Update translations.

This commit is contained in:
akwizgran
2022-08-10 14:41:58 +01:00
parent a261b8e739
commit feb1c1b655
17 changed files with 229 additions and 8 deletions

View File

@@ -287,6 +287,11 @@
<string name="different_person_button">不同的人</string>
<string name="duplicate_link_dialog_text_3">%1$s 和 %2$s 给你发送了同样的链接。\n\n其中一个人可能企图找出谁是你的联系人。\n\n 不要告诉他们你从其他人那里收到了相同的链接。</string>
<string name="pending_contact_updated_toast">待处理联系人已更新</string>
<!--Peer trust levels-->
<string name="peer_trust_level_unverified">未验证的联系人</string>
<string name="peer_trust_level_verified">已验证的联系人</string>
<string name="peer_trust_level_ourselves"></string>
<string name="peer_trust_level_stranger">陌生人</string>
<!--Introductions-->
<string name="introduction_onboarding_title">介绍您的联系人</string>
<string name="introduction_onboarding_text">向你的联系人互相介绍彼此,这样他们可以在 Briar 上建立联系</string>
@@ -630,6 +635,16 @@
<string name="mailbox_error_wizard_info1_1_4">检查装有 Mailbox 的设备是否已正确连接到互联网。\n\n检查装有 Mailboxde 设备上的时钟是否显示正确的时间、日期和时区。\n\n检查 Mailbox 和 Briar 应用是否更新到最新版本。\n\n重新启动装有 Mailbox 和Briar 应用的设备,然后重试。</string>
<string name="mailbox_error_wizard_info2">当你可以使用该设备时,请回到此屏幕。</string>
<string name="mailbox_error_wizard_info3">请使用下面的按钮取消你的 Mailbox 链接。\n\n在取消对旧 Mailbox 的链接后,你可以随时设置一个新的 Mailbox。</string>
<!--About-->
<string name="about_title">关于</string>
<string name="briar_version">Briar 版本:%s</string>
<string name="tor_version">Tor 版本:%s</string>
<string name="links">链接</string>
<string name="briar_website">\u2022 <a href="">网站</a></string>
<string name="briar_source_code">\u2022 <a href="">源代码</a></string>
<string name="briar_changelog">\u2022 <a href="">变更记录</a></string>
<!--Here translators can add their names or Transifex usernames(eg "Thanks to all the contributors at the Localization Lab, especially Tom, Matthew and Jerry")-->
<string name="translator_thanks">感谢所有 Localization Lab 的贡献者们</string>
<!--Conversation Settings-->
<string name="disappearing_messages_title">让消息自动消失</string>
<string name="disappearing_messages_explanation_long">打开此设置将使