els canals de notícies RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import">Importa canal RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">Importa</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_hint">Introduïu l\'URL del canal RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_error">Ens sap greu! S\'ha produït un error en importar el vostre canal.</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage">Gestiona els canals RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_imported">Importat:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Autor:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">Darrera actualització:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed">Suprimeix la subscripció al canal de notícies</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">Segur que voleu suprimir la subscripció a aquest canal de notícies?\n\nLes notícies d\'aquest canal s\'eliminaran del vostre dispositiu però no del d\'altres persones.\n\nEls contactes amb els que hagueu compartit aquest canal poden deixar de rebre les actualitzacions.</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Suprimeix la subscripció</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">La subscripció al canal de notícies no s\'ha pogut suprimir.</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">No hi ha cap notícia per mostrar\n\nFeu un toc sobre la icona + per subscriure-us a un canal de notícies</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">S\'ha produït un problema en actualitzar els vostres canals de notícies. Torneu-ho a provar més endavant.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="pref_language_title">Llengua i regió</string>
<string name="pref_language_changed">L\'efecte d\'aquest canvi només l\'apreciareu després de reiniciar Briar. Si us plau, tanqueu la sessió i reinicieu Briar.</string>
<string name="pref_language_default">Valor per defecte del sistema</string>
<string name="display_settings_title">Visualització</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed">Elimina el canal</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">Estàs segur/a que vols eliminar aquest noticiari?\n\nLes publicacions seran eliminades del teu dispositiu però no del d\'altres persones.\n\nEls contactes amb els que hagis compartit aquest noticiari poden deixar de rebre actualitzacions.</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Eliminar</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">El canal no s\'ha pogut esborrar.</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">No hi ha notícies a mostrar\n\nPulsa l\'icona + per importar un noticiari</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">S\'ha produït un problema en carregar els vostres canals. Torneu-ho a provar més tard.</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Xarxes</string>
<string name="bluetooth_setting">Connecta via bluetooth</string>
@@ -315,87 +310,87 @@
<string name="bluetooth_setting_disabled">Només quan s\'afegeixen contactes</string>
<string name="tor_network_setting">Connecta via Tor</string>
<string name="tor_network_setting_never">Mai</string>
<string name="tor_network_setting_wifi">Només quan s\'utilitzi WiFi</string>
<string name="tor_network_setting_always">Quan s\'utilitzi WiFi o les dades mòbils</string>
<string name="tor_network_setting_wifi">Només amb WiFi</string>
<string name="tor_network_setting_always">Quan s\'utilitzi la WiFi o les dades mòbils</string>
<!--Settings Security and Panic-->
<string name="security_settings_title">Seguretat</string>
<string name="change_password">Canvia la contrasenya</string>
<string name="current_password">Escriviu la contrasenya actual:</string>
<string name="current_password">Introduïu la contrasenya actual:</string>
<string name="choose_new_password">Escriviu la contrasenya nova:</string>
<string name="confirm_new_password">Confirmeu la contrasenya nova:</string>
<string name="password_changed">Heu canviat la contrasenya.</string>
<string name="panic_setting">Configuració del botó del pànic</string>
<string name="panic_setting_title">Botó de pànic</string>
<string name="panic_setting_hint">Configureu com reaccionarà Briar quan feu servir el botó de pànic</string>
<string name="panic_setting_hint">Configureu com reaccionarà Briar quan feu servir una aplicació del pànic</string>
<string name="panic_app_setting_title">Aplicació de botó de pànic</string>
<string name="unknown_app">una aplicació desconeguda</string>
<string name="panic_app_setting_summary">No s\'ha definit cap aplicació</string>
<string name="panic_app_setting_none">Cap</string>
<string name="dialog_title_connect_panic_app">Confirmeu l\'aplicació de pànic</string>
<string name="dialog_message_connect_panic_app">Segur que voleu permetre que %1$s desencadeni accions destructives a conseqüència del botó de pànic?</string>
<string name="dialog_title_connect_panic_app">Confirmeu l\'aplicació del pànic</string>
<string name="dialog_message_connect_panic_app">Esteu segurs que voleu permetre que %1$s activi accions destructives del botó del pànic?</string>
<string name="lock_setting_title">Tanca la sessió</string>
<string name="lock_setting_summary">Tanca la sessió de Briar si es prem un botó de pànic</string>
<string name="purge_setting_title">Esborreu el compte</string>
<string name="purge_setting_summary">Suprimeix el compte de Briar si es prem el botó de pànic. Atenció: En aquest cas, s\'eliminarien permanentment les vostres identitats, contactes i missatges</string>
<string name="uninstall_setting_title">Desinstal·leu Briar</string>
<string name="uninstall_setting_summary">Això requeria la confirmació manual malgrat ser en una situació de pànic</string>
<string name="lock_setting_summary">Tanca la sessió de Briar si es prem un botó del pànic</string>
<string name="purge_setting_title">Esborra el compte</string>
<string name="purge_setting_summary">Suprimeix el compte de Briar si es prem un botó del pànic. Precaució: s\'eliminarà permanentment les vostres identitats, contactes i missatges</string>
<string name="uninstall_setting_title">Desinstal·la Briar</string>
<string name="uninstall_setting_summary">Això requereix confirmació manual en una situació de pànic</string>
<!--Settings Notifications-->
<string name="notification_settings_title">Notificacions</string>
<string name="notify_private_messages_setting_title">Missatges privats</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary">Mostra avisos pels missatges privats</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary_26">Configura els avisos pels missatges privats</string>
<string name="notify_group_messages_setting_title">Missatges dels grups</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary">Mostra avisos pels missatges dels grups</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary_26">Configura els avisos pels missatges dels grups</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_title">Apunts del fòrum</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary">Mostra avisos pels apunts del fòrum</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary_26">Configura els avisos pels apunts dels fòrums</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_title">Apunts als blogs</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary">Mostra avisos pels apunts als blogs</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary_26">Configura els avisos pels apunts als blogs</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary">Mostra els avisos per als missatges privats</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary_26">Configura les alertes per missatges privats</string>
<string name="notify_group_messages_setting_title">Missatges grupals</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary">Mostra alertes per als missatges grupals</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary_26">Configura les alertes per missatges de grup</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_title">Publicacions del fòrum</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary">Mostra alertes per a les publicacions del fòrum</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary_26">Configura les alertes per publicacions als fòrums</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_title">Publicacions al blog</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary">Mostra alertes per les publicacions al blog</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary_26">Configura les alertes per publicacions als blogs</string>
<string name="notify_vibration_setting">Vibra</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_title">Bloca la pantalla</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_summary">Mostra les notificacions a la pantalla de bloqueig</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_summary">Mostra notificacions a la pantalla de bloqueig</string>
<string name="notify_sound_setting">So</string>
<string name="notify_sound_setting_default">So d\'avís predeterminat</string>
<string name="notify_sound_setting_default">To de trucada predeterminat</string>
<string name="notify_sound_setting_disabled">Cap</string>
<string name="choose_ringtone_title">Trieu el so d\'avís</string>
<string name="cannot_load_ringtone">No s\'ha pogut carregar el so d\'avís</string>
<string name="choose_ringtone_title">Trieu el to de trucada</string>
<string name="cannot_load_ringtone">No s\'ha pogut carregar el to de trucada</string>
<!--Settings Feedback-->
<string name="feedback_settings_title">Comentaris</string>
<string name="send_feedback">Envieu comentaris</string>
<!--Link Warning-->
<string name="link_warning_title">Avís d\'enllaç</string>
<string name="link_warning_intro">L\'enllaç s\'obrirà amb una aplicació externa.</string>
<string name="link_warning_text">Això podria usar-se per a identificar-vos. Penseu si us en refieu prou de la persona que us ha enviat l\'enllaç. Avalueu si us convindria obrir-lo amb un navegador que faciliti l\'anonimat com Orfox.</string>
<string name="link_warning_open_link">Obre l\'enllaç</string>
<string name="link_warning_text">Açò podria usar-se per a identificar-vos. Penseu si confieu prou en la persona que us ha enviat l\'enllaç i si convindria obrir-lo amb Orfox.</string>
<string name="link_warning_open_link">Obri l\'enllaç</string>
<!--Crash Reporter-->
<string name="crash_report_title">Informe de fallida de Briar</string>
<string name="briar_crashed">Ens sap greu, Briar s\'ha tancat inesperadament.</string>
<string name="crash_report_title">Informe de bloqueig de Briar</string>
<string name="briar_crashed">Ens sap greu, el Briar s\'ha tancat inesperadament.</string>
<string name="not_your_fault">Això no és culpa vostra.</string>
<string name="please_send_report">Ajudi\'ns a construir un Briar millor enviant-nos un informe de fallida.</string>
<string name="report_is_encrypted">Us garantim que l\'informe es xifra i s\'envia de manera segura.</string>
<string name="please_send_report">Ajuda\'ns a construir un Briar millor enviant-nos un informe de fallida.</string>
<string name="report_is_encrypted">Ens comprometem a què l\'informe es xifra i s\'envia de manera segura.</string>
<string name="feedback_title">Comentaris</string>
<string name="describe_crash">Descriviu el que hi ha succeït (opcional)</string>
<string name="enter_feedback">Escriviu els vostres comentaris</string>
<string name="describe_crash">Descriu el que hi ha succeït (opcional)</string>
<string name="enter_feedback">Introduïu els vostres comentaris</string>
<string name="optional_contact_email">La vostra adreça de correu (opcional)</string>
<string name="include_debug_report_crash">Inclou dades anònimes sobre la fallida</string>
<string name="include_debug_report_crash">Inclou dades anònimes sobre el bloqueig</string>
<string name="include_debug_report_feedback">Inclou dades anònimes sobre el dispositiu</string>
<string name="could_not_load_report_data">No s\'han pogut carregar les dades de l\'informe.</string>
<string name="send_report">Envia l\'informe</string>
<string name="close">Tanca</string>
<string name="dev_report_saved">S\'ha desat l\'informe. Se us enviarà la propera vegada que inicieu sessió a Briar.</string>
<!--Sign Out-->
<string name="progress_title_logout">S\'està tancant la sessió de Briar...</string>
<string name="progress_title_logout">S\'està sortint del Briar...</string>
<!--Screen Filters & Tapjacking-->
<string name="screen_filter_title">S\'ha detectat superposició de la pantalla</string>
<string name="screen_filter_body">Una altra aplicació es troba damunt de Briar. Per protegir la vostra seguretat, Briar no respondrà a les pulsacions quan una altra aplicació s\'hi hagi sobreposat.\n\nLes següents aplicacions poden estar sobreposades a Briar:\n\n%1$s</string>
<string name="screen_filter_allow">Permet que aquestes aplicacions se sobreposin a Briar</string>
<string name="screen_filter_body">Una altra aplicació es troba damunt de Briar. Per protegir la vostra seguretat, Briar no respondrà als tocs quan s\'aprovi una altra aplicació.\n\nLes següents aplicacions poden estar dibuixant a la part superior:\n\n%1$s</string>
<string name="screen_filter_allow">Permet que aquestes aplicacions dibuixin a la part superior</string>
<!--Permission Requests-->
<string name="permission_camera_title">Permís de la càmera</string>
<string name="permission_camera_request_body">Per escanejar el codi QR, Briar necessita accedir a la càmera.</string>
<string name="permission_camera_denied_body">Heu denegat l\'accés a la càmera però per afegir contactes cal utilitzar la càmera.\n\nRecomanem que permeteu l\'accés a la càmera.</string>
<string name="permission_camera_denied_toast">No s\'ha concedit el permís per accedir a la càmera</string>
<string name="permission_camera_request_body">Per escanejar el codi QR, Briar necessita accés a la càmera.</string>
<string name="permission_camera_denied_body">Heu denegat l\'accés a la càmera, però l\'addició de contactes requereix utilitzar la càmera.\n\nTingueu en compte permetre l\'accés.</string>
<string name="permission_camera_denied_toast">No s\'ha concedit el permís de la càmera</string>
<string name="qr_code">Codi QR</string>
<string name="show_qr_code_fullscreen">Mostra el codi QR a pantalla completa</string>
</resources>

View File

@@ -31,11 +31,7 @@
<string name="dialog_title_lost_password">Ztracené heslo</string>
<string name="dialog_message_lost_password">Váš Briar účet je šifrován a uložen ve vašem zařízení, nikoli v cloudu, z tohoto důvodu není možné obnovit Vaše heslo. Chcete odstranit svůj účet a začít znovu?\n\nUpozornění: Vaše identita, kontakty a zprávy budou permanentně ztraceny.</string>
<string name="startup_failed_notification_title">Briar nemohl být spuštěn</string>
<string name="startup_failed_notification_text">Klikněte pro více informací</string>
<string name="startup_failed_activity_title">Spuštění Briar selhalo.</string>
<string name="startup_failed_db_error">Z nějakého důvodu je vaše databáze Briar poškozena. Váš účet, vaše data a všechny vaše kontakty budou ztraceny. Bohužel musíte přeinstalovat Briar nebo nastavit nový účet výběrem položky \'Zapomněl jsem heslo\' v řádku zadat heslo.</string>
<string name="startup_failed_data_too_old_error">Váš účet byl vytvořen se starou verzí aplikace a nemůže být otevřen v této verzi. Musíte přeinstalovat starou verzi nebo nastavit nový účet vybráním \'Zapomněl jsem své heslo v nabídce hesla.</string>
<string name="startup_failed_data_too_new_error">Tato verze aplikace je zastaralá. Prosím aktualizujte na nejvyšší verzi a zkuste to znovu.</string>
<string name="startup_failed_service_error">Briar nemohl spustit vyžadovaný plugin. Tento problém vyřeší přeinstalování Briar. Mějte prosím na vědomí, že přeinstalováním ztratíte veškerá data pro váš účet, protože Briar nepoužívá centralizované ukládání vašich dat na serverech.</string>
<plurals name="expiry_warning">
<item quantity="one">Toto je testovací verze Briar. Váš účet a jeho platnost vyprší po %d dnech a není možné ho obnovit.</item>
@@ -45,11 +41,6 @@
</plurals>
<string name="expiry_update">Datum expirace pro testování bylo prodlouženo. Váš účet nyní bude expirovat po %d dnech.</string>
<string name="expiry_date_reached">Platnost tohoto software vypršela.\nDěkujeme za jeho otestování!</string>
<string name="download_briar">Pro pokračování používání Briar, stáhněte si prosím verzi 1.0.</string>
<string name="create_new_account">Budete potřebovat vytvořit nový účet, ale můžete použít stejné uživatelské jméno.</string>
<string name="download_briar_button">Stáhnout Briar 1.0</string>
<string name="startup_open_database">Dešifrování databáze...</string>
<string name="startup_migrate_database">Aktualizování databáze...</string>
<!--Navigation Drawer-->
<string name="nav_drawer_open_description">Otevřít navigační lištu</string>
<string name="nav_drawer_close_description">Zavřít navigační lištu</string>
@@ -112,11 +103,8 @@
<string name="show_onboarding">Zobrazit dialog pro pomoc</string>
<string name="fix">Opravit</string>
<string name="help">Pomoc</string>
<string name="sorry">Promiňte</string>
<!--Contacts and Private Conversations-->
<string name="no_contacts">Žádné kontakty k zobrazení\n\nKlikněte na ikonu + kde můžete přidat kontakt</string>
<string name="date_no_private_messages">Žádné zprávy</string>
<string name="no_private_messages">Žádné zprávy k zobrazení</string>
<string name="message_hint">Psát zprávu</string>
<string name="delete_contact">Odstranit kontakt</string>
<string name="dialog_title_delete_contact">Potvrdit odstranění kontaktu</string>
@@ -134,7 +122,6 @@
<string name="contact_already_exists">Kontakt %s již existuje</string>
<string name="contact_exchange_failed">Chyba výměny kontaktu</string>
<string name="qr_code_invalid">QR kód je neplatný</string>
<string name="qr_code_unsupported">QR kód, který se pokoušíte skenovat, patří k starší verzi %s, která již není podporována.\n\nJe potřebné, aby oba kontakty používali nejnovější verzi a následně to zkuste znovu.</string>
<string name="camera_error">Vyskytla se chyba fotoaparátu</string>
<string name="connecting_to_device">Připojování k zařízení\u2026</string>
<string name="authenticating_with_device">Ověřování se zařízením\u2026</string>
@@ -166,7 +153,6 @@
<item quantity="other">%d nových kontaktů bylo přidáno.</item>
</plurals>
<!--Private Groups-->
<string name="groups_list_empty">Žádné skupiny k zobrazení\n\nKlikněte na ikonu + kde můžete vytvořit skupinu, nebo požádejte své kontakty o sdílení skupin s vámi</string>
<string name="groups_created_by">Vytvořeno %s</string>
<plurals name="messages">
<item quantity="one">%d zpráva</item>
@@ -223,12 +209,10 @@
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">Vztah s kontaktem je viditelný ve skupině (byl odkrytý %s)</string>
<string name="groups_reveal_invisible">Vztah s kontaktem není viditelný ve skupině</string>
<!--Forums-->
<string name="no_forums">Žádná fóra k zobrazení\n\nKlikněte na ikonu + pro vytvoření fóra, nebo požádejte své kontakty pro sdílení fóra s vámi</string>
<string name="create_forum_title">Vytvořit fórum</string>
<string name="choose_forum_hint">Vybrat jméno pro vaše fórum</string>
<string name="create_forum_button">Vytvořit fórum</string>
<string name="forum_created_toast">Fórum vytvořeno</string>
<string name="no_forum_posts">Žádné příspěvky k zobrazení</string>
<string name="no_posts">Žádné příspěvky</string>
<plurals name="posts">
<item quantity="one">%d příspěvek</item>
@@ -242,22 +226,17 @@
<string name="btn_reply">Odpověď</string>
<string name="forum_leave">Opustit fórum</string>
<string name="dialog_title_leave_forum">Potvrdit opuštění fóra</string>
<string name="dialog_message_leave_forum">Opravdu chcete opustit toto fórum?\n\nKaždý kontakt, se kterým jste sdíleli toto fórum, může přestat přijímat aktualizace.</string>
<string name="dialog_button_leave">Opustit</string>
<string name="forum_left_toast">Opustit fórum</string>
<!--Forum Sharing-->
<string name="forum_share_button">Sdílet fórum</string>
<string name="contacts_selected">Zvolené kontakty</string>
<string name="activity_share_toolbar_header">Zvolit kontakty</string>
<string name="no_contacts_selector">Žádné kontakty k zobrazení \n\nProsím, vraťte se zpět po přidání kontaktu</string>
<string name="forum_shared_snackbar">Fórum sdíleno s vybranými kontakty</string>
<string name="forum_share_message">Přidat zprávu (volitelné)</string>
<string name="forum_share_error">Při sdílení tohoto fóra nastala chyba.</string>
<string name="forum_invitation_received">%1$s sdílel fórum \"%2$s\" s vámi.</string>
<string name="forum_invitation_sent">Sdíleli jste fórum \"%1$s\" s %2$s.</string>
<string name="forum_invitations_title">Pozvání do fóra</string>
<string name="forum_joined_toast">Vstup do fóra</string>
<string name="forum_declined_toast">Pozvání zamítnuto</string>
<string name="shared_by_format">Sdíleno %s</string>
<string name="forum_invitation_already_sharing">Již sdílené</string>
<string name="forum_invitation_response_accepted_sent">Přijali jste pozvání do fóra od %s.</string>
@@ -275,17 +254,14 @@
</plurals>
<string name="nobody">Nikdo</string>
<!--Blogs-->
<string name="blogs_other_blog_empty_state">Žádné příspěvky k zobrazení</string>
<string name="read_more">Číst dál</string>
<string name="blogs_write_blog_post">Napsat příspěvek do Blogu</string>
<string name="blogs_write_blog_post_body_hint">Napište svůj blog příspěvek</string>
<string name="blogs_publish_blog_post">Publikovat</string>
<string name="blogs_blog_post_created">Příspěvek do blogu byl vytvořen</string>
<string name="blogs_blog_post_received">Přijatý nový příspěvek v blogu.</string>
<string name="blogs_blog_post_scroll_to">Přejít na</string>
<string name="blogs_remove_blog">Odstranit blog</string>
<string name="blogs_remove_blog_ok">Odstranit</string>
<string name="blogs_blog_removed">Blog odstraněn</string>
<string name="blogs_reblog_comment_hint">Přidat komentář (volitelné)</string>
<string name="blogs_reblog_button">Reblog</string>
<!--Blog Sharing-->
@@ -300,8 +276,6 @@
<string name="blogs_sharing_invitation_received">%1$s sdílel blog \"%2$s\" s vámi.</string>
<string name="blogs_sharing_invitation_sent">Sdíleli jste blog \"%1$s\" s %2$s.</string>
<string name="blogs_sharing_invitations_title">Pozvánky do blogu</string>
<string name="blogs_sharing_joined_toast">Přihlásit se k blogu</string>
<string name="blogs_sharing_declined_toast">Pozvání zamítnuto</string>
<string name="sharing_status_blog">Kdokoli, kdo odebírá blog ho může sdílet se svými kontakty. Sdílíte tento blog s následujícími kontakty. Mohou existovat i jiní účastníci, které nevidíte.</string>
<!--RSS Feeds-->
<string name="blogs_rss_feeds_import">Import RSS kanálu</string>
@@ -315,13 +289,7 @@
<string name="blogs_rss_remove_feed">Odstranit kanál</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Odstranit</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Kanál nemohl být odstraněn !</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Žádné RSS kanály k zobrazení\n\nKlikněte na ikonu + pro nahrání příspěvků</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Vyskytl se problém s načtením vašeho kanálu příspěvků. Zkuste to prosím později.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="pref_language_title">Jazyk &amp; region</string>
<string name="pref_language_changed">Toto nastavení bude mít efekt když vykonáre restart svého Briar. Prosím odhlaste se a restartujte Briar.</string>
<string name="pref_language_default">Výchozí systému</string>
<string name="display_settings_title">Zobrazit</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Sítě</string>
<string name="bluetooth_setting">Spojení přes Bluetooth</string>
@@ -357,16 +325,12 @@
<string name="notification_settings_title">Oznámení</string>
<string name="notify_private_messages_setting_title">Soukromé zprávy</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary">Zobrazit upozornění pro soukromé zprávy</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary_26">Nastavení upozornění pro soukromé zprávy</string>
<string name="notify_group_messages_setting_title">Skupinové zprávy</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary">Zobrazit upozornění pro skupinové zprávy</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary_26">Nastavení upozornění pro skupinové zprávy</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_title">Příspěvky fóra</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary">Zobrazit upozornění pro příspěvky fóra</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary_26">Nastavení upozornění pro příspěvky fóra</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_title">Příspěvky v blogu</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary">Zobrazit upozornění pro příspěvky v blogu</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary_26">Nastavení upozornění pro příspěvky blogu</string>
<string name="notify_vibration_setting">Vibrovat</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_title">Zamčená obrazovka</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_summary">Zobrazit oznámení na zamčené obrazovce</string>
@@ -403,12 +367,9 @@
<string name="progress_title_logout">Odhlásit se z Briar...</string>
<!--Screen Filters & Tapjacking-->
<string name="screen_filter_title">Bylo zjištěno překrytí obrazovky</string>
<string name="screen_filter_allow">Povolit těmto aplikacím zůstat navrchu</string>
<!--Permission Requests-->
<string name="permission_camera_title">Oprávnění pro přístup k fotoaparátu</string>
<string name="permission_camera_request_body">Pro scan QR kódu, Briar vyžaduje přístup k fotoaparátu.</string>
<string name="permission_camera_denied_body">Odmítli jste udělit oprávnění přístupu k fotoaparátu, avšak pro přidání kontaktů je nutné použití fotoaparátu.\n\nZvažte prosím, opětovné udělení přístupu.</string>
<string name="permission_camera_denied_toast">Oprávnění pro přístup k fotoaparátu nebylo uděleno</string>
<string name="qr_code">QR kód</string>
<string name="show_qr_code_fullscreen">Zobrazit QR kód na celou obrazovku</string>
</resources>

View File

@@ -134,7 +134,6 @@
<string name="introduction_onboarding_title">Mache deine Kontakte untereinander bekannt</string>
<string name="introduction_onboarding_text">Du kannst deine Kontakte untereinander bekannt machen. So können sie sich über Briar verbinden, ohne sich persönlich treffen zu müssen.</string>
<string name="introduction_activity_title">Kontakt auswählen</string>
<string name="introduction_not_possible">Es wird bereits eine Kontaktempfehlung mit diesen Kontakten verarbeitet. Bitte warte, bis die Verarbeitung abgeschlossen ist. Falls du oder deine Kontakte selten online sind, kann es etwas dauern.</string>
<string name="introduction_message_title">Kontakte untereinander bekannt machen</string>
<string name="introduction_message_hint">Nachricht hinzufügen (optional)</string>
<string name="introduction_button">Kontaktempfehlung abgeben</string>
@@ -146,7 +145,6 @@
<string name="introduction_request_exists_received">%1$s schlägt vor, dich als Kontakt an %2$s zu empfehlen. %2$s ist allerdings bereits in deiner Kontaktliste. Da %1$s das vielleicht nicht weiss, kannst du trotzdem antworten:</string>
<string name="introduction_request_answered_received">%1$s schlägt vor, dich als Kontakt an %2$s zu empfehlen. </string>
<string name="introduction_response_accepted_sent">Du hast die Kontaktempfehlung für %1$s angenommen.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent_info">Bevor %1$s zu deinen Kontakten hinzugefügt werden, müssen sie die Kontaktempfehlung ebenfalls akzeptieren. Dies kann eine Weile dauern.</string>
<string name="introduction_response_declined_sent">Du hast die Kontaktempfehlung von %1$s abgelehnt.</string>
<string name="introduction_response_accepted_received">%1$s hat die Kontaktempfehlung für %2$s angenommen.</string>
<string name="introduction_response_declined_received">%1$s hat deine Kontaktempfehlung von %2$s abgelehnt.</string>
@@ -156,7 +154,6 @@
<item quantity="other">%d neue Kontakte hinzugefügt.</item>
</plurals>
<!--Private Groups-->
<string name="groups_list_empty">No groups to show\n\nTap the + icon to create a group, or ask your contacts to share groups with you</string>
<string name="groups_created_by">Erstellt durch %s</string>
<plurals name="messages">
<item quantity="one">%d Nachrichten</item>
@@ -209,7 +206,6 @@
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">Verbindung zum Kontakt ist für diese Gruppe sichtbar (offengelegt durch %s)</string>
<string name="groups_reveal_invisible">Verbindung zum Kontakt ist für diese Gruppe nicht sichtbar</string>
<!--Forums-->
<string name="no_forums">Du bist in keinem Forum Mitglied.\n\nVerwende das + Symbol am oberen Rand um ein Forum zu erstellen oder frage bitte Deine Kontakte danach, Foren mit dir zu teilen</string>
<string name="create_forum_title">Forum erstellen</string>
<string name="choose_forum_hint">Wähle einen Namen für dein Forum</string>
<string name="create_forum_button">Forum erstellen</string>
@@ -295,14 +291,9 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Autor:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">Letzte Aktualisierung:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed">Feed entfernen</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">Bist du sicher, dass Du diesen Feed löschen willst?\n\nDie Beiträge werden von Deinem Gerät gelöscht, jedoch nicht von Geräten anderer Leute.\n\nKontakte, mit denen Du diesen Feed geteilt hast, werden keine Updates mehr davon bekommen.</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Aufheben</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Der Feed konnte nicht gelöscht werden!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Du hast noch keine RSS-Feeds\n\nTippe auf das +-Symbol um einen Feed zu importieren</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Es gab ein Problem beim Laden deiner Feeds. Bitte versuche es später erneut.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="pref_language_changed">Diese Einstellung wird aktiv sobald Du Briar neu startest. Bitte melde dich ab und starte Briar neu.</string>
<string name="display_settings_title">Anzeigen</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Netzwerke</string>
<string name="bluetooth_setting">Über Bluetooth verbinden</string>

View File

@@ -296,8 +296,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">¡El canal no pudo ser eliminado!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">No hay canales RSS que mostrar\n\nToque el icono + para importar un feed</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Hubo un problema cargando tus canales RSS. Por favor, prueba más tarde.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="display_settings_title">Mostrar</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Redes</string>
<string name="bluetooth_setting">Conectar mediante Bluetooth</string>

View File

@@ -303,11 +303,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Ezin izan da jarioa ezabatu!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">RSS jariorik ez erakusteko\n\nSakatu + ikonoa jario bat inportatzeko</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Arazo bat egon da zure jarioak kargatzean. Saiatu berriro geroago.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="pref_language_title">Hizkuntza eta eskualdea</string>
<string name="pref_language_changed">Ezarpen hauek Brfiar berrabiaraztean jarriko dira indarrean. Amaitu saioa eta berrabiarazi Briar.</string>
<string name="pref_language_default">Sisteman lehenetsia</string>
<string name="display_settings_title">Erakutsi</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Sareak</string>
<string name="bluetooth_setting">Konektatu Bluetooth bidez</string>

View File

@@ -344,7 +344,6 @@
برای وارد کردن خوراک روی آیکون + کلیک کنید</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">مشکلی با بارگذاری فیدهای شما وجود داشت. لطفا بعدا امتحان کنید.</string>
<!--Settings Display-->
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">شبکه ها</string>
<string name="bluetooth_setting">اتصال از طریق بلوتوث</string>

View File

@@ -124,7 +124,6 @@
<string name="contact_already_exists">Yhteystieto %s on jo olemassa</string>
<string name="contact_exchange_failed">Yhteystietojen vaihto epäonnistui</string>
<string name="qr_code_invalid">QR koodi on virheellinen</string>
<string name="qr_code_unsupported">Skannaamasi QR-koodi kuuluu %s:in vanhaan versioon, jonka tuki on loppunut.\n\nVarmista että kumpikin teistä käyttää uusinta versiota ja yritä uudelleen.</string>
<string name="camera_error">Kameravirhe</string>
<string name="connecting_to_device">Yhdistetään laitteeseen\u2026</string>
<string name="authenticating_with_device">Tunnistaudutaan laitteen kanssa\u2026</string>
@@ -134,7 +133,6 @@
<string name="introduction_onboarding_title">Esittele yhteyshenkilösi</string>
<string name="introduction_onboarding_text">Voit esitellä muita käyttäjiä toisilleen, niin että heidän ei tarvitse tavata kasvokkain ollakseen yhteydessä Briarin kautta.</string>
<string name="introduction_activity_title">Valitse yhteystieto</string>
<string name="introduction_not_possible">Sinulla on jo yksi esittely käynnissä näillä yhteystiedoilla. Odota kunnes se tulee valmiiksi. Tämä voi kestää jonkin aikaa jos sinä tai yhteyshenkilösi ovat harvoin netissä.</string>
<string name="introduction_message_title">Esittele yhteyshenkilö</string>
<string name="introduction_message_hint">Lisää viesti (valinnainen)</string>
<string name="introduction_button">Tee esittely</string>
@@ -146,7 +144,6 @@
<string name="introduction_request_exists_received">%1$s on pyytänyt, että sinut esitellään käyttäjälle %2$s, mutta %2$s on jo yhteystiedoissasi. %1$s ei välttämättä tiedä tätä, joten voit silti vastata:</string>
<string name="introduction_request_answered_received">%1$s on pyytänyt, että sinut esitellään käyttäjälle %2$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent">Olet hyväksynyt esittelyn käyttäjälle %1$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent_info">Ennen kuin %1$s voidaan lisätä sinun yhteystietoihin, hänen täytyy myös hyväksyä esittely. Tämä voi viedä vähän aikaa.</string>
<string name="introduction_response_declined_sent">Olet kieltäytynyt esittelystä käyttäjälle %1$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_received">%1$s hyväksyi esittelyn käyttäjälle %2$s.</string>
<string name="introduction_response_declined_received">%1$s kieltäytyi esittelystä käyttäjälle %2$s.</string>
@@ -266,7 +263,6 @@
<string name="blogs_blog_post_created">Blogikirjoitus julkaistu</string>
<string name="blogs_blog_post_received">Uusi blogikirjoitus vastaanotettu</string>
<string name="blogs_blog_post_scroll_to">Vieritä kohtaan</string>
<string name="blogs_feed_empty_state">Ei kirjoituksia\n\nYhteyshenkilöitesi ja seuraamiesi blogien kirjoitukset tulevat näkymään tässä\n\nNapauta kynää kirjoittaaksesi jotain</string>
<string name="blogs_remove_blog">Poista blogi</string>
<string name="blogs_remove_blog_dialog_message">Oletko varma, että haluat poistaa tämän blogin?\n\nKirjoitukset poistuvat sinun laitteelta, mutta ei muiden laitteilta.\n\nKäyttäjät joiden kanssa olet jakanut tämän blogin eivät välttämättä saa uusia päivityksiä.</string>
<string name="blogs_remove_blog_ok">Poista</string>
@@ -303,11 +299,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Syötteen poistaminen epäonnistui!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Ei RSS syötteitä\n\nNapauta + nappia lisätäksesi syötteen</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Syötteiden lataamisessa tapahtui virhe. Yritä myöhemmin uudelleen.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="pref_language_title">Kieli &amp; alue</string>
<string name="pref_language_changed">Tämä asetus otetaan käyttöön kun uudelleenkäynnistät Briarin. Kirjaudu ulos ja käynnistä Briar uudelleen.</string>
<string name="pref_language_default">Järjestelmäoletus</string>
<string name="display_settings_title">Näytä</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Verkot</string>
<string name="bluetooth_setting">Yhdistä Bluetoothin kautta</string>
@@ -343,16 +334,12 @@
<string name="notification_settings_title">Ilmoitukset</string>
<string name="notify_private_messages_setting_title">Yksityisviestit</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary">Näytä ilmoitukset yksityisviesteistä</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary_26">Aseta ilmoitukset yksityisviesteille</string>
<string name="notify_group_messages_setting_title">Ryhmäviestit</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary">Näytä ilmoitukset ryhmäviesteistä</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary_26">Aseta ilmoitukset ryhmäviesteille</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_title">Foorumikirjoitukset</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary">Näytä ilmoitukset foorumikirjoituksista</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary_26">Aseta ilmoitukset foorumikirjoituksille</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_title">Blogikirjoitukset</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary">Näytä ilmoitukset blogikirjoituksista</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary_26">Aseta ilmoitukset blogikirjoituksille</string>
<string name="notify_vibration_setting">Värinä</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_title">Lukitusnäyttö</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_summary">Näytä ilmoitukset lukitusnäytöllä</string>

View File

@@ -303,11 +303,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Impossible de supprimer le fil!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Aucun fil RSS à afficher\n\nTouchez licône + pour importer un fil</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Un problème est survenu lors du chargement de vos fils. Veuillez ressayer ultérieurement.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="pref_language_title">Langue et région</string>
<string name="pref_language_changed">Ce paramètre prendra effet une fois que vous aurez redémarré Briar. Veuillez vous déconnecter et redémarrer Briar.</string>
<string name="pref_language_default">Valeur par défaut du système</string>
<string name="display_settings_title">Affichage</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Réseaux</string>
<string name="bluetooth_setting">Se connecter par Bluetooth</string>

View File

@@ -1,15 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Setup-->
<string name="setup_title">Benvida a Briar</string>
<string name="setup_name_explanation">O seu alcume mostrarase xunto a todas as mensaxes que publique. Pode cambialo tras crear a súa conta.</string>
<string name="setup_next">Seguinte</string>
<string name="setup_password_intro">Escolla un Contrasinal</string>
<string name="setup_password_explanation">A súa conta en Briar gárdase cifrada no seu dispositivo, non na nube. Si esquece o contrasinal ou desinstala Briar, non haberá xeito de recuperar a súa conta.\n\nEscolla un contrasinal longo que sexa difícil de supoñer, algo como catro palabras ao chou, ou dez letras aleatorias, números e símbolos.</string>
<string name="setup_doze_title">Conexións en segundo plano</string>
<string name="setup_doze_intro">Para recibir mensaxes, Briar precisa estar conectada en segundo plano.</string>
<string name="setup_doze_explanation">Para recibir mensaxes, Briar precisa estar conectada en segundo plano. Por favor desactive as optimizacións de batería para que Briar poida permanecer conectada.</string>
<string name="setup_doze_button">Permitir conexións</string>
<string name="choose_nickname">Escolle o teu alcume</string>
<string name="choose_password">Escolle a túa clave</string>
<string name="confirm_password">Confirma a túa clave</string>
@@ -17,12 +9,6 @@
<string name="password_too_weak">A clave é demasiado débil</string>
<string name="passwords_do_not_match">As claves non coinciden</string>
<string name="create_account_button">Crea a conta</string>
<string name="more_info">Máis información</string>
<string name="don_t_ask_again">Non preguntar de novo</string>
<string name="setup_huawei_text">Por favor toque o botón inferior e asegúrese de que Briar está protexida na pantalla \"Apps Protexidas\"</string>
<string name="setup_huawei_button">Protexer Briar</string>
<string name="setup_huawei_help">Si Briar non se engade ao listado de apps protexidas, non poderá funcionar en segundo plano.</string>
<string name="warning_dozed">%s non foi quen de funcionar en segundo plano</string>
<!--Login-->
<string name="enter_password">Introduce a túa clave:</string>
<string name="try_again">Clave incorrecta, tenteo de novo</string>
@@ -31,23 +17,9 @@
<string name="dialog_title_lost_password">Clave perdida</string>
<string name="dialog_message_lost_password">Briar almacena a súa configuración encriptada no dispositivo, non na nube, así que non podemos restabelecer a súa clave. Querrías borrar a túa conta e empezar de novo?\n\nPrecaución: As túas identidades, contactos e mensaxes serán eliminadas de forma permanente.</string>
<string name="startup_failed_notification_title">Briar non puido iniciarse</string>
<string name="startup_failed_notification_text">Toque para máis información.</string>
<string name="startup_failed_activity_title">Fallo de Inicio de Briar</string>
<string name="startup_failed_db_error">Por algún motivo, a súa base de datos de Briar está defectuosa sen remedio. A súa conta, os seus datos e contactos perdéronse. Desgraciadamente, debe reinstalar Briar ou crear unha nova conta escollendo \'Esquecín o meu contrasinal\' cando se lle solicite o contrasinal.</string>
<string name="startup_failed_data_too_old_error">A súa conta foi creada con unha versión anterior da aplicación e non se pode abrir con esta versión. Deberá reinstalar a versión anterior ou ben crear unha nova conta escollendo \'Esquecín o meu contrasinal\' cando se lle solicite o contrasinal.</string>
<string name="startup_failed_data_too_new_error">Esta versión da app é moi antiga. Actualice por favor a última versión e inténteo de novo.</string>
<string name="startup_failed_service_error"> Briar non puido iniciar un complemento necesario. Xeralmente reinstalar Briar resolve este problema. Teña en conta que entón perderá a súa conta e todos os datos asociados a esta pois Briar non está a utilizar servidores centrais para almacenar os seus datos.</string>
<plurals name="expiry_warning">
<item quantity="one">Esta versión de Briar é para probas. A conta caducará en %d día e non se pode anovar.</item>
<item quantity="other">Esta versión de Briar é para probas. A conta caducará en %d días e non se pode anovar.</item>
</plurals>
<string name="expiry_update">A data de caducidade de probas foi alongada. Agora a súa conta caduca en %d días.</string>
<string name="expiry_date_reached">Este software caducou.\nGrazas por probalo!</string>
<string name="download_briar">Para continuar utilizando Briar, descargue por favor a versión 1.0.</string>
<string name="create_new_account">Precisa crear unha nova conta, pero pode utilizar o mesmo alcume.</string>
<string name="download_briar_button">Descargar Briar 1.0</string>
<string name="startup_open_database">Descifrando a Base de datos...</string>
<string name="startup_migrate_database">Actualizando a Base de datos...</string>
<!--Navigation Drawer-->
<string name="nav_drawer_open_description">Abra a gaveta de navegación</string>
<string name="nav_drawer_close_description">Peche a gaveta de navegación</string>
@@ -64,22 +36,6 @@
<!--Notifications-->
<string name="ongoing_notification_title">Conectado a Briar</string>
<string name="ongoing_notification_text">Toque para abrir Briar</string>
<plurals name="private_message_notification_text">
<item quantity="one">Nova mensaxe privada.</item>
<item quantity="other">%d novas mensaxes privadas.</item>
</plurals>
<plurals name="group_message_notification_text">
<item quantity="one">Nova mensaxe de grupo.</item>
<item quantity="other">%d novas mensaxes de grupo.</item>
</plurals>
<plurals name="forum_post_notification_text">
<item quantity="one">Nova publicación de foro.</item>
<item quantity="other">%d nova publicación de foro.</item>
</plurals>
<plurals name="blog_post_notification_text">
<item quantity="one">Nova publicación de blog.</item>
<item quantity="other">%d novas publicacións de blog.</item>
</plurals>
<!--Misc-->
<string name="now">agora</string>
<string name="show">Amosar</string>
@@ -100,68 +56,24 @@
<string name="ellipsis">...</string>
<string name="text_too_long">O texto inserido e demasiado longo</string>
<string name="show_onboarding">Amosar xanela de axuda</string>
<string name="fix">Arranxar</string>
<string name="help">Axuda</string>
<string name="sorry">Desculpe</string>
<!--Contacts and Private Conversations-->
<string name="no_contacts">Sen contactos a mostrar\n\nToque na icona + para engadir contactos</string>
<string name="date_no_private_messages">Sen mensaxes</string>
<string name="no_private_messages">Sen mensaxes que mostrar</string>
<string name="message_hint">Esciba unha mensaxe</string>
<string name="delete_contact">Eliminar contacto</string>
<string name="dialog_title_delete_contact">Confirme a eliminación do contacto</string>
<string name="dialog_message_delete_contact">Segura de querer eliminar este contacto e todas as mensaxes que intercambiaron?</string>
<string name="contact_deleted_toast">Contacto eliminado</string>
<!--Adding Contacts-->
<string name="add_contact_title">Engada un contacto</string>
<string name="face_to_face">Debe encontrarse coa persoa que quere engadir como contacto.\n\nEsto evitará que calquera poida suplantala ou ler as súas mensaxes no futuro.</string>
<string name="continue_button">Continuar</string>
<string name="connection_failed">Fallou a conexión</string>
<string name="try_again_button">Tenteo de novo</string>
<string name="waiting_for_contact_to_scan">Agardando polo contacto para escanear e conectar\u2026</string>
<string name="exchanging_contact_details">Intercambiando detalles do contacto\u2026</string>
<string name="contact_added_toast">Contacto engadido: %s</string>
<string name="contact_already_exists">O contacto %s xa existe</string>
<string name="contact_exchange_failed">Fallo no intercambio de contacto</string>
<string name="qr_code_invalid">O código QR non é válido</string>
<string name="qr_code_unsupported">O código QR que intenta escanear pertence a unha versión antiga de %s que xa non está soportada.\n\nPor favor, asegúrese que ambas utilizan a última versión e inténteno de novo.</string>
<string name="camera_error">Fallo na cámara</string>
<string name="connecting_to_device">Conectando co dispositivo\u2026</string>
<string name="authenticating_with_device">Autenticándose co dispositivo\u2026</string>
<string name="connection_aborted_local">Conexión cancelada! Esto podería significar que alguén está intentando entremeterse na súa conexión.</string>
<string name="connection_aborted_remote">Conexión rexeitada polo seu contacto! Esto podería indicar que alguén está intentando interferir na súa conexión</string>
<!--Introductions-->
<string name="introduction_onboarding_title">Presente os seus contactos</string>
<string name="introduction_onboarding_text">Pode presentar aos seus contactos, así non precisan encontrarse en persoa para conectar a través de Briar.</string>
<string name="introduction_activity_title">Escoller contacto</string>
<string name="introduction_not_possible">Xa ten unha presentación en progreso con estes contactos. Por favor, deixe que remate o proceso. Si vostede ou os contactos se conectan con pouca asiduidade esto podería levar algún tempo.</string>
<string name="introduction_message_title">Introducir Contactos</string>
<string name="introduction_message_hint">Engadir unha mensaxe (opcional)</string>
<string name="introduction_button">Preséntese</string>
<string name="introduction_sent">Enviouse a súa presentación.</string>
<string name="introduction_error">Algo fallou ao enviar a presentación.</string>
<string name="introduction_response_error">Fallo respondendo a presentación</string>
<string name="introduction_request_sent">Solicitou presentar %1$s a %2$s.</string>
<string name="introduction_request_received">%1$s solicitou presentala a %2$s. Quere engadir a %2$s ao seu listado de contactos?</string>
<string name="introduction_request_exists_received">%1$s solicitou presentala a %2$s, pero %2$s xa está no seu listado de contactos. Xa que %1$s podería non sabelo, pode responder igualmente:</string>
<string name="introduction_request_answered_received">%1$s solicitou presentala a %2$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent">Aceptou a presentación a %1$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent_info">Antes de engadir %1$s aos seus contactos, eles precisan aceptar a presentación tamén. Esto podería levar algún tempo.</string>
<string name="introduction_response_declined_sent">Vostede rexeitou a presentación a %1$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_received">%1$s aceptou a presentación a %2$s.</string>
<string name="introduction_response_declined_received">%1$s rexeitou a presentación a %2$s.</string>
<string name="introduction_response_declined_received_by_introducee">%1$s di que %2$srexeitou a presentación.</string>
<plurals name="introduction_notification_text">
<item quantity="one">Novo contacto engadido.</item>
<item quantity="other">%d novos contactos engadidos.</item>
</plurals>
<!--Private Groups-->
<string name="groups_list_empty">Sen grupos para mostrar\n\nToque na icona + para crear un grupo, ou pida aos seus contactos que compartan grupos con vostede</string>
<string name="groups_created_by">Creado por %s</string>
<plurals name="messages">
<item quantity="one">%d mensaxe</item>
<item quantity="other">%d mensaxes</item>
</plurals>
<string name="groups_group_is_empty">Este grupo está valeiro</string>
<string name="groups_group_is_dissolved">Este grupo foi disolto</string>
<string name="groups_remove">Eliminar</string>
@@ -169,229 +81,51 @@
<string name="groups_create_group_button">Crear Grupo</string>
<string name="groups_create_group_invitation_button">Enviar Convite</string>
<string name="groups_create_group_hint">Escolla un nome para o seu grupo privado</string>
<string name="groups_invitation_sent">Enviouse o convite de grupo</string>
<string name="groups_message_sent">Mensaxe enviada</string>
<string name="groups_member_list">Lista de Membros</string>
<string name="groups_invite_members">Convidar a Membros</string>
<string name="groups_member_created_you">Vostede creou o grupo</string>
<string name="groups_member_created">%s creou o grupo</string>
<string name="groups_member_joined_you">Vostede ingresou no grupo</string>
<string name="groups_member_joined">%s uníuse ao grupo</string>
<string name="groups_leave">Deixar Grupo</string>
<string name="groups_leave_dialog_title">Confirme que deixa o Grupo</string>
<string name="groups_leave_dialog_message">Está certo de que quere deixar este grupo?</string>
<string name="groups_dissolve">Desfacer o grupo</string>
<string name="groups_dissolve_dialog_title">Confirme a disolución do grupo</string>
<string name="groups_dissolve_dialog_message">Segura de querer desfacer o grupo?\n\nO resto da membresía non poderá continuar a conversa e podería non recibir as últimas mensaxes.</string>
<string name="groups_dissolve_button">Desfacer</string>
<string name="groups_dissolved_dialog_title">O grupo foi desfeito</string>
<string name="groups_dissolved_dialog_message">A persoa creadora do grupo desfíxoo.\n\nXa non poderá escribir mensaxes ao grupo e podería non ter recibido todas as mensaxes que foran escritas.</string>
<!--Private Group Invitations-->
<string name="groups_invitations_title">Convites de Grupo</string>
<string name="groups_invitations_invitation_sent">Convidou a %1$s a unirse ao grupo \"%2$s\".</string>
<string name="groups_invitations_invitation_received">%1$s convidouna a unirse ao grupo \"%2$s\".</string>
<string name="groups_invitations_joined">Xa está no grupo</string>
<string name="groups_invitations_declined">Rexeitou o convite ao grupo</string>
<plurals name="groups_invitations_open">
<item quantity="one">%d convite de grupo aberto</item>
<item quantity="other">%d convites de grupo abertos</item>
</plurals>
<string name="groups_invitations_response_accepted_sent">Aceptou o convite de grupo de %s.</string>
<string name="groups_invitations_response_declined_sent">Rexeitou o convite de grupo de %s.</string>
<string name="groups_invitations_response_accepted_received">%s aceptou o convite de grupo.</string>
<string name="groups_invitations_response_declined_received">%s rexeitou o convite de grupo.</string>
<string name="sharing_status_groups">Só a persoa creadora poder convidar a novos membros ao grupo. Abaixo está a membresía do grupo.</string>
<!--Private Groups Revealing Contacts-->
<string name="groups_reveal_contacts">Revelar contactos</string>
<string name="groups_reveal_dialog_message">Pode escoller si revela os contactos a todos os compoñentes actuais e futuros do grupo.\n\Si revela os contactos a conexión do grupo será máis rápida e fiable, xa que poderá comunicarse cos contactos revelados incluso si a creadora do grupo non está en liña.</string>
<string name="groups_reveal_visible">A relación do contacto é visible para o grupo</string>
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_us">A relación co contacto é visible para o grupo (revelada por vostede)</string>
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">A relación con contacto é visible para o grupo (revelada por %s)</string>
<string name="groups_reveal_invisible">A relación co contacto non é visible para o grupo</string>
<!--Forums-->
<string name="no_forums">Si foros que mostrar\n\nToque na icona + para crear un foro, ou solicite aos contactos que compartan foros con vostede</string>
<string name="create_forum_title">Crear Foro</string>
<string name="choose_forum_hint">Escolla un nome para o seu foro</string>
<string name="create_forum_button">Crear Foro</string>
<string name="forum_created_toast">Foro creado</string>
<string name="no_forum_posts">Sen publicacións que mostrar</string>
<string name="no_posts">Non hai mensaxes</string>
<plurals name="posts">
<item quantity="one">%d publicación</item>
<item quantity="other">%d publicacións</item>
</plurals>
<string name="forum_new_entry_posted">Entrada ao foro enviada</string>
<string name="forum_new_message_hint">Nova Entrada</string>
<string name="forum_message_reply_hint">Nova Resposta</string>
<string name="btn_reply">Respostar</string>
<string name="forum_leave">Deixar foro</string>
<string name="dialog_title_leave_forum">Confirme a saída do foro</string>
<string name="dialog_message_leave_forum">Segura de querer deixar este foro?\n\nTodos os contactos cos que comparteu este foro poderían deixar de recibir actualizacións.</string>
<string name="dialog_button_leave">Saír</string>
<string name="forum_left_toast">Saír do foro</string>
<!--Forum Sharing-->
<string name="forum_share_button">Compartir Foro</string>
<string name="contacts_selected">Contactos selecionados</string>
<string name="activity_share_toolbar_header">Escolla Contactos</string>
<string name="no_contacts_selector">Sen contactos que mostrar\n\nPor favor, volte aquí tras engadir un contacto</string>
<string name="forum_shared_snackbar">Foro compartido cos contactos escollidos</string>
<string name="forum_share_message">Engadir unha mensaxe (opcional)</string>
<string name="forum_share_error">Algo fallou ao compartir este foro.</string>
<string name="forum_invitation_received">%1$s compartiu este foro \"%2$s\" con vostede.</string>
<string name="forum_invitation_sent">Compartiu este foro \"%1$s\" con %2$s.</string>
<string name="forum_invitations_title">Convites a foros</string>
<string name="forum_invitation_exists">Xa aceptara o convite a este foro\n\nAceptando máis convites fará a súa conexión ao foro máis rápida e fiable.</string>
<string name="forum_joined_toast">Uniuse ao foro</string>
<string name="forum_declined_toast">Rexeitou o convite</string>
<string name="shared_by_format">Compartido por %s</string>
<string name="forum_invitation_already_sharing">Xa compartindo</string>
<string name="forum_invitation_response_accepted_sent">Aceptou o convite de %s ao foro.</string>
<string name="forum_invitation_response_declined_sent">Rexeitou o convite de %s ao foro.</string>
<string name="forum_invitation_response_accepted_received">%s aceptou o convite ao foro.</string>
<string name="forum_invitation_response_declined_received">%s rexeitou o convite ao foro.</string>
<string name="sharing_status">Estado do compartido</string>
<string name="sharing_status_forum">Calquera compoñente do foro pode compartilo cos seus contactos. Vostede pode compartir este foro cos seguintes contactos. Pode haber outras persoas que vostede non pode ver.</string>
<string name="shared_with">Compartido con %1$d (%2$d en liña)</string>
<plurals name="forums_shared">
<item quantity="one">%d foro compartido por contactos</item>
<item quantity="other">%d foros compartidos por contactos</item>
</plurals>
<string name="nobody">Ninguén</string>
<!--Blogs-->
<string name="blogs_other_blog_empty_state">Sen publicacións que mostrar</string>
<string name="read_more">ler mais</string>
<string name="blogs_write_blog_post">Escribir entrada de Blog</string>
<string name="blogs_write_blog_post_body_hint">Escriba a súa entrada no blog</string>
<string name="blogs_publish_blog_post">Publicar</string>
<string name="blogs_blog_post_created">Entrada no blog creada</string>
<string name="blogs_blog_post_received">Nova entrada de blog recibida</string>
<string name="blogs_blog_post_scroll_to">Desplazarse a</string>
<string name="blogs_feed_empty_state">Sen entradas que mostrar\n\nAs entradas dos seus contactos e blogs aos que está subscrita aparecerán aquí\n\nToque na icona do lapis para escribir unha entrada</string>
<string name="blogs_remove_blog">Eliminar Blog</string>
<string name="blogs_remove_blog_dialog_message">Segura de que quere eliminar este blog?\n\nAs entradas eliminaranse do seu dispositivo pero non dos dispositivos de outras persoas.\n\nCalquera contacto co que compartira este blog podería deixar de recibir actualizacións.</string>
<string name="blogs_remove_blog_ok">Eliminar</string>
<string name="blogs_blog_removed">Blog eliminado</string>
<string name="blogs_reblog_comment_hint">Engadir un comentario (optativo)</string>
<string name="blogs_reblog_button">Compartir</string>
<!--Blog Sharing-->
<string name="blogs_sharing_share">Compartir blog</string>
<string name="blogs_sharing_error">Algo fallou ao compartir o blog</string>
<string name="blogs_sharing_button">Compartir blog</string>
<string name="blogs_sharing_snackbar">Blog compartido cos contactos escollidos</string>
<string name="blogs_sharing_response_accepted_sent">Aceptou o convite ao blog de %s.</string>
<string name="blogs_sharing_response_declined_sent">Rexeitou o convite ao blog de %s.</string>
<string name="blogs_sharing_response_accepted_received">%s aceptou o convite ao blog.</string>
<string name="blogs_sharing_response_declined_received">%s rexeitou o convite ao blog.</string>
<string name="blogs_sharing_invitation_received">%1$s compartiu o blog \"%2$s\" con vostede.</string>
<string name="blogs_sharing_invitation_sent">Vostede compartiu o blog \"%1$s\" con %2$s.</string>
<string name="blogs_sharing_invitations_title">Convites a Blog</string>
<string name="blogs_sharing_joined_toast">Subscrita ao blog</string>
<string name="blogs_sharing_declined_toast">Rexeitou o convite</string>
<string name="sharing_status_blog">Calquera que se subscribe a un blog pode compartilo cos seus contactos. Pode compartir este blog cos seguintes contactos. Podería haber outras subscritoras que vostede non pode ver.</string>
<!--RSS Feeds-->
<string name="blogs_rss_feeds_import">Importar fonte RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">Importar</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_hint">Introduza o URL da fonte RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_error">Lamentámolo! Algo fallou ao importar a fonte.</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage">Xestionar Fontes RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_imported">Importado:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Autor/a:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">Última actualización:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed">Eliminar fonte</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">Está segura de que quere eliminar esta fonte?\n\nAs entradas eliminaranse do seu dispositivo pero non dos dispositivos de outras persoas\n\nTodas as persoas coas que compartiu esta fonte poderían deixar de recibir actualizacións.</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Eliminar</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Non se puido eliminar a fonte!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Sen fontes RSS que mostrar\n\nToque na icona + para importar unha fonte</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Aconteceu un problema ao cargar as súas fontes. Por favor, inténteo máis tarde.</string>
<!--Settings Display-->
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Redes</string>
<string name="bluetooth_setting">Conectar vía Bluetooth</string>
<string name="bluetooth_setting_enabled">En claquera momento que un contacto estea preto</string>
<string name="bluetooth_setting_disabled">Só ao engadir contactos</string>
<string name="tor_network_setting">Conectar vía Tor</string>
<string name="tor_network_setting_never">Nunca</string>
<string name="tor_network_setting_wifi">Só utilizando Wi-Fi</string>
<string name="tor_network_setting_always">Utilizando Wi-Fi ou datos móbiles</string>
<!--Settings Security and Panic-->
<string name="security_settings_title">Seguridade</string>
<string name="change_password">Cambiar contrasinal</string>
<string name="current_password">Introduza o contrasinal actual:</string>
<string name="choose_new_password">Novo contrasinal:</string>
<string name="confirm_new_password">Confirme o contrasinal:</string>
<string name="password_changed">Cambiou o contrasinal</string>
<string name="panic_setting">Axustes do botón do pánico</string>
<string name="panic_setting_title">Botón do pánico</string>
<string name="panic_setting_hint">Axuste como debe reaccionar Briar cando utilice a app botón do pánico</string>
<string name="panic_app_setting_title">App Botón do pánico</string>
<string name="unknown_app">unha aplicación descoñecida</string>
<string name="panic_app_setting_summary">Non se estableceu unha app</string>
<string name="panic_app_setting_none">Ningún</string>
<string name="dialog_title_connect_panic_app">Confirme a App do pánico</string>
<string name="dialog_message_connect_panic_app">Está segura de querer permitir a %1$s activar accións destrutivas do botón do pánico?</string>
<string name="lock_setting_title">Finalizar sesión</string>
<string name="lock_setting_summary">Desconecte de Briar si o botón do pánico se preme</string>
<string name="purge_setting_title">Eliminar conta</string>
<string name="purge_setting_summary">Elimina a súa conta en Briar si se preme o botón do pánico. Coidado: Esto eliminará permanentemente as súas identidade, contactos e mensaxes</string>
<string name="uninstall_setting_title">Desinstalar Briar</string>
<string name="uninstall_setting_summary">Esto require confirmación manual no evento do pánico</string>
<!--Settings Notifications-->
<string name="notification_settings_title">Notificacións</string>
<string name="notify_private_messages_setting_title">Mensaxes privadas</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary">Mostra alertas para mensaxes privadas</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary_26">Configurar alertas para mensaxes privadas</string>
<string name="notify_group_messages_setting_title">Mensaxes de grupo</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary">Mostra alertas para mensaxes de grupo</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary_26">Configurar alertas para mensaxes de grupo</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_title">Entradas no foro</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary">Mostra alertas para mensaxes nos foros</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary_26">Configurar alertas para mensaxes nos foros</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_title">Entradas no Blog</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary">Mostra alertas para entradas no blog</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary_26">Configurar alertas para entradas no blog</string>
<string name="notify_vibration_setting">Vibrar</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_title">Bloquear pantalla</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_summary">Mostra notificacións na pantalla bloqueada</string>
<string name="notify_sound_setting">Son</string>
<string name="notify_sound_setting_default">Son por omisión</string>
<string name="notify_sound_setting_disabled">Ningún</string>
<string name="choose_ringtone_title">Escolla son</string>
<string name="cannot_load_ringtone">Non se cargou o son</string>
<!--Settings Feedback-->
<string name="feedback_settings_title">Comente</string>
<string name="send_feedback">Envíe comentario</string>
<!--Link Warning-->
<string name="link_warning_title">Aviso de ligazón</string>
<string name="link_warning_intro">Vai abrir a seguinte ligazón nunha aplicación externa.</string>
<string name="link_warning_text">Esto pode utilizarse para identificala. Pense si confía na persoa que lle enviou a ligazón e considere abrila con Orfox.</string>
<string name="link_warning_open_link">Abrir ligazón</string>
<!--Crash Reporter-->
<string name="crash_report_title">Informe de fallo de Briar</string>
<string name="briar_crashed">Lamentámolo, Briar fallou.</string>
<string name="not_your_fault">Non é culpa súa.</string>
<string name="please_send_report">Axúdenos por favor a mellorar Briar enviándonos un informe do fallo.</string>
<string name="report_is_encrypted">Prometemos que o informe está cifrado e enviado con seguridade.</string>
<string name="feedback_title">Comente</string>
<string name="describe_crash">Describa que aconteceu (optativo)</string>
<string name="enter_feedback">Escriba o seu comentario</string>
<string name="optional_contact_email">O seu enderezo e-mail (optativo)</string>
<string name="include_debug_report_crash">Incluír datos anónimos sobre o fallo</string>
<string name="include_debug_report_feedback">Incluír datos anónimos sobre este dispositivo</string>
<string name="could_not_load_report_data">Non se puideron cargar os datos do informe.</string>
<string name="send_report">Enviar informe</string>
<string name="close">Pechar</string>
<string name="dev_report_saved">Informe gardado. Enviarase a seguinte vez que se conecte con Briar.</string>
<!--Sign Out-->
<string name="progress_title_logout">Desconectando de Briar...</string>
<!--Screen Filters & Tapjacking-->
<string name="screen_filter_title">Detectouse unha sobreescrita da pantalla</string>
<string name="screen_filter_body">Outra aplicación estase mostrando enriba de Briar. Para protexer a súa seguridade, Briar non responderá a toques cando outra aplicación está debuxando enriba.\n\nAs seguintes aplicacións poderían estar debuxando enriba:\n\n%1$s</string>
<string name="screen_filter_allow">Permitir a estas aplicación mostrarse enriba</string>
<!--Permission Requests-->
<string name="permission_camera_title">Permiso da cámara</string>
<string name="permission_camera_request_body">Para escanear códigos QR, Briar precisa acceso a cámara.</string>
<string name="permission_camera_denied_body">Denegou o permiso de acceso a cámara, pero é necesario para engadir contactos.\n\nPor favor, considere conceder o permiso.</string>
<string name="permission_camera_denied_toast">Non concedeu o acceso a cámara</string>
<string name="qr_code">Código QR</string>
<string name="show_qr_code_fullscreen">Mostrar o código QR a pantalla completa</string>
</resources>

View File

@@ -233,8 +233,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">מחבר:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">עודכן לאחרונה:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">להסיר</string>
<!--Settings Display-->
<string name="display_settings_title">מציג</string>
<!--Settings Network-->
<!--Settings Security and Panic-->
<string name="security_settings_title">אבטחה</string>

View File

@@ -31,11 +31,7 @@
<string name="dialog_title_lost_password">पासवर्ड खो गया</string>
<string name="dialog_message_lost_password">आपका ब्रियर खाता आपके डिवाइस पर एन्क्रिप्ट किया गया है, बादल में नहीं, इसलिए हम आपका पासवर्ड रीसेट नहीं कर सकते। क्या आप अपना खाता हटाना चाहते हैं और फिर से शुरू करना चाहते हैं? \ N \ n सावधानी: आपकी पहचान, संपर्क और संदेश स्थायी रूप से खो जाएंगे</string>
<string name="startup_failed_notification_title">बियर शुरू नहीं हो सका</string>
<string name="startup_failed_notification_text">अधिक जानकारी के लिए टैप करें।</string>
<string name="startup_failed_activity_title">ब्रियर स्टार्टअप विफलता</string>
<string name="startup_failed_db_error">किसी कारण से, आपका ब्रियर डेटाबेस मरम्मत से परे दूषित हो गया है। आपका खाता, आपका डेटा और आपके सभी संपर्क खो गए हैं। दुर्भाग्यवश, आपको पासवर्ड प्रॉम्प्ट पर \'मेरा पासवर्ड भूल गया है\' चुनकर ब्रियर को पुनर्स्थापित करने या एक नया खाता सेट अप करने की आवश्यकता है।</string>
<string name="startup_failed_data_too_old_error">आपका खाता इस ऐप के पुराने संस्करण के साथ बनाया गया था और इस संस्करण के साथ खोला नहीं जा सकता है। आपको या तो पुराने संस्करण को पुनर्स्थापित करना होगा या पासवर्ड प्रॉम्प्ट पर \'मैं अपना पासवर्ड भूल गया हूं\' चुनकर एक नया खाता सेट करना होगा।</string>
<string name="startup_failed_data_too_new_error">ऐप का यह संस्करण बहुत पुराना है। कृपया नवीनतम संस्करण में अपग्रेड करें और पुनः प्रयास करें।</string>
<string name="startup_failed_service_error">ब्रियर एक आवश्यक प्लगइन प्रारंभ करने में असमर्थ था बरिअर को पुनः स्थापित करना आमतौर पर इस समस्या को हल करता है हालांकि, कृपया ध्यान दें कि बियर आपके डेटा को स्टोर करने के लिए केंद्रीय सर्वर का उपयोग नहीं कर रहा है, इसके बाद आप अपने खाता और उसके साथ जुड़े सभी डेटा खो देंगे।</string>
<plurals name="expiry_warning">
<item quantity="one">यह Briar का एक परीक्षण संस्करण है आपका खाता %dदिनों में समाप्त हो जाएगा और नवीनीकरण नहीं किया जा सकता है</item>
@@ -43,11 +39,6 @@
</plurals>
<string name="expiry_update">परीक्षण समाप्ति तिथि बढ़ा दी गई है। आपका खाता अब %d दिनों में समाप्त हो जाएगा</string>
<string name="expiry_date_reached">यह सॉफ्टवेयर समाप्त हो गया है। \n परीक्षण के लिए धन्यवाद!</string>
<string name="download_briar">ब्रियर का उपयोग जारी रखने के लिए, कृपया संस्करण 1.0 डाउनलोड करें।</string>
<string name="create_new_account">आपको एक नया खाता बनाना होगा, लेकिन आप उसी उपनाम का उपयोग कर सकते हैं।</string>
<string name="download_briar_button">ब्रायर 1.0 डाउनलोड करें</string>
<string name="startup_open_database">डेटाबेस डिक्रिप्ट कर रहा है ...</string>
<string name="startup_migrate_database">डाटाबेस का उन्नयन ...</string>
<!--Navigation Drawer-->
<string name="nav_drawer_open_description">नेविगेशन ड्रॉवर खोलें</string>
<string name="nav_drawer_close_description">नेविगेशन ड्रॉवर को बंद करें</string>
@@ -102,11 +93,8 @@
<string name="show_onboarding">सहायता संवाद दिखाएं</string>
<string name="fix">ठीक कर</string>
<string name="help">सहायता</string>
<string name="sorry">माफ़ कीजिये</string>
<!--Contacts and Private Conversations-->
<string name="no_contacts">कोई संपर्क दिखाने के लिए \ n \ n टैप + आइकन टैप करने के लिए कोई संपर्क नहीं है</string>
<string name="date_no_private_messages">कोई संदेश नहीं।</string>
<string name="no_private_messages">दिखाने के लिए कोई संदेश नहीं</string>
<string name="message_hint">संदेश लिखें</string>
<string name="delete_contact">संपर्क मिटा दें</string>
<string name="dialog_title_delete_contact">संपर्क हटाने की पुष्टि करें</string>
@@ -124,7 +112,6 @@
<string name="contact_already_exists">संपर्क%s पहले से मौजूद है</string>
<string name="contact_exchange_failed">संपर्क विनिमय विफल</string>
<string name="qr_code_invalid">QR कोड अमान्य है</string>
<string name="qr_code_unsupported">क्यूआर कोड जिसे आप स्कैन करने का प्रयास कर रहे हैं वह पुराने संस्करण से संबंधित है %sजिसका अब समर्थित नहीं है। \ N \ n कृपया सुनिश्चित करें कि आप दोनों नवीनतम संस्करण चला रहे हैं और फिर पुन: प्रयास करें।</string>
<string name="camera_error">कैमरा त्रुटि</string>
<string name="connecting_to_device">उपकरण \ u2026 से कनेक्ट हो रहा है</string>
<string name="authenticating_with_device">डिवाइस के साथ प्रमाणीकरण \ u2026</string>
@@ -134,7 +121,6 @@
<string name="introduction_onboarding_title">अपने संपर्कों का परिचय दें</string>
<string name="introduction_onboarding_text">आप अपने संपर्कों को एक दूसरे से जोड़ सकते हैं, इसलिए उन्हें ब्रियर से जुड़ने के लिए व्यक्तिगत रूप से मिलने की जरूरत नहीं है।</string>
<string name="introduction_activity_title">संपर्क का चयन करें</string>
<string name="introduction_not_possible">इन संपर्कों के साथ आपके पास पहले से ही एक परिचय प्रगति है। कृपया इसे पहले खत्म करने की अनुमति दें। यदि आप या आपके संपर्क शायद ही कभी ऑनलाइन हैं, तो इसमें कुछ समय लग सकता है।</string>
<string name="introduction_message_title">संपर्कों का परिचय</string>
<string name="introduction_message_hint">एक संदेश जोड़ें (वैकल्पिक)</string>
<string name="introduction_button">परिचय करें</string>
@@ -146,7 +132,6 @@
<string name="introduction_request_exists_received">%1$sने आपको%2$s में लाने के लिए कहा है, लेकिन%2$s आपकी संपर्क सूची में पहले से मौजूद है। चूंकि%1$s शायद यह नहीं जान पाए, आप फिर भी जवाब दे सकते हैं:</string>
<string name="introduction_request_answered_received">%1$sने आपको%2$s में पेश करने को कहा है</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent">आपने%1$s की शुरूआत स्वीकार कर ली है</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent_info">आपके %1$sसंपर्कों में शामिल होने से पहले, उन्हें भी परिचय स्वीकार करने की आवश्यकता है। इसमें कुछ समय लग सकता है।</string>
<string name="introduction_response_declined_sent">आपने%1$s की शुरुआत करने से मना कर दिया</string>
<string name="introduction_response_accepted_received">%1$s%2$s की शुरूआत स्वीकार कर ली</string>
<string name="introduction_response_declined_received">%1$s%2$sकी शुरूआत में गिरावट आई</string>
@@ -156,7 +141,6 @@
<item quantity="other">%dनया संपर्क जोड़ा।</item>
</plurals>
<!--Private Groups-->
<string name="groups_list_empty">कोई समूह दिखाने के लिए \ n \ n समूह बनाने के लिए + आइकन टैप करें, या अपने संपर्कों को समूहों के साथ साझा करने के लिए कहें</string>
<string name="groups_created_by">के द्वारा बनाई गई%s</string>
<plurals name="messages">
<item quantity="one">संदेशों%d</item>
@@ -209,12 +193,10 @@
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">संपर्क संबंध समूह को दिखाई देता है (%s द्वारा पता चला है)</string>
<string name="groups_reveal_invisible">संपर्क संबंध समूह को दिखाई नहीं दे रहा है</string>
<!--Forums-->
<string name="no_forums">कोई फोरम दिखाने के लिए \ n \ n फोरम बनाने के लिए + आइकन टैप करें, या अपने संपर्कों को आपके साथ मंच साझा करने के लिए कहें</string>
<string name="create_forum_title">फोरम बनाएँ</string>
<string name="choose_forum_hint">अपने मंच का नाम चुनें</string>
<string name="create_forum_button">फोरम बनाएँ</string>
<string name="forum_created_toast">फोरम बनाया</string>
<string name="no_forum_posts">दिखाने के लिए कोई पोस्ट नहीं</string>
<string name="no_posts">कोई पोस्ट नहीं</string>
<plurals name="posts">
<item quantity="one">%dपदों</item>
@@ -226,23 +208,17 @@
<string name="btn_reply">जवाब दें</string>
<string name="forum_leave">फोरम छोड़ें</string>
<string name="dialog_title_leave_forum">फोरम छोड़ने की पुष्टि करें</string>
<string name="dialog_message_leave_forum">क्या आप वाकई इस मंच को छोड़ना चाहते हैं? \ N \ n आपके द्वारा इस मंच को साझा करने वाले किसी भी संपर्क के साथ अपडेट प्राप्त करना बंद हो सकता है।</string>
<string name="dialog_button_leave">छोड़ना</string>
<string name="forum_left_toast">वाम मंच</string>
<!--Forum Sharing-->
<string name="forum_share_button">शेयर फ़ोरम</string>
<string name="contacts_selected">संपर्क चयनित</string>
<string name="activity_share_toolbar_header">संपर्क चुनें</string>
<string name="no_contacts_selector">कोई संपर्क दिखाने के लिए \ n \ n संपर्क जोड़ने के बाद यहां वापस आएं</string>
<string name="forum_shared_snackbar">चयनित संपर्कों के साथ फ़ोरम साझा किया गया</string>
<string name="forum_share_message">एक संदेश जोड़ें (वैकल्पिक)</string>
<string name="forum_share_error">इस फ़ोरम को साझा करने में कोई त्रुटि थी।</string>
<string name="forum_invitation_received">%1$sने आपके साथ \"%2$s\" मंच साझा किया है</string>
<string name="forum_invitation_sent">आपने%2$s के साथ \"%1$s\" मंच साझा किया है</string>
<string name="forum_invitations_title">फोरम निमंत्रण</string>
<string name="forum_invitation_exists">आपने पहले से ही इस मंच पर एक निमंत्रण स्वीकार कर लिया है। \ N \ n अधिक आमंत्रण स्वीकार करने से मंच से आपका कनेक्शन तेजी से और अधिक विश्वसनीय हो जाएगा।</string>
<string name="forum_joined_toast">फोरम में शामिल</string>
<string name="forum_declined_toast">आमंत्रण में कमी आई</string>
<string name="shared_by_format">%s द्वारा साझा किया गया</string>
<string name="forum_invitation_already_sharing">पहले से ही साझा करना</string>
<string name="forum_invitation_response_accepted_sent">आपने%s से मंच निमंत्रण स्वीकार कर लिया है</string>
@@ -258,19 +234,14 @@
</plurals>
<string name="nobody">कोई भी नहीं</string>
<!--Blogs-->
<string name="blogs_other_blog_empty_state">दिखाने के लिए कोई पोस्ट नहीं</string>
<string name="read_more">अधिक पढ़ें</string>
<string name="blogs_write_blog_post">ब्लॉग पोस्ट लिखें</string>
<string name="blogs_write_blog_post_body_hint">अपना ब्लॉग पोस्ट टाइप करें</string>
<string name="blogs_publish_blog_post">प्रकाशित करना</string>
<string name="blogs_blog_post_created">ब्लॉग पोस्ट बनाया</string>
<string name="blogs_blog_post_received">नया ब्लॉग पोस्ट प्राप्त हुआ</string>
<string name="blogs_blog_post_scroll_to">स्क्रॉल टू</string>
<string name="blogs_feed_empty_state">दिखाने के लिए कोई पोस्ट नहीं \ n \ n आपके संपर्कों और ब्लॉगों से पोस्ट की जाने वाली पोस्ट यहां दिखाई देगी \ n \ n एक पोस्ट लिखने के लिए पेन आइकन टैप करें</string>
<string name="blogs_remove_blog">ब्लॉग निकालें</string>
<string name="blogs_remove_blog_dialog_message">क्या आप वाकई इस ब्लॉग को हटाना चाहते हैं? \ N \ n पोस्ट आपके डिवाइस से हटा दिए जाएंगे, लेकिन अन्य लोगों के डिवाइस से नहीं। \ N \ n आपके द्वारा इस ब्लॉग को साझा करने वाले किसी भी संपर्क को अपडेट प्राप्त करना बंद हो सकता है।</string>
<string name="blogs_remove_blog_ok">हटाना</string>
<string name="blogs_blog_removed">ब्लॉग हटा दिया गया</string>
<string name="blogs_reblog_comment_hint">एक टिप्पणी जोड़ें (वैकल्पिक)</string>
<string name="blogs_reblog_button">पुनः ब्लॉग</string>
<!--Blog Sharing-->
@@ -285,8 +256,6 @@
<string name="blogs_sharing_invitation_received">%1$sने आपके साथ \"%2$s\" ब्लॉग को साझा किया है</string>
<string name="blogs_sharing_invitation_sent">आपने %1$s को%2$s के साथ साझा किया है</string>
<string name="blogs_sharing_invitations_title">ब्लॉग आमंत्रण</string>
<string name="blogs_sharing_joined_toast">ब्लॉग के लिए सदस्यता लें</string>
<string name="blogs_sharing_declined_toast">आमंत्रण में कमी आई</string>
<string name="sharing_status_blog">जो कोई भी ब्लॉग के लिए सदस्यता लेता है, उसे अपने संपर्कों के साथ साझा कर सकता है आप इस ब्लॉग को निम्नलिखित संपर्कों के साथ साझा कर रहे हैं। ऐसे अन्य सदस्य भी हो सकते हैं जिन्हें आप नहीं देख सकते हैं।</string>
<!--RSS Feeds-->
<string name="blogs_rss_feeds_import">आरएसएस फ़ीड आयात करें</string>
@@ -298,12 +267,9 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">लेखक:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">आखरी अपडेट:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed">फ़ीड निकालें</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">क्या आप वाकई इस फीड को हटाना चाहते हैं? \ N \ n पोस्ट आपके डिवाइस से हटा दिए जाएंगे, लेकिन अन्य लोगों के डिवाइस से नहीं। \ N \ n आपके द्वारा इस फ़ीड को साझा करने वाले किसी भी संपर्क को अपडेट प्राप्त करना बंद हो सकता है।</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">हटाना</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">फीड हटाया नहीं जा सका!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">कोई आरएसएस फ़ीड दिखाने के लिए फ़ीड नहीं करता \ n \ n फ़ीड आयात करने के लिए + आइकन टैप करें</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">आपकी फ़ीड लोड करने में एक समस्या थी बाद में पुन: प्रयास करें।</string>
<!--Settings Display-->
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">नेटवर्क</string>
<string name="bluetooth_setting">ब्लूटूथ के माध्यम से कनेक्ट करें</string>
@@ -339,16 +305,12 @@
<string name="notification_settings_title">सूचनाएं</string>
<string name="notify_private_messages_setting_title">निजी संदेश</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary">निजी संदेशों के लिए अलर्ट दिखाएं</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary_26">निजी संदेशों के लिए अलर्ट कॉन्फ़िगर करें</string>
<string name="notify_group_messages_setting_title">समूह संदेश</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary">समूह संदेशों के लिए अलर्ट्स दिखाएं</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary_26">समूह संदेशों के लिए अलर्ट कॉन्फ़िगर करें</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_title">फ़ोरम पोस्ट</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary">फ़ोरम पोस्ट के लिए अलर्ट्स दिखाएं</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary_26">फोरम पोस्ट के लिए अलर्ट कॉन्फ़िगर करें</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_title">वेबदैनिकी डाक</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary">ब्लॉग पोस्ट के लिए अलर्ट्स दिखाएं</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary_26">ब्लॉग पोस्ट के लिए अलर्ट कॉन्फ़िगर करें</string>
<string name="notify_vibration_setting">कांपना</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_title">लॉक स्क्रीन</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_summary">लॉक स्क्रीन पर सूचनाएं दिखाएं</string>
@@ -392,6 +354,4 @@
<string name="permission_camera_request_body">QR कोड को स्कैन करने के लिए, Briar को कैमरे तक पहुंच की आवश्यकता है।</string>
<string name="permission_camera_denied_body">आपने कैमरे तक पहुंच से वंचित किया है, लेकिन संपर्क जोड़ने के लिए कैमरे का उपयोग करने की आवश्यकता है। \ N \ n कृपया पहुंच प्रदान करने पर विचार करें।</string>
<string name="permission_camera_denied_toast">कैमरा अनुमति नहीं दी गई थी</string>
<string name="qr_code">क्यूआर कोड</string>
<string name="show_qr_code_fullscreen">क्यूआर कोड पूर्णस्क्रीन दिखाएं</string>
</resources>

View File

@@ -303,11 +303,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Non è stato possibile cancellare il feed!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Nessun feed RSS da mostrare\n\nClicca l\'icona + per importare un feed</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">C\'è stato un problema nel caricare i tuoi feeds. Per favore riprova fra poco.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="pref_language_title">Lingua &amp; regione</string>
<string name="pref_language_changed">Questa impostazione avrà effetto quando riavvierai Briar. Per favore, esci e riavvia Briar.</string>
<string name="pref_language_default">Default del sistema</string>
<string name="display_settings_title">Visualizza</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Reti</string>
<string name="bluetooth_setting">Connessione attraverso Bluetooth</string>

View File

@@ -101,8 +101,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">著者:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">最終更新:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">解除</string>
<!--Settings Display-->
<string name="display_settings_title">表示</string>
<!--Settings Network-->
<string name="tor_network_setting_never">二度としない</string>
<!--Settings Security and Panic-->

View File

@@ -270,8 +270,6 @@
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Fjern</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Strømmen kunne ikke fjernes!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Feil ved lasting av dine strømmer. Prøv igjen senere.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="display_settings_title">Vis</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Nettverk</string>
<string name="bluetooth_setting">Koble til via Blåtann</string>

View File

@@ -303,8 +303,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">De feed kon niet worden verwijderd.</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Geen RSS-feeds om te tonen\n\nTap op het +-icoon om een feed te importeren</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Er was een probleem met het laden van je feeds. Probeer het later nog een keer.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="display_settings_title">Weergeven</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Netwerken</string>
<string name="bluetooth_setting">Verbind via Bluetooth</string>

View File

@@ -263,7 +263,6 @@ Volètz suprimir vòstre compte e ne crear un nòu?\n
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Suprimir</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Impossible de suprimir lo flux!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Error en cargar vòstres fluxes. Ensajatz mai tard.</string>
<!--Settings Display-->
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Ret</string>
<string name="bluetooth_setting">Se connectar per Bluetooth</string>

View File

@@ -1,421 +0,0 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<!--Setup-->
<string name="setup_title">Witaj w Briar</string>
<string name="setup_name_explanation">Twoja nazwa użytkownika będzie wyświetlana przy każdej zamieszczonej przez Ciebie treści. Nie można jej zmienić po tworzeniu konta.</string>
<string name="setup_next">Dalej</string>
<string name="setup_password_intro">Wybierz Hasło</string>
<string name="setup_password_explanation">Twoje konto Briar jest przechowywane i szyfrowane na Twoim urządzeniu nie w chmurze. Jeśli zapomnisz hasła lub odinstalujesz Briar, nie ma możliwości aby odzyskać Twoje konto.\n\nWybierz długie hasło, które jest trudne do odgadnięcia, czyli takie z losowymi literami numerami i symbolami.</string>
<string name="setup_doze_title">Połączenia w Tle</string>
<string name="setup_doze_intro">Aby otrzymywać wiadomości, Briar musi utrzymywać połączenie w tle.</string>
<string name="setup_doze_explanation">Aby otrzymywać wiadomości, Briar musi utrzymywać połączenie w tle. Wyłącz optymalizacje baterii aby Briar mógł zostać połączony.</string>
<string name="setup_doze_button">Pozwól na Połączenia</string>
<string name="choose_nickname">Wybierz nazwę użytkownika</string>
<string name="choose_password">Wybierz hasło</string>
<string name="confirm_password">Potwierdź hasło</string>
<string name="name_too_long">Nazwa użytkownika jest zbyt długa</string>
<string name="password_too_weak">Hasło jest zbyt długie</string>
<string name="passwords_do_not_match">Hasła się nie zgadzają</string>
<string name="create_account_button">Utwórz Konto</string>
<string name="more_info">Więcej Informacji</string>
<string name="don_t_ask_again">Nie pytaj ponownie</string>
<string name="setup_huawei_text">Proszę dotknąć przycisku poniżej i upewnić się, że Briar jest na liście chronionych aplikacji.</string>
<string name="setup_huawei_button">Chroń Briar</string>
<string name="setup_huawei_help">Jeśli Briar nie będzie na liście chronionych aplikacji nie będzie miał możliwości aby działać w tle.</string>
<string name="warning_dozed">%s nie był wstanie działać w tle</string>
<!--Login-->
<string name="enter_password">Wpisz swoje hasło:</string>
<string name="try_again">Złe hasło, spróbuj ponownie</string>
<string name="sign_in_button">Zaloguj Się</string>
<string name="forgotten_password">Przypomnij hasło</string>
<string name="dialog_title_lost_password">Nie pamiętam hasła</string>
<string name="dialog_message_lost_password">Twoje konto Briar jest zaszyfrowane na Twoim urządzeniu nie w chmurze, więc nie będzie można zresetować Twojego hasła. Czy chcesz usunąć swoje konto i stworzyć nowe?\n\nUwaga: Twoje hasła, kontakty i wiadomości będą utracone.</string>
<string name="startup_failed_notification_title">Briar nie mógł się uruchomić</string>
<string name="startup_failed_notification_text">Więcej informacji</string>
<string name="startup_failed_activity_title">Briar nie mógł się uruchomić</string>
<string name="startup_failed_db_error">Niestety baza danych Briar została uszkodzona i nie można jej naprawić. Twoje konto, dane i kontakty zostały utracone. Niestety musisz przeinstalować Briar lub utworzyć nowe konto wybierając opcje \"Zapomniałem hasła\".</string>
<string name="startup_failed_data_too_old_error">Twoje konto zostało stworzone przez starszą wersję aplikacji i nie może zostać otwarte w tej wersji. Musisz zainstalować starszą wersję aplikacji lub utworzyć nowe konto klikając \"Zapomniałem hasła\".</string>
<string name="startup_failed_data_too_new_error">Ta wersja aplikacji jest zbyt stara. Proszę zaktualizować program do najnowszej wersji i spróbować ponownie.</string>
<string name="startup_failed_service_error">Briar nie był w stanie uruchomić wybranego rozszerzenia. Przeinstalowanie Briar zwykle rozwiązuje ten problem. Pamiętaj jednak, że stracisz wtedy swoje konto i wszystkie powiązanie z nim dane, gdyż Briar nie używa centralnych serwerów by przechowywać dane.</string>
<plurals name="expiry_warning">
<item quantity="one">To jest testowa wersja Briar. Twoje konto wygaśnie za %d dzień i nie będzie odnowione.</item>
<item quantity="few">To jest testowa wersja Briar. Twoje konto wygaśnie za %d dni i nie będzie odnowione.</item>
<item quantity="many">To jest testowa wersja Briar. Twoje konto wygaśnie za %d dni i nie będzie odnowione.</item>
<item quantity="other">To jest testowa wersja Briar. Twoje konto wygaśnie za %d dni i nie będzie odnowione.</item>
</plurals>
<string name="expiry_update">Okres testowania został wydłużony. Twoje konto wygaśnie za %d dni.</string>
<string name="expiry_date_reached">Ten program wygasł.\nDziękujemy za testy!</string>
<string name="download_briar">Aby dalej korzystać z Briar, proszę pobrać wersję 1.0.</string>
<string name="create_new_account">Będzie potrzeba stworzenia nowego konta, ale możesz użyć takiej samej nazwy użytkownika.</string>
<string name="download_briar_button">Pobierz Briar 1.0</string>
<string name="startup_open_database">Deszyfruję Bazę Danych...</string>
<string name="startup_migrate_database">Aktualizuję Bazę Danych...</string>
<!--Navigation Drawer-->
<string name="nav_drawer_open_description">Otwórz panel nawigacji</string>
<string name="nav_drawer_close_description">Zamknij panel nawigacji</string>
<string name="contact_list_button">Kontakty</string>
<string name="groups_button">Grupy Prywatne</string>
<string name="forums_button">Fora</string>
<string name="blogs_button">Blogi</string>
<string name="settings_button">Ustawienia</string>
<string name="sign_out_button">Wyloguj się</string>
<!--Transports-->
<string name="transport_tor">Internet</string>
<string name="transport_bt">Bluetooth</string>
<string name="transport_lan">Wi-Fi</string>
<!--Notifications-->
<string name="ongoing_notification_title">Zalogowany w Briar</string>
<string name="ongoing_notification_text">Dotknij aby otworzyć Briar</string>
<plurals name="private_message_notification_text">
<item quantity="one">Nowa prywatna wiadomość</item>
<item quantity="few">%d prywatnych wiadomości.</item>
<item quantity="many">%d prywatnych wiadomości. </item>
<item quantity="other">%d prywatnych wiadomości.</item>
</plurals>
<plurals name="group_message_notification_text">
<item quantity="one">Nowa wiadomość grupowa.</item>
<item quantity="few">%dwiadomości grupowych. </item>
<item quantity="many">%dwiadomości grupowych. </item>
<item quantity="other">%d wiadomości grupowych.</item>
</plurals>
<plurals name="forum_post_notification_text">
<item quantity="one">Nowy post z forum.</item>
<item quantity="few">%d nowych postów z forum. </item>
<item quantity="many">%d nowych postów z forum. </item>
<item quantity="other">%d nowych postów z forum.</item>
</plurals>
<plurals name="blog_post_notification_text">
<item quantity="one">Nowy post z bloga.</item>
<item quantity="few">%d nowych postów z bloga. </item>
<item quantity="many">%d nowych postów z bloga. </item>
<item quantity="other">%d nowych postów z bloga.</item>
</plurals>
<!--Misc-->
<string name="now">teraz</string>
<string name="show">Pokaż</string>
<string name="hide">Ukryj</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="cancel">Anuluj</string>
<string name="got_it">Rozumiem</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<string name="accept">Akceptuj</string>
<string name="decline">Odrzuć</string>
<string name="options">Opcje</string>
<string name="online">Online</string>
<string name="offline">Offline</string>
<string name="send">Wyślij</string>
<string name="allow">Pozwól</string>
<string name="open">Otwórz</string>
<string name="no_data">Brak danych</string>
<string name="ellipsis">...</string>
<string name="text_too_long">Wprowadzony tekst jest zbyt długi</string>
<string name="show_onboarding">Pokaż okno pomocy</string>
<string name="fix">Napraw</string>
<string name="help">Pomoc</string>
<string name="sorry">Przepraszam</string>
<!--Contacts and Private Conversations-->
<string name="no_contacts">Brak kontaktów do wyświetlenia\n\nDotknij ikonkę + aby dodać kontakt</string>
<string name="date_no_private_messages">Brak wiadomości.</string>
<string name="no_private_messages">Brak wiadomości do pokazania</string>
<string name="message_hint">Typ wiadomości</string>
<string name="delete_contact">Usuń kontakt</string>
<string name="dialog_title_delete_contact">Potwierdź usunięcie kontaktu</string>
<string name="dialog_message_delete_contact">Czy na pewno chcesz usunąć ten kontakt i wszystkie wymienione z nim wiadomości?</string>
<string name="contact_deleted_toast">Kontakt usunięty</string>
<!--Adding Contacts-->
<string name="add_contact_title">Dodaj kontakt</string>
<string name="face_to_face">Musisz spotkać się z osobą którą chcesz dodać jako kontakt.\n\nTo uniemożliwi komukolwiek podszyć się pod Ciebie lub czytać wysyłane wiadomości.</string>
<string name="continue_button">Kontynuuj</string>
<string name="connection_failed">Połączenie nieudane</string>
<string name="try_again_button">Spróbuj ponownie</string>
<string name="waiting_for_contact_to_scan">Czekanie aż ktoś zeskanuje kod i połączy się\u2026</string>
<string name="exchanging_contact_details">Wymienianie szczegółów dotyczących kontatku\u2026</string>
<string name="contact_added_toast">Kontakt dodany: %s</string>
<string name="contact_already_exists">Kontakt %s już istnieje</string>
<string name="contact_exchange_failed">Wymiana kontaktów nie powiodła się</string>
<string name="qr_code_invalid">Kod QR jest nie prawidłowy</string>
<string name="qr_code_unsupported">Kod QR który chcecsz zeskanować jest z wersji %s która nie jest już wspierana.\n\nProszę upewnić się czy oboje używacie najnowszej wersji i spróbować ponownie.</string>
<string name="camera_error">Błąd aparatu</string>
<string name="connecting_to_device">Łączenie z urządzeniem\u2026</string>
<string name="authenticating_with_device">Autoryzowanie z urządzeniem\u2026</string>
<string name="connection_aborted_local">Połączenie przerwane! To może oznaczać że ktoś próbuje podszyć się pod Ciebie</string>
<string name="connection_aborted_remote">Połączenie przerwane przez kontakt! To może oznaczać, że ktoś próbuje zagłuszyć wasze połączenie</string>
<!--Introductions-->
<string name="introduction_onboarding_title">Udostępnij swoje kontakty.</string>
<string name="introduction_onboarding_text">Możesz udostępniać kontakty, tak aby osoby nie musiały spotykać się osobiście.</string>
<string name="introduction_activity_title">Wybierz kontakt</string>
<string name="introduction_not_possible">Masz już jedno udostępnianie w toku. Proszę pozwolić aby proces zakończył się. Jeśli kontakty są rzadko online, może to zabrać trochę czasu.</string>
<string name="introduction_message_title">Udostępnij kontakty</string>
<string name="introduction_message_hint">Dodaj wiadomość (opcjonalne)</string>
<string name="introduction_button">Udostępnij</string>
<string name="introduction_sent">Udostępnianie zostało wysłane.</string>
<string name="introduction_error">Wystąpił błąd podczas udostępniania.</string>
<string name="introduction_response_error">Wystąpił błąd podczas odpowiedzi na udostępnienie</string>
<string name="introduction_request_sent">Udostępniłeś %1$s kontaktowi %2$s.</string>
<string name="introduction_request_received">%1$s poprosił o udostępnienie Twojego kontaktu dla %2$s. Czy chcesz dodać %2$s do listy kontaktów?</string>
<string name="introduction_request_exists_received">%1$s poprosił o udostępnienie Twojego kontaktu dla %2$s, ale %2$s jest już na liście Twoich kontaktów. Jednak %1$s o tym nie wie i możesz odpowiedzieć:</string>
<string name="introduction_request_answered_received">%1$s poprosił aby udostępnić Twój kontakt dla %2$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent">Zaakceptowałeś kontakt %1$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent_info">Zanim %1$s zostanie dodany jako Twój kontakt, musi także zaakceptować udostępnienie. To może trochę potrwać.</string>
<string name="introduction_response_declined_sent">Odrzuciłeś udostępnienie kontaktu do %1$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_received">%1$s zaakceptował udostępnienie kontaktu %2$s</string>
<string name="introduction_response_declined_received">%1$s odrzucił udostępnienie kontaktu %2$s</string>
<string name="introduction_response_declined_received_by_introducee">%1$s mówi, że %2$s odrzucił udostępnienie kontaktu.</string>
<plurals name="introduction_notification_text">
<item quantity="one">Nowy kontakt został dodany.</item>
<item quantity="few">%d nowych kontaktów zostało dodanych.</item>
<item quantity="many">%d nowych kontaktów zostało dodanych.</item>
<item quantity="other">%d nowych kontaktów zostało dodanych.</item>
</plurals>
<!--Private Groups-->
<string name="groups_list_empty">Brak grup do wyświetlenia\n\nDotknij ikonki + aby stworzyć grupę bądź poprosić kontakty o udostępnienie grup</string>
<string name="groups_created_by">Stworzone przez %s</string>
<plurals name="messages">
<item quantity="one">%d wiadomość</item>
<item quantity="few">%d wiadomości</item>
<item quantity="many">%d wiadomości</item>
<item quantity="other">%d wiadomości</item>
</plurals>
<string name="groups_group_is_empty">Grupa jest pusta</string>
<string name="groups_group_is_dissolved">Ta grupa została rozwiązana</string>
<string name="groups_remove">Usuń</string>
<string name="groups_create_group_title">Stwórz Grupę Prywatną</string>
<string name="groups_create_group_button">Stwórz Grupę</string>
<string name="groups_create_group_invitation_button">Wyślij Zaproszenie</string>
<string name="groups_create_group_hint">Wybierz nazwę dla twojej prywatnej grupy</string>
<string name="groups_invitation_sent">Zaproszenie do grupy zostało wysłane</string>
<string name="groups_message_sent">Wiadomość wysłana</string>
<string name="groups_member_list">Lista Użytkowników</string>
<string name="groups_invite_members">Zaproś Użytkowników</string>
<string name="groups_member_created_you">Stworzyłeś grupę</string>
<string name="groups_member_created">%s stworzył grupę</string>
<string name="groups_member_joined_you">Dołączyłeś do grupy</string>
<string name="groups_member_joined">%s dołączył/a do grupy</string>
<string name="groups_leave">Opuść Grupę</string>
<string name="groups_leave_dialog_title">Potwierdź Opuszczenie Grupy</string>
<string name="groups_leave_dialog_message">Jesteś pewny, że chcesz opuścić tą grupę?</string>
<string name="groups_dissolve">Rozwiąż Grupę</string>
<string name="groups_dissolve_dialog_title">Potwierdź Rozwiązanie Grupy</string>
<string name="groups_dissolve_dialog_message">Czy chcesz rozwiązać tą grupę?\n\nWszyscy członkowie nie będą mogli kontynuować swoich konwersacji ani otrzymywać wiadomości.</string>
<string name="groups_dissolve_button">Rozwiąż</string>
<string name="groups_dissolved_dialog_title">Grupa Została Rozwiązana</string>
<string name="groups_dissolved_dialog_message">Twórca tej grupy rozwiązał ją.\n\nNie możesz już więcej pisać z członkami grupy ani czytać postów które zostały już napisane.</string>
<!--Private Group Invitations-->
<string name="groups_invitations_title">Zaproszenia do Grup</string>
<string name="groups_invitations_invitation_sent">Zaprosiłeś %1$s aby dołączył do grupy \"%2$s\".</string>
<string name="groups_invitations_invitation_received">%1$s zaprosił cię abyś dołączył do grupy \"%2$s\".</string>
<string name="groups_invitations_joined">Dołączyłeś do grupy</string>
<string name="groups_invitations_declined">Zaproszenie do grupy odrzucone</string>
<plurals name="groups_invitations_open">
<item quantity="one">%d otwórz zaproszenie do grupy</item>
<item quantity="few">%dotwórz zaproszenia do grup </item>
<item quantity="many">%dotwórz zaproszenia do grup </item>
<item quantity="other">%d otwórz zaproszenia do grup</item>
</plurals>
<string name="groups_invitations_response_accepted_sent">Przyjąłeś zaproszenie do grupy od %s.</string>
<string name="groups_invitations_response_declined_sent">Odrzuciłeś zaproszenie do grupy od %s.</string>
<string name="groups_invitations_response_accepted_received">%s przyjął zaproszenie do grupy.</string>
<string name="groups_invitations_response_declined_received">%s odrzucił zaproszenie do grupy.</string>
<string name="sharing_status_groups">Tylko osoba która utworzyła grupę może zapraszać nowych użytkowników do grupy. Poniżej są osoby, które dołączyły do grupy.</string>
<!--Private Groups Revealing Contacts-->
<string name="groups_reveal_contacts">Ujawnij kontakty</string>
<string name="groups_reveal_dialog_message">Możesz wybrać czy chcesz ujawnić kontakty dla wszystkich aktualnych i przyszłych członków tej grupy.\n\nUjawnienie kontaktów sprawia że połączenie do grupy jest szybsze i bardziej stabilne, ponieważ możesz komunikować się z ujawnionymi kontaktami nawet wtedy kiedy twórca grupy jest offline.</string>
<string name="groups_reveal_visible">Powiązanie kontaktów jest widoczne dla grupy</string>
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_us">Relacje kontaktów są widoczne dla grupy (ujawnione przez Ciebie)</string>
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">Relacje kontaktów są widoczne dla grupy (ujawnione przez %s)</string>
<string name="groups_reveal_invisible">Relacje kontaktów są nie widoczne dla grupy</string>
<!--Forums-->
<string name="no_forums">Brak for do wyświetlenia\n\nDotknij ikonę + aby stworzyć forum, lub poproś swoje kontakty o udostępnienie Ci for.</string>
<string name="create_forum_title">Stwórz Forum</string>
<string name="choose_forum_hint">Wybierz nazwę dla swojego forum</string>
<string name="create_forum_button">Stwórz Forum</string>
<string name="forum_created_toast">Forum stworzone</string>
<string name="no_forum_posts">Brak postów do pokazania</string>
<string name="no_posts">Brak postów</string>
<plurals name="posts">
<item quantity="one">%d post</item>
<item quantity="few">%d postów</item>
<item quantity="many">%d postów</item>
<item quantity="other">%d postów</item>
</plurals>
<string name="forum_new_entry_posted">Wejście na forum zapisane</string>
<string name="forum_new_message_hint">Nowy Wpis</string>
<string name="forum_message_reply_hint">Nowa Odpowiedź</string>
<string name="btn_reply">Odpowiedz</string>
<string name="forum_leave">Opuść Forum</string>
<string name="dialog_title_leave_forum">Potwierdź Opuszczenie Forum</string>
<string name="dialog_message_leave_forum">Jesteś pewny, że chcesz opuścić to forum?\n\nWszystkie kontakty którym udostępniłeś to forum mogą przestać otrzymywać powiadomienia.</string>
<string name="dialog_button_leave">Opuść</string>
<string name="forum_left_toast">Opuścił/a Forum</string>
<!--Forum Sharing-->
<string name="forum_share_button">Udostępnij Forum</string>
<string name="contacts_selected">Zaznaczone kontakty</string>
<string name="activity_share_toolbar_header">Wybierz Kontakty</string>
<string name="no_contacts_selector">Brak kontaktów do wyświetlenia\n\nWróć tu kiedy dodasz kontakt</string>
<string name="forum_shared_snackbar">Forum udostępnione wybranym kontaktom</string>
<string name="forum_share_message">Dodaj wiadomość (opcjonalne)</string>
<string name="forum_share_error">Wystąpił problem podczas udostępniania tego forum.</string>
<string name="forum_invitation_received">%1$s udostępnił Ci forum \"%2$s\"</string>
<string name="forum_invitation_sent">Udostępniłeś forum \"%1$s\" użytkownikowi %2$s.</string>
<string name="forum_invitations_title">Zaproszenia do for</string>
<string name="forum_invitation_exists">Już zaakceptowałeś zaproszenie do tego forum.\n\nAkceptowanie większej ilości zaproszeń sprawi, że Twoje połączenie będzie szybsze i bardziej stabilne.</string>
<string name="forum_joined_toast">Dołączył do forum</string>
<string name="forum_declined_toast">Zaproszenie odrzucone</string>
<string name="shared_by_format">Udostępnione przez %s</string>
<string name="forum_invitation_already_sharing">Już udostępnione</string>
<string name="forum_invitation_response_accepted_sent">Przyjąłeś zaproszenie do forum od %s</string>
<string name="forum_invitation_response_declined_sent">Odrzuciłeś zaproszenie do forum od %s</string>
<string name="forum_invitation_response_accepted_received">%s przyjął zaproszenie do forum.</string>
<string name="forum_invitation_response_declined_received">%s odrzucił zaproszenie do forum.</string>
<string name="sharing_status">Status Udostępniania</string>
<string name="sharing_status_forum">Każdy członek tego forum może udostępnić je swoim kontaktom. Udostępniasz to forum następującym kontaktom. Mogą tu także być członkowie których nie możesz zobaczyć.</string>
<string name="shared_with">Udostępniono %1$d (%2$d online)</string>
<plurals name="forums_shared">
<item quantity="one">%d forum udostępnione przez kontakty </item>
<item quantity="few">%d for udostępnionych przez kontakty </item>
<item quantity="many">%d for udostępnionych przez kontakty </item>
<item quantity="other">%d for udostępnionych przez kontakty</item>
</plurals>
<string name="nobody">Nikt</string>
<!--Blogs-->
<string name="blogs_other_blog_empty_state">Brak postów do pokazania</string>
<string name="read_more">czytaj więcej</string>
<string name="blogs_write_blog_post">Napisz Post Bloga</string>
<string name="blogs_write_blog_post_body_hint">Napisz swój wpis na bloga</string>
<string name="blogs_publish_blog_post">Opublikuj</string>
<string name="blogs_blog_post_created">Wpis na Bloga Utworzony</string>
<string name="blogs_blog_post_received">Otrzymano Nowy Wpis z Bloga</string>
<string name="blogs_blog_post_scroll_to">Przewiń Do</string>
<string name="blogs_feed_empty_state">Brak postów do wyświetlenia\n\nPosty od Twoich kontaktów i blogów które subskrybujesz pojawią się tutaj\n\nDotknij ikonki długopisu aby napisać post</string>
<string name="blogs_remove_blog">Usuń Blog</string>
<string name="blogs_remove_blog_dialog_message">Jesteś pewny, że chcesz usunąć ten blog?\n\nPosty będą usunięte z Twojego urządzenia ale nie z urządzeń innych osób.\n\nWszystkie kontakty którym udostępniłeś ten blog mogą przestać otrzymywać powiadomienia.</string>
<string name="blogs_remove_blog_ok">Usuń</string>
<string name="blogs_blog_removed">Blog usunięty</string>
<string name="blogs_reblog_comment_hint">Dodaj komentarz (opcjonalne)</string>
<string name="blogs_reblog_button">Podaj dalej</string>
<!--Blog Sharing-->
<string name="blogs_sharing_share">Udostępnij Blog</string>
<string name="blogs_sharing_error">Wystąpił błąd podczas udostępniania tego bloga.</string>
<string name="blogs_sharing_button">Udostępnij Blog</string>
<string name="blogs_sharing_snackbar">Blog udostępniony wybranym kontaktom</string>
<string name="blogs_sharing_response_accepted_sent">Zaakceptowano zaproszenie do bloga od %s</string>
<string name="blogs_sharing_response_declined_sent">Odrzucono zaproszenie do bloga od %s</string>
<string name="blogs_sharing_response_accepted_received">Użytkownik %s zaakceptował zaproszenie do bloga.</string>
<string name="blogs_sharing_response_declined_received">Użytkownik %s odrzucił zaproszenie do bloga.</string>
<string name="blogs_sharing_invitation_received">%1$s udostępnił/a Ci blog \"%2$s\"</string>
<string name="blogs_sharing_invitation_sent">Udostępniasz blog \"%1$s\" użytkownikowi %2$s.</string>
<string name="blogs_sharing_invitations_title">Zaproszenia do Blogów</string>
<string name="blogs_sharing_joined_toast">Zasubskrybowano blog</string>
<string name="blogs_sharing_declined_toast">Zaproszenie odrzucone</string>
<string name="sharing_status_blog">Każdy kto subskrybuje blog może go udostępnić swoim kontaktom. Udostępniasz ten blog następującym kontaktom. Mogą być tu także subskrybenci których nie możesz zobaczyć.</string>
<!--RSS Feeds-->
<string name="blogs_rss_feeds_import">Zaimportuj RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">Zaimportuj</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_hint">Wprowadź adres URL do RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_error">Wystąpił błąd podczas importowania.</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage">Zarządzaj RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_imported">Zaimportowane:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Autor:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">Ostatnio Zaktualizowane:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed">Usuń RSS</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">Jesteś pewny, że chcesz usunąć tą tablicę?\n\nPosty będą usunięte z Twojego urządzenia ale nie z urządzeń innych ludzi.\n\nWszystkie kontakty którym udostępniłeś ten blog mogą przestać otrzymywać powiadomienia.</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Usuń</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Kanał nie mógł zostać usunięty!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Brak RSS do wyświetlenia\n\nDotknij ikonki + aby zaimportować</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Wystąpił problem podczas ładowania twoich RSS. Proszę spróbować ponownie.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="pref_language_title">Język &amp; region</string>
<string name="pref_language_changed">Aby zastosować ustawienia musisz zrestartować Briar. Proszę się wylogować i zrestartować Briar.</string>
<string name="pref_language_default">Domyślny systemu</string>
<string name="display_settings_title">Wyświetl</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Sieci</string>
<string name="bluetooth_setting">Połącz przez Bluetooth</string>
<string name="bluetooth_setting_enabled">Zawsze wtedy gdy kontakty są w pobliżu</string>
<string name="bluetooth_setting_disabled">Tylko gdy dodaję kontakty</string>
<string name="tor_network_setting">Połącz przez Tor</string>
<string name="tor_network_setting_never">Nigdy</string>
<string name="tor_network_setting_wifi">Tylko gdy używam Wi-Fi</string>
<string name="tor_network_setting_always">Gdy używam Wi-Fi lub sieci komórkowej</string>
<!--Settings Security and Panic-->
<string name="security_settings_title">Bezpieczeństwo</string>
<string name="change_password">Zmień hasło</string>
<string name="current_password">Wprowadź swoje aktualne hasło:</string>
<string name="choose_new_password">Wpisz swoje nowe hasło:</string>
<string name="confirm_new_password">Potwierdź swoje nowe hasło:</string>
<string name="password_changed">Hasło zostało zmienione.</string>
<string name="panic_setting">Konfiguracja przycisku wyjścia awaryjnego</string>
<string name="panic_setting_title">Przycisk wyjścia awaryjnego</string>
<string name="panic_setting_hint">Skonfiguruj jak Briar ma zareagować gdy wciśniesz przycisk wyjścia awaryjnego</string>
<string name="panic_app_setting_title">Aplikacja Przycisku Wyjścia Awaryjnego</string>
<string name="unknown_app">nie znana aplikacja</string>
<string name="panic_app_setting_summary">Żadna aplikacja nie została ustawiona</string>
<string name="panic_app_setting_none">Brak</string>
<string name="dialog_title_connect_panic_app">Potwierdź Awaryjną Aplikację</string>
<string name="dialog_message_connect_panic_app">Czy na pewno chcesz pozwolić %1$s aby działała jako przycisk wyjścia awaryjnego?</string>
<string name="lock_setting_title">Wyloguj się</string>
<string name="lock_setting_summary">Wyloguj się z Briar jeśli przycisk zostanie wciśnięty</string>
<string name="purge_setting_title">Skasuj Konto</string>
<string name="purge_setting_summary">Skasuj Twoje konto Briar jeśli przycisk wyjścia awaryjnego zostanie wciśnięty. Ostrzeżenie: Ta akcja usunie permanentnie Twoje konto, kontakty i wiadomości</string>
<string name="uninstall_setting_title">Odinstaluj Briar</string>
<string name="uninstall_setting_summary">To wymaga manualnego potwierdzenia w przypadku aktywowania</string>
<!--Settings Notifications-->
<string name="notification_settings_title">Powiadomienia</string>
<string name="notify_private_messages_setting_title">Prywatne wiadomości</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary">Pokaż powiadomienia dla prywatnych wiadomości</string>
<string name="notify_private_messages_setting_summary_26">Skonfiguruj powiadomienia dla prywatnych wiadomości</string>
<string name="notify_group_messages_setting_title">Wiadomości grupowe</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary">Pokaż powiadomienia dla aplikacji grupowych</string>
<string name="notify_group_messages_setting_summary_26">Skonfiguruj powiadomienia dla wiadomości grupowych</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_title">Posty na forum</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary">Pokazuj powiadomienia dla postów w forach</string>
<string name="notify_forum_posts_setting_summary_26">Skonfiguruj powiadomienia dla postów w forach</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_title">Wpisy na blogach</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary">Pokazuj powiadomienia dla wpisów na blogach</string>
<string name="notify_blog_posts_setting_summary_26">Skonfiguruj alerty dla wpisów na blogach</string>
<string name="notify_vibration_setting">Wibruj</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_title">Ekran blokady</string>
<string name="notify_lock_screen_setting_summary">Pokaż powiadomienia na zablokowanym ekranie</string>
<string name="notify_sound_setting">Dźwięk</string>
<string name="notify_sound_setting_default">Domyślny dzwonek</string>
<string name="notify_sound_setting_disabled">Brak</string>
<string name="choose_ringtone_title">Wybierz dzwonek</string>
<string name="cannot_load_ringtone">Nie mogę załadować dzwonka</string>
<!--Settings Feedback-->
<string name="feedback_settings_title">Wsparcie</string>
<string name="send_feedback">Wyślij wsparcie</string>
<!--Link Warning-->
<string name="link_warning_title">Uważaj na link</string>
<string name="link_warning_intro">Otwierasz link w zewnętrznej aplikacji.</string>
<string name="link_warning_text">Może to posłużyć aby Cię zidentyfikować. Zastanów się czy ufasz osobie która wysłała Ci ten link i rozważ otwarcie go za pomocą przeglądarki Orfox.</string>
<string name="link_warning_open_link">Otwórz Link</string>
<!--Crash Reporter-->
<string name="crash_report_title">Zgłoś błąd w Briar</string>
<string name="briar_crashed">Przepraszamy, wystąpił błąd w Briar</string>
<string name="not_your_fault">To nie Twoja wina.</string>
<string name="please_send_report">Proszę pomóż nam ulepszać Briar wysyłając raport z usterki.</string>
<string name="report_is_encrypted">Raport z usterki jest zaszyfrowany i wysyłany bezpiecznie.</string>
<string name="feedback_title">Wsparcie</string>
<string name="describe_crash">Opisz co się stało (opcjonalne)</string>
<string name="enter_feedback">Wprowadź swoje uwagi</string>
<string name="optional_contact_email">Twój adres email (opcjonalne)</string>
<string name="include_debug_report_crash">Załącz anonimowe dane na temat usterki</string>
<string name="include_debug_report_feedback">Załącz anonimowe dane o tym urządzeniu</string>
<string name="could_not_load_report_data">Nie można było załadować danych.</string>
<string name="send_report">Wyślij raport</string>
<string name="close">Zamknij</string>
<string name="dev_report_saved">Raport zapisany. Zostanie wysłany następnym razem kiedy zalogujesz się do Briar.</string>
<!--Sign Out-->
<string name="progress_title_logout">Wylogowywanie z Briar...</string>
<!--Screen Filters & Tapjacking-->
<string name="screen_filter_title">Wykryto nakładkę na ekran</string>
<string name="screen_filter_body">Inna aplikacja jest rysowana nad Briar. Aby bronić Twoje bezpieczeństwo, Briar nie będzie odpowiadał na dotyk gdy inna aplikacja jest rysowana nad nim.\n\nNastępujące aplikacje mogą być przyczyną:\n\n%1$s</string>
<string name="screen_filter_allow">Pozwól tym aplikacjom na pozostanie na pierwszym planie</string>
<!--Permission Requests-->
<string name="permission_camera_title">Dostęp do aparatu</string>
<string name="permission_camera_request_body">Aby zeskanować kod QR, Briar potrzebuje mieć dostęp do aparatu.</string>
<string name="permission_camera_denied_body">Odmówiłeś dostępu do kamery, lecz dodawanie kontaktów tego wymaga.\n\nProszę udzielić dostępu.</string>
<string name="permission_camera_denied_toast">Dostęp do aparatu nie został przyznany</string>
<string name="qr_code">Kod QR</string>
<string name="show_qr_code_fullscreen">Pokaż QR na pełnym ekranie</string>
</resources>

View File

@@ -301,8 +301,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">O Feed não pode ser deletado!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Nenhum feed RSS para ser exibido\n\nPressione o ícone + para importar um feed</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Houve um problema ao carregar seus Feeds. Por favor tente novamente.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="display_settings_title">Visualização</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Redes</string>
<string name="bluetooth_setting">Conectar via Bluetooth</string>

View File

@@ -5,7 +5,6 @@
<string name="setup_name_explanation">Numele dumneavoastră va fi afișat lângă orice conținut trimiteți. Nu îl veți putea schimba după crearea contului.</string>
<string name="setup_next">Următorul</string>
<string name="setup_password_intro">Alegeți o parolă</string>
<string name="setup_password_explanation">Contul dvs. Briar este stocat criptat pe dispozitiv, nu în cloud. Dacă vă uitați parola sau ștergeți Briar, nu veți putea să vă recuperați contul.\n\nAlegeți o parolă lungă greu de ghicit, de exemplu, patru cuvinte aleatorii sau zece litere, numere și simboluri aleatoare.</string>
<string name="setup_doze_title">Conexiuni în fundal</string>
<string name="setup_doze_intro">Pentru a primi mesaje, Briar are nevoie să stea conectat în fundal.</string>
<string name="setup_doze_explanation">Pentru a primi mesaje, Briar are nevoie să stea conectat în fundal. Vă rugăm să dezactivați optimizarea bateriei ca Briar să rămână conectat.</string>
@@ -29,14 +28,10 @@
<string name="sign_in_button">Autentificare</string>
<string name="forgotten_password">Am uitat parola</string>
<string name="dialog_title_lost_password">Parolă uitată</string>
<string name="dialog_message_lost_password">Contul dvs. Briar este stocat criptat pe dispozitiv, nu în cloud. Dacă vă uitați parola sau ștergeți Briar, nu veți putea să vă recuperați contul. Doriți să vă ștergeți contul și să începeți din nou?\n\nAtenție: identitățile, contactele și mesajele dvs. vor fi pierdute definitiv.</string>
<string name="startup_failed_notification_title">Briar nu a putut pornii</string>
<string name="startup_failed_notification_text">Atingeți pentru informații suplimentare</string>
<string name="startup_failed_activity_title">Eroare de pornire Briar</string>
<string name="startup_failed_db_error">Din anumite motive, baza dvs. de date Briar este deteriorată fără vreo posibilitate de a o recupera. Contul dvs., datele dvs. și toate persoanele de contact sunt pierdute. Din nefericire, trebuie să reinstalați Briar sau să creați un nou cont, selectând \"Am uitat parola\" la promptul de parolă.</string>
<string name="startup_failed_data_too_old_error">Contul dvs. a fost creat cu o versiune veche a acestei aplicații și nu poate fi deschis cu această versiune. Trebuie fie să reinstalați versiunea veche, fie să configurați un nou cont, selectând \"Am uitat parola\" la solicitarea de a introduce parola.</string>
<string name="startup_failed_data_too_new_error">Această versiune a aplicației este prea veche. Vă rugăm să actualizați la cea mai nouă versiune și să încercați din nou.</string>
<string name="startup_failed_service_error">Briar nu a reușit să pornească un plugin necesar. Reinstalarea lui Briar rezolvă de obicei această problemă. Cu toate acestea, rețineți că după aceasta veți pierde contul și toate datele asociate, deoarece Briar nu utilizează serverele centrale pentru a stoca date.</string>
<plurals name="expiry_warning">
<item quantity="one">Aceasta este o versiune de test pentru Briar. Contul dumneavoastră va expira în %d zi și nu se poate reînnoi</item>
<item quantity="few">Aceasta este o versiune de test pentru Briar. Contul dumneavoastră va expira în %d zile și nu se poate reînnoi.</item>
@@ -129,7 +124,6 @@
<string name="contact_already_exists">Contactul %s există deja</string>
<string name="contact_exchange_failed">Schimbul de date de contactului a eșuat</string>
<string name="qr_code_invalid">Codul QR este invalid!</string>
<string name="qr_code_unsupported">Codul QR pe care încercați să îl scanați aparține unei versiuni vechi %s care nu mai este acceptată.\n\nVă rugăm să vă asigurați că amândoi executați cea mai recentă versiune și încercați din nou.</string>
<string name="camera_error">Eroare la camera foto</string>
<string name="connecting_to_device">Conectare la dispozitiv\u2026</string>
<string name="authenticating_with_device">Autentificare cu dispozitivul\u2026</string>
@@ -139,7 +133,6 @@
<string name="introduction_onboarding_title">Recomandați-vă contactele</string>
<string name="introduction_onboarding_text">Puteți să vă recomandați contactele unele altora, încât sa nu fie nevoie ca să se vadă față în față pentru a se putea conecta la Briar.</string>
<string name="introduction_activity_title">Alege un contact</string>
<string name="introduction_not_possible">Ați trimis deja o solicitare la contacte. Așteptați să răspundă. Dacă dvs. sau persoanele persoanele de contact sunteți rareori online, este posibil să dureze ceva timp.</string>
<string name="introduction_message_title">Recomandă contacte</string>
<string name="introduction_message_hint">Adaugă un mesaj (opțional)</string>
<string name="introduction_button">Fă o recomandare</string>
@@ -151,7 +144,6 @@
<string name="introduction_request_exists_received">%1$s a cerut să vă recomande către %2$s, dar %2$s este deja în lista dumneavoastră de contacte. Cum %1$s s-ar putea să nu știe asta, puteți totuși răspunde:</string>
<string name="introduction_request_answered_received">%1$s vă recomandă pe %2$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent">Ați acceptat recomandarea pentru %1$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_sent_info">Înainte de a adăuga %1$s ca persoane de contact, este necesar ca ei tot să accepte solicitarea. Aceasta poate dura ceva timp.</string>
<string name="introduction_response_declined_sent">Ați refuzat recomandarea pentru %1$s.</string>
<string name="introduction_response_accepted_received">%1$s a acceptat recomandarea pentru %2$s.</string>
<string name="introduction_response_declined_received">%1$s a refuzat recomandarea pentru %2$s.</string>
@@ -189,10 +181,8 @@
<string name="groups_leave_dialog_message">Sigur doriți să părăsiți acest grup?</string>
<string name="groups_dissolve">Dizolvă grupul</string>
<string name="groups_dissolve_dialog_title">Confirmă dizolvarea grupului</string>
<string name="groups_dissolve_dialog_message">Sunteți sigur că doriți să dizolvați acest grup?\n\nToți ceilalți membri nu vor putea continua conversația lor și s-ar putea să nu primească cele mai recente mesaje.</string>
<string name="groups_dissolve_button">Dizolvă</string>
<string name="groups_dissolved_dialog_title">Grupul a fost dizolvat</string>
<string name="groups_dissolved_dialog_message">Creatorul acestui grup a dizolvat-o.\n\nNu mai puteți scrie mesaje către grup și nu mai puteți primi postările scrise.</string>
<!--Private Group Invitations-->
<string name="groups_invitations_title">Invitații în grup</string>
<string name="groups_invitations_invitation_sent">Ați invitat pe %1$s să se alăture grupului \"%2$s\".</string>
@@ -211,7 +201,6 @@
<string name="sharing_status_groups">Doar persoana care a creat grupul poate invita noi membrii. Mai jos vedeți membrii actuali ai grupului.</string>
<!--Private Groups Revealing Contacts-->
<string name="groups_reveal_contacts">Arată contactele</string>
<string name="groups_reveal_dialog_message">Puteți alege să dezvăluiți contacte tuturor membrilor actuali și viitori acestui grup.\n\nDeschiderea contactelor face conexiunea dvs. cu grupul mai rapidă și mai sigură, deoarece puteți comunica cu persoanele de contact dezvăluite chiar și atunci când creatorul grupului este offline.</string>
<string name="groups_reveal_visible">Lista de contacte este vizibilă grupului</string>
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_us">Lista de contacte este vizibilă grupului (dezvăluită de dumneavoastră)</string>
<string name="groups_reveal_visible_revealed_by_contact">Lista de contacte este vizibilă grupului (dezvăluită de %s)</string>
@@ -236,7 +225,6 @@
<string name="btn_reply">Răspunde</string>
<string name="forum_leave">Părăsește forum</string>
<string name="dialog_title_leave_forum">Confirmare părăsire forum</string>
<string name="dialog_message_leave_forum">Sunteți sigur că doriți să părăsiți acest forum?\n\nOrice persoane de contact cu care ați împărtășit acest forum s-ar putea să nu mai primească actualizări.</string>
<string name="dialog_button_leave">Părăsește</string>
<string name="forum_left_toast">Forum părăsit</string>
<!--Forum Sharing-->
@@ -250,7 +238,6 @@
<string name="forum_invitation_received">%1$s a partajat forumul \"%2$s\" cu dumneavoastră.</string>
<string name="forum_invitation_sent">Ați partajat forumul \"%1$s\" cu %2$s.</string>
<string name="forum_invitations_title">Invitații la forum</string>
<string name="forum_invitation_exists">Ați acceptat deja o invitație la acest forum.\n\nAcceptarea mai multor invitații va face conexiunea dvs. la forum mai rapidă și mai sigură.</string>
<string name="forum_joined_toast">Alăturare forum</string>
<string name="forum_declined_toast">Invitația a fost refuzată</string>
<string name="shared_by_format">Partajat de %s</string>
@@ -260,7 +247,6 @@
<string name="forum_invitation_response_accepted_received">%s a acceptat invitația la forum.</string>
<string name="forum_invitation_response_declined_received">%s a refuzat invitația la forum.</string>
<string name="sharing_status">Partajare stare</string>
<string name="sharing_status_forum">Orice membru al unui forum poate să-l împărtășească cu contactele lor. Îți partajați acest forum cu următoarele persoane de contact. Pot exista și alți membri pe care nu îi puteți vedea.</string>
<string name="shared_with">Partajat cu %1$d (%2$d conectați)</string>
<plurals name="forums_shared">
<item quantity="one">%d forum partajat de contacte</item>
@@ -279,7 +265,6 @@
<string name="blogs_blog_post_scroll_to">Derulează la</string>
<string name="blogs_feed_empty_state">Nici un mesaj de arătat\n\nMesajele de la contactele dumneavoastră și de pe blog-urile la care sunteți abonați vor apărea aici\n\nAtingeți iconița cu creion pentru a scrie un mesaj</string>
<string name="blogs_remove_blog">Elimină blog</string>
<string name="blogs_remove_blog_dialog_message">Sunteți sigur că doriți să eliminați acest blog?\n\nPosturile vor fi eliminate de pe dispozitiv, dar nu și de dispozitivele altor persoane.\n\nOrice persoane de contact cu care ați partajat acest blog ar putea să nu mai primească actualizări.</string>
<string name="blogs_remove_blog_ok">Eliminare</string>
<string name="blogs_blog_removed">Blog eliminat</string>
<string name="blogs_reblog_comment_hint">Adaugă un comentariu (opțional)</string>
@@ -298,7 +283,6 @@
<string name="blogs_sharing_invitations_title">Invitații la blog-uri</string>
<string name="blogs_sharing_joined_toast">Abonare la blog</string>
<string name="blogs_sharing_declined_toast">Invitația a fost refuzată</string>
<string name="sharing_status_blog">Oricine abonat la un blog poate să-l împărtășească cu persoanele de contact. Partajați acest blog cu următoarele persoane de contact. Pot exista și alți abonați pe care nu îi puteți vedea.</string>
<!--RSS Feeds-->
<string name="blogs_rss_feeds_import">Importă flux RSS</string>
<string name="blogs_rss_feeds_import_button">Importă</string>
@@ -309,16 +293,10 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Autor:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">Actualizat ultima dată:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed">Șterge flux</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_dialog_message">Sunteți sigur că doriți să eliminați acest feed?\n\nPosturile vor fi eliminate de pe dispozitiv, dar nu și de dispozitivele altor persoane.\n\nOrice persoane de contact cu care ați distribuit acest feed nu vor mai primi actualizări.</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Eliminare</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Fluxul nu a putut fi șters!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Nici un flux RSS de arătat\n\nAtingeți iconița + pentru a adăuga un flux</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">A apărut o eroare la încărcarea fluxurilor dumneavoastră. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="pref_language_title">Limbă &amp; Regiune</string>
<string name="pref_language_changed">Această setare va avea efect după repornirea Briar. Vă rugăm să ieșiți din Briar și să reporniți aplicația.</string>
<string name="pref_language_default">Implicit sistem</string>
<string name="display_settings_title">Ecran</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Rețele</string>
<string name="bluetooth_setting">Conectare prin Bluetooth</string>
@@ -347,7 +325,6 @@
<string name="lock_setting_title">Ieșire</string>
<string name="lock_setting_summary">Ieși din Briar dacă un buton de panică este apăsat</string>
<string name="purge_setting_title">Șterge cont</string>
<string name="purge_setting_summary">Ștergeți contul Briar dacă este apăsat buton de panică. Atenție: aceasta va șterge definitiv identitatea, contactele și mesajele dvs.</string>
<string name="uninstall_setting_title">Dezinstalare Briar</string>
<string name="uninstall_setting_summary">Aceasta necesită o confirmare manuală în timpul unui eveniment de panică</string>
<!--Settings Notifications-->
@@ -378,7 +355,6 @@
<!--Link Warning-->
<string name="link_warning_title">Avertizare adresă</string>
<string name="link_warning_intro">Urmează să deschideți adresa următoare cu o aplicație externă</string>
<string name="link_warning_text">Acest lucru poate fi folosit pentru a vă identifica. Gândiți-vă dacă aveți încredere în persoana care v-a trimis acest link și luați în considerare deschiderea acestuia cu Orfox.</string>
<string name="link_warning_open_link">Deschide adresă</string>
<!--Crash Reporter-->
<string name="crash_report_title">Raport de erori Briar</string>
@@ -400,7 +376,6 @@
<string name="progress_title_logout">Ieșire din Briar...</string>
<!--Screen Filters & Tapjacking-->
<string name="screen_filter_title">S-a detectat ceva suprapus pe ecran</string>
<string name="screen_filter_body">O altă aplicație este suprapusă pe Briar. Pentru a vă proteja securitatea, Briar nu va reacționa la atingere în timp ce există o suprapunere.\n\nAplicațiile următoare pot fi suprapuse:\n\n%1$s</string>
<string name="screen_filter_allow">Permite acestor aplicații să deseneze deasupra</string>
<!--Permission Requests-->
<string name="permission_camera_title">Permisiune de acces la camera foto</string>

View File

@@ -238,8 +238,8 @@
<item quantity="many">%d постов</item>
<item quantity="other">%d постов</item>
</plurals>
<string name="forum_new_entry_posted">Пост в форуме опубликован</string>
<string name="forum_new_message_hint">Новый пост</string>
<string name="forum_new_entry_posted">Опубликована запись форума</string>
<string name="forum_new_message_hint">Новая запись</string>
<string name="forum_message_reply_hint">Новый ответ</string>
<string name="btn_reply">Ответ</string>
<string name="forum_leave">Покинуть форум</string>
@@ -268,7 +268,7 @@
<string name="forum_invitation_response_accepted_received">%sпринял приглашение на форум.</string>
<string name="forum_invitation_response_declined_received">%s отклонил приглашение на форум.</string>
<string name="sharing_status">Статус общего доступа</string>
<string name="sharing_status_forum">Любой участник форума может поделиться им со своими контактами. Вы делитесь этим форумом со следующими контактами. Могут быть и другие участники, которых вы не видите.</string>
<string name="sharing_status_forum">Любой участник форума может поделиться своими контактами. Вы делитесь этим форумом со следующими контактами. Могут быть и другие участники, которых вы не видите.</string>
<string name="shared_with">Совместно с %1$d (%2$d в сети)</string>
<plurals name="forums_shared">
<item quantity="one">%d форум, общий с контактами</item>
@@ -323,11 +323,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Не удалось удалить RSS-канал!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Нет RSS-лент для отображения\n\nКоснитесь значка + для импорта ленты</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Ошибка при загрузке каналов. Повторите попытку позже.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="pref_language_title">Язык &amp; регион</string>
<string name="pref_language_changed">Этот параметр вступит в силу после перезапуска Briar. Пожалуйста, выйдите и перезапустите Briar.</string>
<string name="pref_language_default">По умолчанию</string>
<string name="display_settings_title">Отображение</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Сети</string>
<string name="bluetooth_setting">Подключение через Bluetooth</string>

View File

@@ -303,11 +303,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">S\u fshi dot prurja!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">Ska prurje RSS për shfaqje\n\nPrekni ikonën + që të importohet një prurje</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Pati një problem me ngarkimin e prurjeve tuaja. Ju lutemi, riprovoni më vonë.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="pref_language_title">Gjuhë &amp; rajon</string>
<string name="pref_language_changed">Ky rregullim do të hyjë në fuqi kur të rinisni Briar-in. Ju lutemi, bëni daljen nga llogaria dhe rinisni Briar-in.</string>
<string name="pref_language_default">Parazgjedhje sistemi</string>
<string name="display_settings_title">Shfaqje</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Rrjete</string>
<string name="bluetooth_setting">Lidhu përmes Bluetooth-i</string>

View File

@@ -212,7 +212,6 @@
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Ukloni</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Kanal nije bilo moguće ukloniti!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Došlo je do problema pri učitavanju vaših kanala. Probajte opet kasnije.</string>
<!--Settings Display-->
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Mreže</string>
<string name="bluetooth_setting">Povežite se preko Bluetooth-a</string>

View File

@@ -113,8 +113,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_author">Författare:</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_updated">Senast uppdaterad:</string>
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">&amp;Ta bort</string>
<!--Settings Display-->
<string name="display_settings_title">Visa</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Nätverk</string>
<string name="bluetooth_setting">Anslut via Bluetooth</string>

View File

@@ -240,8 +240,6 @@
<string name="blogs_rss_remove_feed_ok">Tuşu Sil</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">Besleme silinemedi!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">Beslemeleriniz yüklenirken bir hata meydana geldi. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.</string>
<!--Settings Display-->
<string name="display_settings_title">Görüntüle</string>
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">Ağlar</string>
<string name="bluetooth_setting">Bluetooth ile Bağlan</string>

View File

@@ -293,7 +293,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_delete_error">该订阅无法被删除!</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">没有订阅内容\n\n点击 + 号导入一个 RSS 信息流</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">加载订阅时出错。请稍候再试。</string>
<!--Settings Display-->
<!--Settings Network-->
<string name="network_settings_title">网络</string>
<string name="bluetooth_setting">通过蓝牙连接</string>

View File

@@ -18,37 +18,4 @@
<item>1</item>
<item>2</item>
</string-array>
<string-array name="pref_language_values">
<item>default</item>
<item>en-US</item>
<item>ast</item>
<item>bg</item>
<item>br</item>
<item>ca</item>
<item>cs</item>
<item>de</item>
<item>es</item>
<item>eu</item>
<item>fa</item>
<item>fi</item>
<item>fr</item>
<item>gl</item>
<item>he</item>
<item>hi</item>
<item>it</item>
<item>ja</item>
<item>ms</item>
<item>nb</item>
<item>nl</item>
<item>oc</item>
<item>pl</item>
<item>pt-BR</item>
<item>ro</item>
<item>ru</item>
<item>sq</item>
<item>sr</item>
<item>sv</item>
<item>tr</item>
<item>zh-CN</item>
</string-array>
</resources>
</resources>

View File

@@ -323,12 +323,6 @@
<string name="blogs_rss_feeds_manage_empty_state">No RSS feeds to show\n\nTap the + icon to import a feed</string>
<string name="blogs_rss_feeds_manage_error">There was a problem loading your feeds. Please try again later.</string>
<!-- Settings Display -->
<string name="pref_language_title">Language &amp; region</string>
<string name="pref_language_changed">This setting will take effect when you restart Briar. Please sign out and restart Briar.</string>
<string name="pref_language_default">System default</string>
<string name="display_settings_title">Display</string>
<!-- Settings Network -->
<string name="network_settings_title">Networks</string>
<string name="bluetooth_setting">Connect via Bluetooth</string>

View File

@@ -1,17 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<PreferenceScreen
xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
<PreferenceCategory
android:layout="@layout/preferences_category"
android:title="@string/display_settings_title">
<ListPreference
android:defaultValue="default"
android:entryValues="@array/pref_language_values"
android:key="pref_key_language"
android:summary="%s"
android:title="@string/pref_language_title"/>
</PreferenceCategory>
<PreferenceCategory
android:layout="@layout/preferences_category"

View File

@@ -1,8 +1,6 @@
package org.briarproject.briar.android;
import android.app.Application;
import android.content.SharedPreferences;
import android.preference.PreferenceManager;
import org.briarproject.bramble.BrambleCoreModule;
import org.briarproject.briar.BriarCoreModule;
@@ -29,8 +27,6 @@ public class TestBriarApplication extends Application
super.onCreate();
LOG.info("Created");
SharedPreferences prefs = PreferenceManager.getDefaultSharedPreferences(this);
Localizer.initialize(prefs);
applicationComponent = DaggerAndroidComponent.builder()
.appModule(new AppModule(this))
.build();